background image

IT  

29

  

Regolazione messa
a fuoco 

: Passaggio AF/MF

Peso : 

 

300 g (senza paraluce 
e copriobiettivo)

Dimensioni : 

 

diam. max. Ø 71 × 
lunghezza totale 61,5 mm

Attacco paraluce 

: Baionetta

Diametro della filettatura della 
montatura del filtro  :  52 mm

Le specifiche sono soggette a modifica senza 
preavviso o obbligo alcuno da parte del 
produttore.

Per utenti in Europa

   Il marchio «CE» indica che il prodotto 

è conforme ai requisiti europei sulla 
sicurezza, sull’ambiente e sulla salute 
e protezione del consumatore. 
I prodotti con marchio «CE» sono 
destinati al mercato europeo. 

Precauzioni: Da leggere con attenzione

 Avvertenze: Misure di sicurezza

Non osservate il sole attraverso l’obiettivo. Ciò 
potrebbe causare cecità o danni alla vista.
Coprite sempre l’obiettivo con il copriobiettivo. 
Se la luce del sole converge attraverso 
l’obiettivo può provocare un incendio.
Non puntate la fotocamera direttamente verso 
la luce del sole. La luce del sole convergerà 
nell’obiettivo e sarà concentrata nella 
fotocamera, causando una possibile anomalia 
di funzionamento o un incendio.

Supporto tecnico clienti in Europa

Visitate la nostra homepage 
http://www.olympus-europa.com
o chiamate: 
Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (gratuito)
+49 180 5 - 67 10 83 oppure 
+49 40 - 237 73 48 99 (a pagamento)

D4058_it_cs2e.indd   29

D4058_it_cs2e.indd   29

9/2/2008   12:00:26 PM

9/2/2008   12:00:26 PM

Summary of Contents for ZUIKO DIGITAL ED50mm f2.0 MACRO

Page 1: ...ZA UPOTREBU 54 TR TAL MATLAR 56 UA 58 AR 4 EN INSTRUCTIONS 6 BG 8 CZ N VOD K POU IT 10 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 12 DK BETJENINGSVEJLEDNING 14 EE JUHISED 16 ES INSTRUCCIONES 18 FI K YTT OHJEET 20 FR MOD...

Page 2: ...SP Z O O ul Suwak 3 02 676 Warszawa tel 022 366 00 77 faks 022 831 04 53 OLYMPUS PORTUGAL SA Rua Antero de Quental 221 Loja 11 4455 586 Perafita Tel 351 229 999 800 Rua Fernando Lopes Gra a 19 L M Tel...

Page 3: ...o Read the Following Warnings Safety Precautions Do not view the sun through the lens It may cause blindness or vision impairment Do not leave the lens without the cap If solar light is converged thro...

Page 4: ...6 BG Olympus 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 EC 14 EC 20 f f4 0 EX 25 0 49 0 98 Four Thirds 50 mm f2 0 24 10 11 f2 0 f22 BG D4058_bg_cs2e indd 6 D4058_bg_cs2e indd 6 9 2 2008 11 38 19 AM 9 2 2008 11 38 19 AM...

Page 5: ...BG 7 0 24 m 300 g 71 61 5 mm 52 mm CE http www olympus europa com 49 180 5 67 10 83 49 40 237 73 48 99 D4058_bg_cs2e indd 7 D4058_bg_cs2e indd 7 9 2 2008 11 38 19 AM 9 2 2008 11 38 19 AM...

Page 6: ...sn m n objektu v protisv tle P i pou it siln ho filtru nebo kombinace v ce filtr mohou b t o znuty okraje rohy sn mk Objektiv lze pou t s voliteln mi telekonver tory EC 14 a EC 20 Nastavte clonu na ho...

Page 7: ...P e t te si n sleduj c Varov n Bezpe nostn opat en Ned vejte se objektivem do slunce Mohlo by doj t k oslepnut nebo po kozen zraku Nenech vejte objektiv bez krytky Pokud se v objektivu sb h slune n sv...

Page 8: ...nden Sie bei Gegenlicht eine Gegenlichtblende Bei der Verwendung von mehr als einem Filter oder einem dicken Filter kann es zu Randabschattungen kommen Zur Verwendung mit den optionalen Telekon verter...

Page 9: ...Objektiv nicht direkt auf die Sonne ausrichten Dies kann zur Erblindung oder Sehsch den f hren Das Objektiv nur mit angebrachten Objektivdeckeln aufbewahren Falls Sonnenstrahlen durch das Objektiv geb...

Page 10: ...tiv i modlys Billedets kanter bliver sk ret v k hvis der bruges mere end et filter eller hvis der bruges et tykt filter Kan benyttes sammen med telekonverterne EC 14 og EC 20 tilbeh r Indstil bl nden...

Page 11: ...f lgende Advarsler Sikkerhedsforskrifter Se ikke mod solen gennem optikken Man kan blive blind eller f delagt synet Efterlad ikke optikken uden d kslet Hvis der tr nger sollys gennem optikken kan det...

Page 12: ...kasutad rohkem kui hte filtrit v i paksu filtrit siis v idakse pildi servad ra l igata V ib kasutada koos telekonverteritega EC 14 ja EC 20 Seadke kombineeritud f stopp ava v rtuseks f4 0 v i rohkem V...

Page 13: ...likult Hoiatused Ettevaatusabin ud ra vaata l bi objektiivi p ikest See v ib p hjustada pimedaksj mist v i n gemise halvenemist ra hoia objektiivi ilma katteta Kui p ikesevalgus koondub objektiivis v...

Page 14: ...parasol Los bordes de las im genes pueden cortarse si se usa m s de un filtro o un filtro grueso Puede utilizarse con los teleconvertidores opcionales EC 14 y EC 20 Ajuste la apertura del diafragma co...

Page 15: ...nes Aseg rese de leer lo siguiente Advertencias Precauciones sobre la seguridad No observe el sol a trav s del objetivo Puede causar ceguera o da os en la vista No deje el objetivo sin la tapa Si la l...

Page 16: ...an kulmat voivat leikkautua pois mik li k ytet n enemm n kuin yht suodatinta tai k ytet n paksua suodatinta Voidaan k ytt lis varusteena toimitettavien EC 14 ja EC 20 telejatkeiden kanssa Aseta aukkoa...

Page 17: ...Lue seuraavat kohdat Varoitukset Turvallisuusohjeet l katso objektiivin l pi aurinkoon Se voi aiheuttaa sokeutumisen tai n n huononemisen l j t objektiivia ilman suojusta Mik li auringonvalo keskitty...

Page 18: ...d un sujet en contre jour Les bords des images risquent d tre coup s si plusieurs filtres sont utilis s ensemble ou en utilisant un filtre pais Il peut tre utilis avec les t l convertisseurs EC 14 et...

Page 19: ...pour la vente en Europe Pr cautions Bien lire la suite Avertissements Pr cautions de s curit Ne pas regarder le soleil travers l objectif Cela pourrait causer des troubles ou la perte de la vue Ne pas...

Page 20: ...pus 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 EC 14 EC 20 f4 0 EX 25 0 49 0 98 Four Thirds 50 mm 2 0 in f2 0 24 10 11 f2 0 f22 0 24 m 0 8 ft GR D4058_gr_cs2e indd 22 D4058_gr_cs2e indd 22 9 2 2008 11 41 39 AM 9 2 2008 11...

Page 21: ...300 g 10 6 oz 71 61 5 mm 52 mm 2 1 in CE CE http www olympus europa com 00800 67 10 83 00 49 180 5 67 10 83 49 40 237 73 48 99 D4058_gr_cs2e indd 23 D4058_gr_cs2e indd 23 9 2 2008 11 41 40 AM 9 2 2008...

Page 22: ...ine Rubovi slika mogu biti odrezani ako se koristi vi e filtara ili ako se koristi debeli filtar Mo e se koristiti s opcijskim telekonverterima EC 14 i EC 20 Postavite objektiv na f broj od f4 0 ili v...

Page 23: ...sigurnosti svakako pro itajte sljede e Upozorenja mjere sigurnosti Ne promatrajte sunce kroz objektiv Posljedica toga mo e biti sljepo a ili o te enje vida Ne ostavljajte objektiv bez poklopca Ako se...

Page 24: ...egyz sek A f nyellenz t akkor haszn lja ha a felv tel ellenf nyben t rt nik A k p sz lei lemaradhatnak ha egyn l t bb vagy vastag sz r t haszn lunk Az opcion lis EC 14 s EC 20 telekonverterrel haszn l...

Page 25: ...t tlen l olvassa el az al bbiakat Figyelmeztet s Biztons gi tudnival k Ne n zzen a napba az objekt ven kereszt l mert vaks got vagy l t sk rosod st okozhat Ne hagyja az objekt vet v d sapka n lk l Ha...

Page 26: ...controluce I bordi delle immagini possono essere ritagliati se si utilizza pi di un filtro o un filtro spesso Pu essere usato con i moltiplicatori di focale EC 14 e EC 20 opzionali Impostate il diafr...

Page 27: ...ni Da leggere con attenzione Avvertenze Misure di sicurezza Non osservate il sole attraverso l obiettivo Ci potrebbe causare cecit o danni alla vista Coprite sempre l obiettivo con il copriobiettivo S...

Page 28: ...iest i u nugario Nuotrauk kra tai gali b ti nukirpti jei naudojamas daugiau nei vienas filtras arba naudojamas storas filtras Gali b ti naudojama su papildomais EC 14 ir EC 20 telekonverteriais Nustat...

Page 29: ...miniai skirti parduoti Europoje Atsargumo priemon s b tinai perskaitykite ia pateikt informacij sp jimai saugos priemon s Per objektyv ne i r kite saul Galite apakti arba sugadinti reg jim Nepalikite...

Page 30: ...aismoti no aizmugures izmantojiet p rsegu Ja tiek izmantots vair k nek viens filtrs vai biezs filtrs att la malas var tikt nogrieztas Var izmantot kop ar papildapr kojuma telep rveidot jiem EC 14 un E...

Page 31: ...d jumi noteikti izlasiet turpm kos nor d jumus Br din jumi dro bas nor d jumi Neskatieties caur objekt vu uz sauli Tas var izrais t redzes zaud jumu vai t s pasliktin anos Neatst jiet objekt vu ar neu...

Page 32: ...n worden als er meer dan n filter gebruikt wordt of als er een dik filter wordt gebruikt Kan gebruikt worden met de optionele EC 14 en EC 20 teleconverters Zet het diafragma op samengestelde f stop va...

Page 33: ...zorgsmaatregelen zorg ervoor dat u het volgende leest Waarschuwingen veiligheidsmaatregelen Kijk niet door de lens naar de zon Dit kan blindheid of beschadiging van het gezichtsvermogen veroorzaken Pl...

Page 34: ...bli avklippet hvis det brukes mer enn ett filter eller hvis det brukes et tykt filter Kan brukes med alternative EC 14 og EC 20 telekonvertere Still blender pningen p sammensatt F trinn til f4 0 elle...

Page 35: ...es i Europa Forsiktighetsregler Les f lgende viktig Advarsler Sikkerhetsanvisninger Ikke se p solen gjennom linsen Det kan f re til blindhet eller skade synet Ikke la linsen ligge uten deksel Dersom s...

Page 36: ...os ony przeciws onecznej przy fotografowaniu obiektu o wietlonego od ty u W przypadku u ywania kilku filtr w lub grubego filtra mo e doj do winietowania Mo na u ywa z opcjonalnymi telekonwerterami EC...

Page 37: ...na terenie Europy rodki bezpiecze stwa Nale y przeczyta nast puj ce zalecenia Ostrze enia Zasady bezpiecze stwa Nie patrz na s o ce przez obiektyw Mo e to spowodowa lepot lub uszkodzenie wzroku Nie z...

Page 38: ...luz As margens da imagem podem ficar cortadas se utilizar mais que um filtro ou usar filtros demasiado grossos Pode ser utilizada com os conversores tele EC 14 e EC 20 opcionais Defina a abertura com...

Page 39: ...m se comercializa o na Europa Precau es N o se esque a de ler o seguinte Advert ncias Precau es de seguran a N o observe o sol atrav s da objectiva Pode causar cegueira ou problemas de vis o N o deixe...

Page 40: ...grafiilor pot ie i t iate dac este folosit mai mult de un filtru sau dac este folosit un filtru gros Poate fi utilizat cu teleconvertoarele op ionale EC 14 i EC 20 Seta i deschiderea combinat a diafra...

Page 41: ...i Citi i urm toarele Avertismente M suri de siguran Nu privi i soarele prin obiectiv Aceasta poate cauza orbire sau poate deteriora vederea Nu l sa i obiectivul f r capac Dac prin obiectiv trece lumin...

Page 42: ...44 RU Olympus 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 EC 14 EC 20 f4 0 EX 25 0 49 0 98 Four Third 50 f2 0 24 10 11 f2 8 f22 RU D4058_ru_cs2e indd 44 D4058_ru_cs2e indd 44 9 2 2008 11 33 24 AM 9 2 2008 11 33 24 AM...

Page 43: ...45 0 24 AF MF 300 71 61 5 52 E CE http www olympus europa com 00800 67 10 83 00 49 180 5 67 10 83 49 40 237 73 48 99 D4058_ru_cs2e indd 45 D4058_ru_cs2e indd 45 9 2 2008 11 33 24 AM 9 2 2008 11 33 24...

Page 44: ...fotograferar i motljus Om mer n ett filter anv nds eller om filtret r tjockt kan det h nda att bildens kanter besk rs Kan anv ndas med EC 14 och EC 20 telekoverter s ljs separat St ll in bl ndarv rdet...

Page 45: ...Obs L s noga igenom informationen nedan Varningar S kerhetsf reskrifter Titta inte direkt mot solen genom objektivet Detta kan orsaka blindhet eller synneds ttning L t inte objektivet ligga utan skyd...

Page 46: ...ta uporabite zaslonko e uporabite ve filtrov ali pa debel filter so lahko robovi fotografije odrezani Lahko se uporabi z opcijskim EC 14 in EC 20 telepretvornikom Zaslonko nastavite na sestavljeno sto...

Page 47: ...pi Obvezno preberite slede a opozorila Skozi objektiv ne opazujte sonca To lahko povzro i slepoto ali po kodbo vida Objektiv vedno pokrijte s pokrov kom e skozi objektiv pada son na svetloba lahko pri...

Page 48: ...e pri sn man objektu v protisvetle Pri pou it siln ho filtra alebo kombin cie viacer ch filtrov m u by orezan okraje rohy sn mok Objekt v je mo n pou i s volite n mi telekonvertormi EC 14 a EC 20 Nast...

Page 49: ...pe V strahy Pre tajte si nasleduj ce Varovania Bezpe nostn opatrenia Ned vajte sa objekt vom do slnka Mohlo by d js k oslepnutiu alebo po kodeniu zraku Nenech vajte objekt v bez krytu Ak sa v objekt...

Page 50: ...osvetljenjem Upotrebom vi e filtera ili jednog debljeg filtera ivice slike mogu biti zase ene Mo e se koristiti sa opcionalnim EC 14 i EC 20 telekonverterima Podesite kompozitnu vrednost otvora blende...

Page 51: ...zorenje Bezbednosna upozorenja Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz objektiv jer to mo e dovesti do slepila ili smetnji u vidu Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez poklopca Ukoliko sun eva svetlo...

Page 52: ...kullan ld nda resimlerin kenarlar k rp labilir Opsiyonel EC 14 ve EC 20 telekonvert rler ile birlikte kullan labilir Diyafram f4 0 veya daha y ksek f stop de erine ayarlay n 0 49 ila 0 98 aras ndaki...

Page 53: ...ar lar A a dakileri Okudu unuzdan Emin Olun Uyar lar G venlik nlemleri Lens ile g ne e bakmay n K rl k veya g rme bozuklu una yol a abilir Lensi kapaks z b rakmay n Lensin i inden g ne ge erse yang na...

Page 54: ...A Olympus 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 EC 14 EC 20 f4 0 EX 25 0 49 0 98 Four Thirds 50 f2 0 24 10 11 Iris control f2 0 f22 UA D4058_ua_cs2e indd 56 D4058_ua_cs2e indd 56 9 2 2008 11 51 41 AM 9 2 2008 11 51 4...

Page 55: ...0 24 AF MF 300 71 61 5 52 CE CE http www olympus europa com Te 00800 67 10 83 00 49 180 5 67 10 83 49 40 237 73 48 99 D4058_ua_cs2e indd 57 D4058_ua_cs2e indd 57 9 2 2008 11 51 42 AM 9 2 2008 11 51 4...

Page 56: ...300 71 61 5 52 CE CE 59 AR D4058_ar_cs2me indd 5 D4058_ar_cs2me indd 5 9 16 2008 11 14 34 AM 9 16 2008 11 14 34 AM...

Page 57: ...Olympus 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 EC 14 EC 20 f4 0 f EX 25 0 49 0 98 Four Thirds 50 f2 0 24 11 10 f22 f2 0 0 24 AR 58 D4058_ar_cs2me indd 4 D4058_ar_cs2me indd 4 9 16 2008 11 14 34 AM 9 16 2008 11 14 34...

Page 58: ...LYMPUS FINLAND OY yritie 12 B 01510 VANTAA Puh 09 875 810 OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE Parc d Affaires Silic 55 rue de Monthl ry 94533 Rungis Cedex Service clients t l 0810 223 223 E Mail image son...

Reviews: