background image

PT   

59

• Para proteger a tecnologia de alta precisão contida neste produto, nunca deixe a câmara fotográfica nos 

locais abaixo indicados, durante o seu uso ou armazenamento:

• Locais onde a temperatura e / ou humidade seja elevada ou sofra mudanças extremas. Luz solar directa, 

praias, veículos fechados ou perto de outras fontes de calor (fogões, radiadores, etc.) ou 

humidificadores.

• Em ambientes arenosos ou poeirentos.

• Perto de produtos inflamáveis ou explosivos.

• Em locais molhados, tais como, casas de banho ou à chuva. Ao utilizar produtos com designs com 

resistência às condições atmosféricas, leia também os respectivos manuais.

• Em locais sujeitos a fortes vibrações.

• Nunca deixe cair a câmara fotográfica nem a submeta a fortes impactos ou vibrações.

• Quando a câmara fotográfica estiver montada num tripé, ajuste a posição da mesma com a cabeça do tripé. 

Não gire a câmara fotográfica.

• Não toque nas partes eléctricas da câmara fotográfica.

• Não deixe a câmara fotográfica apontada directamente para o sol. Isto poderá causar danos na objectiva ou 

na cortina do disparador, descoloração, fantasmas no CCD ou possivelmente incêndios.

• Não pressione nem exerça força excessiva sobre a objectiva.

• Antes de guardar a câmara fotográfica por um longo período de tempo, retire a bateria. Seleccione um local 

fresco e seco para a guardar a fim de evitar a condensação ou formação de bolor no interior da câmara 

fotográfica. Após o armazenamento, teste a câmara fotográfica ligando-a e pressionando e libertando 

o botão de disparo para se certificar de que está a funcionar normalmente.

• Cumpra sempre as restrições do sistema de funcionamento descritas no manual da câmara fotográfica.

• Esta câmara fotográfica utiliza uma bateria de iões de lítio especificada pela Olympus. Não utilize qualquer 

outro tipo de bateria. Para uma utilização segura e adequada, leia atenciosamente o manual de instruções 

da bateria antes de a utilizar.

• Se os terminais da bateria ficarem molhados ou gordurosos, poderá haver falha no contacto da câmara. 

Limpe a câmara fotográfica muito bem antes de a utilizar.

• Recarregue sempre a bateria antes de a utilizar pela primeira vez ou se não foi utilizada durante um longo 

período de tempo.

• Quando utilizar a câmara fotográfica com bateria em locais com baixas temperaturas, tente manter a câmara 

fotográfica e a bateria sobressalente o mais quentes possível. Uma bateria que se tenha descarregado 

a baixas temperaturas pode restabelecer-se quando colocada à temperatura ambiente.

• O número de fotografias que pode tirar varia conforme as condições em que tira as fotografias ou da bateria.

• Quando viajar, principalmente para o estrangeiro, leve consigo baterias de reserva. Poderá ser difícil adquirir 

um bateria recomendada nos locais para onde viaja.

• Por favor, proceda à reciclagem das baterias para poupar os recursos do nosso planeta. Quando 

deitar fora baterias velhas, assegure-se de que tapou os terminais e cumpra sempre a legislação e a 

regulamentação locais.

• Não pressione o ecrã com demasiada força; caso contrário, a imagem poderá ficar difusa, originando uma 

falha nomodo de visualização ou danos no ecrã.

• Poderá surgir uma faixa de luz na parte superior / inferior do ecrã, mas não se trata de uma avaria.

• Quando se visualiza um assunto diagonalmente na câmara fotográfica, as margens podem surgir em 

ziguezague no ecrã. Não se trata de uma avaria; será menos visível no modo de reprodução.

• Em locais sujeitos a baixas temperaturas, o ecrã LCD poderá demorar algum tempo a acender ou a sua cor 

poderá mudar temporariamente. Quando utilizar a câmara fotográfica em locais muito frios, tente colocá-la, 

ocasionalmente, num local quente. Um ecrã LCD que apresente um desempenho debilitado devido às 

baixas temperaturas, recuperará quando estiver em locais com temperaturas normais.

• O LCD utilizado no ecrã é concebido através de tecnologias de elevada precisão. No entanto, poderão surgir 

constantemente pontos pretos ou claros no ecrã LCD. Devido às suas características ou ao ângulo de 

visualização do ecrã, o ponto poderá não ser uniforme em cor e em brilho. Não se trata de uma avaria.

• A Olympus não assume qualquer responsabilidade nem oferece garantias referentes a qualquer dano ou 

benefício que possa advir da utilização legal desta unidade, ou qualquer petição de terceiros que seja 

causada pela utilização inadequada deste produto.

• A Olympus não assume qualquer responsabilidade nem oferece garantia referente a qualquer 

dano ou benefício que poderá advir da utilização legal desta unidade, que seja causado 

pela eliminação de dados de fotografias. 

Precauções de segurança

Cuidados a ter no ambiente de utilização

Precauções a ter com a bateria

Ecrã LCD

Avisos legais e outros

7

Apênd

ice

Summary of Contents for Stylus 720 SW

Page 1: ...ortantes fa a alguns disparos de modo a familiarizar se com a sua c mara fotogr fica Com o objectivo de melhorar continuamente os seus produtos a Olympus reserva o direito de actualizar ou modificar a...

Page 2: ...o mar coloque a c mara num balde com gua fresca por aproximadamente 10 minutos o compartimento da bateria a tampa do cart o e a tampa de conector devem estar firmemente fechados Depois seque a c mara...

Page 3: ...m uma d vida em rela o s opera es Informe se melhor sobre as fun es convenientes e as precau es de seguran a sobre como utilizar a sua c mara fotogr fica de modo mais eficaz Aprenda tudo sobre os menu...

Page 4: ...tico Bot o disparador Bot o o Flash Objectiva Bot o de zoom Altifalante Selector em cruz 1243 Bot o o OK FUNC Ilh da correia Tampa do compartimento da bateria do cart o Rosca para trip Tampa de conec...

Page 5: ...Correia Bateria de i es de l tio LI 42B Carregador de bateria LI 40C Cabo USB Cabo AV CD ROM do software OLYMPUS Master Tomada de parede AC Cabo de alimenta o Carregador de bateria LI 40C Bateria de i...

Page 6: ...vantar Insira Trav o da bateria a Prender a correia b Introduzir a bateria Prenda bem a correia para que n o fique folgada 2 3 1 Correia 1 c Acertar a data e a hora g Acertar a data e a hora p 25 P IN...

Page 7: ...penas cart o a Definir o modo de visualiza o b Ver melhor Bot o de zoom 1 Prima o bot o q A ltima fotografia tirada ser exibida Prima T ou W para aproximar ou afastar Prima o para voltar ao tamanho or...

Page 8: ...o para s e seleccione n da cena de disparo O som gravado ao mesmo tempo Prima levemente o bot o disparador para activar o bloqueio de focagem e depois prima o bot o disparador para iniciar a grava o P...

Page 9: ...Exibe o menu de fun es e configura as fun es frequentemente utilizadas no modo de disparo Este bot o tamb m utilizado para confirmar a sua selec o As fun es que pode configurar com o menu de fun es Ut...

Page 10: ...o Prima o selector em cruz 1234 durante a visualiza o aproximada para se deslocar pela imagem no sentido indicado Ao voltar visualiza o individual prima o Visualiza o ndice Utilize o selector em cruz...

Page 11: ...o para configurar No modo de visualiza o prima o bot o para visualizar a fotografia que deseja imprimir g IMPRESS O F CIL p 28 9 Bot o 1F Alterar o brilho da fotografia 0 Bot o 3 Disparo com flash AU...

Page 12: ...r seleccionado exibido o menu das respectivas fun es Menu principal no modo de visualiza o Menu principal no modo de disparo Menu exibido com CAMERA MENU seleccionado OK SET MENU BACK CAMERA MENU WB A...

Page 13: ...onar uma configura o e prima o Seleccione AF MODE em iESP e SPOT e depois prima o O item de menu configurado e o menu anterior exibido OK SET MENU BACK CAMERA MENU AF MODE R PANORAMA SPOT OK SET MENU...

Page 14: ...fotografia 2304 x 1728 2048 x 1536 SQ2 1600 x 1200 Compress o padr o Isto til para visualizar fotografias num computador 1280 x 960 1024 x 768 Isto til para enviar fotografias por e mail 640 x 480 Ba...

Page 15: ...e em ambientes dom sticos x L mpada fluorescente 2 Para fotografar sob uma l mpada fluorescente branca neutra Este tipo de l mpada usado principalmente em candeeiros de secret ria y L mpada fluorescen...

Page 16: ...e o centro da fotografia pode aparecer escura n Apenas o centro do monitor medido Adequado para tirar uma fotografia do assunto no centro do monitor a contraluz ZOOM DIGITAL Aproximar se do seu assunt...

Page 17: ...q 1 SLIDE SHOW Reproduzir fotografias automaticamente BGM ON OFF TYPE NORMAL FADER SLIDE ZOOM OK MENU SET EXIT INDEX INDEX INDEX MOVIE MOVIE PL PLAY MOVIE PLAY EDIT EDIT EDIT ERASE ERASE ERASE SETUP S...

Page 18: ...paro visualiza o Aproximada p 10 Esta fun o permite editar imagens guardadas num cart o e guard las como imagens novas Isto altera o tamanho da imagem de uma fotografia e guarda a como um ficheiro nov...

Page 19: ...o hor rio ou 90 graus no sentido contr rio Prima o selector em cruz 1243 e o bot o de zoom para ajustar a posi o e o tamanho do t tulo e prima o Configure a cor do t tulo com o selector em cruz 1243 e...

Page 20: ...das As fotografias tiradas verticalmente s o exibidas na horizontal Esta fun o permite permite girar essas fotografias para que possam ser exibidas na vertical As novas orienta es das fotografias s o...

Page 21: ...r fotografias a um lbum 8 APAGAR Apagar fotografias seleccionadas Apagar todas as fotografias SEL IMAGE Apagar atrav s da selec o individual ALL ERASE Apagar todas as fotografias de uma mem ria intern...

Page 22: ...a fotografia que pretende P OK MENU SET EXIT INDEX INDEX INDEX SLIDE SLIDE SHOW SHOW SLIDE SHOW EDIT EDIT EDIT ERASE ERASE ERASE SETUP SETUP SETUP SEL ALBUM SEL ALBUM SEL ALBUM PL PLAYBAC YBACK MENU M...

Page 23: ...ados demora algum tempo Antes de come ar a copiar certifique se de que a bateria n o est vazia ou utilize o adaptador AC SELECT JACKET Seleccionar a capa Menus SETUP MEMORY FORMAT FORMAT Formatar a me...

Page 24: ...exibido perguntando se pretende cancelar a imagem actualmente registada e registar uma nova W Seleccionar um idioma de exibi o Kq Utilizar o bot o de disparo bot o de visualiza o para ligar a c mara f...

Page 25: ...o til quando pretende preparar se para o pr ximo disparo enquanto a fotografia anterior est a ser guardada ON A fotografia que est a ser gravada exibida Isto til para fazer uma verifica o breve da fot...

Page 26: ...vel configurar snooze intervalos entre alarmes ou os sons e o volume do alarme DUALTIME Configurar a data e a hora de outro fuso hor rio DESLIGADO Muda para a data e hora configuradas em X ON Muda par...

Page 27: ...elevisor configure a sa da de v deo de acordo com o tipo de sinal de v deo do seu televisor Os tipos de sinais de v deo de televisor por pa s regi o Verifique o tipo de sinal de v deo antes de conecta...

Page 28: ...saber quais as suas configura es padr o ou contacte o fabricante da impressora 1 Visualize a fotografia que pretende imprimir no monitor LCD no modo de visualiza o 2 Ligue a impressora e conecte o cab...

Page 29: ...configura es de impress o CUSTOM PRINT OK SET U S B PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Guia de opera os PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START OK ALL IMAGES Permite seleccionar de entre todas as fotografias d...

Page 30: ...hendo toda a p gina PICS SHEET Apenas dispon vel no modo MULTI PRINT O n mero de impress es poss vel varia conforme a impressora OK SET MENU BACK PRINTPAPER SIZE SIZE BORDERLESS BORDERLESS SIZE BORDER...

Page 31: ...DPOF configuradas por outro equipamento quaisquer reservas introduzidas atrav s desta c mara fotogr fica poder o sobregravar as reservas anteriores Pode efectuar reservas de impress o DPOF de at 999...

Page 32: ...o de visualiza o e visualize o menu principal 2 Seleccione PRINT ORDER U e prima o Visualizar o lbum Menu principal PRINT ORDER U 3 Seleccione a configura o de data e hora e prima o NO As fotografias...

Page 33: ...mputador e fazer o download transfer ncia de imagens para o seu computador utilizando o software OLYMPUS Master tamb m fornecido com a c mara fotogr fica O OLYMPUS Master um software de aplica o para...

Page 34: ...r gido 300 MB ou mais Conector entrada USB Ecr 1024 x 768 pixels 32000 cores ou mais Nota O funcionamento apenas est assegurado num Macintosh equipado com uma porta USB incorporada O QuickTime 6 ou p...

Page 35: ...US Master Serial Number seleccione o seu pa s e clique em Next Consulte o n mero de s rie no autocolante da embalagem do CD ROM Quando o acordo de licen a do DirectX for exibido leia o e clique em Yes...

Page 36: ...Seleccione PC e prima o 4 A c mara fotogr fica reconhecida pelo computador Windows Ao conectar a c mara fotogr fica ao seu computador pela primeira vez o computador tenta reconhecer a c mara fotogr fi...

Page 37: ...que em From Camera A janela de selec o de imagens exibida Todas as imagens da c mara fotogr fica s o exibidas Visualizar imagens da c mara num computador Transferir e guardar imagens 1 7 2 3 5 6 4 1 B...

Page 38: ...00 XP 1 Clique no cone Unplug or Eject Hardware Desligar ou ejectar hardware na barra do sistema 2 Clique na mensagem exibida 3 Quando exibida uma mensagem a dizer que o hardware pode ser removido com...

Page 39: ...a visualizar o v deo clique no bot o de reprodu o na parte inferior do ecr Os nomes e as fun es do controlador s o mostrados em baixo Visualizar imagens e v deos Item Descri o 1 Cursor de reprodu o Mo...

Page 40: ...togr fica compat vel com a classe de armazenamento USB Pode conectar a c mara fotogr fica ao seu computador atrav s do cabo USB fornecido para transferir e guardar as imagens sem utilizar o OLYMPUS Ma...

Page 41: ...o OLYMPUS Master reconhecer a vers o actual da sua c mara fotogr fica Clique em Check for latest Version e o software procura novas vers es de firmware da c mara fotogr fica e idiomas adicionais na ho...

Page 42: ...exibe as imagens gravadas no ecr LCD Prima o bot o K h s para configurar para o modo de disparo O flash est a carregar Antes de tirar uma fotografia aguarde at que o sinal carga do flash deixe de pis...

Page 43: ...ido at meio e tire a fotografia Segure a c mara fotogr fica correctamente e prima o bot o disparador levemente para tirar a fotografia Poder reduzir a desfocagem quando tirar a fotografia no modo h Os...

Page 44: ...de brancos ptimo mas dependendo do assunto poder ser melhor experimentar com uma configura o diferente do WB Quando o assunto estiver sob uma sombra num dia solarengo Quando o assunto for iluminado p...

Page 45: ...imagens dispon veis e tempo de grava o de v deos Imagens V deo Se utilizar um cart o diferente da Olympus ou um cart o utilizado para outra aplica o como p ex para um computador a mensagem CARD ERROR...

Page 46: ...anexo de e mail ou colocar numa p gina da Internet SQ2 g IMAGE QUALITY Alterar a qualidade de imagem p 14 Se as configura es como IMAGE QUALITY ou defini es de flash excepto h e s forem alteradas de a...

Page 47: ...vel apag lo Neste caso fa a uma regrava o em sil ncio N o poss vel gravar sons se a mem ria interna ou o cart o n o tiverem espa o suficiente g R Acrescentar som a imagens p 20 O tamanho da fotografi...

Page 48: ...lema com a imagem seleccionada por isso n o pode ser visualizada nesta c mara fotogr fica Utilize um software de processamento de imagem para visualizar a fotografia num computador Se tal n o for poss...

Page 49: ...perada enquanto se alteravam as configura es na c mara N o utilize a impressora enquanto estiver a alterar as configura es na c mara fotogr fica PRINT ERROR Existe um problema com a impressora e ou c...

Page 50: ...o B C g V F D G U N W c R S X j P d i e f k H l T n FLASH 9 9 9 9 9 9 5 9 9 9 9 9 1 9 1 9 9 9 1 9 1 9 1 9 9 9 9 9 9 9 Y 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 4 4 9 ZOOM PTICO 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 ISO 9 9 DRI...

Page 51: ...po de bateria O consumo de energia da c mara fotogr fica varia mediante as fun es utilizadas A energia gasta continuamente perante as condi es descritas em seguida fazendo com que a bateria se gaste r...

Page 52: ...conte do do cart o 2 rea de contacto A parte em que os dados transferidos da c mara fotogr fica entram no cart o Cart es compat veis xD Picture Card 16 Mb 1 Gb Utilizar a mem ria interna ou o cart o N...

Page 53: ...o adaptador m ltiplo enquanto a c mara fotogr fica estiver ligada Se o fizer poder afectar as configura es e fun es internas da c mara fotogr fica O adaptador AC pode ser utilizado dentro do mbito de...

Page 54: ...ash 21 Compensa o da exposi o 2 0 2 0 Itens Indica es 1 Indicador da carga da bateria e completa f fraca 2 lbum Mem ria actual IN mem ria interna xD cart o 3 4 Reserva de impress o n mero de impress e...

Page 55: ...e imagem Tamanho da imagem Tempo de grava o restante SHQ 640 x 480 15 imagens seg 17 seg HQ 320 x 240 15 imagens seg 50 seg SQ 160 x 120 15 imagens seg 129 seg N mero de imagens se estiver totalmente...

Page 56: ...ou adaptador AC da Olympus Dimens es 91 mm L x 58 7 mm A x 19 8 mm P excluindo sali ncias Peso 153 g sem bateria e cart o Bateria de i es de l tio LI 42B Tipo de produto Bateria recarreg vel de i es d...

Page 57: ...causar uma perda de vis o moment nea Mantenha as crian as pequenas e os beb s fora do alcance da c mara fotogr fica Utilize e guarde sempre a c mara fotogr fica fora do alcance das crian as pequenas...

Page 58: ...stas a luz solar directa ou sujeitas a altas temperaturas no interior de um ve culo quente perto de uma fonte de calor etc Para evitar que a bateria se babe ou danifique seus terminais siga cuidadosam...

Page 59: ...eria em locais com baixas temperaturas tente manter a c mara fotogr fica e a bateria sobressalente o mais quentes poss vel Uma bateria que se tenha descarregado a baixas temperaturas pode restabelecer...

Page 60: ...o conte do desta publica o ou software sem obriga o de aviso pr vio Para os clientes na Europa Utilize apenas bateria recarreg vel e carregador de bateria adequados Recomendamos que utilize apenas a b...

Page 61: ...a es feito no Certificado de garantia em rela o ao ano m s ou data de aquisi o ao nome do cliente ao nome do revendedor ou ao n mero de s rie j Quando o comprovativo de compra n o apresentado com este...

Page 62: ...Bloqueio de focagem 8 Bot o de zoom 10 Bot o disparador 8 Bot o MENU MENU 10 12 Bot o POWER 8 BRIGHTNESS 19 C Cabo AV 27 Cabo USB 28 33 36 38 CALENDAR 18 19 CAMERA MENU 15 Carga do flash 42 Cart o 16...

Page 63: ...otec o 0 20 PW ON SETUP 24 R REC VIEW 25 REDEYE FIX 19 Redimensionar Q 18 Reserva individual 31 Reserva total U 32 RESET 14 Rota o da fotografia y 20 S s Cena 9 15 SATURATION 20 SCREEN SETUP 24 SEL AL...

Page 64: ...s Bredowstrasse 20 22113 Hamburg Germany Cartas Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Germany Assist ncia t cnica ao cliente europeu Por favor consulte a nossa p gina de Internet em http www olympus europa...

Reviews: