background image

 PT

Se as pilhas NiHM não recarregarem dentro do tempo 

especificado, interrompa o carregamento e não as utilize.

Não utilize uma pilha rachada ou partida.

Se a pilha tiver uma fuga, estiver descolorada, deformada ou 

apresentar qualquer outra anomalia durante o funcionamento, 

interrompa a utilização da câmara.

Se o líquido da pilha entrar em contacto com a roupa ou 

a pele, retire a roupa e lave imediatamente a parte afectada 

com água corrente fresca e limpa. Se o líquido queimar a pele, 

procure ajuda médica imediatamente.

Nunca exponha as pilhas a fortes impactos nem a vibrações 

contínuas.

Precauções sobre o ambiente de utilização

Para proteger a tecnologia de alta precisão contida neste 

produto, nunca deixe a câmara nos locais abaixo indicados, 

durante a sua utilização ou armazenamento:

Locais onde a temperatura e/ou humidade seja elevada 

ou sofra mudanças extremas. Luz solar directa, praias, 

veículos fechados ou perto de outras fontes de calor 

(fogões, radiadores, etc.) ou humidificadores.

Em ambientes com areia ou poeira.

Perto de produtos inflamáveis ou explosivos.

Em locais molhados, tais como, casas de banho ou 

à chuva. Ao utilizar produtos com resistência às condições 

atmosféricas, leia também os respectivos manuais.

Em locais sujeitos a fortes vibrações.

Nunca deixe cair a câmara nem a submeta a fortes impactos 

ou vibrações.

Quando a câmara estiver montada num tripé, ajuste a posição 

da mesma com a cabeça do tripé. Não gire a câmara.

Não toque nos contactos eléctricos da câmara.

Não deixe a câmara apontada directamente para o sol. Isto 

poderá causar danos na objectiva ou na cortina do disparador, 

descoloração, imagens fantasma no CCD ou, possivelmente, 

incêndios.

Não pressione nem exerça força excessiva sobre a objectiva.

Antes de guardar a câmara por um longo período de tempo, 

retire as pilhas. Seleccione um local fresco e seco para 

a guardar a fim de evitar a condensação ou formação de bolor 

no interior da câmara. Após o armazenamento, teste a câmara 

ligando-a e pressionando o botão disparador para se certificar 

de que está a funcionar normalmente.

A câmara poderá não funcionar correctamente se utilizada 

numa localização em que esteja sujeita a um campo 

magnético/electromagnético, ondas radioeléctricas ou 

voltagem elevada, como junto a um televisor, microondas, 

jogo de vídeo, altifalantes com volume elevado, unidade 

de ecrã de grandes dimensões, torre de televisão/rádio ou 

torres de transmissão. Nesses casos, desligue e volte a ligar 

a câmara antes de prosseguir com a utilização da mesma.

Cumpra sempre as restrições do sistema de funcionamento 

descritas no manual da câmara fotográfica.

Precauções de manuseamento da bateria

As pilhas Olympus NiMH (incluídas em alguns locais) 

destinam-se apenas à utilização com as câmaras digitais 

Olympus. Nunca utilize estas pilhas com outros dispositivos.

Recarregue sempre as pilhas NiMH (incluídas em alguns 

locais) antes de as utilizar pela primeira vez ou se não 

foram utilizadas durante um longo período de tempo.

Carregue sempre uma embalagem de pilhas (incluídas 

em alguns locais) (2 ou 4) ao mesmo tempo.

Não utilize pilhas alcalinas excepto se for absolutamente 

necessário. Em alguns casos, as pilhas alcalinas podem 

ter um tempo de vida mais curto que as pilhas NiMH. 

O rendimento das pilhas alcalinas é limitado, principalmente 

em baixas temperaturas. Recomenda-se a utilização de 

pilhas NiMH.

As pilhas de manganésio AA (zinco-carbono) não podem 

ser utilizadas nesta câmara.

Quando utilizar a câmara a pilhas em locais com 

baixas temperaturas, tente manter a câmara e as pilhas 

sobressalentes o mais quentes possível. As pilhas fracas 

devido a baixas temperaturas podem restabelecer-se 

quando colocadas novamente à temperatura ambiente.

Limites de temperatura recomendados para pilhas NiMH:

Funcionamento ............................................................0 a 40 °C

Em carga .....................................................................0 a 40 °C

Armazenamento .......................................................-20 a 30 °C

A utilização, carregamento ou armazenamento das pilhas fora 

destes limites pode reduzir o tempo de duração das pilhas ou 

afectar o rendimento destas. Antes de armazenar a câmara 

durante um período de tempo prolongado, retire sempre as 

pilhas.

Antes de utilizar as pilhas NiMH, leia sempre as instruções 

fornecidas.

O número de imagens que poderá tirar varia consoante 

as condições fotográficas ou as pilhas.

Quando viajar, principalmente para o estrangeiro, leve consigo 

uma provisão substancial de pilhas de reserva. Poderá 

ser difícil adquirir as pilhas recomendadas nos locais para 

onde viaja.

Proceda à reciclagem das pilhas para poupar os recursos 

do nosso planeta. Ao eliminar pilhas velhas, certifique-se 

de que cobre os terminais e cumpra sempre a legislação  

e a regulamentação locais.

Ecrã LCD

Não pressione o ecrã com demasiada força; caso contrário, 

a imagem poderá ficar difusa, originando uma falha no modo 

de reprodução ou danos no ecrã.

Poderá surgir uma faixa de luz na parte superior/inferior do 

ecrã, mas não se trata de uma avaria.

Quando se visualiza um assunto diagonalmente na câmara, 

as margens podem surgir em ziguezague no ecrã. Não se 

trata de uma avaria; no modo de reprodução este fenómeno 

é menos visível.


Summary of Contents for T-10

Page 1: ...mos que antes de tirar fotografias importantes fa a alguns disparos de modo a familiarizar se com a sua c mara Com o objectivo de melhorar continuamente os nossos produtos a Olympus reserva se o direi...

Page 2: ...ar a C mara Defini es da C mara P 3 Passo 5 Imprimir Impress o directa PictBridge P 43 Reservas de impress o DPOF P 47 ndice Nomes das Partes 8 Preparar a C mara 12 Fotografar Visualizar e Apagar 18 U...

Page 3: ...nu P 24 Selector em cruz H esquerda G para baixo Bot o D apagar P 23 F para cima Bot o INFO alterar a visualiza o de informa es P 21 24 I direita Bot o H P 4 16 Os s mbolos FGHI apresentados para a se...

Page 4: ...acesso a defini es de disparo utilizadas com frequ ncia Para seleccionar o modo de disparo Utilize HI para seleccionar um modo de disparo e prima o bot o H Para seleccionar o menu de fun es Utilize F...

Page 5: ...OFF OFF WORLD TIME BRIGHT ENGLISH BATTERY TYPE ALKALINE 1 OK SET MENU BACK 2 BATTERY TYPE ALKALINE POWER SAVE POWER SAVE OFF OFF WORLD TIME BRIGHT ENGLISH POWER SAVE ON OFF OFF Submenu 2 4 Utilize FG...

Page 6: ...31 7 ISO P 31 8 Tamanho de imagem Fotografia P 32 9 Configura o z Fotografia A V deo RESET P 33 IMAGE SIZE V deo P 33 COMPRESS O Fotografia P 33 FRAME RATE V deo P 33 AF MODE P 34 DIGITAL ZOOM P 34 R...

Page 7: ...2 s Ecr P 40 POWER SAVE P 41 BATTERY TYPE P 41 W Idioma P 41 X Data hora P 41 WORLD TIME P 42 1 2 MENU OK SET EXIT BACKUP PIXEL MAPPING BEEP ON q POWER ON YES FORMAT KEEP K SETTINGS YES USB CONNECTIO...

Page 8: ...ade da c mara 3 4 6 7 8 2 1 5 1 Orif cio da correia P 9 2 Tampa do compartimento das pilhas cart o P 12 3 Microfone P 34 36 4 Flash P 29 5 Objectiva P 55 69 6 Luz do temporizador P 30 7 Conector USB P...

Page 9: ...20 5 Bot o q alternar entre o disparo e a reprodu o P 19 22 6 Bot o H OK P 4 16 7 Selector em cruz P 3 Bot o INFO alterar a visualiza o de informa es P 21 24 Bot o D apagar P 23 8 Bot o E guia de men...

Page 10: ...rga das pilhas P 13 2 Modo de disparo P 18 25 3 Flash P 29 Modo Standby do Flash carga do flash P 50 4 Macro P 29 5 Temporizador P 30 6 Compensa o da exposi o P 30 7 Balan o de brancos P 31 8 ISO P 31...

Page 11: ...0 4 30 4 30 00 12 00 34 00 12 00 34 1 1000 F3 1 2 0 AUTO WB 100 ISO P NORM 10M FILE 100 0004 10 10 26 12 30 1 1000 F3 1 2 0 AUTO WB 100 ISO P NORM 10M FILE 100 0004 10 10 26 12 30 1 6 5 4 3 2 1 6 8 7...

Page 12: ...bre o tipo de pilhas que pode utilizar consulte o t pico Precau es de manuseamento das pilhas P 55 Quando utilizar pilhas NiMH certifique se de que estas est o totalmente carregadas e seleccione NiMH...

Page 13: ...SDHC 1 2 Pressione o cart o e solte o para que fique ligeiramente de fora e em seguida segure o cart o e puxe o Esta c mara permite que o utilizador tire fotografias utilizando a mem ria interna mesmo...

Page 14: ...Vista Windows 7 no menu iniciar Fa a duplo clique no cone do CD ROM OLYMPUS Setup para abrir a janela OLYMPUS Setup e em seguida fa a duplo clique em SETUP EXE Se a caixa de di logo User Account Cont...

Page 15: ...a Unidade de Disco R gido 1 GB ou mais Defini es do Ecr 1024 768 pixeis ou mais M nimo de 65 536 cores 16 770 000 cores recomendadas Gr ficos Um m nimo de 64 MB de RAM de v deo com DirectX 9 ou poster...

Page 16: ...e combina o de idiomas Para obter mais informa es sobre a utiliza o do software consulte a ajuda online 3 Copie o manual da c mara Fa a clique em Camera Instruction Manual para abrir a pasta em que es...

Page 17: ...Y M D MENU Y M D TIME CANCEL 4 Como nos Passos 2 e 3 utilize FGHI e o bot o H para definir M m s D dia TIME horas e minutos e Y M D ordem de data Para uma defini o mais precisa prima o bot o H quando...

Page 18: ...AUTO 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 10M N mero de imagens armazen veis P 58 Ecr ecr de modo standby Se o indicador PROGRAM AUTO n o for apresentado prima o bot o H para visualizar...

Page 19: ...fotografia prima suavemente o bot o disparador at ao fim tendo o cuidado de n o agitar a c mara P P 1 400 1 400 F3 1 F3 1 Ecr de visualiza o de imagem Prima totalmente Para ver as imagens ao tirar fo...

Page 20: ...oom digital pode ser utilizado Para gravar um v deo com zoom ptico defina R v deos P 34 para OFF Utilizar o zoom Ao premir os bot es de zoom ir ajustar a dist ncia de disparo Premir o bot o amplo W Pr...

Page 21: ...fotografias tiradas com a barra de zoom apresentada a vermelho poder o ter um aspecto granulado Alterar a visualiza o das informa es de disparo A visualiza o das informa es de ecr pode ser alterada de...

Page 22: ...gravado som R fotografias P 36 Durante a reprodu o de udio O som gravado em modo de v deo n o pode ser reproduzido com esta c mara Para ouvir o som ligue a c mara a um PC Para reproduzir v deos Selec...

Page 23: ...ar ou recuar uma imagem de cada vez Prima I ou H sem soltar para avan ar ou recuar de forma cont nua Retomar a reprodu o Prima o bot o H para retomar a reprodu o Para parar a reprodu o de um v deo Pri...

Page 24: ...bot o H para apresentar a imagem seleccionada na visualiza o de imagem nica Para percorrer uma imagem na visualiza o aproximada Utilize FGHI para mover a rea de visualiza o Alterar a visualiza o das i...

Page 25: ...1 Defina o modo de disparo para M 4 4 10M O cone muda em fun o da cena seleccionada automaticamente pela c mara Em alguns casos a c mara poder n o seleccionar o modo de disparo pretendido Quando a c...

Page 26: ...XFIREWORKS 1 VCUISINE dDOCUMENTS cPET A c mara tira fotografias com as defini es ideais para as condi es da cena 1 Quando o assunto estiver escuro a redu o de ru do automaticamente activada Deste modo...

Page 27: ...ndido e em seguida prima o bot o H para definir 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 10M cone que indica o MAGIC FILTER que foi definido Modo de disparo Op o MAGIC FILTER POP ART PIN HOLE FISH EYE DRAWING 1 1...

Page 28: ...de fotografias pretendido e prima o bot o quando terminar O disparo panor mico permite obter at 10 fotografias Para obter informa es sobre a cria o de fotografias panor micas consulte a ajuda online d...

Page 29: ...pendentemente da luz dispon vel FLASH OFF O flash n o dispara Fotografar grandes planos Fotografia Macro Esta fun o permite c mara focar e fotografar assuntos a curtas dist ncias 1 Seleccione a op o m...

Page 30: ...ida a fotografia tirada Y 2 SEC A luz do temporizador pisca durante cerca de 2 segundos e em seguida a fotografia tirada O temporizador automaticamente cancelado ap s ter sido tirada uma fotografia Pa...

Page 31: ...ensibilidade ISO 1 Seleccione a op o de defini o de ISO no menu de fun es de disparo P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 400 ISO ISO 200 ISO ISO 100 ISO ISO 10M ISO 200 1 400 1 400 F3 1 F3 1 400 200 100 ISO 2...

Page 32: ...mprimir imagens de tamanho A4 3M 2048 1536 Adequado para imprimir imagens at ao tamanho A4 2M 1600 1200 Adequado para imprimir imagens de tamanho A5 1M 1280 960 Adequado para imprimir imagens com tama...

Page 33: ...ra fotografias COMPRESSION z Menu de disparo COMPRESSION Submenu 2 Aplica o FINE Tirar fotografias de alta qualidade NORMAL Tirar fotografias de qualidade normal N mero de imagens armazen veis fotogra...

Page 34: ...ma o bot o H 2 Quando a c mara reconhece o assunto a marca AF procura automaticamente o movimento deste permitindo que a c mara o foque de forma cont nua 3 Para cancelar a procura prima o bot o H Cons...

Page 35: ...Aplica o OFF N o apresentado qualquer guia de cones ON Ao seleccionar um cone do modo de disparo ou do menu de fun es de disparo ser apresentada uma explica o do cone em causa posicione brevemente o...

Page 36: ...a imagem de alta resolu o como imagem individual com um tamanho inferior para utiliza o em anexos de correio electr nico e outras aplica es 9 320 240 1 Utilize HI para seleccionar uma imagem 2 Utilize...

Page 37: ...olhos vermelhos causado pelo flash 1 Utilize FG para seleccionar um m todo de correc o e prima o bot o H 2 Utilize HI para seleccionar a imagem que pretende aperfei oar e prima o bot o H A imagem aper...

Page 38: ...de impress o nos dados da imagem PRINT ORDER q Menu de reprodu o PRINT ORDER Reservas de impress o DPOF P 47 A reserva de impress o apenas pode ser definida para imagens que estejam gravadas no cart...

Page 39: ...cria o de uma c pia de seguran a dos dados pode demorar algum tempo Certifique se de que a bateria tem energia suficiente antes de iniciar a cria o da c pia de seguran a Seleccionar um m todo para li...

Page 40: ...o BEEP r Defini es 1 BEEP Submenu 2 Aplica o OFF ON Activa ou desactiva o som de opera o som de aviso dos bot es da c mara Ajustar o CCD e a fun o de processamento de imagem PIXEL MAPPING r Defini es...

Page 41: ...a utilizar pilhas NiMH mas seleccionar a op o ALKALINE poder n o ser poss vel ligar a c mara quando as pilhas tiverem pouca carga Se estiver a utilizar pilhas alcalinas mas seleccionar a op o NiMH a...

Page 42: ...seleccionado para x no submenu 2 z A hora no fuso hor rio de destino o fuso hor rio seleccionado para z no submenu 2 x 1 Seleccionar o fuso hor rio local x z 1 2 Seleccionar o fuso hor rio de destino...

Page 43: ...ariam de acordo com a impressora utilizada Para mais informa es consulte o manual de instru es da impressora Para obter mais informa es sobre os tipos de papel dispon veis o carregamento de papel e a...

Page 44: ...so 6 ALL PRINT Esta fun o imprime todas as imagens guardadas na mem ria interna ou no cart o MULTI PRINT Esta op o imprime uma imagem num formato de m ltiplas disposi es ALL INDEX Esta fun o imprime u...

Page 45: ...100 0004 100 0004 6 Utilize HI para seleccionar uma imagem 7 Prima F para efectuar uma reserva de impress o para a imagem actual Prima G para especificar defini es detalhadas da impressora para a imag...

Page 46: ...repita os Passos 6 e 7 para seleccionar a imagem a imprimir especifique as defini es detalhadas e defina SINGLE PRINT 9 Prima o bot o H PRINT MENU OK CANCEL SET BACK PRINT PRINT 10Utilize FG para sel...

Page 47: ...cil numa impressora ou loja de revela o com suporte para DPOF atrav s da utiliza o das reservas de impress o do cart o sem utilizar um computador ou uma c mara 1 DPOF uma norma de armazenamento de in...

Page 48: ...0004 OK 0 0 SET 4 Utilize HI para seleccionar a imagem para reserva de impress o Utilize FG para seleccionar a quantidade Prima o bot o H MENU OK X DATE TIME SET BACK NO NO 5 Utilize FG para seleccion...

Page 49: ...por os dados da reserva de impress o de imagens seleccionadas 1 Siga os Passos 1 e 2 em P 48 2 Utilize FG para seleccionar e prima o bot o H 3 Utilize FG para seleccionar KEEP e prima o bot o H 4 Util...

Page 50: ...mente premido neste modo Antes de tirar uma fotografia utilize os bot es de zoom ou outros bot es para retirar a c mara do modo de descanso Se a c mara n o for manuseada durante 12 minutos desligar se...

Page 51: ...ETUP OK MEMORY FORMAT SET POWER OFF POWER OFF Problema na mem ria interna Utilize FG para seleccionar MEMORY FORMAT e prima o bot o H Em seguida utilize FG para seleccionar YES e prima o bot o H 2 Men...

Page 52: ...fotografia Se n o tiver a certeza de como tirar a fotografia desejada consulte as informa es abaixo Focagem Focar o assunto Fotografar um assunto que n o esteja no centro do ecr Depois de focar um obj...

Page 53: ...Se for seleccionada uma sensibilidade ISO elevada as fotografias podem ser tiradas com uma velocidade de disparo r pida mesmo em localiza es onde n o seja poss vel utilizar o flash Seleccionar a sens...

Page 54: ...r ocorrer ru do pequenos pontos coloridos e aus ncia da homogeneidade crom tica da imagem original e a imagem final poder ficar granulosa A imagem resultante tamb m ser mais granulosa do que se tivess...

Page 55: ...as AA O n mero de fotografias tiradas poder variar consideravelmente dependendo do fabricante das pilhas e das condi es fotogr ficas Pilhas NiMH AA pilhas recarreg veis As pilhas NiMH da Olympus s o r...

Page 56: ...Olympus na Internet para obter mais informa es sobre os cart es de mem ria testados e aprovados para utiliza o Utilizar um cart o novo necess rio formatar os cart es com esta c mara antes da primeira...

Page 57: ...elho enquanto a c mara estiver a gravar dados Nunca abra o compartimento das pilhas cart o nem desligue o cabo USB Caso contr rio poder n o s danificar os dados de imagem como tamb m tornar a mem ria...

Page 58: ...pacidade real varia em fun o das condi es de disparo e do cart o utilizado Fotografias TAMANHO DA IMAGEM COMPRESS O N mero de fotografias armazen veis Mem ria interna Cart o de mem ria SD SDHC 1 GB 36...

Page 59: ...seg 24 min 42 seg 25 min 0 seg O 53 seg 55 seg 48 min 51 seg 50 min 1 seg O tamanho m ximo de um ficheiro de v deo de 2 GB independentemente da capacidade do cart o Aumentar o n mero de imagens que po...

Page 60: ...ou guarde este aparelho junto a fontes de calor como radiadores grelhas de calor fog es ou qualquer outro tipo de equipamento ou aplica o que gere calor incluindo amplificadores est reo Manuseamento...

Page 61: ...tru es referentes utiliza o das pilhas Nunca tente desmontar uma pilha ou modific la de nenhuma maneira por soldadura etc Se o l quido da pilha entrar em contacto com os seus olhos lave os imediatamen...

Page 62: ...o Nesses casos desligue e volte a ligar a c mara antes de prosseguir com a utiliza o da mesma Cumpra sempre as restri es do sistema de funcionamento descritas no manual da c mara fotogr fica Precau e...

Page 63: ...ssume qualquer responsabilidade pela reprodu o fotogr fica n o autorizada pela utiliza o ou outros actos que transgridam os direitos dos propriet rios dos direitos de autor Aviso sobre a protec o dos...

Page 64: ...uradas e ou repar veis que cumpram as normas de garantia de qualidade da Olympus para repara es ao abrigo da garantia ou outras bem como o direito de ii fazer altera es de design interno e externo e o...

Page 65: ...ca es orais ou por escrito anteriores e presentes relativos ao objecto desta garantia Esta garantia limitada destina se exclusivamente ao benef cio do cliente original n o sendo poss vel transferi la...

Page 66: ...todos os custos referentes ao respectivo transporte Condi es de garantia 1 A OLYMPUS IMAGING CORP Shinjuku Monolith 2 3 1 Nishi Shinjuku Shinjuku ku Tokyo 163 0914 Jap o concede uma Garantia Internac...

Page 67: ...dedor ou servi o de assist ncia autorizado da Olympus sob a sua pr pria responsabilidade e ser respons vel por todos os custos referentes ao respectivo transporte 3 As seguintes situa es n o s o abran...

Page 68: ...ou impl cita atrav s de ou no que diz respeito ao conte do da documenta o escrita ou do software nem em caso algum assumir a responsabilidade por qualquer garantia impl cita na comercializa o ou adap...

Page 69: ...ectiva Objectiva Olympus 6 3 a 18 9 mm f3 1 a 5 9 equivalente a 36 a 108 mm numa c mara de 35 mm Sistema fotom trico Sistema de medi o digital ESP Velocidade do disparador 4 a 1 2000 seg Dist ncia de...

Page 70: ...ympus europa com ou contacte nos atrav s do N MERO DE TELEFONE GR TIS 00800 67 10 83 00 para ustria B lgica Dinamarca Finl ndia Fran a Alemanha Luxemburgo Holanda Noruega Portugal Espanha Su cia Su a...

Reviews: