background image

3

EN

4. security

5. maintenance

Use this machine in a wrong way may be dangerous. You must read and understand and comply with the safety precautions to 

ensure the safety of yourself and others.

1.

 During usage,  it is forbidden spraying at people or animals.

2.

 Do not leave the machine unattended; turn off the power when out of use; do not take any harmful chemicals; leave the ma-

chine where there is no direct sunlight.

3.

 Please do not disassemble, change or assembel the machine by yourself.

4. 

After working, you must clean the machine with clean water, more times if you used soluble powder, use hot water if necessary; 

it is forbidden to use water-insoluble powder. Cleaning matter: the outside you can wash use wet cloth and the tank you need 

pour into branch water and shaking. Then open the power via nozzle to spraying, until the excreta clean. Forbidden put all tank 

into water.

5.

 It is forbidden to use strong acid, inflammable liquid or any other special liquid.

6.

 Follow the safety provisions firmly when working, wear protective eqipment such as mask, glasses, hat, gloves or anti-pesticide 

clothes.

7. 

This machine is forbidden to be used by those who has intellectual disabilities, ill, drunkenness, or without operation knowle-

dge. Also just after practice strenuous exercise or pregnant. After work, operator must wash their body and clothes they wore. 

Please do not drink at the same time.

8. 

The machine must be charged 3 to 4 hours before everytime you use it.

9. 

You must strictly comply with the safety instructions provieded by the pesticides manufacturer.

Maintain and store the machine as below after every use.

Maintenance

1.

 Clean up the dust and dirt on the machine.

2.

 Check the connections and eliminate it if there is any leakage

.

3.

 Examine every screw if they are loose or lost.

4. 

Wash the filter and the pump after every use.

Store for a long period

1.

 After maintenance, the machine should be put at dry and ventilated place, should be kept 50cm high off the floor, away from 

the fire, sunshine and children.

2.

 You must discharge and recharge the battery every 3 months.

3.

 Enviornment of use: -5ºC ~ 40ºC

4.

 Please wipe it up if the liquid overflows when you increase the liquid; please remove the battery or the electrical device and dry 

them up with clean cloth if they are exposed to the liquid.

5.

 Power switch on the left side, which has 2 functions: “ — “ means spray; “0” means STOP.

6.

 Power switch turn to spray “ — “ , the motor starts and the machine starts working.

7.

 Power switch turn to stop “0” when stop working.

8.

 Recharge the battery timely to guarantee its life.

Summary of Contents for MELBOURNE OM16B

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES ES PULVERIZADOR MELBOURNE OM16B ES ...

Page 2: ...anguera interruptor boquilla correa etc 2 La forma externa del contenedor es una imitación de la curva de la espalda humana resultando cómodo para los usuarios El diseño es específico y original 3 Utiliza la bomba de diafragma en miniatura alivio de presión automáticamente alta presión y larga vida Según los diferentes tipos de cultivos y la boquilla de rociado este producto puede equiparse con un...

Page 3: ...ci mientos de operación También justo después de practicar ejercicio extenuante o embarazadas Después del trabajo el operador debe lavar su cuerpo y la ropa usada Por favor no beba al mismo tiempo 8 La máquina debe cargarse de 3 a 4 horas antes de cada uso 9 Debe cumplir estrictamente con las instrucciones de seguridad proporcionadas por el fabricante de pesticidas Mantenga y almacene la máquina c...

Page 4: ...anormal en el motor al trabajar Tornillos de bomba se vuelven flexibles Fijar los tornillos de la bomba Fugas en el fondo El tubo de entrada o el tubo de salida son flexibles o están rotos Sujete el tubo Mala automatización 1 La hoja en la boquilla está atascada 2 El orificio del chorro está roto 3 La hoja de rociado puede estar en el lado equivocado 4 El filtro está atascado 5 Fugas en la conexió...

Page 5: ...a MELBOURNE OM16B 8050545 Directrices de la UE 2006 42 CE 2014 35 EU LV 2014 30 EU EMC Normativa aplicada EN ISO 12100 2010 EN ISO 19932 2 2013 EN ISO 19932 1 2013 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 EN IEC 61000 6 2 2019 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 Empresa certificadora ECM Italy La presente declaración perderá su validez en caso de desmontaje o manipulación de la máquina no autorizados por nosotros Ed...

Page 6: ...tual entre otros SERVICIO Puede consultar nuestra amplia red de Servicios TécnicosAutorizados visitando nuestra página web en la que encontrará también los consumibles adecuados a la máquina www yaros es O si lo prefiere contacte directamente con nosotros Tel 34 902 55 56 77 info yaros es CATÁLOGO DE RECAMBIOS También puede descargarse desde la página web nuestro Catálogo de Recambios actualizado ...

Page 7: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES ES PULVERIZADOR MELBOURNE OM16B PT ...

Page 8: ...ão mangueira interruptor bocal correia etc 2 Aforma externa do recipiente é uma imitação da curva das costas humanas resultando confortável para os usuários O design é específico e original 3 Ele usa bomba de diafragma em miniatura alívio de pressão automaticamente alta pressão e longa vida Dependendo dos diferentes tipos de culturas e do bico de pulverização este produto pode ser equipado com um ...

Page 9: ...riaguez ou que não tenham conhecimento operacional Também logo após o exercício extenuante ou grávida Depois do trabalho o operador deve lavar o corpo e usar roupas Por favor não beba ao mesmo tempo 8 A máquina deve ser carregada 3 a 4 horas antes de cada utilização 9 Você deve seguir rigorosamente as instruções de segurança fornecidas pelo fabricante do pesticida Guarde e guarde a máquina como mo...

Page 10: ...Mude o interruptor Som anormal no motor ao trabalhar Os parafusos da bomba tornam se flexíveis Fixar os parafusos da bomba Vazamento no fundo O tubo de entrada ou o tubo de saída são flexíveis ou quebrados Segure o tubo Má automação 1 A lâmina no bocal está presa 2 O buraco do jato está quebrado 3 A folha de spray pode estar do lado errado 4 O filtro está preso 5 Vazamentos na conexão 6 Baixa potê...

Page 11: ...OM16B 8050545 Diretrizes da UE 2006 42 CE 2014 35 EU LV 2014 30 EU EMC Regulamento em vigor EN ISO 12100 2010 EN ISO 19932 2 2013 EN ISO 19932 1 2013 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 EN IEC 61000 6 2 2019 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 Empresa certificadora ECM Italy A presente declaração perderá a sua validade em caso de desmontagem ou manipulação da máquina não autorizados por nós Eduard Rodríguez Dir...

Page 12: ...r uso habitual entre outros SERVIÇO Pode consultar a nossa vasta rede de Serviços Técnicos Autorizados visitando o nosso site onde encontrará também os consumíveis adequados para a máquina www yaros es Ou se preferir contacte nos diretamente Tel 34 902 55 56 77 info yaros es CATÁLOGO DE PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Também pode fazer o download do Catálogo de Peças de Substituição atualizado no nosso site...

Page 13: ...USER S GUIDE ES SPRAYER MELBOURNE OM16B EN ...

Page 14: ... spray parts hose switch nozzle belt and so on 2 The container external form is an imitation of human back s curve It s quite comfortable for the users The design is specific and original 3 It uses the miniature diaphragm pump characteristic pressure relief automaticly high pressure and long life According to different kinds of crops and the spray nozzle this product can be equipped with pressure ...

Page 15: ...ties ill drunkenness or without operation knowle dge Also just after practice strenuous exercise or pregnant After work operator must wash their body and clothes they wore Please do not drink at the same time 8 The machine must be charged 3 to 4 hours before everytime you use it 9 You must strictly comply with the safety instructions provieded by the pesticides manufacturer Maintain and store the ...

Page 16: ...switch Abnormal sound in the motor when working Screws of pump becomes flexible Fasten screws of pump Leakage in the bottom The in let tube or the out let tube is flexible or broken Fasten the tube Bad automization 1 The sheet in the nozzle is jammed 2 Jet hole is broken 3 The spray sheet maybe in wrong side 4 Filter is jammed 5 Leakage in the connecting 6 Power low 7 Pump is blocked by dust 1 Fas...

Page 17: ...545 EU Guidelines 2006 42 CE 2014 35 EU LV 2014 30 EU EMC Applied rules EN ISO 12100 2010 EN ISO 19932 2 2013 EN ISO 19932 1 2013 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 EN IEC 61000 6 2 2019 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 Certifying company ECM Italy Any modifications of the machine that have not beforehand been agreed upon and permitted by us invalidate this Declaration of Conformity Eduard Rodríguez Managem...

Page 18: ...IMG 0003 000638 ES ...

Reviews: