background image

• 

Izdelek uporablja tehnologijo za 
kodiranje zvočnih datotek MP3, za 
katero je pridobljena licenca pri 
inštitutu Fraunhofer IIS in družbi 
Thomson.

• 

Izdelek uporablja tehnologijo za 
zaznavanje glasu, za katero je bila 
pridobljena licenca pri družbi NTT 
Electronics Corporation.

Vsa druga imena znamk ali izdelkov 
v tem priročniku so blagovne znamke 
ali registrirane blagovne znamke 
njihovih lastnikov.

Varnostni ukrepi

Pred uporabo diktafona preberite 
ta priročnik, da zagotovite pravilno 
in varno uporabo. Ko končate z 
branjem tega priročnika, ga shranite 
na priročno mesto za hitro pomoč 
po potrebi.

Pomembni varnostni ukrepi

• 

V tem priročniku so pomembni 
varnostni ukrepi označeni z 
naslednjimi simboli in oznakami. 
Ta opozorila morate vedno 
upoštevati, da preprečite telesne 
poškodbe na sebi ali drugih 
osebah ali poškodbe lastnine.

• 

Spodaj so navedeni pomeni 
posameznih vrst opozoril.

f

 

NEVARNOST

Opozorilo o neposredni 
nevarnosti, ki lahko povzroči smrt 
ali resne telesne poškodbe, če z 
opremo ne ravnate pravilno.

f

 

OPOZORILO

Opozorilo o okoliščinah, ki lahko 
morda povzročijo smrt ali resne 
telesne poškodbe, če z opremo ne 
ravnate pravilno.

Informacije o avtorskih 
pravicah in blagovni 
znamki

• 

Informacije v tem dokumentu 
se lahko spremenijo brez 
vnaprejšnjega obvestila. 
Najnovejše podatke o imenih 
izdelkov, številkah modelov in 
druge informacije dobite v Centru 
za podporo strankam družbe 
Olympus.

• 

Slike zaslona diktafona in ilustracije 
diktafona, prikazane v tem 
priročniku, se lahko razlikujejo od 
dejanskega izdelka. Čeprav smo po 
svojih najboljših močeh poskusili 
zagotoviti točnost tukaj navedenih 
informacij, lahko občasno pride 
do napak. Z vsemi vprašanji ali 
pomisleki glede sumljivih informacij, 
morebitnih napak ali pomanjkljivosti 
se obrnite na Center za podporo 
strank družbe Olympus.

• 

Družba Olympus Corporation 
je nosilka avtorskih pravic 
do tega priročnika. Zakon o 
avtorskih pravicah prepoveduje 
nepooblaščeno reproduciranje 
tega priročnika ali nepooblaščeno 
distribucijo izvodov tega priročnika.

• 

Družba Olympus ne prevzema 
nikakršne odgovornosti v primeru 
škode, izgube zaslužka ali kakršnih 
koli terjatev tretjih strank, ki so 
posledica nepravilne uporabe 
izdelka.

Blagovne znamke in zaščitene 
blagovne znamke

• 

IBM in PC/AT sta blagovni znamki 
ali zaščiteni blagovni znamki 
družbe International Business 
Machines Corporation.

• 

Microsoft in Windows sta zaščiteni 
blagovni znamki družbe Microsoft 
Corporation.

• 

microSD in microSDHC sta 
blagovni znamki združenja SD Card 
Association.

• 

Macintosh je blagovna znamka 
družbe Apple Inc.

 Brisanje datotek (Slika 

q

)

1

  Izberite datoteko, ki jo želite 

izbrisati.

2

  Ko je diktafon zaustavljen in 

se prikaže zaslon s seznamom 
datotek, pritisnite gumb  

ERASE

.

3

  Z ali – izberite [

All in 

folder

] ali [

One file

].

4

 Pritisnite gumb 

`

OK

Pritisnite gumb +, da izberete 
[

Start

].

6

 Pritisnite gumb 

`

OK

.

•  Na zaslonu se prikaže [

Erasing!

in postopek brisanja se prične. 
Po končanem postopku se na 
zaslonu prikaže [

Erased

].

Uporaba z računalnikom

Delovno okolje računalnika

Windows

Operacijski sistem:

 

Microsoft Windows Vista/7/8, 8.1, 
standardna namestitev

Macintosh

Operacijski sistem:

 

Mac OS X 10.5 do 10.10, 
standardna namestitev

146

SL

Summary of Contents for DM-720

Page 1: ...2 3 5 7 6 8 3 7 6 3 8 9 5 9 0 5 6 4 5 2 3 1 4 1 0 6 7 5 B C D G E F ENGLISH 3 10 E TINA 17 DANSK 24 DEUTSCH 31 38 ESPA OL 45 EESTI 52 SUOMI 59 FRAN AIS 66 MAGYAR 73 ITALIANO 80 LIETUVI 87 LATVIE U 94...

Page 2: ...7 1 2 8 a 3 1 2 2 3 5 4 6 5 b c a d 1 2 3 4 5 9 b c a 2 3 4 p 2 3 1 q 2 3 4 6 5 1 2 2 3 4 1 6 3 1 2...

Page 3: ...ndicator 7 Folder indicator 8 Voice recorder status indicator Recording indicator Recording pause indicator Stop indicator Playback indicator Fast playback indicator Slow playback indicator Fast forwa...

Page 4: ...ickel metal hydride rechargeable battery model BR404 Alkaline Select if you inserted an alkaline battery 2 Press the OK button to finalize the setting Setting the time date Fig 4 1 Press the 9 or 0 bu...

Page 5: ...e REC s button to start recording aElapsed recording time bLevel meter changes according to recording volume and recording function setting cRemaining possible recording time The LED indicator light l...

Page 6: ...curacy of the information in this manual errors may occasionally arise Any questions or concerns regarding doubtful information or possible errors or omissions should be directed to the Olympus Custom...

Page 7: ...tions where use of electronic devices is restricted s Stop using the voice recorder if you notice unusual odor noise or smoke coming from it It may cause fire or burns Remove the battery immediately t...

Page 8: ...ear the speaker or earphones may cause errors in the data stored on the magnetic card Noise may be heard when the voice recorder is placed near an electric lamp line fluorescent light or a mobile phon...

Page 9: ...y 4 Operating temperature 0 to 42 C 32 to 107 6 F Note that voice recorder specifications and appearance are subject to change without prior notice for performance improvements or other upgrading For...

Page 10: ...YMPUS BG 1 2 L 3 4 POWER HOLD 5 F1 6 STOP 4 7 USB 8 ERASE 9 R 0 MENU SCENE F2 REC s LED LIST OK 0 9 q w e microSD r USB USB t y Recorder A B C 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Music D 1 E 2 F 1 microSD 2 3...

Page 11: ...Remain 1 2 3 4 VCVA Rec 5 Ni MH 6 7 1 1 2 AAA a 3 2 1 POWER HOLD 3 1 Ni MH Olympus BR404 Alkaline 2 OK 4 1 9 0 2 9 0 3 OK 1 On Off On Off 2 OK USB 5 Battery Ni MH 1 2 USB 3 USB USB 4 OK Battery Ni MH...

Page 12: ...1 Home 2 9 0 3 OK Recorder Recorder Music Music CalendarSearch Calendar Search 7 1 9 0 Home Recorder 2 OK 3 4 5 REC s a b c 6 STOP 4 d 8 1 MENU SCENE 2 OK 3 4 OK 5 STOP 4 WAV MP3 9 1 2 OK a b c 3 00 3...

Page 13: ...ternational Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation microSD microSDHC SD Card Association Macintosh Apple Inc 2 x0 5 Play x3 5 Play 0 1 3 OK q 1 2 ERASE 3 All in folder O...

Page 14: ...f f s s s s s 1 USB 2 Olympus s USB s microSD microSDHC Olympus s 1 2 Olympus s s Olympus s f s f s s s s s s s f s s s 14 BG...

Page 15: ...microSD Olympus Olympus f s s s s s s s s s s s s 15 BG...

Page 16: ...icroSD microSD 4 PCM MP3 4 150 mW 8 4 150 mV EN 50332 2 4 NAND 4 GB microSD 2 32 GB 4 18 4 3 5 2 k 4 3 5 8 4 1 5 V AAA LR03 Olympus AC USB A514 5 VDC 4 105 9 39 6 14 4 4 72 4 0 42 C CE CE V 2006 66 EC...

Page 17: ...7 Indik tor slo ky 8 Indik tor stavu diktafonu Indik tor z znamu Indik tor pozastaven z znamu Indik tor zastaven Indik tor p ehr v n Indik tor rychl ho p ehr v n Indik tor pomal ho p ehr v n Indik tor...

Page 18: ...BR404 Alkaline Vyberte pokud jste vlo ili alkalickou baterii 2 Stisknut m tla tka OK dokon ete nastaven Nastaven data asu obr 4 1 Stiskn te tla tko 9 nebo 0 a vyberte polo ku kterou chcete nastavit 2...

Page 19: ...amenat 5 Stisknut m tla tka REC s spus te z znam aUplynul as z znamu bM i hlasitosti m n se v z vislosti na hlasitosti z znamu a nastaven funkce z znamu cZb vaj c dostupn as z znamu Indik tor LED sv t...

Page 20: ...se objevit chyby S ve ker mi dotazy nebo p ipom nkami ohledn nejasn ch daj nebo mo n ch chyb nebo opomenut se obracejte na odd len podpory z kazn k spole nosti Olympus Spole nost Olympus Corporation j...

Page 21: ...k po ru nebo k razu elektrick m proudem s V letadlech nemocnic ch nebo na jin ch m stech na kter ch je omezeno pou v n elektronick ch za zen diktafon nepou vejte v bec nebo podle pokyn s Ihned p esta...

Page 22: ...jin ho elektrick ho spot ebi e Zabra te zne i t n diktafonu p skem nebo bl tem Za zen by se mohlo neopraviteln po kodit Diktafon nevystavujte intenzivn m vibrac m nebo n raz m Diktafon nepou vejte na...

Page 23: ...rozm ry 105 9 mm 39 6 mm 14 4 mm bez nejv t ho v stupku 4 Hmotnost 72 g v etn baterie 4 Provozn teplota 0 a 42 C Upozor ujeme v s e zm ny technick ch daj a vzhledu diktafonu jsou pro ely vylep ov n v...

Page 24: ...statusindikator Optageindikator Indikator for pause i optagefunktion Stopindikator Afspilningsindikator Indikator for hurtig afspilning Indikator for langsom afspilning Indikator for hurtig fremspolin...

Page 25: ...deligt Olympus Nikkel Metal Hydrid batteri model BR404 Alkaline V lges hvis du indsatte et alkalisk batteri 2 Tryk p knappen OK for at fuldf re indstillingen Indstilling af tid dato Fig 4 1 Tryk p kna...

Page 26: ...s for at starte optagelsen aForl bet optagetid bNiveaum ler ndres alt efter optagelydstyrke og indstillingen af optagefunktionen cMulig resterende optagetid LED indikatoren lyser 6 Tryk p knappen STOP...

Page 27: ...n jagtigheden af oplysningerne i denne vejledning kan der forekomme fejl Alle sp rgsm l og anliggender ang ende tvivlsomme oplysninger eller mulige fejl eller udeladelser skal sendes til kundesupport...

Page 28: ...servicecenter for reparation Forsat brug kan resultere i brand eller elektrisk st d s Brug ikke stemmeoptageren eller brug den kun som anvist i fly hospitaler eller andre steder hvor brug af elektron...

Page 29: ...N r du bortskaffer et brugt batteri skal du altid tild kke dets terminaler og overholde g ldende love og bestemmelser Foranstaltninger omkring brug Efterlad ikke stemmeoptageren p meget varme eller fu...

Page 30: ...nde del 4 V gt 72 g med batteri 4 Brugstemperatur 0 til 42 C Bem rk at optagerens specifikationer og udseende er underlangt ndringer uden varsel grundet forbedringer af ydelsen eller andre opgradering...

Page 31: ...iname Wiedergabe Anzeige Spracherkennungsanzeige Dateischutzanzeige 7 Ordneranzeige 8 Voice Rekorder Statusanzeige Aufnahme Anzeige Aufnahmepause Anzeige Stopp Anzeige Wiedergabe Anzeige Schnellwieder...

Page 32: ...W hlen Sie diese Option wenn Sie eine Alkaline Batterie eingelegt haben 2 Dr cken Sie die OK Taste um die Einstellung zu speichern Einstellen von Zeit Datum Abb 4 1 Dr cken Sie die 9 oder 0 Taste um...

Page 33: ...das integrierte Mikrofon auf die aufzunehmende Tonquelle 5 Dr cken Sie die REC s Taste zum Starten der Aufnahme aVerstrichene Aufnahmezeit bPegelanzeige ndert sich entsprechend der Aufnahmelautst rke...

Page 34: ...oder Bedenken bez glich fragw rdiger Informationen m glicher Fehler oder Auslassungen richten Sie bitte direkt an den Olympus Kundendienst DieOlympusCorporationist Urheberrechtsinhaberdieses Handbuch...

Page 35: ...icecenter von Olympus f r Reparaturen Wenn das Ger t weiterhin verwendet wird kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen s Verwenden Sie denVoice Rekorder nicht in Flugzeugen Krankenh usern oder a...

Page 36: ...bgelaufen ist s EsbestehtdasRisikoeinerExplosion wennSiedenAkkumiteinem ungeeignetenModelersetzen BeachtenSiebeimEntsorgen verbrauchterBatteriendieAnweisungen Bitte achten Sie auf eine ordnungsgem e R...

Page 37: ...Deshalb ist die tats chlich verf gbare Kapazit t etwas geringer als die angezeigte Gesamtkapazit t 4 Lautsprecher Integrierter runder Dynamiklautsprecher Durchmesser 18 mm 4 Mikrofonbuchse Durchmesser...

Page 38: ...WER HOLD 5 F1 6 STOP 4 7 USB 8 ERASE 9 0 MENU SCENE F2 REC s LED LIST OK 0 9 q w e microSD r USB USB t y Recorder A B C 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Music D 1 E 2 F 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 G Time D...

Page 39: ...Zoom 5 Ni MH 6 7 1 1 2 AAA a 3 2 1 POWER HOLD 3 1 Ni MH Ni MH Olympus BR404 Alkaline 2 OK 4 1 9 0 2 9 0 3 OK 1 On Off On Off 2 OK USB 5 Battery Ni MH 1 2 USB 3 USB USB 4 OK Battery Ni MH Press OK to...

Page 40: ...ome 2 9 0 3 OK Recorder Recorder Music Music Calendar Search Calendar Search 7 1 9 0 Home Recorder 2 OK 3 4 5 REC s a b c LED 6 STOP 4 d 8 1 MENU SCENE 2 OK 3 4 OK 5 STOP 4 WAV MP3 9 1 2 OK a b c 3 00...

Page 41: ...rnational Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation microSD microSDHC SD Card Association Macintosh Apple Inc 2 x0 5 Play x3 5 Play 0 1 3 OK bit q 1 2 ERASE 3 All in folder...

Page 42: ...f f s s s s s 1 USB 2 service Olympus s USB s microSD microSDHC Olympus s 1 2 service Olympus s s service Olympus s f s f s s s s s s s 42 EL...

Page 43: ...microSD s s f s s s s s f s s s s s s s s 43 EL...

Page 44: ...D microSD 4 PCM MP3 4 150 mW 8 4 150 mV EN 50332 2 4 flash NAND 4 GB microSD 2 32 GB 4 18 mm 4 3 5 2 k 4 3 5 8 4 1 5 V AAA LR03 Ni MH Olympus USB A514 5 VDC 4 105 9 39 6 14 4 4 72 4 0 42 C 32 107 6 F...

Page 45: ...ra de voz Indicador de grabaci n Indicador de pausa de grabaci n Indicador de parada Indicador de reproducci n Indicador de reproducci n r pida Indicador de reproducci n lenta Indicador de avance r pi...

Page 46: ...H Seleccione este valor si ha introducido una bater a recargable h brida de n quel metal de Olympus modelo BR404 Alcalina Seleccione este valor si ha introducido una bater a alcalina 2 Pulse el bot n...

Page 47: ...n transcurrido bMedidor de nivel cambia en funci n del volumen de grabaci n y el ajuste de la funci n de grabaci n cTiempo de grabaci n posible restante La luz del indicador LED se enciende 6 Pulse e...

Page 48: ...ben de forma expresa la reproducci n no autorizada de este manual as como la distribuci n no autorizada de las reproducciones del mismo Olympus se exime de toda responsabilidad derivada de posibles da...

Page 49: ...ase en contacto con la tienda donde adquiri el producto o con un centro de servicio de Olympus para proceder a su reparaci n El uso continuado puede provocar incendios o descargas el ctricas s No util...

Page 50: ...eseche las bater as usadas no olvide cubrir los terminales y respetar siempre las leyes y normativas locales Eliminaci n de la bater a recargable s El reciclaje de las bater as ayuda a ahorrar recurso...

Page 51: ...normas de la FCC Estos l mites se han dise ado para proporcionar una protecci n razonable contra los interferencias nocivas en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar...

Page 52: ...n idik salvestusre iimi n idik salvestamise peatamise n idik stoppn idik taasesituse n idik kiire taasesituse n idik aeglase taasesituse n idik edasikerimise n idik tagasikerimise n idik 9 M dunud sal...

Page 53: ...aku mudel BR404 Alkaline valige see kui sisestasite leelisaku 2 Vajutage seadistamise l petamiseks nuppu OK Kuup eva ja kellaaja seadistamine joonis 4 1 Vajutage seadistatava ksuse valimiseks nuppe 9...

Page 54: ...lvestusfunktsiooni s tete j rgi cAllesj nud salvestusaeg S ttib LED n idikutuli 6 Vajutage salvestamise l petamiseks nuppu STOP 4 dFaili pikkus Salvestusstseeni muutmine joonis 8 Diktofonil on erineva...

Page 55: ...e v i v imalike vigade v i v ljaj ttude kohta p rduge Olympuse klienditoe poole Selle juhendi autori iguse omanik on ettev te Olympus Corporation Autori iguse seadus keelab seda juhendit loata kopeeri...

Page 56: ...ofoni kasutamine kui t heldate sellest tulevaid ebatavalisi l hnu m ra v i suitsu See v ib p hjustada tulekahju v i p letusi Eemaldage kohe ettevaatlikult aku j lgides et te end ei vigastaks V tke hen...

Page 57: ...ise puhul elektrilambi juhtme fluorestsentslambi v i mobiiltelefoni l hedal v ib kostuda m ra Andmekao ohutusn uded Sisem llu ja microSD kaardile salvestatud andmed v ivad h vida v i kustuda n iteks v...

Page 58: ...9 6 14 4 mm ei h lma k ige suuremat eenduvat osa 4 Kaal 72 g kaasa arvatud aku 4 T temperatuur 0 42 C Pange t hele et diktofoni tehnilised andmed ja v limus v ivad t iustamise k igus ette teatamata mu...

Page 59: ...8 nitallentimen tilan ilmaisin nityksen ilmaisin nityksen keskeytyksen ilmaisin Pys ytyksen ilmaisin Toiston ilmaisin Nopean toiston ilmaisin Hitaan toiston ilmaisin Eteenp in siirtymisen ilmaisin Ta...

Page 60: ...ik kelimetallihydridiakkupariston malli BR404 Alkaline Valitse jos olet asettanut alkaalipariston 2 Viimeistele asetus painamalla OK painiketta P iv m r n ja kellonajan asetus Kuva 4 1 Valitse asetett...

Page 61: ...muuttuu nityksen nenvoimakkuuden ja nitystoiminnon asetuksen mukaan cJ ljell oleva mahdollinen tallennusaika LED merkkivalot syttyv t 6 Paina STOP 4 painiketta kun haluat lopettaa tallentamisen dTied...

Page 62: ...silti olla virheit Ota yhteytt Olympus asiakastukikeskukseen jos huomaat ep ilytt v n kuvauksen virheen tai puuttuvia tietoja tai sinulla on kysytt v Olympus Corporation on t m n oppaan tekij noikeud...

Page 63: ...a lentokoneissa sairaaloissa tai muissa paikoissa joissa s hk laitteiden k ytt on rajoitettu tai k yt sit paikkojen ohjeiden mukaan s Lopeta nitallentimen k ytt jos huomaat siit tulevan ep tavallista...

Page 64: ...nalle kes ll l s ilyt nitallenninta kosteassa tai p lyisess paikassa Jos nitallennin kastuu tai kostuu pyyhi kosteus heti pois kuivalla liinalla Erityisesti kosketusta suolaveden kanssa tulisi v ltt l...

Page 65: ...4 Paino 72 g sis lt pariston 4 K ytt l mp tila 0 42 C Huomaa ett nitallentimen tekniset tiedot ja ulkon k voivat muuttua ilman erillist huomautusta suorituskyvyn parantamiseksi tai muita p ivityksi va...

Page 66: ...n de d tection vocale T moin de fichier bloqu 7 T moin de dossier 8 T moin d tat de l enregistrement vocal T moin d enregistrement T moin de pause d enregistrement T moin d arr t T moin de lecture T m...

Page 67: ...uche ou pour s lectionnerletypedepileins r e Ni MH s lectionner si vous avez ins r une pile rechargeable Nickel m tal Hybride Olympus mod le BR404 Alkaline s lectionner si vous avez ins r une pile alc...

Page 68: ...ur la touche REC s pour d marrer l enregistrement aDur e d enregistrement coul e bSonom tre change selon les param tres de volume de l enregistrement et de la fonction d enregistrement cDur e maximale...

Page 69: ...s ou des omissions au centre de service apr s vente d Olympus Olympus Corporation et Olympus Imaging Corp sont les d tenteurs des droits d auteur de ce manuel La loi relative aux droits d auteur inter...

Page 70: ...centre de service Olympus pour faire r parer l appareil Si vous continuez utiliser l appareil vous vous exposez un incendie ou une d charge lectrique s N utilisez pas l enregistreur vocal dans les avi...

Page 71: ...toujours la r glementation locale Pr cautions d utilisation Ne laissez pas l enregistreur vocal dans des endroits chauds ou humides exposition directe au soleil dans un v hicule ferm en plein soleil o...

Page 72: ...rf rences nuisibles lorsque l quipement est utilis dans un environnement commercial Le pr sent quipement g n re utilise et peut mettre une nergie de fr quence radio Si le produit n est ni install ni u...

Page 73: ...rol s jelz se 7 Mappa jel l se 8 Hangr gz t llapotjelz je R gz t s jelz se Sz net jelz se Le ll t s jelz se Lej tsz s jelz se Gyors lej tsz s jelz se Lass lej tsz s jelz se El reteker s jelz se Vissz...

Page 74: ...f mhidrid akkumul tor BR404 haszn lata eset n v lassza Alkaline Alk li elem eset n v lassza 2 Nyomja meg az OK gombot a be ll t s meger s t s hez Azid sad tumbe ll t sa 4 bra 1 Nyomja meg 9 vagy 0 go...

Page 75: ...a r gz t s hangerej t l s a r gz t si funkci k be ll t s t l f gg cRendelkez sre ll fennmarad r gz t si id A LED jelz f nye bekapcsol 6 Nyomja meg a STOP 4 gombot a felv tel le ll t s hoz dF jl hossz...

Page 76: ...den t l nk telhet t megtett nk az tmutat tartalm nak helyess g rt hib k m gis el fordulhatnak Ha azonban b rmilyen k rd s vagy probl ma mer lne fel nem egy rtelm inform ci k esetleges hib k vagy kihag...

Page 77: ...forgalmaz val ahol a term ket v s rolta vagy az Olympus m rkaszervizzel jav t s c lj b l A tov bbi haszn lat t zet vagy ram t st okozhat s Ne haszn lja a hangr gz t t vagy csak az utas t soknak megfe...

Page 78: ...t l tre A haszn lt akkumul torok rtalmatlan t sakor k vesse az utas t sokat J ruljon hozz bolyg nk er forr sainak meg rz s hez k rj k gondoskodjon az akkumul torok k rnyezetbar t elt vol t s r l A has...

Page 79: ...felszerelt h l zati adapter A514 t pus 5 V egyenfesz lts g 4 K ls m retek 105 9 39 6 14 4 mm a ki ll r szeket nem sz m tva 4 T meg 72 g elemmel akkumul torral egy tt 4 zemeltet si h m rs klet 0 s 42...

Page 80: ...cartella 8 Indicatore dello stato del registratore vocale Indicatore registrazione Indicatore di pausa della registrazione Indicatore arresto Indicatore riproduzione Indicatore riproduzione rapida Ind...

Page 81: ...a una batteria ricaricabile Olympus al nichel metallo idruro modello BR404 Alcaline Selezionare se stata inserita una batteria alcalina 2 Premere il pulsante OK per finalizzare l impostazione Impostaz...

Page 82: ...lla sorgente audio da registrare 5 Premere il tasto REC s per avviare la registrazione aTempo di registrazione trascorso bMisuratore di livello cambia a seconda del volume di registrazione e dell impo...

Page 83: ...di Olympus Olympus Corporation titolare del copyright di questo manuale Le leggi sul Copyright vietano la riproduzione o la distribuzione non autorizzata del presente manuale Olympus non si assume alc...

Page 84: ...us per ripararlo Continuare a usare il registratore vocale potrebbe causare incendi o scosse elettriche s Non usare il registratore vocale o usarlo solo sotto le direttive del caso in aeroplani ospeda...

Page 85: ...gettano le batterie esaurite accertarsi di coprire i poli e osservare sempre le normative locali Smaltimento della batteria ricaricabile s Riciclare le batterie aiuta a risparmiare importanti risorse...

Page 86: ...metro 3 5 mm impedenza 8 o pi 4 Alimentazione Tensione standard 1 5 V Batteria una batteria a secco AAA modello LR03 o una batteria ricaricabile Olympus al nickel metallo idruro Alimentazione esterna...

Page 87: ...kl s indikatorius ra ymo indikatorius ra ymo pristabdymo indikatorius sustabdymo indikatorius atk rimo indikatorius spartaus atk rimo indikatorius l to atk rimo indikatorius pasukimo pirmyn indikator...

Page 88: ...talo hidrido kraunam j baterij modelis BR404 Alkaline pasirinkite jei d jote armin baterij 2 Paspauskite mygtuk OK kad patvirtintum te nustatym Datos ir laiko nustatymas 4 pav 1 Mygtuku 9 arba 0 pasir...

Page 89: ...ygio matuoklis kei iasi pagal ra ymo garsum ir ra ymo funkcijos nuostatas cLik s galimas ra ymo laikas U sidega LED indikatoriaus lemput 6 Paspauskite mygtuk STOP 4 jei norite sustabdyti ra ym dFailo...

Page 90: ...t u tikrinti iame vadove pateiktos informacijos tikslum klaid kartais gali pasitaikyti Jei kilo koki nors klausim d l abejotinos informacijos jei aptikote galim klaid arba pasteb jote kad praleista ta...

Page 91: ...mai nebenaudokite jo Gali kilti gaisras arba galite nudegti Nedelsdami i imkite baterij saugodamiesi kad nenusidegintum te Kreipkit s pardavimo viet arba Olympus aptarnavimo centr I imdami baterij ne...

Page 92: ...magnetin je kortel je saugomi duomenys Jei ra ydami ar atkurdami diktofon pad site alia elektrin s lempos fluorescencin s lempos ar mobiliojo telefono gali b ti girdimas triuk mas Atsargumo priemon s...

Page 93: ...14 4 mm be i siki im 4 Svoris 72 g su baterija 4 Darbin temperat ra 0 42 C Atminkite kad diktofono techniniai duomenys ir i vaizda gali b ti be sp jimo kei iami kai siekiama patobulinti veikim arba a...

Page 94: ...ors 7 Mapes indikators 8 Diktofona statusa indikators ieraksta indikators ieraksta pauzes indikators aptur anas indikators atska o anas indikators tras atska o anas indikators l nas atska o anas indik...

Page 95: ...atlasiet ja ievietoj t Olympus ni e a met la hidr da atk rtoti uzl d jamu bateriju modelis BR404 Alkaline atlasiet ja ievietoj t s rmu bateriju 2 Nospiediet pogu OK Labi lai pabeigtu iestat anu Laika...

Page 96: ...ksta laiks bL me a indikators main s atkar b no ieraksta ska uma un ieraksta funkcijas iestat juma cIesp jamais atliku ais ieraksta laiks Iedegas gaismas diodes indikators 6 Ja v laties aptur t ieraks...

Page 97: ...matas inform cijas precizit ti tom r var rasties k das Ja rodas jaut jumi vai aubas par inform cijas precizit ti vai iesp jam m k d m un teksta nepiln b m l dzu sazinieties ar Olympus klientu apkalpo...

Page 98: ...paman t ka no t izdal s neparasta smaka troksnis vai d mi Tas var izrais t aizdeg anos vai rad t apdegumus Nekav joties iz emiet bateriju uzmanoties no apdedzin an s Sazinieties ar veikalu kur ieg d j...

Page 99: ...kart Ieraksta laik novietojot diktofonu blakus elektrisk s lampas vadam dienasgaismas lampai vai mobilajam t lrunim var b t dzirdami trok i Datu zaud anas dro bas nor d jumi Ierakst tais saturs kas sa...

Page 100: ...vars 72 g ieskaitot akumulatoru 4 Darba temperat ra No 0 l dz 42 C emiet v r ka veiktsp jas uzlabo anai un cita veida jaunin anai diktofona tehniskie dati un izskats var tikt main ts bez iepriek j paz...

Page 101: ...ndsvergrendeling 7 Mapindicator 8 Indicator voicerecorderstatus Opname indicator Indicator opnamepauze Stopindicator Indicator afspeelmodus Indicator versneld afspelen Indicator vertraagd afspelen Ind...

Page 102: ...tst Alkaline Selecteer als u een alkalinebatterij hebt geplaatst 2 Druk op de knop OK om de instelling te voltooien Datum en tijd instellen Afb 4 1 Druk op de knop 9 of 0 om het item te selecteren dat...

Page 103: ...ereenkomstig het opnamevolume en de instelling van de opnamefunctie cResterende mogelijke opnametijd Het LED indicatielampje licht op 6 Druk op de knop STOP 4 wanneer u de opname wilt stoppen dBestand...

Page 104: ...rschillend zijn van het eigenlijke product Hoewel alles in het werk werd gesteld om de nauwkeurigheid van de informatie in deze handleiding te verzekeren kunnen er soms fouten optreden Als u vragen he...

Page 105: ...tact op met uw leverancier of met een reparatie of servicebedrijf van Olympus Als u het toestel blijft gebruiken kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken s Gebruik de voicerecorder niet of al...

Page 106: ...aanwijzingen bij het wegdoen van gebruikte batterijen Zorg ervoor dat de batterijen gerecycled worden om de natuurlijke hulpbronnen te ontzien Zorg er bij de afvoer van lege batterijen voor dat de pol...

Page 107: ...5 mm diameter impedantie 2 k 4 Aansluiting oortelefoon 3 5 mm diameter impedantie minimaal 8 4 Voeding Standaardspanning 1 5 Volt Batterij n AAA batterij met droge cellen model LR03 of n oplaadbare ni...

Page 108: ...Wska nik wykrywania g osu Wska nik blokady pliku 7 Wska nik folderu 8 Wska nik stanu dyktafonu Wska nik nagrywania Wska nik wstrzymania nagrywania Wska nik zatrzymania Wska nik odtwarzania Wska nik s...

Page 109: ...r wielokrotnego adowania firmy Olympus model BR404 Alkaliczne Wybierz je li w o ono bateri alkaliczn 2 Naci nij przycisk OK aby zako czy ustawianie Ustawianie godziny i daty Rys 4 1 Naci nij przycisk...

Page 110: ...Skieruj wbudowany mikrofon w stron d wi ku aby go nagra 5 Naci nij przycisk REC s aby rozpocz nagrywanie aAktualny czas nagrania bWska nik poziomu nagrania wskazania zmieniaj si w zale no ci od g o no...

Page 111: ...e informacji ewentualnych b d w lub brak w nale y kierowa do centrum pomocy technicznej firmy Olympus Firma Olympus Corporation jest posiadaczem praw autorskich do tego podr cznika Prawo autorskie zab...

Page 112: ...za nale y 1 Natychmiast wyj bateri 2 Skontaktowa si z punktem zakupu lub z punktem serwisowym Olympus w celu wykonania naprawy Kontynuowanie u ytkowania mo e spowodowa po ar lub pora enie pr dem s Nie...

Page 113: ...w naturalnych naszej planety Pozbywaj c si zu ytych baterii nale y zakrywa ich styki i zawsze post powa zgodnie z lokalnym prawem i przepisami Utylizacja zu ytego akumulatora s Oddanie akumulatora do...

Page 114: ...tandardowe 1 5 V Bateria tylko bateria typu AAA z suchym ogniwem model LR03 lub akumulator niklowo wodorkowy firmy Olympus Zewn trzny zasilacz sieciowy pod czany do portu USB model A 514 5 V DC 4 Wymi...

Page 115: ...voz Indicador de grava o Indicador de pausa na grava o Indicador de paragem Indicador de reprodu o Indicador de reprodu o r pida Indicador de reprodu o lenta Indicador de avan o r pido Indicador de re...

Page 116: ...da pilha Fig 3 1 Primaobot o ou paraselecionar otipodepilhaintroduzida Ni MH Selecione se introduziu uma pilha recarreg vel Olympus de hidreto met lico de n quel modelo BR404 Alkaline Selecione se int...

Page 117: ...ava o decorrido bIndicador de n vel varia de acordo com o volume de grava o e a defini o da fun o de grava o cTempo de grava o restante poss vel A luz indicadora LED acende 6 Prima o bot o STOP 4 quan...

Page 118: ...est es ou consultas relativas a informa o duvidosa ou poss veis erros e omiss es dever o ser endere adas ao Centro de Apoio ao Cliente Olympus A Olympus Corporation propriet ria dos direitos de autor...

Page 119: ...te 2 Contacte o seu revendedor ou o centro de assist ncia Olympus para o mandar reparar Continuar a utiliza o poder provocar inc ndio ou choque el trico s N o utilize o gravador de voz ou utilize o so...

Page 120: ...que cobre os terminais e cumpra sempre a legisla o e os regulamentos locais Eliminar a pilha recarreg vel s A reciclagem das pilhas ajuda a salvar os recursos Ao eliminar uma pilha usada proteja semp...

Page 121: ...lina seca AAA modelo LR03 ou uma pilha recarreg vel de hidreto met lico de n quel Olympus Fonte de alimenta o externa adaptador CA de liga o USB modelo A514 5 VCC 4 Dimens es externas 105 9 39 6 14 4...

Page 122: ...otec ie fi ier 7 Indicator director 8 Indicator al st rii reportofonului Indicator nregistrare Indicator ntrerupere nregistrare Indicator de oprire Indicator redare Indicator de redare rapid Indicator...

Page 123: ...ipul de baterie introdus Ni MH Selecta i dac a i introdus o baterie hibrid re nc rcabil din nichel metal Olympus model BR404 Alkaline Selecta i dac a i introdus o baterie alcalin 2 Ap sa i butonul OK...

Page 124: ...Timp de nregistrare scurs bVolumetru modific ri aduse set rii volumului de nregistrare i func iei de nregistrare cDurat de nregistrare disponibil Se aprinde indicatorul luminos LED de nregistrare 6 Ap...

Page 125: ...pus toate eforturile pentru a asigura acurate ea informa iilor din acest manual pot ap rea uneori i erori Orice ntreb ri sau probleme legate de informa iile neclare sau posibilele erori sau omisiuni t...

Page 126: ...ervice Olympus pentru a l repara Ne ntreruperea utiliz rii poate provoca un incendiu sau electrocutarea s Nu utiliza i reportofonul sau utiliza i l numai conform indica iilor n avioane spitale sau alt...

Page 127: ...lui n untrul unui vehicul sau pe plaj n timpul verii Nu depozita i reportofonul n locuri umede sau care con in praf Dac reportofonul prezint umiditate ndep rta i o imediat cu o c rp uscat Evita i mai...

Page 128: ...rie tip AAA cu celule uscate model LR03 sau o baterie re nc rcabil Olympus cu nichel hidrur metalic Surs de alimentare extern adaptor CA cu conexiune USB model A514 5 VCC 4 Dimensiuni externe 105 9 39...

Page 129: ...UAL OLYMPUS RU 1 2 L 3 4 POWER HOLD 5 F1 6 STOP 4 7 USB 8 ERASE 9 R 0 MENU SCENE F2 s LED LIST 0 9 q w e microSD r USB USB t y A B C 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D 1 E 2 F 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 G...

Page 130: ...1 2 3 4 VCVA V Sync 5 Ni MH 6 7 1 1 2 AAA a 3 2 1 POWER HOLD 3 1 Ni MH Olympus BR404 2 4 1 9 0 2 9 0 3 1 2 USB 5 Ni MH 1 2 USB 3 USB USB 4 Ni MH 130 RU...

Page 131: ...5 1 POWER HOLD 10 6 1 F1 2 9 0 3 7 1 9 0 2 3 4 5 s a b c 6 4 d 8 1 MENU SCENE 2 3 4 5 4 WAV MP3 9 1 2 a b c 3 00 30 4 4 p 1 131 RU...

Page 132: ...IS Thomson NTT Electronics Corporation Olympus Olympus Olympus Olympus IBM PC AT International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation 2 x0 5 x3 5 0 1 3 q 1 2 3 1 4 5 6 W...

Page 133: ...f f f f s s s s s 1 USB 2 Olympus s USB s microSD microSDHC Olympus s 1 2 Olympus s s Olympus s f s f s e s s s s s He 133 RU...

Page 134: ...microSD s s s s s f s s s s s s f s s s s s 134 RU...

Page 135: ...ympus microSD microSD microSD 4 MP3 4 150 8 4 150 EN 50332 2 4 NAND 4 microSD 2 32 4 18 4 3 5 2 4 3 5 8 4 1 5 LR03 Olympus USB A514 5 4 105 9 39 6 14 4 4 72 4 0 42 C 32 107 6 F CE CE WEEE IV 2006 66 E...

Page 136: ...r ochrany s boru 7 Indik tor prie inka 8 Indik torstavuhlasov horekord ra Indik tor nahr vania Indik tor pozastavenia nahr vania Indik tor zastavenia Indik tor prehr vania Indik tor zr chlen ho prehr...

Page 137: ...ste vlo ili nab jate n NiMH bat riu Olympus model BR404 Alkaline Zvo te v pr pade e ste vlo ili alkalick bat riu 2 Stla en m tla idla OK dokon ite nastavenie Nastavenie asu d tumu Obr 4 1 Stla en m tl...

Page 138: ...ahr vania cZost vaj ci as na nahr vanie Sveteln indik tor LED svieti 6 Stla en m tla idla STOP 4 zastav te nahr vanie dD ka s boru Zmena sc ny pri nahr van Obr 8 Hlasov rekord r obsahuje zaregistrovan...

Page 139: ...n vode sa ob as m u vyskytn chyby Ak ko vek ot zky alebo pochybnosti t kaj ce sa nepresn ch inform ci a pr padn chyby i ch baj ce inform cie ozn mte v centre z kazn ckej podpory Olympus Spolo nos Oly...

Page 140: ...razu elektrick m pr dom alebo poruch m s Pou vajte iba pam ov karty microSD microSDHC Do hlasov ho rekord ra nikdy nevkladajte iadny in typ kariet Ak do hlasov ho rekord ra omylom vlo te in typ karty...

Page 141: ...o je potrebn tekutinu okam ite opl chnu pod te cou alebo inou istou vodou f UPOZORNENIE s Bat riu si nepohadzujte a nevystavujte ju siln m n razom s Nab jate n bat riu nabite v dy pred prv m pou it m...

Page 142: ...o skuto n vyu ite n kapacita bude v dy o nie o men ia ne zobrazen kapacita 4 Reproduktor Vstavan kruhov dynamick reproduktor s priemerom 18 mm 4 Konektor pre mikrof n Priemer 3 5 mm impedancia 2 k 4 K...

Page 143: ...ja datoteke 7 Indikator mape 8 Indikator stanja diktafona indikator snemanja indikator premora snemanja indikator zaustavitve indikator predvajanja indikator hitrega predvajanja indikator po asnega pr...

Page 144: ...abi polnilnih Ni Mh baterij Olympus izberite to nastavitev model BR404 Alkaline Ob uporabi obi ajnih alkalnih baterij izberite to nastavitev 2 Z gumbom OK potrdite nastavitev Nastavitev datuma ure Sli...

Page 145: ...anja bMerilnik ravni snemanja spreminja se glede na ob utljivost in nastavitve snemanja cRazpolo ljivi preostali as snemanja Indikatorska lu ka LED za ne svetiti 6 Pritisnite gumb STOP 4 e elite ustav...

Page 146: ...e lahko razlikujejo od dejanskega izdelka eprav smo po svojih najbolj ih mo eh poskusili zagotoviti to nost tukaj navedenih informacij lahko ob asno pride do napak Z vsemi vpra anji ali pomisleki gled...

Page 147: ...jte v letalih bolni nicah ali drugih lokacijah kjer je uporaba elektronskih naprav omejena oziroma upo tevajte navodila poobla enega osebja s e opazite neobi ajne vonjave hrup ali pa se iz diktafona k...

Page 148: ...na vro ih in vla nih mestih na primer v zaprtem avtomobilu na neposredni son ni svetlobi ali poleti na pla i Diktafona ne shranjujte na vla nih ali pra nih mestih Diktafona ne shranjujte na vla nih al...

Page 149: ...je projekcije 4 Te a 72 g vklju no z baterijo 4 Delovna temperatura 0 to 42 C 32 to 107 6 F Tehni ni podatki in videz diktafona se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila za namene izbolj anja de...

Page 150: ...8 Diktafonens statusindikator Inspelningsindikator Inspelningspausindikator Stoppindikator Uppspelningsindikator Snabbuppspelningsindikator Indikator f r l ngsam uppspelning Indikator f r snabbspolnin...

Page 151: ...V lj om du satte i ett alkaliskt batteri 2 Tryck p knappen OK f r att slutf ra inst llningen St lla in datum tid bild 4 1 Tryck p knappen 9 eller 0 f r att v lja det alternativ du vill st lla in 2 Try...

Page 152: ...tare ndras utifr n inspelningsvolymen och inspeln ingsfunktionsinst llningen cM jlig terst ende inspelningstid LED indikatorlampan t nds 6 Tryck p knappen STOP 4 n r du vill stoppa inspelningen dFill...

Page 153: ...nen i den h r handboken kan fel ibland uppst Eventuella fr gor eller undringar om tveksam information eller m jliga fel eller utel mnanden ska st llas till Olympus kundsupportcenter Olympus Corporatio...

Page 154: ...eter r begr nsad s Sluta anv nda diktafonen om du m rker ovanligt lukt konstiga ljud eller om r k kommer ut ur den Det kan orsaka brand eller br nnskador Ta genast bort batteriet och var f rsiktig s a...

Page 155: ...s p magnetkortet Buller kan h ras n r diktafonen placeras n ra ett lysr r eller en mobiltelefon under inspelning eller uppspelning F reskrifter f r dataf rlust Inspelat inneh ll i internminnet och mic...

Page 156: ...tt 105 9 39 6 14 4 mm utan st rsta utstickande del 4 Vikt 72 g inklusive batteri 4 Drifttemperatur 0 till 42 C L gg m rke till att diktafonens specifikationer och utseende kan ndras utan f reg ende m...

Page 157: ...LYMPUS TW 1 2 L 3 4 POWER HOLD 5 F1 6 STOP 4 7 USB 8 ERASE 9 R 0 MENU SCENE F2 REC s LED LED LIST OK 0 9 q w e microSD r USB USB t y A B C 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D 1 E 2 F 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8...

Page 158: ...1 2 3 4 VCVA 5 6 7 1 1 2 AAA a 3 2 1 POWER HOLD 3 1 Olympus Ni MH BR404 2 OK 4 1 9 0 2 9 0 3 OK 1 2 OK USB 5 1 2 USB 3 USB USB 4 OK OK 5 158 TW...

Page 159: ...1 POWER HOLD 0 5 10 6 1 F1 HOME 2 9 0 3 OK 7 1 9 0 2 OK 3 4 5 REC s a b c LED 6 STOP 4 d 8 1 MENU SCENE 2 OK 3 4 OK 5 STOP 4 WAV MP3 9 1 2 OK a b c 3 00 30 4 STOP 4 p 1 OK 2 x0 5 x3 5 0 1 3 OK 159 TW...

Page 160: ...Olympus IBM PC AT Microsoft Windows microSD microSDHC SD Card Association Macintosh Apple Inc Fraunhofer IIS Thomson MP3 NTT Electronics Corporation q 1 2 ERASE 3 4 OK 5 6 OK Windows Microsoft Window...

Page 161: ...s 1 USB 2 Olympus s USB s microSD microSDHC Olympus s 1 2 Olympus s s Olympus s f s f s s s s s s s f s s s s s s s s 161 TW...

Page 162: ...microSD Olympus Olympus microSD microSD microSD s s f s s s s s 162 TW...

Page 163: ...4 PCM MP3 4 150 mW 8 4 150 mV EN 50332 2 4 4 GB microSD 2 32 GB 4 18 mm 4 3 5mm 2 k 4 3 5mm 8 4 1 5 V AAA LR03 Olympus Ni MH USB AC A514 5VDC 4 105 9 39 6 14 4 mm 4 72 g 4 0 42 C 163 TW...

Page 164: ...CE CE WEEE 4 2006 66 EC 2 AR 170...

Page 165: ...P3 4 8 150 4 150 EN 50332 2 4 4 NAND microSD 2 32 4 18 4 2 3 5 4 8 3 5 4 1 5 1 1 LR03 AAA Olympus 5 A514 USB 4 14 4 39 6 105 9 4 72 4 42 0 microSD Olympus Olympus microSD microSD microSD s f s s s s s...

Page 166: ...f s s s s s USB 1 2 Olympus s USB s microSD microSDHC Olympus s 1 2 Olympus s s Olympus s f s f s s s s s s s f s s s s s s s s s AR 168...

Page 167: ...Business Machines Corporation Windows Microsoft Microsoft Corporation microSDHC microSD SD Card Association Macintosh Apple Inc Fraunhofer IIS MP3 Thomson q 1 2 ERASE 3 One file All in folder OK 4 St...

Page 168: ...corder Recorder Music Music Calendar Search Calendar Search 7 0 9 1 Home Recorder OK 2 3 4 REC s 5 a b c LED STOP 4 6 d Scene 8 1 MENU SCENE OK 2 3 OK 4 STOP 4 5 WAV MP3 9 1 OK 2 a b c 3 30 00 STOP 4...

Page 169: ...Ni MH Alkaline 6 7 1 1 AAA 2 a 3 2 1 POWER HOLD 3 1 Ni MH Olympus BR404 Alkaline OK 2 4 0 9 1 2 0 9 OK 3 On 1 Off On Off OK 2 USB 5 Battery Ni MH 1 USB 2 3 USB USB OK 4 Ni MH Battery Press OK to start...

Page 170: ...LD 4 F1 5 4 STOP 6 USB 7 ERASE 8 9 NU SCENE 0 F2 REC LED LED LIST OK 0 9 q w microSD e USB USB r t y Recorder A B C 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Music 1 D 2 E F 1 microSD 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Time Date G...

Page 171: ...171 MEMO...

Page 172: ...asse 14 18 20097 Hamburg Germany Tel 49 40 23 77 3 0 Fax 49 40 23 07 61 Goods delivery Modul H Willi Bleicher Str 36 52353 D ren Germany Letters Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Germany European Techni...

Reviews: