background image

22

  GR

Σας

 

ευχαριστούμε

 

για

 

την

 

αγορά

 

αυτού

 

του

 

προϊόντος

 Olympus.

Για

 

την

 

ασφάλειά

 

σας

διαβάστε

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

 

οδηγιών

 

πριν

 

από

 

τη

 

χρήση

 

και

 

φυλάσσετέ

 

το

 

σε

 

προσιτό

 

μέρος

 

για

 

μελλοντική

 

χρήση

.

GR

1

 

Δείκτης

 

υποδοχής

Ονόματα

 

εξαρτημάτων

 (

Σχ

1

)

Σημειώσεις

 

σχετικά

 

με

 

τη

 

λήψη

Υποδοχή

 

στήριξης

 (

Σχ

2

)

Χρήση

 

της

 MF (

Χειροκίνητη

 

εστίαση

).

A (

Προτεραιότητα

 

διαφράγματος

ή

 M (

Χειροκίνητα

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

στη

 

λειτουργία

 

λήψης

.

Χρησιμοποιείται

 

φωτομέτρηση

 

με

 

κλείσιμο

 

του

 

διαφράγματος

 

του

 

φακού

 

από

 

το

 

χειριστή

 (stop-down). 

Η

 

σημειακή

 

φωτομέτρηση

 

δεν

 

λειτουργεί

 

σωστά

.

Για

 

λεπτομέρειες

 

σχετικά

 

με

 

το

 

συμβατό

 

φακό

 

συστήματος

 OM, 

το

 

εστιακό

 

μήκος

το

 

διάφραγμα

 

κ

.

τ

.

λ

., 

επισκεφθείτε

 

την

 

ιστοσελίδα

 

της

 Olympus 

ή

 

επικοινωνήστε

 

με

 

το

 

κέντρο

 

υποστήριξης

 

πελατών

 

της

 Olympus.

Χρησιμοποιήστε

 

σωλήνα

 

επέκτασης

 

για

 

ορισμένους

 

φακούς

 

μακροφωτογράφησης

.

y

y

y

y

y

   

ΟΔΗΓΙΕΣ

R2138_gr_cs2e.indd   22

R2138_gr_cs2e.indd   22

16/04/2009   09:24:16

16/04/2009   09:24:16

Summary of Contents for E-System MF-2

Page 1: ...ТРУКЦІЯ 58 AR 60 PR 4 EN INSTRUCTIONS 6 BG ИНСТРУКЦИИ 8 CZ NÁVOD K POUŽITÍ 10 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 12 DK BETJENINGSVEJLEDNING 14 EE JUHISED 16 ES INSTRUCCIONES 18 FI KÄYTTÖOHJEET 20 FR MODE D EMPLOI 22 GR ΟΔΗΓΙΕΣ 24 HR UPUTE 26 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 28 IT ISTRUZIONI 30 LT INSTRUKCIJA 32 LV NORĀDĪJUMI VN296602 Printed in China MF 2 R2138_cover_en_cs2e indd 1 R2138_cover_en_cs2e indd 1 21 04 2009...

Page 2: ...olympus rs Olympus Türkiye Yetkili Teknik ServisiDatapro Bilişim Hizmetleri San ve Tic A Ş Çağrı Merkezi Tel 90 212 331 04 http www datapro com tr Olympus Türkiye Perdemsaç Plaza Bayar Cad Gülbahar Sok No 17 34742 Kozyatağı Istanbul Tel 90 216 372 9393 Fax 90 216 372 1070 www olympus com tr turkey olympus europa com ABTOPИЗOBAHI CEPBICHI ЦEHTPИ УKPAЇHA ТОВ СOHIKO УKPAЇHA м Київ вул Щусєва 10 тел 0...

Page 3: ...5 67 10 83 or 49 40 237 73 4899 Charged Main Specifications Body mount Micro Four Thirds mount Lens mount OM mount Weight 78 g 2 8 oz Dimensions Max dia Ø 62 2 4 in Overall length 26 5 mm 1 0 in Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer _cs2e indd 5 _cs2e indd 5 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 4: ...но фокусиране А приоритет на диафрагмата или М ръчен режим могат да се използват в режим на снимане Използва се мерене на затвора на диафрагмата Точковото мерене не работи правилно За повече подробности относно съвместимите със системата OM обектив фокусно разстояние отвор на диафрагмата и т н посетете уеб сайта на Olympus или центъра за обслужване на клиентите Olympus Използвайте удължаваща тръба...

Page 5: ...и 49 40 237 73 4899 таксува се Основни технически данни Байонетен пръстен Байонет Микро Four Thirds Прикачване на обектива Байонет OM Тегло 78 g Размери Максимален диаметър Ø 62 обща дължина 26 5 mm Техническите данни подлежат на промяна без предизвестие или задължение от страна на производителя _cs2e indd 7 _cs2e indd 7 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 6: ... V režimu fotografování lze použít režim A Priorita clony nebo M Ruční Používá se měření expozice typu stop down Bodové meření expozice nefunguje správně Pokud potřebujete další informace o objektivech ohniskové vzdálenosti světelnosti apod kompatibilních se systémem OM navštivte webové stránky Olympus nebo kontaktujte centrum podpory zákazníků Olympus Pro některé makro objektivy používejte mezikr...

Page 7: ... zdarma 49 180 5 67 10 83 nebo 49 40 237 73 4899 zpoplatněná linka Hlavní parametry Uchycení k fotoaparátu Bajonet mikro Four Thirds Uchycení objektivu Bajonet OM Hmotnost 78 g Rozměry Max průměr Ø 62 celková délka 26 5 mm Změna technických specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena _cs2e indd 9 _cs2e indd 9 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 8: ...cus Manuelle Scharfstellung A Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl oder M Manuell können im Aufnahmemodus verwendet werden Es wird eine Gebrauchsblende Messung verwendet Die Spotmessung funktioniert nicht richtig Um Details über das kompatible OM Systemobjektiv Brennweite Blende etc zu erfahren besuchen Sie bitte die Olympus Website oder wenden Sie sich an das Olympus Kundendienstzentrum Für be...

Page 9: ...00800 67 10 83 00 gebührenfrei 49 180 5 67 10 83 oder 49 40 237 73 4899 gebührenpflichtig Technische Daten Kamerabajonett Mikro Four Thirds Befestigung Objektivanschluss OM Befestigung Gewicht 78 g Abmessungen Max Durchmesser Ø 62 Gesamtlänge 26 5 mm Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung des Herstellers jederzeit vorbehalten _cs2e indd 11 _cs2e indd 11 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 10: ...else Montering fig 2 Anved MF manuel fokusering A blændeprioritet eller M manuel kan bruges som optagelsesindstilling Der anvendes nedblændet lysmåling Spotmåling fungerer ikke korrekt Se Olympus hjemmeside eller kontakt Olympus kundesupport for oplysninger om de kompatible OM systemobjektiver brændvidder blænder osv Brug en mellemring til visse makroobjektiver y y y y y BETJENINGSVEJLEDNING _cs2e...

Page 11: ...tisnummer 49 180 5 67 10 83 eller 49 40 237 73 4899 betalingsnummer Tekniske data Kamerafatning Mikro Four Thirds fatning Objektivfatning OM fatning Vægt 78 g Mål Maks dia Ø 62 samlet længde 26 5 mm Ret til ændringer i de tekniske data uden varsel forbeholdes af fabrikanten _cs2e indd 13 _cs2e indd 13 17 04 2009 17 04 2009 ...

Page 12: ...miseks MF režiimis käsitsi teravustamine Võimalik kasutada pildistamisrežiimides A ava eelisrežiim või M manuaalne Kasutatakse aste alla mõõtmist Valguse punktmõõtmine ei tööta korralikult Andmeid kokkusobivate OM süsteemi objektiivide fookuskauguste avade jne kohta leiate Olympuse kodulehelt või võtke ühendust Olympuse klienditeeninduskeskusega Mõne makroobjektiivi puhul on vaja kasutada vaherõng...

Page 13: ...67 10 83 või 49 40 237 73 4899 tasuline Peamised tehnilised andmed Kere kinnitus Micro Four Thirds kinnitus Objektiivi kinnitus OM kinnitus Kaal 78 g Mõõtmed Maksimaalne diameeter Ø 62 kogupikkus 26 5 mm Tehnilised andmed võivad muutuda ilma tootjapoolse etteteatamiseta ja tootjapoolsete kohustusteta _cs2e indd 15 _cs2e indd 15 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 14: ... Enfoque manual Puede utilizar A Prioridad de apertura o M Manual en modo de grabación Utilización del medidor para reducir la apertura del diafragma La medición puntual no funciona correctamente Para obtener detalles acerca de la compatibilidad del sistema OM de lentes distancia focal apertura etc visite el sitio web de Olympus o contáctese con el centro de atención al cliente Utilice un tubo de ...

Page 15: ... 83 o 49 40 237 73 4899 Llamada con coste Especificaciones principales Montaje de la cámara Montaje micro Four Thirds Montaje de la lente Montaje OM Peso 78 g Medidas Diámetro máximo Ø 62 longitud total 26 5 mm Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante _cs2e indd 17 _cs2e indd 17 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 16: ... 2 Käytä MF manuaalista tarkennusta A Aukon esivalinta tai M Manuaalinen voi olla käytössä kuvaustilassa Aukon pienennysmittaus on käytössä Pistemittaus ei toimi kunnolla Saat selville yhteensopivan OM järjestelmän objektiivin tiedot polttovälin aukon jne käymällä Olympuksen verkkosivuilla tai ottamalla yhteyden Olympuksen asiakastukeen Käytä loittorenkaan joissakin makrolinsseissä y y y y y KÄYTT...

Page 17: ...n 49 180 5 67 10 83 tai 49 40 237 73 4899 maksullinen Tuotetiedot Rungon kiinnitys Micro Four Thirds kiinnitys Linssin kiinnitys OM kiinnitys Paino 78 g Mitat Maks läpim Ø 62 Kokonaispituus 26 5 mm Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta cs2e indd 19 cs2e indd 19 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 18: ...anuelle Les fonctions A priorité à l ouverture ou M manuel peuvent être utilisées en mode de prise de vue Un dispositif de mesure de diaphragmation est appliqué La méthode sélective ne marche pas correctement Pour les détails relatifs à l objectif à système OM compatible à la longueur focale à l ouverture etc allez sur le site Web d Olympus ou contactez le centre d assistance à la clientèle d Olym...

Page 19: ...0 5 67 10 83 ou 49 40 237 73 4899 appel payant Caractéristiques principales Montage du corps montage avec micro Four Thirds Montage de l objectif montage OM Poids 78 g Dimensions Max dia Ø 62 Longueur totale 26 5 mm Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du fabricant cs2e indd 21 cs2e indd 21 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 20: ...ιαφράγματος ή M Χειροκίνητα μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη λειτουργία λήψης Χρησιμοποιείται φωτομέτρηση με κλείσιμο του διαφράγματος του φακού από το χειριστή stop down Η σημειακή φωτομέτρηση δεν λειτουργεί σωστά Για λεπτομέρειες σχετικά με το συμβατό φακό συστήματος OM το εστιακό μήκος το διάφραγμα κ τ λ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα της Olympus ή επικοινωνήστε με το κέντρο υποστήριξης πελατών της Ol...

Page 21: ... 180 5 67 10 83 ή 49 40 237 73 4899 με χρέωση Βασικά τεχνικά χαρακτηριστικά Υποδοχή σώματος υποδοχή Micro Four Thirds Υποδοχή φακού υποδοχή OM Βάρος 78 g Διαστάσεις Μέγ διάμ Ø 62 Συνολικό μήκος 26 5 mm Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ή υποχρέωση εκ μέρους του κατασκευαστή _cs2e indd 23 _cs2e indd 23 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 22: ...2 Koristite MF Ručno fokusiranje A Prioriteni otvor ili M Ručno se mogu koristiti kod snimanja Koristi se stop down mjerenje Spot mjerenje ne radi kako treba Za informacije o kompatibilnoj OM sistemskoj leći žarišnoj dužini otvoru objektiva itd otiđite na Olympus web stranicu ili se obratite Olympusovom centru za podršku klijentima Za neke makro objektive koristite makro prstenom y y y y y UPUTE _...

Page 23: ... besplatan 49 180 5 67 10 83 ili 49 40 237 73 4899 uz naplatu Tehnički podaci Navoj kućišta Mikro Four Thirds navoja Navoj objektiva OM navoja Težina 78 g Dimenzije maks promjer Ø 62 ukupna duljina 26 5 mm Tehnički podaci su podložni promjenama bez prethodne najave ili obveze od strane proizvođača _cs2e indd 25 _cs2e indd 25 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 24: ...kézi fókusz használható Fényképezés módban az A Rekesz elsőbbsége vagy az M Kézi mód használható Az ún Stop down metering mód használható A pontszerű fénymérés nem működik megfelelően További részletekért a kompatibilis OM rendszerlencsékkel a fókusztávolsággal a rekeszekkel stb kapcsolatban keresse fel az Olympus weboldalát vagy hívja fel az Olympus ügyfélszolgálatát Makró lencsékhez használja a ...

Page 25: ... 10 83 vagy 49 40 237 73 4899 díjköteles telefonszámot Műszaki adatok Test foglalat Mikro Four Thirds szabvány Lencse foglalat OM foglalat Tömeg 78 g Méretek Max átmérő Ø 62 Teljes hosszúság 26 5 mm A gyártó fenntartja a műszaki adatok előzetes értesítés vagy kötelezettség nélküli megváltoztatásának jogát _cs2e indd 27 _cs2e indd 27 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 26: ... Focus Focalizzazione Manuale A Priorità di apertura o M Manuale possono essere usate nella modalità di ripresa Viene usata la riduzione del diaframma La misurazione di messa a punto non funziona correttamente Per ulteriori dettagli sulla lente del sistema OM compatibile sulla lunghezza focale sull apertura ecc visitare il sito web di Olympus o contattare il centro assistenza clienti di Olympus Us...

Page 27: ... 83 oppure 49 40 237 73 4899 a pagamento Specifiche principali Montaggio della struttura Micro Four Thirds montaggio Montaggio della lente OM montaggio Peso 78 g Dimensioni dia max Ø 62 lunghezza totale 26 5 mm Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso o obbligo alcuno da parte del produttore cs2e indd 29 cs2e indd 29 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 28: ... rankinis fokusavimas angl Fotografavimo režime galima naudoti A aperture priority diafragmos pirmenybė angl arba M Manual rankinis angl Naudojamas matavimas užtemdžius Taškinis matavimas neveikia tinkamai Išsamios informacijos apie suderinamus OM sistemos objektyvus židinio nuotolį diafragmą ir t t galite rasti Olympus tinklalapyje arba paskambinę Olympus klientų aptarnavimo centrui Pailginimo va...

Page 29: ...s 49 180 5 67 10 83 arba 49 40 237 73 4899 mokamas Pagrindinės techninės charakteristikos Korpuso apsodas Mikro Four Thirds apsodas Objektyvo apsodas OM apsodas Svoris 78 g Matmenys maks skersmuo Ø 62 bendras ilgis 26 5 mm Techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio gamintojo pranešimo ar įsipareigojimo cs2e indd 31 cs2e indd 31 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 30: ...afēšanu Stiprināšana 2 attēls Izmantot MF manuāli veiktu fokusēšanu Fotografējot var izmantot A diafragmas prioritāti vai M manuāli Ir izmantota stop down mērīšana Punktveida mērīšana nedarbojas pareizi Lai saņemtu sīkākas ziņas par savietojamu OM sistēmas objektīvu fokusa attālumu diafragmu utt skatiet Olympus tīmekļa vietni vai sazinieties ar Olympus klientu palīdzības centru Dažam makrolencēm i...

Page 31: ...as 49 180 5 67 10 83 vai 49 40 237 73 4899 maksas Galvenie tehniskie dati Korpusa pieslēgvieta Mikro Four Thirds sistēmas pieslēgvieta Objektīva pieslēgvieta OM sistēmas pieslēgvieta Svars 78 g Izmēri maks diam Ø 62 kopējais garums 26 5 mm Ražotājam ir tiesības mainīt tehniskos datus bez brīdinājuma un saistībām cs2e indd 33 cs2e indd 33 17 04 2009 17 04 2009 ...

Page 32: ...pstellen gebruiken In de shooting modus zijn de functies A prioriteit diafragma opening en M met de hand scherpstellen beschikbaar Stop down meting wordt gebruikt Spotmeting werkt niet goed Ga voor meer informatie over de geschikte OM systeemlens brandpuntsafstand diafragmaopening e d naar de Olympus website of neem contact op met de dichtstbijzijnde Olympus klantendienst Voor sommige macro object...

Page 33: ...9 volgens tarief Belangrijkste technische gegevens Vatting camerahuis Four Thirds microvatting Lensvatting OM vatting Gewicht 78 g Afmetingen Max doorsn Ø 62 totale lengte 26 5 mm Wijzigingen in de technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving of enige verplichting van de zijde van de fabrikant cs2e indd 35 cs2e indd 35 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 34: ...ing Montering fig 2 Ta i bruk MF manuell fokus A blenderprioritet eller M manuell kan benyttes i fotograferingsmodus Nedblendet lysmåling benyttes Spotlysmåling fungerer ikke korrekt Informasjon om kompatibel OM systemlinse brennvidde blenderåpning osv får du på Olympus nettstedet eller ved å kontakte Olympus kundesenteret Bruk en mellomring på noen makrolinser y y y y y INSTRUKSJONER _cs2e indd 3...

Page 35: ... 49 180 5 67 10 83 eller 49 40 237 73 4899 mot gebyr Hovedspesifikasjoner Kamerahusfeste Mikro Four Thirds fatning Linsefatning OM fatning Vekt 78 g Mål Maks diam Ø 62 total lengde 26 5 mm Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel eller forpliktelser fra produsentens side _cs2e indd 37 _cs2e indd 37 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 36: ... z funkcji MF Manual Focus ręczna regulacja ogniskowej W trybie fotografowania można użyć trybu A pierwszeństwo przysłony lub M regulacja ręczna Używany jest pomiar przysłony typu stop down Pomiar punktowy nie działa prawidłowo Więcej informacji na temat systemu obiektywów zgodnego z OM długości ogniskowej przysłony itp znajduje się w witrynie firmy lub można uzyskać w punktach obsługi klienta fir...

Page 37: ...180 5 67 10 83 lub 49 40 237 73 4899 numer płatny Podstawowe dane techniczne Mocowanie body mocowanie micro Four Thirds Mocowanie obiektywu mocowanie OM Waga 78 g Wymiary Maks średnica Ø 62 długość całkowita 26 5 mm Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia i bez żadnych zobowiązań ze strony producenta cs2e indd 39 cs2e indd 39 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 38: ...g 2 Utilizar a MF Focagem Manual A Prioridade à Abertura ou M Manual pode ser usada no modo de fotografar É usado um ponto de exposição abaixo A medição Pontual Spot não funciona correctamente Para detalhes sobre lentes do sistema OM compatíveis extensão focal abertura etc visite a página Web da Olympus ou contacte o serviço de atendimento ao cliente da Olympus Utilize um tubo de extensão para alg...

Page 39: ... 83 ou 49 40 237 73 4899 a cobrar Especificações Principais Montagem da câmara Montagem Micro Four Thirds Montagem da lente Montagem OM Peso 78 g Dimensões Diâmetro máx Ø 62 comprimento total 26 5 mm As especificações estão sujeitas a alteração sem obrigação de aviso prévio por parte do fabricante _cs2e indd Sec1 41 _cs2e indd Sec1 41 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 40: ...de MF focalizare manuală În modul fotografiere poate fi utilizat A Prioritate deschidere diafragmă sau M Manual Se utilizează măsurarea stop down Măsurarea spot nu funcţionează corespunzător Pentru detalii privind obiectivele distanţa focală deschiderea diafragmei etc compatibile cu sistemul OM consultaţi pagina web a Olympus sau contactaţi serviciul asistenţă clienţi al Olympus În cazul anumitor ...

Page 41: ...on gratuit 49 180 5 67 10 83 sau 49 40 237 73 4899 taxabil Specificaţii principale Montură corp aparat Montură Micro Four Thirds Montură obiectiv Montură OM Greutate 78 g Dimensiuni Max dia Ø 62 Lungime totală 26 5 mm Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun anunţ sau obligaţie din partea producătorului _cs2e indd 43 _cs2e indd 43 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 42: ...вручную В режиме съемки можно использовать А приоритет диафрагмы или М настройка вручную Используется измерение уровня затемнения линзы диафрагмой Точечный экспозамер не работает должным образом Чтобы получить подробную информацию о совместимых объективах фокусных расстояниях диафрагме и т д системы OM посетите веб сайт компании Olympus или обратитесь в центр обслуживания потребителей компании Oly...

Page 43: ...180 5 67 10 83 или 49 40 237 73 4899 платно Основные спецификации Крепление корпуса Крепление Micro Four Thirds Крепление объектива Крепление OM Вес 78 г Размеры Макс диам Ø 62 Общая длина 26 5 мм Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления и каких либо обязательств со стороны изготовителя _cs2e indd 45 _cs2e indd 45 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 44: ...ntering bild 2 Använda MF manuell fokus A bländarprioritet eller M manuell kan användas i fotograferingsläget Stoppmätning används Spot mätning fungerar inte ordentligt För information om kompatibla OM systemobjektiv brännvidd bländare m m kan du gå till Olympus webbplats eller kontakta Olympus kundsupportcenter Använd ett mellanring för vissa makroobjektiv y y y y y BRUKSANVISNING _cs2e indd 46 _...

Page 45: ...7 10 83 eller 49 40 237 73 4899 betalnummer Tekniska data Montering av huvuddel Mikro Four Thirds montering Objektivmontering OM montering Vikt 78 g Mått Max diameter Ø 62 totallängd 26 5 mm Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande och utan skyldigheter från tillverkarens sida _cs2e indd 47 _cs2e indd 47 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 46: ... ostrenjem MF Pri fotografiranju je mogoče uporabljati prednost zaslonke A ali ročne nastavitve M Svetlobo je potrebno meriti pri delovni zaslonki Točkovno merjenje ne deluje pravilno Za dodatne informacije o objektivih sistema OM goriščni razdalji zaslonki itd obiščite Olympusovo spletno stran ali se obrnite na Olympusov center za podporo uporabnikom Za nekatere makro objektive uporabite podaljšk...

Page 47: ...67 10 83 ali 49 40 237 73 4899 proti plačilu Osnovne tehnične specifikacije Nastavek za objektiv na ohišju Mikro Four Thirds nastavek Nastavek objektiva nastavek OM Teža 78 g Mere največji premer Ø 62 skupna dolžina 26 5 mm Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila in brez obveznosti s strani proizvajalca cs2e indd 49 cs2e indd 49 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 48: ...o zaostrovania V režime snímania možno použiť režimy A priorita clony alebo M manuálny režim Využíva sa meranie so zatvorenou clonou Bodové meranie nebude pracovať správne Podrobnosti o kompatibilných objektívoch pre systém OM ohniskových vzdialenostiach clone apod nájdete na webovej stránke Olympus alebo sa obráťte na centrum podpory zákazníkov spoločnosti Olympus Pri niektorých makroobjektívoch ...

Page 49: ...3 00 zdarma 49 180 5 67 10 83 alebo 49 40 237 73 4899 spoplatnená linka Hlavné parametre Bajonet na tele Typ Micro Four Thirds Bajonet objektívu Typ OM Hmotnosť 78 g Rozmery Max priemer Ø 62 celková dĺžka 26 5 mm Zmena technických špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia vyhradená _cs2e indd 51 _cs2e indd 51 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 50: ...oristite MF Ručno fokusiranje A Prioritet otvora blende ili M Ručno se mogu koristiti kod snimanja Koristi se stop down merenje Spot merenje ne radi kako treba Za informacije o kompatibilnom objektivu OM sistema žižnoj daljini otvoru blende itd posetite Olympus web stranicu ili se obratite Olympusovom centru za podršku klijentima Za neke makro objektive koristite produžnom cevi y y y y y UPUTSTVO ...

Page 51: ...im evropskim zemljama 49 180 5 67 10 83 ili 49 40 237 73 4899 poziv se naplaćuje Osnovne specifikacije Navoj za fotoaparat Micro Four Thirds navoj Navoj objektiva OM navoj Težina 78 g Dimenzije Maks prečnik Ø 62 ukupna dužina 26 5 mm Specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja ili obaveze od strane proizvođača _cs2e indd 53 _cs2e indd 53 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 52: ...el Odaklama kullanımı Çekim modunda A Diyafram öncelikli pozlama veya M Manuel kullanılabilir Diyafram kapalı ölçüm kullanılır Nokta ölçüm düzgün çalışmıyor Uyumlu OM sistem objektif odak uzaklığı diyafram açıklığı vb hakkında bilgi için Olympus web sitesini ziyaret edin veya Olympus müşteri destek merkezi ile irtibata geçin Bazı makro objektifler için uzatma tüpü kullanın y y y y y TALİMATLAR cs2...

Page 53: ... 83 00 Ücretsiz 49 180 5 67 10 83 veya 49 40 237 73 4899 Ücretli Ana Özellikler Gövde montajı Mikro Four Thirds montaj Objektif montajı OM montaj Ağırlık 78 g Boyutlar Maks çap Ø 62 Toplam uzunluk 26 5 mm Teknik özellikler üretici tarafından önceden haber verilmeden değiştirilebilir cs2e indd 55 cs2e indd 55 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 54: ...чну У режимі зйомки можна користуватися режимами А пріоритет діафрагми або М налаштування вручну Використовується вимірювання із закритою діафрагмою Точкове вимірювання не працює належним чином Щоб отримати докладну інформацію про сумісні об єктиви системи ОМ фокусні відстані діафрагму та інше відвідайте веб сайті компанії Olympus або зверніться до центру обслуговування споживачів компанії Olympus...

Page 55: ...товно 49 180 5 67 10 83 або 49 40 237 73 4899 платні Загальні характеристики Кріплення корпусу Кріплення Micro Four Thirds Кріплення об єктива Кріплення OM Вага 78 г Габарити макс діаметр Ø 62 загальна довжина 26 5 мм Характеристики можуть змінюватися без попереджень або зобов язань зі сторони виробника _cs2e indd 57 _cs2e indd 57 15 04 2009 15 04 2009 ...

Page 56: ...00800 67 10 83 00 ﻫﺎﺗﻒ ﺃﻭ 49 180 5 67 10 83 ﺑﻤﻘﺎﺑﻞ 49 40 237 73 4899 ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ Micro Four Thirds ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺜﺒﺖ OM ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﺜﺒﺖ ﺟﻢ 78 ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻣﻠﻢ 26 5 ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻄﻮﻝ 62Ø ﻗﻄﺮ ﺃﻗﺼﻰ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺃﻭ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﺃﻱ ﺩﻭﻥ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ _cs2e indd 59 _cs2e indd 59 16 04 2009 16 04 2009 ...

Page 57: ...ﺮﻛﻴﺰ MF ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﻳﺪﻭﻱ M ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﺘﺤﺔ ﺃﻭﻟﻮﻳﺔ A ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻼﺋﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﻻ ﺍﻟﻤﻮﺿﻌﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻴﺪ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻗﻴﺎﺱ ﻭﺿﻊ ﻭﻣﺎ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻭﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻭﺍﻟﺒﻌﺪ OM ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻌﺪﺳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻟﻼﻃﻼﻉ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ Olympus ﺷﺮﻛﺔ ﻣﻮﻗﻊ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﻳﺮﺟﻰ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﻌﺪﺳﺎﺕ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻻﻣﺘﺪﺍﺩ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ y y y y y ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ _cs2e indd 5...

Page 58: ...ﻤﺎﺱ ﺗﻠﻔﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﻳﺎ ﭘﻮﻟﯽ 49 40 237 73 4899 ﻳﺎ 49 180 5 67 10 83 ﺍﺻﻠﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻴﮑﺮﻭ Four Thirds ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻫﺎﻧﻪ OM ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻟﻨﺰ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﮔﺮﻡ 78 ﻭﺯﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻴﻠﯽ 26 5 ﮐﻠﯽ ﻃﻮﻝ ﻣﺘﺮ ﻣﻴﻠﯽ 62Ø ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺗﻌﻬﺪی ﻫﻴﭻ ﺑﺪﻭﻥ ﻭ ﻗﺒﻠﯽ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﯽ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﺣﻖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﮐﻨﻨﺪﻩ ﺩﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﺍ ﻣﺤﺼﻮﻝ _cs2e indd 61 _cs2e indd 61 17 04 2009 17 04 2009 ...

Page 59: ...ﯽ 2 ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﻮﺍﺭ ﮐﻨﻴﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﯽ ﻓﻮﮐﻮﺱ MF ﺍﺯ ﮐﺮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺩﺳﺘﯽ M ﻳﺎ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ A ﺍﺯ ﮐﻨﺪ ﻧﻤﯽ ﮐﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﺍی ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺎ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺍﺯ ﺍﺯ ﻏﻴﺮﻩ ﻭ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ OM ﻟﻨﺰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮐﺴﺐ ﺑﺮﺍی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﺗﻤﺎﺱ Olympus ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﺮﮐﺰ ﺑﺎ ﻳﺎ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ Olympus ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﯽ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﻫﻤﮕﺮﺍ ﻋﺪﺳﻲ ﭼﻨﺪ ﻛﻼﻥ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺍ...

Page 60: ...MEMO ge_cs2e indd 62 ge_cs2e indd 62 4 6 2009 11 5 4 6 2009 11 5 ...

Page 61: ...MEMO ge_cs2e indd 63 ge_cs2e indd 63 4 6 2009 11 5 4 6 2009 11 5 ...

Page 62: ...MEMO ge_cs2e indd 64 ge_cs2e indd 64 4 6 2009 11 5 4 6 2009 11 5 ...

Page 63: ...MEMO ge_cs2e indd 65 ge_cs2e indd 65 4 6 2009 11 5 4 6 2009 11 5 ...

Page 64: ...MEMO ge_cs2e indd 66 ge_cs2e indd 66 4 6 2009 11 5 4 6 2009 11 5 ...

Page 65: ...MEMO ge_cs2e indd 67 ge_cs2e indd 67 4 6 2009 11 5 4 6 2009 11 5 ...

Page 66: ...onsumo olympus es OLYMPUS FINLAND OY Äyritie 12 B 01510 VANTAA Puh 09 875 810 OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE Parc d Affaires Silic 55 rue de Monthléry 94533 Rungis Cedex Service clients tél 0810 223 223 E Mail image son sav olympus fr FOTOMATIC A E Aποκλειστική Διανομή Eλλάδας KOYPTIΔOY 121 111 43 AΘHNA THΛ 210 21 11 860 FAX 210 21 11 850 M ΠHΓA 30 731 31 XANIA THΛ 28210 91 081 FAX 28210 74 601 w...

Reviews: