background image

Basic 

Manual

DIGITAL CAMERA

ENGLISH

2

FRANÇAIS 28

ESPAÑOL 54

DEUTSCH 80

FE-330/X-845/C-550

РУССКИЙ

106

d4368_e_basic_01_cover_OIME_7.fm  Page 1  Friday, December 7, 2007  7:40 PM

Summary of Contents for C-550

Page 1: ...Basic Manual DIGITAL CAMERA ENGLISH 2 FRANÇAIS 28 ESPAÑOL 54 DEUTSCH 80 FE 330 X 845 C 550 РУССКИЙ 106 d4368_e_basic_01_cover_OIME_7 fm Page 1 Friday December 7 2007 7 40 PM ...

Page 2: ...15 Connecting the camera 16 Playback on a TV 16 Direct Printing PictBridge 17 Transfer images 18 OLYMPUS Master software 20 Specifications 21 Safety Precautions 23 Before using your camera read this manual carefully to ensure correct use We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs Please observe the safety precautions at the end of thi...

Page 3: ...ed Manual CD ROM Basic Manual this manual and the Warranty Card Contents may vary depending on purchase location Digital Camera Strap Lithium Ion Battery LI 42B USB Cable AV Cable OLYMPUS Master 2 CD ROM Battery Charger LI 40C Attach the strap d4366_e_basic_00_bookfile book Page 3 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 4: ...tery and the xD Picture Card optional into the camera 2 1 3 Red light on Charging Light off Charging complete Charging time Approx 5 hours AC Wall Outlet Power Cable Battery Charger Lithium Ion Battery W Charging Indicator 1 2 d4366_e_basic_00_bookfile book Page 4 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 5: ...of the camera If you insert the battery incorrectly you may not be able to remove it Do not use force Contact authorized distributors service centers Damage to the battery exterior scratches etc may produce heat or an explosion Battery lock knob To remove the battery press the battery lock knob in the direction of the arrow 5 6 4 Notch Contact area Orient the card as shown in the illustration and ...

Page 6: ...ubject or camera shake when taking pictures B Suitable for taking pictures of people E Suitable for taking pictures of a landscape f Select from 11 available scene modes according to the shooting conditions R Use the shooting guide displayed on the screen to shoot pictures according to the situation When shooting movies When shooting still pictures o button X Y M Y M D D TIME MENU CANCEL This scre...

Page 7: ...Press the OF and NY buttons to select M The date and time screen X Y M Y M D D TIME MENU CANCEL Y M D Cancels the setting Hour Date formats Y M D M D Y D M Y Minute OF button NY button 2008 X Y M Y M D D TIME MENU CANCEL Y button 2008 08 X Y M Y M D D TIME MENU CANCEL d4366_e_basic_00_bookfile book Page 7 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 8: ...and NY buttons to select Y M D j After all settings have been set press For a more accurate setting press when the time signal hits 00 seconds 2008 08 26 X Y M Y M D D TIME MENU CANCEL 2008 08 26 12 30 OK X Y M Y M D D TIME MENU CANCEL SET 2008 08 26 12 30 OK X Y M D TIME MENU CANCEL SET Y Y M M D D button 8M 8M NORM NORM AUTO 4 4 IN The number of storable still pictures is displayed d4366_e_basic...

Page 9: ...UP SETUP SETUP RESET RESET SCENE SCENE SCENE SCENE SILENT MODE SILENT MODE SILENT MODE SILENT MODE SET OK EXIT MENU SET OK EXIT IMAGE QUALITY IMAGE QUALITY CAMERA MENU CAMERA MENU CAMERA MENU CAMERA MENU SETUP SETUP SETUP SETUP RESET RESET SCENE SCENE SCENE SCENE SILENT MODE SILENT MODE SILENT MODE SILENT MODE BACKUP NO SETUP SET OK PIXEL MAPPING K q MEMORY FORMAT MENU EXIT 1 2 3 ENGLISH W W FRANC...

Page 10: ...cus and exposure are locked The shutter speed and aperture value are also displayed If the AF target mark blinks in red the focus is not adjusted properly Try locking the focus again 1 1000 1 1000 F3 5 F3 5 AUTO AF target mark Place this mark over your subject Shutter Button Press Completely The card access lamp blinks d4366_e_basic_00_bookfile book Page 10 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 11: ...lect YES and press Arrow pad Displays the next image Displays the previous image q button 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 8M 8M NORM NORM Erase pictures S button ERASE ERASE OK IN NO NO YES SET CANCEL MENU OF button button IN ERASE ERASE NO YES YES OK SET CANCEL MENU d4366_e_basic_00_bookfile book Page 11 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 12: ... menu items 7 X button Macro Mode Enables macro or super macro mode for taking close up pictures 8 OF button Exposure Compensation Print While in shooting mode press this button to adjust the exposure compensation value which affects picture brightness 9 Y button Flash Mode Selects from 4 flash modes AUTO Red eye reduction flash Fill in flash or Flash off 0 button OK FUNC Displays the function men...

Page 13: ... widest angle Use this mode to take pictures as close as 3 cm 1 2 in In mode the position of the zoom lens is fixed 1 Press the X button repeatedly to select or and press M NIGHT PORTRAIT j SPORT N INDOOR W CANDLE R SELF PORTRAIT S SUNSET X FIREWORKS P BEHIND GLASS V CUISINE d DOCUMENTS i AUCTION Scene Modes NIGHT PORTRAIT SET OK MENU EXIT Mode Dial O N button Macro Mode d4366_e_basic_00_bookfile ...

Page 14: ...y enters sleep mode and stops operating if not used for approximately 3 minutes Operate the shutter button or zoom lever to reactivate the camera If the camera is not operated for approximately 12 minutes after the camera enters sleep mode it automatically retracts the lens and turns off To resume operation turn on the power again Icon Flash Mode Description AUTO Flash auto The flash fires automat...

Page 15: ...playback SETUP Sets the date and time language and other settings 1 Press the m button to display the top menu in playback mode 2 Select ERASE ALL ERASE and press 3 Select YES and press All the pictures are erased Top Menu m button MENU IMAGE QUALITY IMAGE QUALITY CAMERA MENU CAMERA MENU CAMERA MENU CAMERA MENU SETUP SETUP SETUP SETUP RESET RESET SCENE SCENE SCENE SCENE SILENT MODE SILENT MODE SIL...

Page 16: ...n the TV on and set it to the video input mode For details on switching to video input refer to your TV s instruction manual 3 Turn the camera on and press the q button to select the playback mode The last picture taken is displayed on the TV Use the arrow pad ONXY to select the picture you want to display Playback on a TV Connect to the TV s video input yellow and audio input white terminals AV c...

Page 17: ... Connect one end of the provided USB cable into the camera s multi connector and the other end into the printer s USB connector 3 Press the OF button Printing starts When you are finished disconnect the USB cable from the camera with the picture selection screen displayed Direct Printing PictBridge Multi connector USB cable Connector cover OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START d4366_e_basic_00_bookf...

Page 18: ...creen instructions b Connect the camera to the computer 1 Connect the camera and computer using the USB cable provided The monitor will turn on automatically 2 Select PC on the monitor and press Your PC will now recognize your camera as a removable storage drive USB cable 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC d4366_e_basic_00_bookfile book Page 18 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 19: ...en click From Camera 3 Simply follow the on screen instructions Tips For more detailed information regarding camera setup and usage please refer to the camera s Advanced Manual provided on CD ROM For additional assistance refer to the Help file in the OLYMPUS Master software d4366_e_basic_00_bookfile book Page 19 Friday December 7 2007 7 10 PM ...

Page 20: ...500 MHz Intel Core Solo Duo 1 5 GHz or later RAM 256 MB or more Hard Disk 500 MB or more free space Connection USB port IEEE 1394 port FireWire Monitor 1 024 768 pixels resolution or more with minimum 65 536 colors Windows 32 000 colors Macintosh 16 77 million colors or more recommended Other Internet Explorer 6 or later Windows Safari 1 0 or later QuickTime 6 or later Macintosh Register your came...

Page 21: ...ent to 36 to 180 mm on a 35 mm camera Photometric system Center weighted metering Shutter speed 4 to 1 2000 sec Shooting range 0 6 m 2 0 ft to W 1 m 3 3 ft to T normal 0 1 m 0 3 ft to W 0 6 m 2 0 ft to T macro mode 0 03 m 0 1 ft to super macro mode Monitor 2 7 TFT color LCD display 154 000 dots Outer connector USB connector A V OUT jack multi connector Automatic calendar system 2000 up to 2099 Ope...

Page 22: ...o 60 C 14 F to 140 F operation 20 C to 35 C 4 F to 95 F storage Dimensions 31 5 39 5 6 mm 1 2 1 5 0 2 in Weight Approx 15 g 0 5 oz Battery charger LI 40C Power requirements AC 100 to 240 V 50 to 60 Hz 3 2 VA 100 V to 5 0 VA 240 V Output DC 4 2 V 200 mA Charging time Approx 5 hours Operating environment Temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F operation 20 C to 60 C 4 F to 140 F storage Dimensions 62 ...

Page 23: ...ch as a radiator heat register stove or any type of equipment or appliance that generates heat including stereo amplifiers CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the d...

Page 24: ...odors noise or smoke around it Never remove the batteries with bare hands which may cause a fire or burn your hands Never hold or operate the camera with wet hands Do not leave the camera in places where it may be subject to extremely high temperatures Doing so may cause parts to deteriorate and in some circumstances cause the camera to catch fire Do not use the charger if it is covered such as a ...

Page 25: ...r explosion use only batteries recommended for use with this product Insert the battery carefully as described in the operating instructions If rechargeable batteries have not been recharged within the specified time stop charging them and do not use them Do not use a battery if it is cracked or broken If a battery leaks becomes discolored or deformed or becomes abnormal in any other way during op...

Page 26: ...g within the warranty period referred to above a Any defect that occurs due to mishandling such as an operation performed that is not mentioned in the Handling Care or other sections of the instructions etc b Any defect that occurs due to repair modification cleaning etc performed by anyone other than Olympus or an Olympus authorized service station c Any defect or damage that occurs due to transp...

Page 27: ... to the list on the web site http www olympus com for the authorized international Olympus service network Disclaimer of Warranty Olympus makes no representations or warranties either expressed or implied by or concerning any content of these written materials or software and in no event shall be liable for any impelled warranty purchase are all completed or the original invoice or the sales recei...

Page 28: ...il photo 42 Affichage sur un téléviseur 42 Impression directe PictBridge 43 Transfert d images 44 Logiciel OLYMPUS Master 46 Caractéristiques 47 Précautions de sécurité 49 Avant d utiliser votre appareil photo lisez attentivement ce manuel pour garantir une utilisation correcte Nous vous recommandons de prendre des photos test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vra...

Page 29: ...de Base présent manuel carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction de l endroit où l appareil est acheté Câble USB Câble AV CD ROM OLYMPUS Master 2 Chargeur de batterie LI 40C Appareil photo numérique Courroie Batterie au lithium ion LI 42B Attachez la courroie d4366_f_basic_00_bookfile book Page 29 Friday December 7 2007 7 13 PM ...

Page 30: ... Picture Card en option dans l appareil photo 2 1 3 Allumé en rouge Chargement en cours Éteint Chargement terminé Durée de chargement Environ 5 heures Prise secteur Câble d alimentation Chargeur de batterie Batterie au lithium ion W Indicateur de charge 1 2 d4366_f_basic_00_bookfile book Page 30 Friday December 7 2007 7 13 PM ...

Page 31: ...rie vous risquez de ne plus pouvoir la retirer Ne forcez pas Contactez votre distributeur centre de service agréé Si vous endommagez l extérieur de la batterie en la griffant par exemple elle risque de chauffer voire même d exploser Bouton de verrouillage de la batterie Pour retirer la batterie appuyez sur le bouton de verrouillage de la batterie dans le sens indiqué par la flèche 5 6 4 Encoche Zo...

Page 32: ...uvement du sujet ou un bougé de l appareil lors de la prise de vue B Idéal pour prendre des photos de personnes E Idéal pour prendre des photos de paysages f Choisissez entre 11 modes scène disponibles en fonction des conditions de prise de vue R Utilisez le guide de prise de vue à l écran pour prendre des photos en fonction de la situation Lors de la prise de vidéo Lors de la prise de vue fixe To...

Page 33: ... Appuyez sur les touches OF et NY pour sélectionner M Écran de la date et de l heure X A M A M J J HEURE MENU ANNULE A M J Annule les réglages Heure Formats de date A M J M J A J M A Minute Touche OF Touche NY 2008 X A M A M J J HEURE MENU ANNULE Touche Y 2008 08 X A M A M J J HEURE MENU ANNULE d4366_f_basic_00_bookfile book Page 33 Friday December 7 2007 7 13 PM ...

Page 34: ... touches OF et NY pour sélectionner A M J j Une fois que vous avez paramétré tous ces réglages appuyez sur Pour un réglage plus précis appuyez sur lorsque l horloge franchit 00 seconde 2008 08 26 X A M A M J J HEURE MENU ANNULE 2008 08 26 12 30 OK X A M A M J J HEURE MENU ANNULE CONF 2008 08 26 12 30 OK X A M J HEURE MENU ANNULE CONF A A M M J J Touche 8M 8M NORM NORM AUTO 4 4 IN Le nombre de phot...

Page 35: ...PPAREIL MENU APPAREIL REGLAGE REGLAGE REGLAGE REGLAGE RE INITIALI RE INITIALI SCENE SCENE SCENE SCENE SILENCE SILENCE SILENCE SILENCE CONF OK QUITTE QUALITE D IMAGE QUALITE D IMAGE SCENE SCENE SCENE SCENE SILENCE SILENCE SILENCE SILENCE MENU CONF OK QUITTE MENU APPAREIL MENU APPAREIL MENU APPAREIL MENU APPAREIL REGLAGE REGLAGE REGLAGE REGLAGE RE INITIALI RE INITIALI SAUVEGARDER NON REGLAGE CONF OK...

Page 36: ...ure également s affichent Si le repère de mise au point automatique AF clignote en rouge la mise au point n est pas réglée correctement Procédez de nouveau à la mémorisation de la mise au point AUTO 4 4 IN 8M 8M NORM NORM Déclencheur Appuyez jusqu à mi course Repère de mise au point automatique Placez ce repère sur le sujet 1 1000 1 1000 F3 5 F3 5 AUTO Déclencheur Appuyez complètement Le voyant d ...

Page 37: ...ez OUI et appuyez sur Molette de défilement Affiche l image suivante Affiche l image précédente Touche q 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 8M 8M NORM NORM Effacer des photos Touche S EFFACER EFFACER OK IN NON NON OUI CONF ANNULE MENU Touche OF Touche IN EFFACER EFFACER NON OUI OUI OK CONF ANNULE MENU d4366_f_basic_00_bookfile book Page 37 Friday December 7 2007 7 13 PM ...

Page 38: ...ichées et des éléments de menu 7 Touche X Mode gros plan Active le mode gros plan ou super gros plan pour la prise de photos rapprochées 8 Touche OF compensation d exposition impression En mode prise de vue appuyez sur cette touche pour régler la valeur de compensation d exposition qui modifie la luminosité de la photo 9 Touche Y Mode flash Sélectionne un des quatre modes de flash AUTO Flash attén...

Page 39: ...plus grand angle Utilisez ce mode pour prendre des photos à une distance de 3 cm En mode la position du zoom est fixe 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner ou et appuyez sur M NUIT PORTRAIT j SPORT N INTERIEUR W BOUGIE R AUTO PORTRAIT S COUCHER DE SOLEIL X FEUX D ARTIFICES P VITRINE V CUISINE d DOCUMENTS i ENCHÈRE Modes de scène NUIT PORTRAIT OK MENU CONF QUITTE Molette mode O...

Page 40: ... veille et cesse de fonctionner après 3 minutes d inactivité environ Actionnez le déclencheur ou le levier de zoom pour réactiver l appareil photo Une fois qu il est entré en mode veille si l appareil n est toujours pas utilisé au bout de 12 minutes l objectif se rétracte automatiquement et l appareil s éteint Pour l utiliser à nouveau remettez le sous tension Icône Mode flash Description AUTO Fla...

Page 41: ...hage REGLAGE Définit la date et l heure la langue et d autres paramètres 1 Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal en mode d affichage 2 Sélectionnez EFFACER TOUT EFFAC et appuyez sur 3 Sélectionnez OUI et appuyez sur Toutes les images sont effacées Menu principal Touche m MENU QUALITE D IMAGE QUALITE D IMAGE MENU APPAREIL MENU APPAREIL MENU APPAREIL MENU APPAREIL REGLAGE REGLAGE R...

Page 42: ...viseur et mettez le en mode entrée vidéo Pour en savoir plus sur la commutation de l entrée vidéo veuillez consulter le manuel du téléviseur 3 Allumez l appareil photo et appuyez sur la touche q pour sélectionner le mode d affichage La dernière photo prise est affichée sur le téléviseur Utilisez la molette de défilement ONXY pour sélectionner la photo que vous voulez afficher Affichage sur un télé...

Page 43: ...e des extrémités du câble USB dans le connecteur multiple de l appareil photo et l autre dans le connecteur USB de l imprimante 3 Appuyez sur la touche OF L impression démarre Lorsque l impression est terminee déconnectez le câble USB de l appareil photo L écran de sélection des photos s affiche Impression directe PictBridge Connecteur multiple Câble USB Couvercle du connecteur OK PC IMPRESSION SP...

Page 44: ...onnectez l appareil photo à l ordinateur 1 Connectez l appareil photo et l ordinateur à l aide du câble USB fourni L écran ACL s allume automatiquement 2 Sélectionnez PC à l écran ACL et appuyez sur H Votre PC reconnaît maintenant votre appareil photo comme unité de stockage amovible 1 2 Câble USB IMPRESSION FACILE USB CONF OK QUITTER IMPRESSION SPÉCIALE PC d4366_f_basic_00_bookfile book Page 44 F...

Page 45: ... l appareil photo 3 Suivez simplement les instructions à l écran Conseils Pour des informations plus détaillées concernant la configuration et l utilisation de l appareil photo veuillez consulter le Manuel Avancé de l appareil photo fourni sur le CD ROM Pour plus d informations consultez le fichier Aide du logiciel OLYMPUS Master d4366_f_basic_00_bookfile book Page 45 Friday December 7 2007 7 13 P...

Page 46: ... Power PC G3 500 MHz Intel Core Solo Duo 1 5 GHz ou ultérieur RAM 256 Mo ou plus Disque dur 500 Mo ou plus d espace disque Connexion Port USB port IEEE 1394 FireWire Écran ACL Résolution de 1 024 768 pixels ou plus avec un minimum de 65 536 couleurs Windows 32 000 couleurs Macintosh 16 770 000 de couleurs ou plus recommandé Autres Internet Explorer 6 ou ultérieur Windows Safari 1 0 ou ultérieur Qu...

Page 47: ...3 5 à 5 6 équivalent à un objectif de 36 mm à 180 mm sur un appareil photo de 35 mm Système de mesure Métrage pondéré au centre Vitesse d obturation 4 à 1 2000 sec Portée de prise de vue 0 6 m à W 1 m à T normal 0 1 m à W 0 6 m à T mode gros plan 0 03 m à mode super gros plan Écran ACL Écran couleur à cristaux liquides TFT de 2 7 154 000 points Connecteurs externes Connecteur USB prise A V OUT Con...

Page 48: ...ditions de fonctionnement Température 0 C à 40 C charge 10 C à 60 C fonctionnement 20 C à 35 C stockage Dimensions 31 5 39 5 6 mm Poids Environ 15 g Chargeur de batterie LI 40C Alimentation requise 100 à 240 V CA 50 à 60 Hz 3 2 VA 100 V à 5 0 VA 240 V Sortie 4 2 V CC 200 mA Durée de charge Environ 5 heures Conditions de fonctionnement Température 0 C à 40 C fonctionnement 20 C à 60 C stockage Dime...

Page 49: ... chaleur ou tout type d appareil qui génère de la chaleur comprenant les amplificateurs ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE RETIRER NI LA PARTIE ANTERIEURE NI POSTERIEURE DU BOÎTIER AUCUNE PIÈCE À L INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L UTILISATEUR SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION Le point d exclamation à l intérieur d un triangle vous alert...

Page 50: ...appareil Ne jamais retirer les batteries les mains nues ce qui pourrait vous brûler les mains Ne jamais manipuler l appareil avec des mains mouillées Ne pas laisser l appareil dans des endroits où il pourrait être soumis à des températures très élevées Ceci pourrait causer une détérioration de certaines pièces et dans certaines circonstances l appareil pourrait prendre feu Ne pas utiliser le charg...

Page 51: ...atterie recommandée pour l usage avec ce produit Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions de fonctionnement Si les batteries rechargeables n ont pas été rechargées au bout de la durée spécifiée arrêter de les charger et ne pas les utiliser Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée Si la batterie coule devient décolorée ou déformée ou devient anorm...

Page 52: ...transport du produit chez un distributeur Olympus ou dans un centre de service après vente Olympus tous les frais de transport sont à sa charge 3 Pendant la période de garantie les frais engendrés par des réparations sont à la charge du client dans les cas ci dessous a tout dommage résultant d une manipulation non conforme contraire aux instructions du mode d emploi b tout dommage résultant d une ...

Page 53: ...sont pas joints ou si les informations qu ils contiennent sont incomplètes ou illisibles 2 Cette carte de garantie ne sera pas remplacée aussi conservez la avec le plus grand soin Veuillez vous reporter au site Internet http www olympus com pour connaître la liste des centres de service après vente Olympus agréés Restrictions relatives à la garantie Olympus ne fait aucune déclaration ne délivre au...

Page 54: ...la cámara 68 Reproducción en un televisor 68 Impresión directa PictBridge 69 Transferir imágenes 70 Software OLYMPUS Master 72 Especificaciones 73 Precauciones de seguridad 75 Antes de utilizar la cámara lea con atención este manual para asegurarse de su uso correcto Antes de tomar fotografías importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámar...

Page 55: ...al Avanzado CD ROM Manual Básico este manual y tarjeta de garantía Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra Cámara digital Correa Batería de iones de litio LI 42B Cable USB Cable AV OLYMPUS Master 2 CD ROM Cargador de batería LI 40C Fije la correa d4366_s_basic_00_bookfile book Page 55 Friday December 7 2007 7 17 PM ...

Page 56: ...la xD Picture Card opcional en la cámara 2 1 3 Luz encendida roja Cargando Apagada Carga completa Tiempo de carga Aprox 5 horas Toma de corriente CA Cable de corriente Cargadorde batería Batería de iones de litio W Indicador de carga 1 2 d4366_s_basic_00_bookfile book Page 56 Friday December 7 2007 7 17 PM ...

Page 57: ...rarla En tal caso no la fuerce Póngase en contacto con un distribuidor autorizado o bien con un centro de servicio técnico Si se daña la parte exterior de la batería arañazos etc es posible que ésta se caliente o explote 3 Botón de bloqueo de la batería Para extraer la batería deslice el botón de bloqueo en la dirección de la flecha Muesca Área de contacto Oriente la tarjeta como se muestra en la ...

Page 58: ...as salgan borrosas debido al movimiento del sujeto o de la cámara B Adecuado para tomar fotografías de personas E Adecuado para tomar fotografías de paisajes f Seleccione entre 11 modos de escena disponibles según las condiciones de la toma R Utilice la toma de imágenes que se muestra en la pantalla para fotografiar según la situación Al grabar vídeos Al tomar fotografías Botón o X A M A M D D HOR...

Page 59: ...Presione los botones OF y NY para seleccionar M La pantalla de fecha y hora X A M A M D D HORA MENU CANCEL A M D Hora Formato de fecha A M D M D A D M A Minuto Cancela el ajuste Botón OF Botón NY 2008 X A M A M D D HORA MENU CANCEL Botón Y 2008 08 X A M A M D D HORA MENU CANCEL d4366_s_basic_00_bookfile book Page 59 Friday December 7 2007 7 17 PM ...

Page 60: ...OF y NY para seleccionar A M D j Cuando se hayan realizado todos los ajustes presione Para un ajuste más preciso presione cuando el reloj marque 00 segundos 2008 08 26 X A M A M D D HORA MENU CANCEL 2008 08 26 12 30 OK X A M A M D D HORA MENU CANCEL ACEPT 2008 08 26 12 30 OK X A M D HORA MENU CANCEL ACEPT A A M M D D Botón 8M 8M NORM NORM AUTO 4 4 IN En la pantalla se muestra el número de fotograf...

Page 61: ...NFI GURAC CONFI GURAC RE STAURAR RE STAURAR SCENE SCENE SCENE SCENE MODO SILENC MODO SILENC MODO SILENC MODO SILENC ACEPT OK MENU SALIR CALIDAD IMAGEN CALIDAD IMAGEN MENÚ CÁMARA MENÚ CÁMARA MENÚ CÁMARA MENÚ CÁMARA CONFI GURAC CONFI GURAC CONFI GURAC CONFI GURAC RE STAURAR RE STAURAR SCENE SCENE SCENE SCENE MODO SILENC MODO SILENC MODO SILENC MODO SILENC ACEPT OK MENU SALIR ACEPT OK MENU SALIR BACK...

Page 62: ...bloqueados También aparecen el valor de abertura y la velocidad de obturación Si la marca de objetivo de enfoque automático AF está en rojo el enfoque no está ajustado correctamente Intente bloquear el enfoque nuevamente 1 1000 1 1000 F3 5 F3 5 AUTO Marca de objetivo de enfoque automático AF Sitúe esta marca sobre el sujeto Botón disparador Presionar completamente El piloto de control de la tarjet...

Page 63: ... y presione 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 8M 8M NORM NORM Teclas de control Se muestra la imagen siguiente Se muestra la imagen anterior Botón q Borrado de imágenes Botón S BORRAR BORRAR OK IN NO NO SI ACEPT CANCEL MENU Botón OF Botón IN BORRAR BORRAR NO SI SI OK ACEPT CANCEL MENU d4366_s_basic_00_bookfile book Page 63 Friday December 7 2007 7 17 PM ...

Page 64: ...iva el modo macro o supermacro para obtener primeros planos 8 Botón OF Compensación de la exposición Imprimir En modo de fotografía presione este botón para ajustar el valor de compensación de la exposición que influye en la luminosidad de la imagen 9 Botón Y Modo de flash Es posible seleccionar de entre 4 modos de flash AUTO Flash con reducción de ojos rojos Flash de relleno o Flash desactivado 0...

Page 65: ...ulo mayor Utilice este modo para tomar fotos a tan solo 3 cm de distancia En el modo la posición del objetivo zoom está fijada 1 Presione varias veces el botón X para seleccionar o y presione M NOCHE RETRATO j DEPORTE N INTERIORES W VELAS R AUTO RETRATO S PUESTA SOL X FUEG ARTIF P VITRINA V COCINA d DOCUMENTOS i SUBASTA Modos de escena NOCHE RETRATO ACEPT OK MENU SALIR Disco de modo O N Botón Modo...

Page 66: ... reposo y deja de funcionar después de unos 3 minutos de inactividad en modo de fotografía Utilice el botón disparador o el mando de zoom para reactivar la cámara Si la cámara no se utiliza durante aproximadamente 12 minutos después de entrar en el modo de reposo se retrae automáticamente el objetivo y se apaga Para volver a utilizarla enciendala otra vez Icono Modo de flash Descripción AUTO Flash...

Page 67: ...fías y la reproducción CONFIGURAC Ajusta la fecha y hora el idioma y otros ajustes 1 Presione el botón m para ver el menú superior en modo de reproducción 2 Seleccione BORRAR BORRAR TODO y presione 3 Seleccione SI y presione Se borran todas las fotografías Menú superior Botón m CALIDAD IMAGEN CALIDAD IMAGEN MENÚ CÁMARA MENÚ CÁMARA MENÚ CÁMARA MENÚ CÁMARA CONFI GURAC CONFI GURAC CONFI GURAC CONFI G...

Page 68: ...deo Para más información sobre cómo cambiar a entrada de vídeo consulte el manual de instrucciones del televisor 3 Encienda la cámara y presione el botón q para seleccionar el modo de reproducción En el televisor aparecerá la última fotografía tomada Utilice las teclas de control ONXY para seleccionar la fotografía que desea visualizar Reproducción en un televisor Conéctelo a los terminales de ent...

Page 69: ...rimir 2 Conecte un extremo del cable USB suministrado al multiconector de la cámara y el otro extremo al conector USB de la impresora 3 Presione el botón OF Se inicia la impresión Cuando haya terminado desconecte el cable USB de la cámara con la pantalla de selección de fotografías en el monitor Impresión directa PictBridge Multiconector Cable USB Tapa del conector OK PC IMPR PERSONAL IMPR SIMPLE ...

Page 70: ... pantalla b Conecte la cámara a un ordenador 1 Conecte la cámara y el ordenador usando el cable USB suministrado El monitor se encenderá automáticamente 2 Seleccione PC en el monitor y presione Ahora el ordenador reconocerá su cámara como una unidad de almacenamiento extraíble 1 2 Cable USB IMPR SIMPLE USB ACEPT OK SALIR IMPR PERSONAL PC d4366_s_basic_00_bookfile book Page 70 Friday December 7 200...

Page 71: ...r y haga clic en De cámara 3 Siga las instrucciones en pantalla Consejos Para obtener información más detallada sobre la configuración y el uso de la cámara consulte el Manual Avanzado de la misma incluido en el CD ROM Si necesita ayuda adicional consulte el archivo Ayuda del software OLYMPUS Master d4366_s_basic_00_bookfile book Page 71 Friday December 7 2007 7 17 PM ...

Page 72: ...Power PC G3 500 MHz Intel Core Solo Duo 1 5 GHz o posterior RAM 256 MB o más Disco duro 500 MB o más de espacio libre Conexión Puerto USB puerto IEEE 1394 FireWire Monitor 1 024 768 píxeles de resolución o más con un mínimo de 65 536 colores Windows 32 000 colores Macintosh se recomienda 16 770 000 colores o más Otres Internet Explorer 6 o posterior Windows Safari 1 0 o posterior QuickTime 6 o pos...

Page 73: ... 5 6 equivalente a un objetivo de 36 a 180 mm en una cámara de 35 mm Sistema fotométrico Sistema de medición centrada Velocidad de obturación 4 a 1 2000 seg Alcance de fotografía 0 6 m a W 1 m a T modo normal 0 1 m a W 0 6 m a T modo macro 0 03 m a modo supermacro Monitor Pantalla LCD TFT en color de 2 7 154 000 puntos Conector exterior Conector USB toma A V OUT multiconector Sistema de calendario...

Page 74: ...ionamiento Temperatura 0 C a 40 C durante la carga 10 C a 60 C funcionamiento 20 C a 35 C almacenamiento Dimensiones 31 5 39 5 6 mm Peso Aprox 15 g Cargador de batería LI 40C Requisitos de potencia CA de 100 a 240 V 50 a 60 Hz 3 2 VA 100 V a 5 0 VA 240 V Salida CC 4 2 V 200 mA Tiempo de carga Aprox 5 horas Entorno de funcionamiento Temperatura 0 C a 40 C funcionamiento 20 C a 60 C almacenamiento D...

Page 75: ...diadores rejillas de calefacción estufas o cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor incluyendo amplificadores estéreo PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO RETIRE LA CUBIERTA O PARTE TRASERA EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS El signo de admiración dentro de un triángulo equ...

Page 76: ... humo extraño alrededor de la misma Nunca retire las baterías con las manos descubiertas ya que podría causar un incendio o quemarle las manos Nunca sujete ni utilice la cámara con las manos mojadas No deje la cámara en lugares donde pueda estar sujeta a temperaturas extremadamente altas Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas y en algunas circunstancias provocar que se prenda fuego N...

Page 77: ...ce únicamente la batería recomendada para el uso con este producto Inserte la batería cuidadosamente tal como se describe en el manual de instrucciones Si las baterías recargables no han sido recargadas dentro del tiempo especificado interrumpa la carga y no las utilice No utilice una batería si está rajada o quebrada Si se producen fugas de líquido decoloración o deformación de la batería o cualq...

Page 78: ...a el comprador deberá pagar los gastos de reparación en los siguientes casos a Cualquier defecto que se produzca debido al uso indebido tal como una operación no mencionada en el Manual de Servicio b Cualquier defecto que se produzca debido a una reparación modificación limpieza por otros que no sean los servicios técnicos Olympus c Cualquier defecto o daño debido a un transporte no adecuado a gol...

Page 79: ... garantía original ésta no será sustituida por otra Rogamos pues la guarde en un lugar seguro Consulte la lista del sitio Web http www olympus com en la que figura la red internacional autorizada de servicios de Olympus Limitación de la garantía Olympus no hace declaración alguna ni realiza ningún tipo de afirmaciones o garantías ni explícitamente ni de forma concluyente a través de o con referenc...

Page 80: ...er löschen 93 Anschluss der Kamera 94 Wiedergabe auf einem Fernsehgerät 94 Direktes Ausdrucken PictBridge 95 Bilder übertragen 96 OLYMPUS Master Software 98 Technische Daten 99 Sicherheitshinweise 101 Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch Ihrer Kamera sorgfältig durch um eine einwandfreie Handhabung zu gewährleisten Wir empfehlen Ihnen vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen dam...

Page 81: ...erte Anleitung CD ROM Einfache Anleitung dieses Handbuch und die Garantiekarte Die Inhalte können je nach Land in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben variieren Digitalkamera Trageriemen Lithium Ionen Akku LI 42B USB Kabel AV Kabel OLYMPUS Master 2 CD ROM Ladegerät LI 40C Den Trageriemen an der Kamera anbringen d4366_d_basic_00_bookfile book Page 81 Friday December 7 2007 7 22 PM ...

Page 82: ...den Akku und die xD Picture Card optional erhältlich in die Kamera ein 2 1 3 Die rote LED leuchtet Ladevorgang läuft LED ist aus Ladevorgang abgeschlossen Ladezeit Ca 5 Stunden Netzsteckdose Netzkabel Ladegerät Lithium Ionen Akku W Ladezustandsanzeige 1 2 d4366_d_basic_00_bookfile book Page 82 Friday December 7 2007 7 22 PM ...

Page 83: ...legen können Sie ihn später nicht mehr entfernen Wenden Sie keine Gewalt an Kontaktieren Sie einen autorisierten Händler bzw eine Kundendienststelle Schäden an der Ausenseite des Akkus Kratzer usw können zu Hitzentwicklungen oder Explosion führen Akkuverriegelung Um den Akku zu entfernen drücken Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung Kerbe Kontaktbereich Richten Sie die Karte wie in der Abbildu...

Page 84: ...wacklung der Kamera bei der Aufnahme entsteht reduzieren B Speziell zum Aufnehmen von Personen geeignet E Speziell zum Aufnehmen von Landschaften geeignet f Wählen Sie aus 11 verfügbaren Motivprogrammen entsprechend den Aufnahmebedingungen R Folgen Sie den angezeigten Aufnahmehinweisen um Bilder entsprechend der jeweiligen Situation mit den optimalen Einstellungen aufzunehmen Beim Aufnehmen von Mo...

Page 85: ...e Y Taste c Drücken Sie die Tasten OF und NY und wählen Sie den M Datums und Zeitmenü X J M J M T T ZEIT MENU ZURÜCK J M T Zum Löschen der Einstellung Stunde Datumsformate J M T M T J T M J Minute OF Taste NY Taste 2008 X J M J M T T ZEIT MENU ZURÜCK Y Taste 2008 08 X J M J M T T ZEIT MENU ZURÜCK d4366_d_basic_00_bookfile book Page 85 Friday December 7 2007 7 22 PM ...

Page 86: ...Sie die Tasten OF und NY und wählen Sie J M T j Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben drücken Sie Um eine genauere Einstellung vorzunehmen drücken Sie zur vollen Minute 00 Sekunden 2008 08 26 X J M J M T T ZEIT MENU ZURÜCK 2008 08 26 12 30 OK X J M J M T T ZEIT MENU ZURÜCK EINST 2008 08 26 12 30 OK X J M T ZEIT MENU ZURÜCK EINST J J M M T T Taste 8M 8M NORM NORM AUTO 4 4 IN Die Anzahl der ...

Page 87: ...N RICHTEN EIN RICHTEN RUECKST RUECKST SCENE SCENE SCENE SCENE LAUTLOS MODUS LAUTLOS MODUS LAUTLOS MODUS LAUTLOS MODUS EINST OK MENU ZURÜCK MENU BILD QUAL BILD QUAL KAMERA MENÜ KAMERA MENÜ KAMERA MENÜ KAMERA MENÜ EIN RICHTEN EIN RICHTEN EIN RICHTEN EIN RICHTEN RUECKST RUECKST SCENE SCENE SCENE SCENE LAUTLOS MODUS LAUTLOS MODUS LAUTLOS MODUS LAUTLOS MODUS EINST OK ZURÜCK DATENSICHER NEIN EINRICHTEN ...

Page 88: ...Verschlusszeit und der Blendenwert werden auch angezeigt Wenn die AF Markierung rot blinkt ist die Schärfe nicht richtig eingestellt Versuchen Sie die Schärfe erneut zu speichern Halb nach unten drücken AF Markierung Platzieren Sie diese Markierung über Ihrem Motiv 1 1000 1 1000 F3 5 F3 5 AUTO Vollständig nach unten drücken Auslöser Die Schreibanzeige blinkt d4366_d_basic_00_bookfile book Page 88 ...

Page 89: ...nd drücken Sie 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 8M 8M NORM NORM Pfeiltasten Wiedergabe des nächsten Bilds Wiedergabe des vorherigen Bilds q Taste Bilder löschen S Taste BILD LÖSCHEN BILD LÖSCHEN OK IN NEIN NEIN JA EINST ZURÜCK MENU OF Taste Taste IN BILD LÖSCHEN BILD LÖSCHEN NEIN JA JA OK EINST ZURÜCK MENU d4366_d_basic_00_bookfile book Page 89 Friday December 7 2007 7 22...

Page 90: ...n von Aufnahmeprogrammen wiederzugebenden Bildern und Menüelementen 7 X Taste Nahaufnahmemodus Zum Aktivieren des Nahaufnahme oder Super Nahaufnahmemodus zum Erstellen von Nahaufnahmen 8 OF Taste Belichtungskorrektur Drucken Im Aufnahmemodus können Sie mit dieser Taste den Belichtungskorrekturwert einstellen der die Bildhelligkeit betrifft 9 Y Taste Blitzmodus Sie können eines von 4 Blitzprogramme...

Page 91: ...osition Mit diesem Modus können Sie Nahaufnahmen mit einer Entfernung von lediglich 3 cm erstellen Die Position des Zooms ist im Modus fest eingestellt 1 Drücken Sie wiederholt die Tasten X wählen Sie oder aus und drücken Sie anschließend M NACHT PERSON j SPORT N INNENAUFNAHME W KERZENLICHT R SELBSTPORTRÄT S SONNENUNTERGANG X FEUERWERK P VITRINE V SPEISEN d DOKUMENTE i AUKTION Motivaufnahmeprogram...

Page 92: ...n wenn innerhalb von ca 3 Minuten kein Bedienschritt erfolgt Reaktivieren Sie die Kamera indem Sie den Auslöser oder den Zoomregler betätigen Wenn innerhalb von circa 12 Minuten kein Bedienschritt erfolgt wechselt die Kamera automatisch in den Sleep Modus wobei das Objektiv eingefahren und die Kamera abgeschaltet wird Schalten Sie die Kamera wieder ein wenn Sie die Kamerafunktionen wieder nutzen m...

Page 93: ...RICHTEN Zum Einstellen des Datums der Uhrzeit der Sprache und anderen Einstellungen 1 Drücken Sie im Wiedergabemodus zur Anzeige des Hauptmenüs die m Taste 2 Wählen Sie LÖSCHEN ALLES LÖSCHEN und drücken Sie anschließend 3 Wählen Sie JA und drücken Sie anschließend Alle Bilder werden gelöscht Hauptmenü m Taste Hauptmenü im Aufnahmemodus BILD QUAL BILD QUAL KAMERA MENÜ KAMERA MENÜ KAMERA MENÜ KAMERA...

Page 94: ... ein und stellen Sie den Videokanal ein Weitere Informationen zum Video Eingangskanal finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts 3 Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die q Taste um den gewünschten Wiedergabemodus auszuwählen Die zuletzt erstellte Aufnahme wird auf dem Fernsehgerät wiedergegeben Verwenden Sie die Pfeiltasten ONXY für die Bildauswahl Wiedergabe auf einem Fern...

Page 95: ...e das eine Ende des mitgelieferten USB Kabels an den Multi Connector der Kamera an und das anderer Ende an den USB Anschluss des Druckers 3 Drücken Sie die OF Taste Der Druckvorgang beginnt Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist trennen Sie das USB Kabel von der Kamera während das Foto Auswahlmenü angezeigt wird Direktes Ausdrucken PictBridge Multi Connector USB Kabel Buchsenabdeckung OK PC INDIV...

Page 96: ...f dem Bildschirm b Die Kamera an einen Computer anschließen 1 Schließen Sie die Kamera mit dem USB Kabel im Lieferumfang enthalten an den Computer an Der LCD Monitor schaltet sich automatisch ein 2 Wählen Sie PC auf dem LCD Monitor und drücken Sie dann Die Kamera wird jetzt vom PC als Wechseldatenträger erkannt 1 2 USB Kabel EINF DRUCK USB EINST OK SCHLIESSEN INDIVID DRUCK PC d4366_d_basic_00_book...

Page 97: ...e dann auf Von Kamera 3 Folgen Sie jetzt einfach den Anweisungen auf dem Bildschirm Tipps Ausführliche Informationen zum Einrichten und Gebrauch der Kamera erhalten Sie in der Erweiterten Anleitung Ihrer Kamera das Sie auf der mitgelieferten CD ROM finden Weitere Hilfe finden Sie auch in der Datei Hilfe der OLYMPUS Master Software d4366_d_basic_00_bookfile book Page 97 Friday December 7 2007 7 22 ...

Page 98: ... Duo 1 5 GHz oder höher RAM 256 MB oder mehr Festplatte 500 MB oder mehr freier Festplattenspeicher Anschluss USB Anschluss IEEE 1394 Anschluss FireWire LCD Monitor 1 024 768 Pixel Auflösung oder mehr bei mindestens 65 536 Farben Windows bzw 32 000 Farben Macintosh 16 770 000 Farben oder mehr empfohlen Sonstiges Internet Explorer 6 oder höher Windows Safari 1 0 oder höher QuickTime 6 oder höher Ma...

Page 99: ...v 6 3 bis 31 5 mm f3 5 bis 5 6 entspricht 36 bis 180 mm bei einer 35 mm Kamera Belichtungsmessung Mittenbetonte Messung Verschlusszeit 4 bis 1 2000 Sek Aufnahmebereich 0 6 m bis W 1 m bis T Normal 0 1 m bis W 0 6 m bis T Nahaufnahmemodus 0 03 m bis Super Nahaufnahmemodus Monitor 2 7 Zoll TFT Farb LCD Monitor mit 154 000 Punkten Anschlussbuchsen USB Anschluss A V OUT Eingang Multi Connector Automat...

Page 100: ...ngsbedingungen Temperatur 0 C bis 40 C Ladevorgang 10 C bis 60 C Betrieb 20 C bis 35 C Lagerung Abmessungen 31 5 39 5 6 mm Gewicht Ca 15 g Akkuladegerät LI 40C Netzversorgung Wechselstrom 100 bis 240 V 50 bis 60 Hz 3 2 VA 100 V bis 5 0 VA 240 V Ausgang Gleichspannung 4 2 V 200 mA Aufladezeit Ca 5 Stunden Umgebungsbedingungen Temperatur 0 C bis 40 C Betrieb 20 C bis 60 C Lagerung Abmessungen 62 23 ...

Page 101: ...önnen Sie Verletzungen davontragen Hitze Dieses Produkt niemals in der Nähe von Hitze abstrahlenden Vorrichtungen wie Heizkörper Ofen Belüftungsöffnungen etc und Geräten z B Hochleistungsverstärker etc betreiben oder aufbewahren VORSICHT ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE ENTFERNEN DIESES PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDE TEILE ÜBERLAS...

Page 102: ...uchs oder Rauchentwicklung festgestellt werden Es besteht Feuergefahr und Sie können Brandverletzungen davontragen Die Kamera niemals mit nassen Händen halten oder bedienen Die Kamera niemals an Orten aufbewahren an denen hohe Temperaturen auftreten können Andernfalls kann es zu ernsthaften Schäden an der Kamera kommen und die Kamera kann in Einzelfällen Feuer fangen Niemals ein Ladegerät betreibe...

Page 103: ...n Den Akku vorsichtig wie in der Bedienungsanleitung beschrieben einlegen Falls die Akkus nicht innerhalb der zulässigen Zeitspanne aufgeladen werden können den Ladevorgang abbrechen und diese Akkus nicht verwenden Niemals eine Batterie verwenden der Risse aufweist oder anderweitig beschädigt ist Falls während des Gebrauchs an Akkus Farb Form oder sonstige Veränderungen festgestellt werden die Kam...

Page 104: ... Der Kunde hat das Produkt auf eigenes Risiko zum Olympus Händler oder zum Olympus Kundendienst zu transportieren und ist für alle anfallenden Transportkosten verantwortlich 3 lnnerhalb der Garantiezeit werden dem Kunden in den folgenden Fällen dennoch Kosten für Reparaturarbeiten in Rechnung gestellt a Für Schäden die auf unsachgemäße Handhabung anders als die Hinweise in der Bedienungsanleitung ...

Page 105: ...zu verweigern falls die Eintragungen in der Garantieurkunde unvollständig oder unleserlich sind oder die oben genannten Dokumente nicht beigefügt bzw die darin enthaltenen Eintragungen unvollständig oder unleserlich sind 2 Es wird keine Ersatz Garantieurkunde ausgestellt Bewahren Sie diese Garantieurkunde daher sorgfältig auf Informationen über das internationale Netzwerk autorisierter Olympus Kun...

Page 106: ...в 119 Подключение фотокамеры 120 Просмотр на экране телевизора 120 Прямая печать PictBridge 121 Перенос изображений 122 Программное обеспечение OLYMPUS Master 124 Технические характеристики 125 Меры предосторожности 127 Перед использованием камеры внимательно прочтите настоящее руководство Прежде чем делать важные фотографии рекомендуем Вам сделать пробные снимки чтобы привыкнуть к новой фотокамер...

Page 107: ...руководство настоящее руководство и гарантийная карта Комплект поставки может различаться в зависимости от места приобретения Цифровая фотокамера Ремешок Ионно литиевый аккумулятор LI 42B Кабель USB Кабель AV Компакт диск OLYMPUS Master 2 Зарядное устройство LI 40C Прикрепите ремешок d4366_r_basic_00_bookfile book Page 107 Friday December 7 2007 6 51 PM ...

Page 108: ...тори карту памяти xD Picture Card дополнительно 2 1 3 Горит красным Заряжается Не высвечивается Зарядка завершена Время зарядки Примерно 5 часов Сетевая розетка перемен ного тока Шнур питания Зарядное устройство Ионно литиевый аккумулятор W Индикатор зарядки 1 2 d4366_r_basic_00_bookfile book Page 108 Friday December 7 2007 6 51 PM ...

Page 109: ... сможете извлечь его Не прилагайте силу Обратитесь к официальному дистрибьютеру или в сервисный центр Внешние повреждения аккумулятора царапины и т д могут стать причиной нагревания или взрыва аккумулятора Ручка фиксатора аккумулятора Чтобы извлечь аккумулятор нажмите ручку фиксатора аккумулятора в направлении указанном стрелкой 5 6 4 Паз Зона контактов Сориентируйте карту как показано на рисунке ...

Page 110: ...едствие дрожания объекта или фотокамеры во время съемки B Рекомендуется для съемки людей E Рекомендуется для съемки природных ландшафтов f Выберите одну из 11 доступных сцен в соответствии с условиями съемки R Руководство по съемке отображаемое на экране поможет вам делать снимки с учетом ситуации и сюжета Для съемки видео Для съемки изображений Кнопка o X Г M Г М Д Д ВРЕМЯ OTMEHA MENU Этот экран ...

Page 111: ...жмите кнопки OF и NY чтобы выбрать М Экран даты и времени X Г M Г М Д Д ВРЕМЯ OTMEHA MENU Г М Д Отмена установки Часы Форматы даты Г М Д М Д Г Д М Г Минуты Кнопка OF Кнопка NY 2008 X Г M Г M Д Д ВРЕМЯ MENU OTMEHA Кнопка Y 2008 08 X Г M Г M Д Д ВРЕМЯ MENU OTMEHA d4366_r_basic_00_bookfile book Page 111 Friday December 7 2007 6 51 PM ...

Page 112: ...бы выбрать Г М Д j После того как все настройки выполнены нажмите Для точной установки нажмите по сигналам точного времени 00 секунд 2008 08 26 X Г M Г M Д Д ВРЕМЯ MENU OTMEHA 2008 08 26 12 30 OK X Г M Г M Д Д ВРЕМЯ УСТАН MENU OTMEHA 2008 08 26 12 30 OK X Г M Д ВРЕМЯ УСТАН MENU OTMEHA Г Г M M Д Д Кнопка 8M 8M NORM NORM AUTO 4 4 IN Отображается количество сохраняемых фотоснимков d4366_r_basic_00_bo...

Page 113: ... НА СТРОЙКА НА СТРОЙКА ТИХИЙ РЕЖИМ ТИХИЙ РЕЖИМ SCENE SCENE КАЧ ВО ИЗОБР КАЧ ВО ИЗОБР МЕНЮ КАМЕРЫ МЕНЮ КАМЕРЫ СБРОС СБРОС НА СТРОЙКА НА СТРОЙКА КАЧ ВО ИЗОБР КАЧ ВО ИЗОБР ТИХИЙ РЕЖИМ ТИХИЙ РЕЖИМ SCENE SCENE МЕНЮ КАМЕРЫ МЕНЮ КАМЕРЫ MENU OK УСТАН ВЫХОД РЕЗЕРВ НЕТ НАСТРОЙКА РУССКИЙ PIXEL MAPPING K q W ФОРМАТ 1 2 3 MENU OK УСТАН ВЫХОД W NEDERLANDS РУССКИЙ DANSK POLSKI SVENSKA NORSK PORTUGUES SUOMI HRVAT...

Page 114: ...ным когда фокус и экспозиция зафиксированы Отображаются значения выдержки и диафрагмы Если визирная метка АФ мигает красным фокус должным образом не настроен Попытайтесь зафиксировать фокус еще раз Визирная метка АФ Наведите эту рамку на объект съемки 1 1000 1 1000 F3 5 F3 5 AUTO Кнопка спуска затвора Нажмите до конца Индикатор обращения к карте мигает d4366_r_basic_00_bookfile book Page 114 Frida...

Page 115: ...ите 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 8M 8M NORM NORM Клавиши курсора Отображает следующую фотографию Отображает предыдущую фотографию Кнопка q Удаление снимков Кнопка S УДАЛЕНИЕ УДАЛЕНИЕ OK IN НЕТ НЕТ ДА УСТАН OTMEHA MENU Кнопка OF Кнопка IN УДАЛЕНИЕ УДАЛЕНИЕ НЕТ ДА ДА OK УСТАН OTMEHA MENU d4366_r_basic_00_bookfile book Page 115 Friday December 7 2007 6 51 PM ...

Page 116: ...унктов меню 7 Кнопка X Режим макро Включение режима макро и супер макро при съемке крупным планом 8 Кнопка OF компенсация экспозиции печать В режиме съемки нажмите эту кнопку чтобы настроить значение компенсации экспозиции влияющее на яркость снимка 9 Кнопка Y Режим вспышки Выбор одного из 4 режимов вспышки АUТО Подавление эффекта красные глаза Принудительная вспышка или Отключение вспышки 0 Кнопк...

Page 117: ...углом Используйте этот режим чтобы делать снимки с минимального расстояния 3 см В режиме положение объектива с переменным фокусным расстоянием фиксировано 1 Нажмите несколько раз кнопку X чтобы выбрать или затем нажмите M НОЧЬ ПОРТРЕТ j СПОРТ N В ПОМЕЩЕНИИ W СВЕЧА R АВТОПОРТРЕТ S ЗАКАТ X ФЕЙЕРВЕРК P ЧЕРЕЗ СТЕКЛО V КУЛИНАРИЯ d ДОКУМЕНТЫ i АУКЦИОН Режимы съемки OK MENU НОЧЬ ПОРТРЕТ УСТАН ВЫХОД Диск ...

Page 118: ...е используется примерно в течение 3 минут Для выхода из спящего режима используйте кнопку спуска затвора или рычаг зума Если камера не используется в течение приблизительно 12 минут после перехода в спящий режим она автоматически задвигает объектив и выключается Для возобновления работы следует включить питание Значок Режим вспышки Описание AUTO Вспышка авт Вспышка срабатывает автоматически при сл...

Page 119: ...ска затвора и т п при съемке и просмотре НАСТРОЙКА Установка даты времени языка и других настроек 1 Нажмите кнопку m для отображения верхнего меню в режиме просмотра 2 Выберите УДАЛЕНИЕ УДАЛ ВСЕ и нажмите 3 Выберите ДА и нажмите Все снимки будут удалены Главное меню Кнопка m MENU OK УСТАН ВЫХОД СБРОС СБРОС НА СТРОЙКА НА СТРОЙКА ТИХИЙ РЕЖИМ ТИХИЙ РЕЖИМ SCENE SCENE КАЧ ВО ИЗОБР КАЧ ВО ИЗОБР МЕНЮ КАМ...

Page 120: ... его на прием видеосигнала Информация об установке телевизора на прием видеосигнала приведена в инструкции по эксплуатации телевизора 3 Включите камеру и нажмите кнопку q чтобы выбрать режим воспроизведения На экране телевизора отображается последний сделанный снимок Выбирайте снимки для просмотра клавишами курсора ONXY Просмотр на экране телевизора Подсоединитесь к видеовходу желтый и аудиовходу ...

Page 121: ...ет напечатать на мониторе 2 Подключите один конец кабеля USB к универсальному разъему камеры а другой к разъему USB на принтере 3 Нажмите кнопку OF Начинается печать Закончив печать отсоедините кабель USB от фотокамеры когда отображается экран выбора снимка Прямая печать PictBridge Универсальный разъем Кабель USB Крышка разъема OK PC НАСТР ПЕЧАТИ УДОБ ПЕЧАТ СТАРТ d4366_r_basic_00_bookfile book Pag...

Page 122: ...etup 3 Следуйте инструкциям на экране b Подключите фотокамеру к компьютеру 1 Соедините фотокамеру и компьютер с помощью кабеля USB входящего в комплект поставки Монитор автоматически включается 2 Выберите на мониторе PC и нажмите Компьютер определяет фотокамеру как съемный диск 1 2 Кабель USB УДОБ ПЕЧАТ USB УСТАН OK ВЫХОД НАСТР ПЕЧАТИ PC d4366_r_basic_00_bookfile book Page 122 Friday December 7 20...

Page 123: ...бзора затем нажмите Из фотокамеры 3 Следуйте инструкциям на экране На заметку Более подробную информацию о настройке фотокамеры и ее использовании см в Полном руководстве на компакт диске Более подробная информация приведена в файле Справка программного обеспечения OLYMPUS Master d4366_r_basic_00_bookfile book Page 123 Friday December 7 2007 6 51 PM ...

Page 124: ...ц Power PC G3 500 МГц Intel Core Solo Duo 1 5 ГГц или более поздняя ОЗУ 256 МБ и более Жесткий диск 500 МБ свободного пространства или более Соединение Порт USB порт IEEE 1394 FireWire Монитор 1024 768 пикселей и выше не менее 65536 цветов Windows 32000 цветов Macintosh рекомендуется 16 770 000 цветов или больше Прочее Internet Explorer 6 или более поздняя Windows Safari 1 0 или более поздняя Quic...

Page 125: ...3 до 31 5 мм f3 5 до f5 6 от 36 мм до 180 мм в эквиваленте объектива 35 мм пленочной фотокамеры Система замера экспозиции Отцентрированный замер Выдержка от 4 до 1 2000 сек Рабочий диапазон съемки 0 6 м до W 1 м до T нормальный режим 0 1 м до W 0 6 м до T режим макро 0 03 м до режим супер макро Монитор 2 7 дюймовый цветной жидкокристаллический TFT дисплей 154 000 точек Внешний интерфейс Разъем USB...

Page 126: ... Температура от 0 C до 40 C зарядка от 10 C до 60 C эксплуатация от 20 C до 35 C хранение Размеры 31 5 39 5 6 мм Масса Приблизительно 15 г Зарядное устройство LI 40C Требования к питанию от 100 до 240 В переменного тока 50 60 Гц от 3 2 ВА 100 В до 5 0 ВА 240 В Выход 4 2 В постоянного тока 200 мА Продолжительность зарядки Примерно 5 часов Условия эксплуатации и хранения Температура от 0 C до 40 C э...

Page 127: ...и и любое оборудование или устройства выделяющее тепло в т ч усилители стереосистем ОСТОРОЖНО ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ НУЖДАЮЩИХСЯ В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS Восклицательный знак заключенный в треугольник обозначает в сопроводительно...

Page 128: ...зование фотокамеры при появлении необычного запаха шума или дыма Не трогайте аккумулятор голыми руками Вы можете обжечься Не держите фотокамеру влажными руками Не оставляйте фотокамеру в местах где она может подвергнуться воздействию очень высоких температур Это может привести к ухудшению характеристик ее элементов а в некоторых случаях фотокамера может загореться Не накрывайте например одеялом за...

Page 129: ...вания с данным изделием Вставляйте аккумулятор осторожно как описано в инструкции по эксплуатации Если аккумуляторы не заряжаются в течение указанного времени прекратите зарядку и не используйте их Не используйте аккумулятор если он треснул или сломан Если во время использования аккумулятор протек потерял нормальную окраску деформировался или приобрел другие анормальные особенности прекратите испо...

Page 130: ...делия в сервисный центр или к дилеру Olympus владелец осуществляет самостоятельно неся все связанные с этим расходы и риски 3 В перечисленных ниже случаях данная гарантия не действует и владелец оплачивает ремонт за свой счет даже если ремонт проведен до истечения указанного выше гарантийного срока a Неисправность из за неправильного использования например действия не упомянутого в указаниях по эк...

Page 131: ...тся один из вышеуказанных документов или если представленная информация является неполной или недостоверной 2 Поскольку гарантийный сертификат не выдается повторно храните его в надежном месте Список авторизованных сервисных центров Olympus по всему миру можно найти на сайте компании http www olympus com Заявление о гарантийных обязательствах В данном печатном продукте и программном обеспечении а ...

Page 132: ...Printed in China VS535301 d4368_e_basic_01_cover_OIME_7 fm Page 2 Friday December 7 2007 7 40 PM ...

Reviews: