background image

25

ES

Realice los ajustes de las funciones consultando el apartado “Uso del menú” (p. 3).

Ajuste de un programa de color  natural 
[ WB]

K

 MENÚ CÁMARA 

X

 WB

n

/

D

 : 

P

 

n

 

h

Submenú 2

Aplicación

AUTO

La cámara ajusta 
automáticamente el balance del 
blanco según las circunstancias 
de la toma.

5

Para realizar tomas en exteriores 
bajo un cielo azul

3

Para realizar tomas en exteriores 
con el cielo nublado

1

Para realizar tomas con 
iluminación de tungsteno

w

Para realizar tomas con 
iluminación 

fl

 uorescente diurna 

(aparatos de luz domésticos, etc.)

x

Para realizar tomas con 
iluminación 

fl

 uorescente neutral 

(lámparas de escritorio, etc.)

y

Para realizar tomas con 
iluminación 

fl

 uorescente blanca 

(o

fi

 cinas, etc.)

Selección de la sensibilidad  ISO [ISO]

K

 MENÚ CÁMARA 

X

 ISO

n

/

D

 : 

P

  En el ajuste ISO, aunque los valores más 

pequeños producen menos sensibilidad, 
se pueden tomar imágenes nítidas en 
condiciones bien iluminadas. Los valores 
más grandes proporcionan una mayor 
sensibilidad, y las imágenes pueden 
tomarse a velocidades de obturador rápidas 
incluso en condiciones poco iluminadas.  
Una sensibilidad elevada pueden introducir 
ruido en la fotografía resultante y darle un 
aspecto granulado.

Submenú 2 

Aplicación

AUTO

La cámara ajusta 
automáticamente la sensibilidad 
según las circunstancias de la 
toma.

64/100/200/400/
800/1000

El valor de la sensibilidad ISO 
es 

fi

 jo.

Grabación de sonido durante la toma 
de imágenes 

fi

 jas [

R

]

K

 MENÚ CÁMARA 

X

 

R

n

/

D

 : 

P

 

f

 

h

Submenú 2

Aplicación

OFF

No se graba ningún sonido.

ON

La cámara comienza a grabar 
automáticamente durante unos 
4 segundos después de tomar la 
fotografía. Esta prestación es útil 
para grabar notas o comentarios 
acerca de la fotografía.

  Durante la grabación, apunte el micrófono 

(p. 6)

 a la fuente del sonido que desee 

grabar.

  En esta cámara no puede reproducirse el 

sonido captado en la grabación de audio en 
fotografías.
Para escuchar el sonido, conecte la cámara 
a un televisor o a un PC.

Selección del ajuste de  sonido para el 
vídeo [

R

]

K

 MENÚ CÁMARA 

X

 

R

n

/

D

 : 

n

Submenú 2

Aplicación

OFF

No se graba ningún sonido.

ON

Se graba el sonido.

  Cuando está ajustado en [ON], sólo se 

puede usar el zoom digital durante la 
grabación de vídeos. Para grabar el vídeo 
con el zoom óptico, ajuste [

R

] (vídeos) en 

[OFF].

  En esta cámara no puede reproducirse el 

sonido captado en la grabación de audio de 
vídeos.
Para escuchar el sonido, conecte la cámara 
a un televisor o a un PC.

book_FE360_sp.indb   25

book_FE360_sp.indb   25

6/19/2008   4:06:22 PM

6/19/2008   4:06:22 PM

Summary of Contents for FE-20

Page 1: ...obre estas ilustraciones se da para FE 360 X 875 C 570 Manual de instrucciones book_FE360_sp indb 1 6 19 2008 4 05 07 PM Paso 4 Paso 1 Paso 3 Paso 2 C mo usar la c mara Tres tipos de operaciones de aj...

Page 2: ...obre estas ilustraciones se da para FE 360 X 875 C 570 Manual de instrucciones book_FE360_sp indb 1 6 19 2008 4 05 07 PM Paso 4 Paso 1 Paso 3 Paso 2 C mo usar la c mara Tres tipos de operaciones de aj...

Page 3: ...y presione el bot n B Al presionar y mantener apretado el bot n E aparece en pantalla una explicaci n gu a de men de la opci n seleccionada BACKUP NO 1 2 3 CONFIGURAC ACEPT OK ESPA OL MAPEO P X FORMAT...

Page 4: ...y presione el bot n B Al presionar y mantener apretado el bot n E aparece en pantalla una explicaci n gu a de men de la opci n seleccionada BACKUP NO 1 2 3 CONFIGURAC ACEPT OK ESPA OL MAPEO P X FORMAT...

Page 5: ...de toma 8 ORDEN IMPRES p 37 1 D CALIDAD IMAGEN p 24 2 K MEN C MARA WB p 25 ISO p 25 R Im genes fijas v deos p 25 PANORAMA p 26 SOMBRAS p 26 3 f p 27 4 R RESTAURAR p 27 5 C P AUTO p 26 6 j MODO SILENC...

Page 6: ...4 39 3 Tapa del compartimento de la bater a tarjeta p 11 4 Luz del disparador autom tico p 20 C mara 1 3 2 6 7 5 4 8 5 Flash p 19 6 Objetivo p 45 53 7 Micr fono p 25 29 8 Rosca de tr pode p 50 book_FE...

Page 7: ...20 p 16 23 29 8 Bot n disparador p 14 9 Botones del zoom p 19 10 Bot n g E cambio de presentaci n de la informaci n gu a de men p 21 22 p 17 11 Bot n B p 3 12 Teclas de control p 3 Bot n F P compensa...

Page 8: ...de bater a p 10 7 Espera de flash aviso de movimiento de c mara carga de flash p 19 41 8 Marca de destino AF p 14 9 Grabaci n de sonido p 25 10 N mero de im genes fijas almacenables tiempo de grabaci...

Page 9: ...p 36 3 Adici n de sonido p 29 4 Proteger p 29 5 Comprobaci n de bater a p 10 6 Valor de apertura p 14 7 Compensaci n de la exposici n p 19 8 Balance del blanco p 25 9 Tama o de imagen p 24 10 N mero...

Page 10: ...bater as Cargue la bater a cuando aparezca el siguiente mensaje de error BATER AGOTADA Esquina superior derecha del monitor Mensaje de error Parpadea en rojo Comprobaci n de los contenidos de la caja...

Page 11: ...a extraerla Inserci n de la bater a y de la tarjeta xD Picture Card vendida aparte en la c mara No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta xD Picture Card o del Adaptador microSD en la c mara 1...

Page 12: ...s s mbolos 1243 que aparecen en las distintas pantallas de ajuste y de reproducci n de v deos indican que se utiliza el teclado de control 2008 10 26 2008 10 26 12 30 12 30 100 0004 100 0004 00 14 00...

Page 13: ...e el bot n B cuando la se al horaria alcance los 00 segundos Para cambiar la fecha y la hora realice el ajuste desde el men X Fecha hora p 37 Cambio del idioma de la pantalla El idioma del men y de lo...

Page 14: ...Enfoque p 43 Toma con ajustes autom ticos modo h ste es un modo completamente autom tico que permite al usuario tomar fotograf as simplemente presionando el bot n disparador sin usar el men para estab...

Page 15: ...sione el bot n q 1 1 IN 8M 8M 2008 10 26 2008 10 26 12 30 12 30 100 0001 100 0001 NORM NORM Imagen reproducida N mero de fotogramas 2 Use klmn para seleccionar una imagen Muestra los 10 fotogramas ant...

Page 16: ...one y mantenga apretado n para reproducir el v deo y presione y mantenga apretado m para reproducir el v deo hacia atr s Presione el bot n B para reanudar la reproducci n 2008 10 26 2008 10 26 12 30 1...

Page 17: ...para seleccionar la visualizaci n vigente del modo de toma y use mn para seleccionar P Uso del mejor modo para la escena de toma modo f f p 27 1 Presione el bot n m 2 Use klmn para seleccionar f y pr...

Page 18: ...Toma de v deos modo n 1 Verifique que el indicador de modo est en n 00 34 00 34 IN QVGA QVGA 15 15 Indicador de modo A Si el indicador de modo no est en n presione el bot n n K 2 Presione el bot n dis...

Page 19: ...la exposici n 2 Use klmn para seleccionar la imagen con el brillo deseado y presione el bot n B Uso del zoom Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de toma Pulsaci n hacia el extremo...

Page 20: ...disparador hasta abajo del todo la fotograf a se toma al cabo de una cierta demora 1 Presione el bot n Y OFF OFF P OK OK 8M 8M NORM NORM ACEPT ACEPT TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR OFF ON Y 2 Use kl para se...

Page 21: ...ISO 400 NORM NORM Normal Sin informaci n Cuadriculado Uso del men FUNC El modo de toma puede cambiarse a h P h f La funci n f se cambia al modo de escena que haya sido seleccionado f p 27 en el men s...

Page 22: ...ecci n de una imagen determinada La vista de cerca amplificaci n de hasta 10x permite comprobar la imagen en detalle 1 Presione los botones del zoom 2008 10 26 2008 10 26 4 4 IN 12 30 12 30 2008 10 26...

Page 23: ...genes de Mis favoritos A ADIR FAVORITO MI FAVORITO ACEPT OK EXIT DIAPOS MENU CANCEL 2 Use kl para seleccionar DIAPOS y presione el bot n B Para registrar m s im genes en Mis favoritos 1 Presione el bo...

Page 24: ...otos en tama o A4 3M 2048 1536 Conveniente para imprimir fotos hasta tama o A4 2M 1600 1200 Conveniente para imprimir fotos en tama o A5 1M 1280 960 Conveniente para imprimir fotos en tama o de postal...

Page 25: ...resultante y darle un aspecto granulado Submen 2 Aplicaci n AUTO La c mara ajusta autom ticamente la sensibilidad seg n las circunstancias de la toma 64 100 200 400 800 1000 El valor de la sensibilida...

Page 26: ...e unir a la fotograf a siguiente no permanece en el marco El usuario debe recordar esa parte del marco y tomar la siguiente fotograf a de manera que quede traslapada 3 Repita el Paso 2 hasta haber tom...

Page 27: ...grabaci n durante el cual no se pueden tomar otras fotograf as 2 Disponible nicamente en el modelo FE 360 X 875 C 570 Para seleccionar un modo Uso del mejor modo para la escena de toma modo f p 17 To...

Page 28: ...registrar y presione el bot n B La imagen seleccionada se registra en la memoria interna como una imagen separada de Mis favoritos DEFINIR ACEPT OK MENU ATR S Las im genes registradas no pueden borrar...

Page 29: ...taci n 3 Si es necesario repita los Pasos 1 y 2 para realizar los ajustes de otras im genes y presione el bot n B Las nuevas orientaciones se guardan incluso despu s de apagar la c mara Adici n de son...

Page 30: ...para borrar las im genes seleccionadas 4 Use kl para seleccionar SI y presione el bot n B Las im genes con una marca R se borrar n Para borrar todas las im genes BORRAR TODO 1 Use kl para seleccionar...

Page 31: ...Idiomas 1 Se selecciona el idioma de los men s y de los mensajes de error que aparecen en el monitor 1 Los idiomas disponibles var an dependiendo del pa s y o la regi n en los que se adquiera la c mar...

Page 32: ...oma en el que se apag Si est ajustado en SI el ajuste siguiente se guardar Flash Macro Compensaci n de la exposici n Balance del blanco ISO Grabaci n de audio en fotograf as Detecci n de caras Todos l...

Page 33: ...ectado NTSC PAL 3 Encienda el televisor y cambie INPUT a VIDEO una toma de entrada conectada a la c mara Para obtener informaci n sobre c mo cambiar la fuente de entrada del televisor consulte el manu...

Page 34: ...onectar c maras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotograf as directamente Los modos de impresi n tama os de papel y dem s par metros que pueden configurarse con la c mara va...

Page 35: ...a los valores est ndares de la impresora EST NDAR EST NDAR PAPEL IMPR ACEPT OK MENU ATR S TAMA O SIN BORDES 5 Use kl para seleccionar los ajustes de SIN BORDES o FOTOS HOJA y presione el bot n B Subm...

Page 36: ...os de 6 a 7 para seleccionar la imagen a imprimir configure los ajustes detallados y active la funci n IMPR 1C 9 Presione el bot n B IMPRIMIR ACEPT OK MENU ATR S IMPRIMIR CANCELAR 10Use kl para selecc...

Page 37: ...ta para 999 im genes por tarjeta Reservas de impresi n de fotogramas individuales 1 Presione el bot n q y luego presione el bot n m para mostrar el men superior 2 Use klmn para seleccionar ORDEN IMPRE...

Page 38: ...bot n B Cancelaci n de los datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 de Cancelaci n de todos los datos de reserva de impresi n p 38 2 Use kl para seleccionar...

Page 39: ...rece en la carpeta de OLYMPUS Master 2 La ventana de exploraci n aparece despu s de iniciar el software Cuando inicie por primera vez el programa OLYMPUS Master 2 tras la instalaci n aparecer la panta...

Page 40: ...mientras la c mara y el ordenador est n conectados Requisitos del sistema Windows Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 o superior En un ordenador c...

Page 41: ...arse durante otros 12 minutos se apaga autom ticamente Presione el bot n o para encender la c mara Presione el bot n n K para ajustar un modo de toma Espere a que la funci n carga de flash deje de par...

Page 42: ...rdenador Si la imagen sigue sin poder visualizarse el archivo de imagen est da ado r LA IMAGEN NO ES EDITABLE Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o similar para...

Page 43: ...imiento de la c mara Toma de fotograf as sin que se mueva la c mara Toma de fotograf as usando el modo h p 18 Seleccione j DEPORTE en el modo f p 27 El modo j DEPORTE utiliza una velocidad de disparad...

Page 44: ...e pueden producir perturbaciones y ruido puntos de colores e irregularidades crom ticas que no estaban presentes en la imagen original y la imagen puede aparecer granulada La imagen resultante tambi n...

Page 45: ...uido Podr a provocar una explosi n fugas de l quido sobrecalentamiento o un incendio Esta unidad de alimentaci n est dise ada para estar orientada correctamente en posici n vertical o de montaje en el...

Page 46: ...te el rea de contacto Tarjetas compatibles con esta c mara Tarjetas xD Picture Card 16 MB a 2 GB Type H M M Standard Uso de una tarjeta nueva Antes de usar una tarjeta que no sea Olympus o que se ha u...

Page 47: ...rabaci n Memoria interna Utilizando una tarjeta xD Picture Card de 1 GB Con sonido Sin sonido Con sonido Sin sonido C 640 480 N 10 seg 11 seg 8 min 54 seg 9 min 5 seg O 21 seg 22 seg 17 min 48 seg 18...

Page 48: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento en la documentaci n suministrada con el produ...

Page 49: ...microSD No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta xD Picture Card o del Adaptador microSD en la c mara Si introduce una tarjeta por error como una tarjeta microSD no utilice la fuerza P ngase...

Page 50: ...orriente fresca y limpia Si el fluido quemara su piel solicite atenci n m dica inmediatamente Nunca exponga la bater a a fuertes impactos ni a vibraciones continuas PRECAUCI N Antes de colocarla siemp...

Page 51: ...a ar el monitor Un rayo de luz puede aparecer en la parte superior inferior del monitor pero esto no es un fallo Cuando se visualiza un objeto diagonalmente en la c mara los bordes pueden aparecer en...

Page 52: ...formaci n contenida en este material escrito o en el software ni por perjuicios resultantes del uso de la informaci n en estos contenida Olympus se reserva el derecho de modificar las caracter sticas...

Page 53: ...Kong 200 220 50 BF India 230 240 50 C Indonesia 127 230 50 C Jap n 100 50 60 A Corea del Sur 220 60 C Malasia 240 50 BF Filipinas 220 230 60 A C Singapur 230 50 BF Taiwan 110 60 A Tailandia 220 50 C B...

Page 54: ...ODUCTOS DE IMAGEN Olympus garantiza que los productos de imagen Olympus y accesorios relacionados Olympus individualmente un Producto y colectivamente los Productos estar n libre de defectos en materi...

Page 55: ...CUALQUIER OTRA PARTE DEL MISMO O LA COMERCIABILIDAD DE LOS PRODUCTOS O SU ADECUACI N PARA UN PROP SITO PARTICULAR O RELACIONADA A LA TRANSGRESI N DE CUALQUIER PATENTE DERECHOS DEL AUTOR U OTRO DERECH...

Page 56: ...ugar de compra 2 Copia de la garant a limitada llevando el n mero de serie del Producto que corresponda al n mero de serie sobre el Producto a menos que sea un modelo en el que Olympus no coloca n mer...

Page 57: ...en una c mara de 35 mm Sistema fotom trico Medici n ESP digital Velocidad de obturaci n 4 a 1 2000 seg Alcance de fotograf a 0 6 m a W 1 0 m a T normal 0 1 m a W 0 6 m a T modo macro 0 05 m modo supe...

Page 58: ...z Salida CC 4 2 V 200 mA Tiempo de carga Aprox 5 horas Entorno de funcionamiento Temperatura 0 C a 40 C funcionamiento 20 C a 60 C almacenamiento Dimensiones 62 0 mm anchura 23 0 mm altura 90 0 mm pro...

Page 59: ...de im genes 15 IMPR PERSONAL 35 IMPR SIMPLE 34 Imprimir 34 A Adaptador microSD 12 48 B BACKUP 31 Bater a de ion de litio 10 11 45 Beep 32 BORRAR D Borrado de una imagen 16 BORRAR TODO 29 SEL IMAGEN 2...

Page 60: ...e informaci n 21 22 PictBridge 34 Protecci n de im genes 0 29 R Reservas de impresi n DPOF 37 RESTAURAR R 27 Rotaci n de im genes y 29 S SALIDA V D 33 SALVAPANT 33 Sensibilidad ISO 25 SOMBRAS 26 SUPER...

Page 61: ...y presione el bot n B Al presionar y mantener apretado el bot n E aparece en pantalla una explicaci n gu a de men de la opci n seleccionada BACKUP NO 1 2 3 CONFIGURAC ACEPT OK ESPA OL MAPEO P X FORMAT...

Page 62: ...obre estas ilustraciones se da para FE 360 X 875 C 570 Manual de instrucciones book_FE360_sp indb 1 6 19 2008 4 05 07 PM Paso 4 Paso 1 Paso 3 Paso 2 C mo usar la c mara Tres tipos de operaciones de aj...

Reviews: