background image

42

2

ST XQ, ST HQ, ST SP, HQ, SP, LP

Rec

Menu

Play

Menu

High, Low, Off

Conf, Dict

On, Off

On, Off

Off, 1Sec, 2Sec, 3Sec, 4Sec, 5Sec, 10Sec

On, Off

S. Play : x0.5, x0.625, x0.75, x0.875 Play
F. Play : x1.125, x1.25, x1.375, x1.5 Play

On, Off

Back Space

Play Speed

Rec Mode

Mic Sense

VCVA

Low Cut Filter

Noise Cancel

Voice Filter

All Play

Índice de menús (Modo VOICE)

Ficha

Ajuste

Pág. Ref.

A continuación se muestra un diagrama de la estructura de menús tal y como aparece cuando
se accede a los mismos mientras la grabadora está parada. Durante la reproducción, si se
mantiene pulsado el botón MENU durante más de un segundo, los valores “Back Space”,
“Noise Cancel”, “Voice Filter”, “Play Speed”, y “All Play” podrán ajustarse sin necesidad de
interrumpir la reproducción.
Los menús resaltados con 

 son comunes a los modos “VOICE” y “MUSIC” y pueden

seleccionarse incluso si el interruptor de modo está en la posición “MUSIC”.

Índice de menús (Modo 

V

OICE)

P. 24

P. 25

P. 22

P. 26

P. 82

P. 34

P. 36

P. 84

P. 38

Summary of Contents for WS 331M - 2 GB Digital Voice Recorder

Page 1: ...obre el uso correcto de este producto y para su seguridad Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro Para tener xito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo...

Page 2: ...cas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios Introducci n El contenido de este documento puede cambiarse en el futuro sin previo aviso Para la informaci n m s reciente sobre no...

Page 3: ...P 8 P 19 Utilizaci n de la Grabadora en el PC P 44 Uso de la Grabadora como reproductor de m sica P 48 P 72 Otros M todos Pr cticos de Uso P 94 Otra informaci n P 95 Caracter sticas comunes a la graba...

Page 4: ...del filtro de reducci n de ruido ambiental Low Cut Filter 26 Grabaci n con un Micr fono Externo u otros Dispositivos 28 Reproducci n 30 Funci n Cancelar Ruido Noise Cancel 34 Ajuste del filtro de voz...

Page 5: ...omenzar la reproducci n repetida de un segmento 78 M todo de Configuraci n del Men 80 Salto Atr s Autom tico Back Space 82 Cambio de la velocidad de reproducci n Play Speed 84 Sonidos del sistema Beep...

Page 6: ...ral No deje la grabadora en un lugar caluroso y h medo como en el interior de un veh culo cerrado bajo la luz directa del sol o en la playa en verano No guarde la grabadora en lugares expuestos a hume...

Page 7: ...yan producido debido a p rdida de datos producida por defecto del producto ni de la reparaci n realizada por una tercera parte diferente a Olympus o a un centro autorizado de Olympus o por cualquier o...

Page 8: ...imiza el ruido del acondicionador de aire y otros ruidos similares durante la grabaci n P 26 Una Funci n de Cancelaci n de Ruido P 34 y una Funci n de Filtro de Voz P 36 cortan el ruido y permiten una...

Page 9: ...2 0 permitiendo la transferencia r pida de datos a un ordenador Esta grabadora es compatible con dispositivos USB de almacenamiento masivo puede utilizarse como memoria externa para leer y guardar lo...

Page 10: ...NDEX Bot n ERASE borrado Bot n OK MENU Bot n 0 Pantalla panel de cristal l quido Luz indicadora de Grabaci n Reproducci n Micr fono est reo incorporado L Luz indicadora de acceso USB Orificios para la...

Page 11: ...micr fono 6 Marca de bloqueo del borrado 7 Indicador de filtro de reducci n de ruido ambiental 8 Indicador de efectos de reproducci n 9 Indicador de bater a 0 N mero del archivo actual N mero total d...

Page 12: ...de pilas recargables Ni MH BU 400 de Olympus s lo Europa P 97 Bater a Ni MH recargable Notas No utilice pilas de manganeso con esta grabadora Antes de reemplazar las bater as aseg rese de parar la gr...

Page 13: ...eanudar recuerda la posici n de parada antes de que se apagara la alimentaci n H o l d Fuente de Alimentaci n Si se detiene o no se utiliza la grabadora durante m s de 5 minutos despu s de encenderla...

Page 14: ...rabados con esta grabadora se crear n autom ticamente nombres de archivos Extensi n N mero de archivo Un n mero de serie asignado autom ticamente por una Grabadora de Voz Digital Identificaci n del us...

Page 15: ...a 200 archivos en cada carpeta Root Music ArtistA ArtistA Artist B Artist B Artist C Artist C Album 1 Album 1 Album 2 Album 2 001 002 200 A Carpeta Archivo Archivo de m sica A Archivo de m sica B Arch...

Page 16: ...reproducir el archivo seleccionado Significado de los iconos que aparecen en este Manual Coloque el interruptor de modo a VOICE antes de operar la grabadora Coloque el interruptor de modo a MUSIC ante...

Page 17: ...a pulsando el bot n FOLDER mientras los est ajustando Ejemplo 7 de Enero de 2007 1 2 1M 7D 2007Y 4 3 8 PM Time Date 1M 7D 2007Y 3 8 PM 1 0 Time Date Ajuste de la hora fecha Time Date Si previamente s...

Page 18: ...u Beep Display Sub Menu e n u M u b M e n u S Lock Time Date Format System Ajuste de la hora fecha Time Date 3Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste El reloj comenzar a correr desde la...

Page 19: ...n indicada por c har n un ciclo Tiempo de grabaci n transcurrido y Tiempo de grabaci n restante 3Pulse el bot n STOP para detener la grabaci n 120 120 R L E F HQ 3 5M 1 2S b c e d 120 120 E F HQ 3 5M...

Page 20: ...llar m s deprisa Cuando la capacidad de la memoria o de la carpeta est llena en la pantalla aparecer Memory Full o Folder Full Antes de continuar grabando borre los archivos P 72 Si se pulsa el bot n...

Page 21: ...EAR de la grabadora Puede escuchar el sonido que se est grabando a trav s del auricular Si el auricular est conectado no se oir ning n sonido a trav s del altavoz Notas El nivel de grabaci n no se pue...

Page 22: ...bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a la pantalla Rec Menu Uso de la activaci n por voz de control variable VCVA Cuando el micr fono detecta que los sonidos han alcanzado un nivel de volumen...

Page 23: ...El nivel de activaci n de VCVA se puede ajustar seg n el ruido ambiental de fondo b Medidor de nivel var a seg n el volumen del sonido que se est grabando c Nivel de Inicio se desplaza hacia la derech...

Page 24: ...abaci n restante en el modo de grabaci n seleccionado 120 1 1H27M53S 20 HQ 0 0M 0 0S a 2 1 3 4 6 5 Rec Mode Mic Sense VCVA Low Cut Filter e c M e n u R H Q e c M o d e R S T X Q S T H Q S T S P Modos...

Page 25: ...el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si se pulsa el bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a la pantalla Rec Menu 7Pulse el bot n STOP para cerrar el men a Indicador de sensibilidad de...

Page 26: ...ste Si se pulsa el bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a la pantalla Rec Menu 7Pulse el bot n STOP para cerrar el men Si est ajustado en On en la pantalla aparecer a Indicador de filtro de red...

Page 27: ...m sica canto de aves y sonidos de ferrocarril Dictado en un entorno tranquilo Ajustes recomendados Modos de grabaci n Sensibilidad del micr fono Filtro de reducci n de ruido ambiental Dict Conf On Of...

Page 28: ...on alta sensibilidad ME52 Este micr fono se utiliza para grabar sonido a distancia a la vez que se minimiza el ruido ambiental Micr fono mono con cancelaci n de ruido ME12 Micr fono de dictado Se util...

Page 29: ...entrada de audio de otros dispositivos A la toma del EAR auricular Notas Utilice el cable de conexi n que se vende por separado para doblaje KA333 para conectar la grabadora con otros dispositivos Lo...

Page 30: ...para empezar a reproducir La luz indicadora de grabaci n reproducci n se enciende en verde a Barra indicadora de la posici n de reproducci n b Tiempo de reproducci n actual c Duraci n de archivo Pued...

Page 31: ...parar en esa ubicaci n La grabadora se detiene al llegar al final del archivo Siga pulsando el bot n 9 para continuar con la localizaci n progresiva desde el principio del siguiente archivo 5Pulse el...

Page 32: ...obinado r pido comenzando desde el final del ltimo archivo B squeda del principio del archivo Pulse el bot n 9 durante la reproducci n normal la reproducci n r pida o la reproducci n lenta Se indica e...

Page 33: ...r est conectado el sonido no sale por el altavoz Notas Para no lastimarse los o dos inserte el auricular despu s de haber bajado el volumen Cuando escuche con los auriculares no aumente demasiado el v...

Page 34: ...ceso del ajuste del Cancelar Ruido 6Pulse el bot n o para elegir entre High Low y Off Si la grabadora pasa a la pantalla de men durante la reproducci n mueva el cursor para cambiar consecuentemente el...

Page 35: ...or excepto Off aparecer en la pantalla a Indicador de cancelaci n de ruido 03 1 22M41S 20 HQ 0 5M 1 0S a 8 7 Funci n Cancelar Ruido Noise Cancel Notas Si se configura Cancelar Ruido en Low o High la c...

Page 36: ...ltro de voz 6Pulse el bot n o para elegir entre On y Off On Se activar el filtro de voz Off Se cancelar el filtro de voz Si la grabadora pasa a la pantalla de men durante la reproducci n mueva el curs...

Page 37: ...cci n pulse el bot n 0 para cerrar la pantalla de men Si est ajustado en On en la pantalla aparecer a Indicador de filtro de voz Notas Una vez se haya ajustado el filtro de voz en On ste permanecer ha...

Page 38: ...enu 4Pulse el bot n o para seleccionar All Play 5Pulse el bot n OK o 9 Comienza el proceso de ajuste de reproducci n continua 6Pulse el bot n o para elegir entre On y Off On Reproducci n continua Off...

Page 39: ...resar a la pantalla Play Menu 8Pulse el bot n STOP para cerrar el men Si la grabadora regresa a la pantalla de men durante la reproducci n pulse el bot n 0 para cerrar la pantalla de men Nota Despu s...

Page 40: ...ara seleccionar Sub Menu 4Pulse el bot n OK o 9 Se abre la pantalla Sub Menu 5Pulse el bot n OK o 9 Empieza el proceso de ajuste de bloqueo del archivo 03 1 22M41S 20 HQ 0 0M 0 0S 1 2 3 4 5 Rec Menu P...

Page 41: ...mite borrarlo 7Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si se pulsa el bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a la pantalla Sub Menu 8Pulse el bot n STOP para cerrar el men a Marca d...

Page 42: ...se muestra un diagrama de la estructura de men s tal y como aparece cuando se accede a los mismos mientras la grabadora est parada Durante la reproducci n si se mantiene pulsado el bot n MENU durante...

Page 43: ...detendr si la deja en espera durante 3 minutos durante una operaci n de configuraci n del men cuando no se aplica un elemento seleccionado Si se accede a los men s durante la reproducci n pero no se p...

Page 44: ...escargar DSS Player Lite de forma gratuita desde el sitio de Olympus Home Page http www olympusamerica com cpg_section cpg_downloads asp http olympus europa com consumer 2590_software cfm Precauciones...

Page 45: ...tura por el sistema operativo del PC Como el ruido puede causar efectos adversos en los dispositivos electr nicos que se encuentren cerca de la grabadora desenchufe el micr fono externo y el auricular...

Page 46: ...s archivos de voz grabados se guardan en formato WMA en estas carpetas Puede copiarlos en cualquier carpeta de su ordenador Mientras se transmiten datos aparece Busy y la luz indicadora de grabaci n r...

Page 47: ...75 Conexi n a su PC Desconexi n de su PC Notas NUNCA desconecte el USB mientras la luz indicadora de grabaci n reproducci n y la luz acceso USB parpadean en rojo Si lo hace pueden destruirse los datos...

Page 48: ...hivo de voz m sica o m sica de CD descargado de Internet con fines comerciales o de venta sin previa autorizaci n por parte del propietario de los derechos de autor Un archivo WMA puede venir provisto...

Page 49: ...de voz desde CDs al ordenador Para los detalles consulte Copiar M sica de un CD P 51 Transferencia de archivos del ordenador a la grabadora Transferencia de archivos de m sica y contenido de voz copia...

Page 50: ...etener 6 Bot n Anterior 7 Bot n Reproducir 8 Bot n Siguiente 9 Bot n Silencio 0 Control deslizante Volumen 1 4 5 6 7 8 9 0 3 2 1 Barra de tareas Caracter sticas 2 Bot n Panel de acceso r pido 3 Contro...

Page 51: ...Si una conexi n Internet est disponible se busca informaci n sobre el CD 3Ponga una marca en el archivo de m sica que desea copiar 4Haga clic en Iniciar copiar desde CD Para Reproductor de Windows Me...

Page 52: ...es avanzadas Configurar sincronizaci n y configure de la siguiente manera Haga clic en Crear jerarqu a de carpetas en el dispositivo para seleccionar 1 2 Se crea autom ticamente la carpeta con el nomb...

Page 53: ...desea transferir El orden de las piezas musicales puede ser alterado deslizando y depositando el archivo de m sica en la lista de reproducciones visualizada 4En el men desplegable de la ventana latera...

Page 54: ...r necesaria para el archivo de gesti n Transferir un Archivo de M sica a la Grabadora Transferir un Archivo de M sica a la Grabadora 5Haga clic en en la esquina superior derecha y ajuste las opciones...

Page 55: ...ezar a reproducir El t tulo nombre de artista que no puede visualizarse en una l nea se visualiza desplaz ndose hacia la izquierda d Tiempo de reproducci n del archivo actual e T tulo y nombre del can...

Page 56: ...ria restante La pr xima pieza empezar autom ticamente cuando termine la que se est reproduciendo en ese momento Notas La velocidad posible para la reproducci n en la grabadora es de 5 kbps a 256 kbps...

Page 57: ...de forma aleatoria Rebobinado Mantenga pulsado el bot n 0 mientras la grabadora est parada en la pantalla de archivos Si libera el bot n parar Pulse el bot n PLAY u OK para comenzar la reproducci n d...

Page 58: ...ci n comienza a la velocidad ajustada previamente Pulse dos veces el bot n 0 durante la reproducci n para la reproducci n r pida o reproducci n lenta Se indica el archivo previo y la reproducci n comi...

Page 59: ...chivo actual Folder Fld Reproduce archivos continuamente en la carpeta actual hasta el ltimo archivo y entonces se detiene Folder Repeat F Reproduce continuam ente todos los archivos en la carpeta act...

Page 60: ...rpadea durante dos segundos en la pantalla y la grabadora se detiene en el comienzo del ltimo archivo En el modo Folder cuando la grabadora llega al final del ltimo archivo en la carpeta End parpadea...

Page 61: ...ara elegir entre On y Off On Reproduce los archivos de m sica dentro del rango ajustado en Play Mode aleatoriamente Off Cancela el ajuste Si la grabadora pasa a la pantalla de men durante la reproducc...

Page 62: ...n Si est ajustado en On en la pantalla aparecer a Indicador de reproducci n aleatoria Notas Si selecciona All en Play Mode todos los archivos de una carpeta se reproducen aleatoriamente y a continuaci...

Page 63: ...mente el bot n OK o 9 Empieza el proceso de ajuste del efecto envolvente SRS 3D 2 1 4 3 5 Play Mode Random WOW EQ Play Menu S R S 3 D T r u B a s s WOW La grabadora incorpora WOW XT una tecnolog a de...

Page 64: ...lse el bot n o para seleccionar TruBass 9Pulse el bot n OK o 9 Empieza el proceso de ajuste del efecto de los bajos TruBass 10Pulse el bot n o para seleccionar el nivel del efecto de los bajos Si la g...

Page 65: ...a s s L o w S e t Notas Si no se realiza ninguna operaci n en 3 minutos durante el ajuste regresar al estado de parada En el ajuste est ndar de WOW el efecto envolvente y el de los bajos est n fijado...

Page 66: ...eleccionar las caracter sticas del ecualizador deseado Seleccione User para guardar su propia configuraci n del ecualizador Si User ya est seleccionado contin e en el paso 6 en caso contrario contin e...

Page 67: ...7 9Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si se pulsa el bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a la pantalla Play Menu 10Pulse el bot n STOP para cerrar el men Si la grabadora re...

Page 68: ...se el bot n OK o 9 El cursor destellar para confirmar que el archivo puede moverse 1 2 3 4 5 6 Play Menu Beep Display Sub Menu e n u M u b M e n u S Move Time Date Format System Music SONGA wma SONG B...

Page 69: ...5 al 8 Si se pulsa el bot n OK durante un segundo o m s tiempo se cerrar el arreglo del orden de los archivos y la grabadora regresar a la pantalla Sub Menu 9Pulse el bot n STOP para cerrar el men 7 9...

Page 70: ...A continuaci n se muestra un diagrama de la estructura de men s tal y como aparece cuando se accede a los mismos mientras la grabadora est parada Durante la reproducci n si se mantiene pulsado el bot...

Page 71: ...minutos durante una operaci n de configuraci n del men cuando no se aplica un elemento seleccionado Si se accede a los men s durante la reproducci n pero no se pulsa ning n bot n en 8 segundos la grab...

Page 72: ...borrar el archivo Se asignar n de nuevo los n meros de archivo autom ticamente 2 4 3 33 120 XQ E r C a n s e c e l a 33 120 i l E r a s e e F 33 119 XQ E r a s e D o n e 33 120 E r C a n s e c e l a C...

Page 73: ...Erase Done cuando se borran los archivos A los archivos bloqueados y de s lo lectura se les reasigna los n meros de archivo en orden ascendente comenzando por 1 1 2 4 3 120 XQ C a n c e l l A E r s e...

Page 74: ...n las pantallas Cancel Cancelar Erase Borrar o All Erase Borrar todo no se selecciona una acci n transcurridos ocho segundos la grabadora regresar al estado de parada El borrado puede demorar 10 segun...

Page 75: ...tones e interruptores Esta funci n es til cuando la grabadora tiene que transportarse en un bolso o en el bolsillo Esta funci n es til cuando se transporta la grabadora en un bolso o en un bolsillo No...

Page 76: ...0 8 n d S e t e I x HQ Marcas ndice y marca temporales Si se colocan marcas ndice y marcas temporales usted puede encontrar r pidamente una ubicaci n que quiera escuchar con avance r pido y retroceso...

Page 77: ...olocarse o borrarse en un archivo bloqueado P 40 3Pulse el bot n ERASE durante unos 2 segundos mientras aparece el n mero ndice o temporal a borrar en la pantalla Se borra la marca ndice o una marca t...

Page 78: ...otra vez en la posici n en la que quiere que termine la reproducci n repetida del segmento Aparece el mensaje Play y comenzar la reproducci n repetida La grabadora reproduce repetidamente el segmento...

Page 79: ...n STOP Se anula la reproducci n repetida de segmento y se detiene la reproducci n Pulse el bot n 9 Pulsando el bot n 9 se liberar la reproducci n repetida de segmento y se ejecutar avance r pido e in...

Page 80: ...ajustar 3Pulse el bot n OK o 9 Se traslada al ajuste del elemento seleccionado 4Pulse el bot n o para trasladarse al elemento que desea ajustar 5Pulse el bot n OK o 9 Se traslada al ajuste del elemen...

Page 81: ...el nuevo ajuste Si pulsa el bot n 0 en vez del bot n OK se cancelar el nuevo ajuste y se regresar a la pantalla del men anterior 8Pulse el bot n STOP para cerrar el men En caso de que se haya accedid...

Page 82: ...el salto atr s autom tico 5Pulse el bot n o para seleccionar el espacio Off Realiza el salto normal a un punto determinado de la grabaci n 1Sec 2Sec 3Sec 4Sec 5Sec 10Sec La grabadora retrocede un espa...

Page 83: ...n durante la reproducci n pulse el bot n 0 para cerrar la pantalla de men 8Presione el bot n 0 mientras se est reproduciendo el archivo La reproducci n comienza unos segundos antes en el punto ajustad...

Page 84: ...n Play Speed La velocidad de reproducci n de un archivo puede cambiarse a una velocidad entre 0 5 y 1 5 veces en incrementos de 0 125 Cambie la velocidad de acuerdo con la necesidad por ejemplo escuc...

Page 85: ...y F Play 8Pulse el bot n o para ajustar la velocidad de reproducci n S Play x0 5 x0 625 x0 75 x0 875 F Play x1 125 x1 25 x1 375 x1 5 Si la grabadora pasa a la pantalla de men durante la reproducci n m...

Page 86: ...nto se cambie el ajuste del interruptor de modo 10 9 Cambio de la velocidad de reproducci n Play Speed 9Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Regresa a la pantalla de selecci n de S Pl...

Page 87: ...s del sistema activados Off Sonidos del sistema desactivados 6Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si se pulsa el bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a la pantalla Beep Displa...

Page 88: ...ra elegir entre On y Off On Iluminaci n est activada Off Iluminaci n est desactivada 7Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si se pulsa el bot n 0 se cancelar el ajuste y se regresar a...

Page 89: ...la pantalla LCD 6Pulse el bot n o para ajustar el nivel de contraste Puede ajustar el nivel de contraste de la pantalla LCD desde 1 hasta 12 7Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si...

Page 90: ...za el proceso del ajuste del LED 6Pulse el bot n o para elegir entre On y Off On Se ajustar la luz del LED Off Se cancelar la luz del LED 7Pulse el bot n OK para terminar la pantalla de ajuste Si se p...

Page 91: ...ulse el bot n para seleccionar Start 2 1 4 3 5 6 Rec Menu Play Menu Beep Display Sub Menu e n u M u b M e n u S Lock Time Date Format System S t C a n r t c e l a o r m a F t S t C a n r t c e l a o r...

Page 92: ...t F o r m a D o n e t Formatear la grabadora Format Notas Durante el formateo nunca apague la alimentaci n ni extraiga las pilas porque puede da ar los datos El borrado puede demorar 10 segundos para...

Page 93: ...4Pulse el bot n o para seleccionar System Info 5Pulse el bot n OK o 9 Aparecer Capacity Model Version 6Pulse el bot n STOP para cerrar el men 2 3 1 u b M e n u S Lock Time Date Format System Visualiz...

Page 94: ...3Abra la ventana del Explorer Se visualiza el nombre del producto 4Copie los datos Mientras se graban o copian los datos la luz indicadora de grabaci n reproducci n y la luz de acceso USB de la grabad...

Page 95: ...marcas temporales posibles m ximo de 16 marcas La carpeta est llena de archivos m ximo de 200 archivos Error en la memoria interna El archivo de m sica ha sido copiado ilegalmente No queda memoria in...

Page 96: ...la grabaci n La grabadora estaba cerca de un tel fono celular o luz fluorescente durante la grabaci n o reproducci n La sensibilidad del micr fono es demasiado baja Se ha llegado al n mero m ximo de m...

Page 97: ...las recargables BU 400 y 4 pilas recargables Ni MH BR401 en un paquete Este cargador puede cargar r pidamente pilas recargables Ni MH AA o AAA de Olympus Bater a recargable Ni MH BR401 Bater as de alt...

Page 98: ...os ST SP Modo 70 horas 55 minutos HQ Modo 70 horas 55 minutos SP Modo 139 horas 40 minutos LP Modo 277 horas 35 minutos WS 311M ST XQ Modo 8 horas 45 minutos ST HQ Modo 17 horas 40 minutos ST SP Modo...

Page 99: ...especificaciones y dise o est n sujetos a cambios sin previo aviso La vida til de la bater a es medida por Olympus Puede variar en gran medida dependiendo del tipo de bater as que se utiliza y de las...

Page 100: ...ente en los EE UU y Canad distec olympus com N mero gratuito del servicio permanente de ayuda t cnica en Europa 00800 67 10 83 00 Disponible para Austria B lgica Dinamarca Finlandia Francia Alemania I...

Page 101: ...MEMO...

Page 102: ...MEMO...

Page 103: ...ad salud medio ambiente y protecci n al consumidor This symbol crossed out wheeled bin WEEE Annex IV indicates separate collection of waste electrical and electronic equipment in the EU countries Plea...

Page 104: ...U1 BZ8231 03 AP0706...

Reviews: