background image

C-120

D-380

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

basic_e.fm  Page 1  Tuesday, February 5, 2002  2:48 PM

Summary of Contents for C-120 - CAMEDIA - Digital Camera

Page 1: ...C 120 D 380 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ...

Page 2: ...FUNCTIONS 11 SHOOTING BASICS 17 SELECTING THE IMAGE QUALITY RECORD MODE 21 PLAYBACK 23 PRINT SETTINGS 28 DOWNLOADING PICTURES TO A COMPUTER 29 OPTIONAL ACCESSORIES 31 ERROR CODES 32 SPECIFICATIONS 34 These instructions are only for quick reference For more details on the functions described here refer to the Reference Manual on CD ROM ...

Page 3: ...ers in Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Trademarks IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc All other company and product names are registered trademarks and...

Page 4: ...ng mode Shutter button Flash Lens Self timer lamp Connector cover DC IN jack USB connector Macro lever Monitor button Turns the camera on and off in the playback mode Card cover Strap eyelet Monitor Arrow pad Battery compartment cover Tripod socket Green lamp Target mark Viewfinder OK Menu button ...

Page 5: ...ining 16 16 11 Number of pixels 1600 1208 1600 1200 1024 768 640 480 12 Date and time 02 01 12 12 30 13 File number Frame number Playing time 100 0016 16 16 14 Print reservation Number of prints 2 15 Protect The indicator is displayed when you are storing pictures in the camera s internal memory It does not appear when you insert a card You can view shooting information details of the recorded pic...

Page 6: ...e monitor changes as follows while the camera is turned on Before shooting Gauge is off No more pictures can be taken Fully Lit One picture taken Lit More than two taken Lit Shoot Shoot Shoot Wait Before shooting Gauge is off During shooting Lit Shooting is not possible until the lit area goes off completely Movie recording ends automatically when the memory gauge is full Shoot Wait If you continu...

Page 7: ... is off 2 Slide the battery compartment cover in the direction of the direction indicated by the mark on the cover and lift it up in the direction of 3 Insert the batteries making sure that they are correctly oriented as shown in the illustration 4 Close the battery compartment cover in the direction of While pressing the mark slide the cover in the direction of If the battery compartment cover wi...

Page 8: ...G THE CARD SmartMedia The card is convenient for example when you are traveling and you want to take a lot of pictures When the card is inserted the pictures you have taken are stored on the card When no card is inserted the pictures are stored in the camera s internal memory 1 Make sure that The monitor is off The lens barrier is closed The green lamp is off 2 Open the card cover 3 Insert the car...

Page 9: ...er on Press the monitor button with the lens barrier closed The camera turns on in the playback mode the monitor turns on Power off Press the monitor button The camera turns off the monitor turns off If you open the lens barrier without the card inside the camera NO CARD appears on the monitor In this case you can record pictures in the camera s internal memory Power on Power off Power on Power of...

Page 10: ...field 7 Press to set the first field then press to move to the next field Press to move back to the previous setting field 8 Repeat the above steps until the date and time are completely set 9 Press For a more accurate setting press when the clock hits 00 seconds The clock starts when you press 10Close the lens barrier The camera turns off If the camera is left for about 1 hour with the batteries ...

Page 11: ...ut Menus Let you quickly access the most frequently used menu settings Display operational buttons at the bottom of the screen and let you select items by pressing Select each menu using the arrow pad Press SHQ 1600 1208 HQ 1600 1200 SQ1 1024 768 SQ2 640 480 CANCEL GO SELECt The top menu is displayed Mode Menu Lets you access the menu selections to set the metering white balance etc Categorizes th...

Page 12: ...C CAMERA MEtERING CARD SEt CAM PICtURE WB SEt CAM PI C CARD CARDSEtUP ALL RESEt REC VIEW 1 Press to display the top menu then press 2 Press to select a tab then press to display the menu Top menu CAMERA tab PICTURE tab CARD tab SETUP tab To return to select a tab press ...

Page 13: ...ently selected settings If you want to save the settings after the camera is turned off set All Reset to OFF CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP 3 Press to select the desired item then press to display the available setting selections 4 Press to select the setting Setting is completed when the setting has b...

Page 14: ...f the image Still picture SHQ HQ SQ1 SQ2 Movie HQ SQ 2 IN 1 Lets you combine two still pictures taken in succession into one picture Self Portrait mode Lets you take a picture of yourself while holding the camera PANORAMA Allows panorama pictures to be taken with Olympus CAMEDIA brand SmartMedia cards Displays all recorded pictures in slide show fashion Plays back a movie Displays all the shooting...

Page 15: ...ure compensation METERING Selects the area of the image that will be used to determine exposure or image brightness from the two available settings ESP or spot metering PICTURE tab WB Sets the appropriate white balance according to the light source CARD tab CARD SETUP Formats a card SETUP tab ALL RESET Selects whether to save the current camera settings when you turn off the power Turns the beep s...

Page 16: ...r INDEX Creates an index picture of a movie in 9 frames CARD tab CARD SETUP Formats a card Erases all image data stored on the card BACKUP Copies images stored in the internal memory to the card SETUP tab ALL RESET Selects whether to save the current camera settings when you turn off the power Turns the beep sound used for warnings etc on and off Selects the number of frames in the index display A...

Page 17: ... button gently halfway The green lamp on the right of the viewfinder lights up The exposure is locked as long as the shutter button is kept pressed halfway 4 Press the shutter button all the way fully The camera takes the picture Taking still pictures using the monitor 1 Open the lens barrier 2 Press The monitor turns on 3 Determine the image composition while observing your subject on the monitor...

Page 18: ...record is displayed Press the shutter button fully again to stop recording To cancel movie mode Press The monitor turns off and the movie mode is canceled J USING THE FLASH 1 Open the lens barrier The camera turns on in the shooting mode 2 Press The current flash setting is displayed 3 Press while the current flash setting is displayed Each time you press the flash mode is switched in the followin...

Page 19: ...ene with red eye reduction Use this mode when shooting a portrait against a night background to reduce the red eye phenomenon J ZOOMING IN ON A SUBJECT DIGITAL ZOOM The maximum possible magnification is 5x 1 Open the lens barrier The camera turns on in the shooting mode 2 Press The monitor turns on automatically 3 Press while observing your subject on the monitor 4 Take the picture while observing...

Page 20: ...he lever back to its original position 3 Press The monitor turns on 4 Take the picture while observing your subject on the monitor J USING THE SELF TIMER This function is useful for taking pictures with yourself included in the photograph Fix the camera securely on a tripod for self timer shooting 1 Open the lens barrier The camera turns on in the shooting mode 2 Press The monitor turns on and the...

Page 21: ... want to process images on a PC The image quality is higher but the number of storable images is fewer It takes longer to store the images 1600 1208 pixels Clearer Larger HQ High Quality Use this mode when you want to edit images on a PC or print them out on postcard size paper This mode is the factory default setting 1600 1200 pixels SQ Standard Quality Use this mode when you want to attach image...

Page 22: ...ovies are HQ and SQ The record mode is set and the menu is closed 4 Take the picture Movie record modes Record mode Description Resolution No of pixels Quality File size HQ High Quality You can record continuously for 15 seconds at a time 320 240 pixels Clearer Larger SQ Standard Quality You can record continuously for 60 seconds at a time 160 120 pixels Normal Smaller Pixels are the unit used to ...

Page 23: ... useful when you want to check shooting results and resume shooting quickly 1 Press twice quickly double click in the shooting mode The camera enters the playback mode and displays the last picture taken Single frame playback 2 Press the shutter button gently halfway The camera returns to the shooting mode and you can resume shooting Close up playback Pictures displayed on the monitor can be enlar...

Page 24: ...e 3 Pressing moves the green frame to the next picture and pressing moves it to the previous picture 4 To return to single frame playback press J PLAYING BACK MOVIES 1 Press with the lens barrier closed The monitor turns on 2 Press to display the desired picture with a indicator then press The top menu is displayed 3 Press to select MOVIE PLAYBACK The movie is played back after the green lamp on t...

Page 25: ...plays the MOVIE PLAYBACK menu J PROTECTING PICTURES You are recommended to protect important pictures to avoid accidentally erasing them 1 Press with the lens barrier closed The monitor turns on 2 Press to select the picture you want to protect 3 Press then press The mode menu is displayed 4 Press to select the PLAY tab then press 5 Press to select then press 6 Press to select ON The selected pict...

Page 26: ...ess to select ERASE 5 Press to select YES then press The picture is erased and the menu is closed All frame erase 1 Display the top menu in the playback mode Press with the lens barrier closed Press 2 Press to select MODE MENU 3 Press to select the CARD tab then press 4 Press to select CARD SETUP then press 5 Press to select ALL ERASE then press 6 Press to select YES then press All the pictures ar...

Page 27: ... the shooting mode Open the lens barrier Press 2 Press to select MODE MENU 3 Press to select CARD tab then press 4 Press 5 Press to select YES then press All existing data including protected data is erased when the card or the internal memory is formatted Once erased pictures cannot be restored so make sure that you do not erase important data To format the internal memory do not insert the card ...

Page 28: ... print reservation data is already stored on the card the PRINT ORDER SETTING screen appears giving you the choice of resetting the data or keeping it If there is no print reservation data this screen does not appear and you can proceed to the next operation Select single frame or all frame reservation Select whether you want to specify the number of prints for a selected frame or if you want one ...

Page 29: ... 6 equipped with USB MASS Storage Support 1 3 5 installed at the factory Data transfer is not guaranteed on a home built PC system or PCs with no factory installed OS Identifying the OS Windows 98 98 SE Second Edition Windows Me 2000 XP Mac OS 9 0 9 1 OS X 10 0 Installing the USB driver for Windows 98 Connecting the camera to the computer using the provided USB cable Confirming the computer recogn...

Page 30: ...ed on your computer Does your computer have a built in PC card slot Consult your nearest Olympus representative Is your OS one of the following Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9 X Yes No No Yes Connect the camera directly to your computer using the provided USB cable Use the optional USB SmartMedia reader writer Not compatible with Mac OS X Depending on the model you can downl...

Page 31: ...gital cameras AC adapter Standard SmartMedia card 8 16 32 64 128MB Floppy disk adapter PC card adapter Olympus brand removable media reader writer NiMH battery NiMH battery charger CR V3 long life lithium batteries Visit the Olympus home page for the latest information on optional items http www olympus com ...

Page 32: ...mpty space on the card so no more pictures can be taken Replace the card or erase unwanted pictures Before erasing download important images to a PC There is no empty space on the card so it cannot record new information such as print reservation data and other functions Replace the card or erase unwanted pictures Before erasing download important images to a PC There is no empty space in the inte...

Page 33: ...ures Record pictures The selected picture cannot be played back on this camera Use image processing software on a PC to view it If that cannot be done the image file is partially damaged The card is not formatted Format the card NO PICtURE PICtURE ERROR POWER OFF FORMAt CARD SEtUP SELECt GO ...

Page 34: ... frames SHQ Approx 16 frames HQ Approx 29 frames SQ1 Approx 47 frames SQ2 No of effective pixels 1 960 000 pixels Image pickup device 1 3 2 CCD solid state image pickup 2 110 000 pixels gross Lens Olympus lens 4 5 mm f4 5 elements in 5 groups equivalent to 35 mm lens on 35 mm camera Photometric system Digital ESP metering Aperture f4 f8 Shutter speed 1 2 to 1 2000 sec Night scene mode 1 sec Shooti...

Page 35: ...ine batteries lithium batteries NiMH batteries or NiCd batteries Or two lithium CR V3 battery packs Or AC adapter optional Manganese zinc carbon batteries cannot be used Dimensions 124 mm W 65 mm H 44 5 mm D 4 9 2 6 1 6 excluding protrusions Weight 190 g 0 4 lb without batteries or card Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer ...

Page 36: ... LA TAILLE DE L IMAGE MODE D ENREGISTREMENT 55 AFFICHAGE 57 RÉGLAGES D IMPRESSION 62 TRANSFERT DES PHOTOS VERS UN ORDINATEUR 63 ACCESSOIRES EN OPTION 65 CODES D ERREUR 66 FICHE TECHNIQUE 68 Ces instructions sont seulement un guide de référence rapide Pour plus de détails sur les fonctions décrites ici se référer au Manuel de référence sur le CD ROM ...

Page 37: ...utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la législation canadienne sur les appareils générateurs de parasites Marques commerciales IBM est une marque déposée de la firme International Business Machines Corporation Microsoft et Windows sont des marques déposées de la firme Microsoft Corporation Macintosh est une marque de Apple Computer Inc Tous les autres noms...

Page 38: ...if Voyant du retardateur Couvercle de connecteur Prise d entrée CC DC IN Connecteur USB Levier gros plan Touche Écran ACL Permet d activer ou désactiver le mode affichage de l appareil Touche OK Menu Couvercle du logement de carte Œillet de courroie Écran ACL Molette de défilement Couvercle du compartiment des piles Embase filetée de trépied Voyant vert Repère de mise au point Viseur ...

Page 39: ... Nombre de pixels 1600 1208 1600 1200 1024 768 640 480 12 Date et heure 02 01 12 12 30 13 Numéro de fichier numéro d image temps d exécution 100 0016 16 16 14 Réservation d impression nombre d impressions 2 15 Protection L indicateur s affiche lorsque vous enregistrez des images dans la mémoire interne de l appareil photo Il n apparaît pas lorsque vous avez inséré une carte Vous pouvez visualiser ...

Page 40: ... que l appareil est en cours d utilisation Avant la prise de vue Le bloc mémoire est éteint Aucune vue supplémentairene peut être prise Complètement allumé Une vue est prise Allumé Plusieurs vues sont prises Allumé Prise de vue Prise de vue Prise de vue Attente Avant la prise de vue Le bloc mémoire est éteint Pendant la prise de vue Allumé Vous ne pouvez rien faire tant que le bloc n est pas compl...

Page 41: ...ites glisser le couvercle du compartiment des piles vers la direction indiquée par la marque figurant sur le couvercle et soulevez le 3 Introduisez les piles en prenant garde de les placer dans le bon sens comme l indique l illustration 4 Fermez le couvercle du compartiment des piles en direction de Faites coulisser le couvercle vers tout en appuyant sur Si le couvercle du compartiment des piles n...

Page 42: ...martMedia Cette carte est pratique par exemple si vous voyagez et vous souhaitez prendre beaucoup de photos Lorsque vous insérez une carte les images sont enregistrées sur la carte En l absence de carte elles sont enregistrées dans la mémoire interne de l appareil 1 Assurez vous que L écran ACL s éteint Le capot de protection d objectif est fermé Le voyant vert est éteint 2 Ouvrez le couvercle de ...

Page 43: ...an ACL avec le capot de protection d objectif fermé Permet d activer l appareil en mode affichage l écran ACL s allume Mise hors tension Appuyez sur la touche Écran ACL L appareil est mis hors tension l écran ACL s éteint Si vous ouvrez le capot de protection de l objectif sans qu aucune carte n ait été insérée l écran ACL affiche NO CARD Vous pouvez toutefois enregistrer des images dans la mémoir...

Page 44: ...lace vers la première zone 7 Appuyez sur pour régler la première zone puis appuyez sur pour passer à la zone suivante Pour revenir au réglage précédent appuyez sur 8 Répétez la procédure jusqu à ce que la date et l heure soient réglées complètement 9 Appuyez sur Pour un réglage plus précis appuyez sur lors d un passage par 00 seconde L horloge démarre lorsque vous appuyez sur 10Refermez la protect...

Page 45: ... accéder rapidement aux réglages de menu les plus fréquemment utilisés Affiche les touches d exécution en bas de l écran et vous permet de sélectionner des éléments à l aide de Sélectionnez chaque menu en utilisant la molette de défilement Appuyez sur SHQ 1600 1208 HQ 1600 1200 SQ1 1024 768 SQ2 640 480 CANCEL GO SELECt Le menu principal s affiche Menu mode Permet d accéder aux options de menu perm...

Page 46: ...I C CARD CARDSEtUP ALL RESEt REC VIEW 1 Appuyez sur pour afficher le menu principal puis appuyez sur 2 Appuyez sur pour sélectionner une languette puis appuyez sur pour afficher le menu Menu principal Languette CAMERA Languette PICTURE Languette CARD Languette SETUP Pour repasser à sélectionner une languette appuyez sur ...

Page 47: ...on Si vous souhaitez enregistrer les réglages après que la caméra est éteinte réglez la remise à zéro complète sur OFF CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP 3 Appuyez sur pour sélectionner l élément désiré puis appuyez sur pour afficher les réglages de sélection disponibles 4 Appuyez sur pour sélectionner l é...

Page 48: ...a qualité de l image Vue fixe SHQ HQ SQ1 SQ2 Film HQ SQ 2 IN 1 Permet d associer deux images fixes à la suite en une seule image Mode d autoportrait Vous permet de prendre une vue de vous même tout en tenant l appareil PANORAMA Permet de prendre des vues panoramiques avec des cartes SmartMedia de marque Olympus CAMEDIA Affiche toutes les images sous forme d un diaporama Affiche un film Affiche tou...

Page 49: ...G Sélectionne la zone de l image qui va servir de référence pour déterminer l exposition ou la luminosité de l image pour les deux réglages disponibles ESP ou mesure ponctuelle Languette PICTURE WB Règle la balance des blancs appropriée selon la source de lumière Languette CARD CARD SETUP Formatage de carte SETUP tab ALL RESET Détermine si les réglages courants de l appareil sont gardés ou non lor...

Page 50: ...age index d un film en 9 vues fixes Languette CARD CARD SETUP Formatage de carte Supprime toutes les données d images stockées sur la carte BACKUP Copie les images stockées dans la mémoire interne sur la carte Languette SETUP ALL RESET Détermine si les réglages courants de l appareil sont gardés ou non lorsque vous coupez l alimentation Active ou désactive les signaux sonores utilisés pour les ave...

Page 51: ...rse Le voyant vert à droite du viseur s allume L exposition est mémorisée aussi longtemps que vous maintenez le déclencheur à moitié enfoncé 4 Enfoncez complètement sur le déclencheur L appareil photo enregistre la prise de vue Prise de vue fixe à l aide de l écran ACL 1 Ouvrez le capot de protection d objectif 2 Appuyez sur L écran ACL s allume 3 Déterminez la composition de votre image en observ...

Page 52: ...rement s affiche Appuyez de nouveau complètement sur le déclencheur pour arrêter l enregistrement Pour annuler le mode film Appuyez sur L écran ACL s éteint et le mode film est annulé J UTILISATION DU FLASH 1 Ouvrez le capot de protection d objectif L appareil est en mode de prise de vue 2 Appuyez sur Le réglage actuel du flash est affiché 3 Appuyez sur pendant que le réglage actuel du flash est a...

Page 53: ...de l effet yeux rouges Utilisez ce mode lorsque vous prenez un portrait de nuit et que vous souhaitez atténuer l effet yeux rouges J ZOOM AVANT SUR UN SUJET ZOOM NUMÉRIQUE L agrandissement maximal est un de 5 fois la taille réelle 1 Ouvrez le capot de protection d objectif L appareil est en mode de prise de vue 2 Appuyez sur L écran ACL s allume automatiquement 3 Appuyez sur tout en observant votr...

Page 54: ...ition d origine 3 Appuyez sur L écran ACL s allume 4 Prenez la photo en observant votre sujet dans l écran ACL J UTILISATION DU RETARDATEUR Cette fonction est utile lorsque la personne qui prend la photo veut figurer sur la vue Pour la prise de vue avec retardateur fixez solidement l appareil sur un trépied 1 Ouvrez le capot de protection d objectif L appareil passe en mode de prise de vue 2 Appuy...

Page 55: ... un ordinateur La qualité de l image est supérieure mais cependant vous pouvez en stocker moins Et l enregistrement de l image prend plus de temps 1600 1208 pixels Plus claire Plus grande HQ High Quality Haute qualité Utilisez ce mode pour des images que vous souhaitez éditer sur un ordinateur ou imprimer au format carte postale Ce mode est le réglage par défaut à la sortie d usine 1600 1200 pixel...

Page 56: ...Q et SQ Le mode d enregistrement est réglé et le menu se referme 4 Procédez à la prise de vue Modes d enregistrement vidéo Mode d enregistrement Description Résolution Nombre de pixels Qualité Taille de fichier HQ High Quality Haute qualité Vous pouvez enregistrer des séquences de 15 secondes à la fois 320 240 pixels Plus claire Normale Plus grande Plus petite SQ Standard Quality Qualité standard ...

Page 57: ... protection d objectif ouvert C est utile lorsque vous voulez vérifier rapidement les résultats de la prise de vue avant de continuer 1 Appuyez rapidement deux fois sur en mode de prise de vue L appareil se met immédiatement en mode affichage et affiche la dernière vue prise Affichage d une seule vue 2 Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu à mi course L appareil revient en mode de prise de vu...

Page 58: ...cher 4 9 ou 16 images 1 Appuyez sur avec le capot de protection d objectif fermé 2 Appuyez sur pour passer en mode affichage d index 3 Si vous appuyez sur l encadré vert passe à la vue suivante si vous appuyez sur il passe à la vue précédente 4 Pour revenir à l affichage d une seule vue appuyez sur J AFFICHAGE DE FILMS 1 Appuyez sur avec le capot de protection d objectif fermé L écran ACL s allume...

Page 59: ...che le menu MOVIE PLAYBACK Affichage du film J PROTECTION DES VUES Il est conseillé de protéger les vues importantes pour éviter de les effacer accidentellement 1 Appuyez sur avec le capot de protection d objectif fermé L écran ACL s allume 2 Appuyez sur pour sélectionner la photo que vous voulez protéger 3 Appuyez sur puis sur Le MODE MENU s affiche 4 Appuyez sur pour sélectionner la languette PL...

Page 60: ...sélectionner YES puis appuyez sur La vue est effacée et le menu est fermé Effacement de toutes les vues 1 Affichez le menu principal du mode affichage Appuyez sur avec le capot de protection d objectif fermé Appuyez sur 2 Appuyez sur pour sélectionner MODE MENU 3 Appuyez sur pour sélectionner la languette CARD puis appuyez sur 4 Appuyez sur pour sélectionner CARD SETUP puis appuyez sur 5 Appuyez s...

Page 61: ...if Appuyez sur 2 Appuyez sur pour sélectionner le MODE MENU 3 Appuyez sur pour sélectionner la languette CARD puis appuyez sur 4 Appuyez sur 5 Appuyez sur pour sélectionner YES puis appuyez sur La carte est formatée Toutes les données existantes enregistrées sur la carte qu elles soient protégées ou non sont effacées lorsque la carte ou la mémoire interne est formatée Une fois effacées les vues ne...

Page 62: ...nées de réservation d impression sont déjà enregistrées sur la carte l écran PRINT ORDER SETTING apparaît vous donnant le choix entre l effacement ou la conservation de ces données S il n existe aucune donnée de réservation d impression cet écran n apparaît pas et vous pouvez ignorer l étape suivante Sélection de réservation pour une seule vue ou toutes les vues Choisissez si vous voulez préciser ...

Page 63: ...age Support 1 3 5 installés en usine Le transfert de données n est pas garanti sur un système d ordinateur construit à la maison ou sur un ordinateur sans système d exploitation installé en usine Identification du système d exploitation Windows 98 98 SE Second Edition Windows Me 2000 XP Mac OS 9 0 9 1 OS X 10 1 Installation du pilote USB pour Windows 98 Raccordement de l appareil photo à un ordina...

Page 64: ...dinateur possède t il une interface USB Existe t il un port avec la marque sur votre ordinateur Votre ordinateur possède t il un logement de carte PC intégré Adressez vous au représentant Olympus le plus près de chez vous Votre système d exploitation figure t il parmi les suivants Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9 X Oui Non Non Oui Connectez l appareil photo directement à l or...

Page 65: ...aptateur secteur Carte Smartmedia standard 8 16 32 64 128 Mo Adaptateur de disquette Adaptateur de carte PC Unité de lecture écriture de support amovible de marque Olympus Batteries NiMH Chargeur de batterie NiMH Piles au lithium CR V3 de longue durée Visiter le site Olympus pour les informations les plus récentes sur les articles en option http www olympus com ...

Page 66: ...bre sur la carte vous ne pouvez plus prendre de photos Remplacez la carte ou effacez une partie des photos Avant de les effacer téléchargez les images importantes sur un ordinateur Il n y a plus d espace libre sur la carte par conséquent il n est plus possible d enregistrer d informations telles que les réservations d impression ou autres fonctions Remplacez la carte ou effacez une partie des phot...

Page 67: ...e vue Enregistrez des vues La vue sélectionnée ne peut être affichée à l écran de l appareil photo Utilisez un logiciel de traitement d image pour l afficher sur un ordinateur Si vous n y parvenez pas il se peut que le fichier image soit en partie endommagé La carte n est pas formatée Formatez la carte NO PICtURE NO PICtURE PICtURE ERROR POWER OFF FORMAt CARD SEtUP SELECt GO ...

Page 68: ...768 pixels SQ1 640 480 pixels SQ2 Nombre de vues enregistrables Avec une carte de 8 Mo 5 vues environ SHQ 16 vues environ HQ 29 vues environ SQ1 47 vues environ SQ2 Nombre de pixels effectifs 1 960 000 pixels Capteur d image Capteur CCD de 1 3 2 à 2 110 000 pixels brut Objectif Objectif Olympus de 4 5 mm f4 5 éléments en 5 groupes équivalant à un objectif de 35 mm sur un appareil de 35 mm Système ...

Page 69: ...à 40 C fonctionnement 20 C à 60 C stockage Humidité 30 à 90 fonctionnement 10 à 90 stockage Alimentation Quatre piles alcalines AA R6 piles au lithium batteries NiMH ou NiCd Ou deux batteries au lithium CR V3 Ou un adaptateur d alimentation secteur option Les piles zinc carbone manganèse ne peuvent pas être utilisées Dimensions 124 mm L 65 mm H 44 5 mm P hors avancée ou sortie d élément Poids 190 ...

Page 70: ...LLUNGEN 96 HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN COMPUTER 97 SONDERZUBEHÖR 99 FEHLERMELDUNGEN 100 TECHNISCHE DATEN 102 Diese Anweisungen gelten ausschließlich für die Kurzanleitung Wenn Sie ausführlichere Anleitungen zu den hier beschriebenen Funktionen wünschen lesen Sie bitte das auf der CD ROM befindliche Referenzhandbuch basic_d fm Page 70 Tuesday February 5 2002 4 16 PM ...

Page 71: ...en verursachen können Für Kunden in Kanada Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Vorschriften für Geräte die Störeinstreuungen verursachen Warenzeichen IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple C...

Page 72: ...s Selbstauslösers Buchsenabdeckung Gleichspannungseingang USB Anschluss Regler für Nahaufnahmen LCD Monitor Taste Schaltet die Kamera im Wiedergabemodus ein und aus Kartenfachabdeckung Trageriemenöse LCD Monitor Pfeiltaste Batteriefachdeckel Stativgewinde Grüne Sucher LED Markierung Sucher OK Menü Taste basic_d fm Page 72 Tuesday February 5 2002 4 16 PM ...

Page 73: ...hl der Pixel 1600 1208 1600 1200 1024 768 640 480 12 Datum und Zeit 02 01 12 12 30 13 Dateinummer Bildnummer Spielzeit 100 0016 16 16 14 Druckvorauswahl Anzahl der Ausdrucke 2 15 Schreibschutz Die Anzeige leuchtet wenn Sie Bilder im internen Speicher der Kamera ablegen Sie leuchtet nicht wenn Sie eine Karte eingelegt haben Im Wiedergabemodus können Sie die Einzelheiten zu den Aufnahmeinformationen...

Page 74: ...ufnahme Anzeigeist aus In diesem Fall sind keine weiteren Aufnahmen möglich Leuchtet vollständig Nach einer Aufnahme Leuchtet Nach mehr als zwei Aufnahmen Leuchtet Aufnehmen Aufnehmen Aufnehmen Warten Vor der Aufnahme Anzeige ist aus Während der Aufnahme Leuchtet Die Aufnahme ist erst möglich wenn der leuchtende Bereich vollständig erloschen ist Die Movie Aufnahme endet automatisch wenn die Speich...

Page 75: ...deckel in Richtung die Richtung die durch die Markierung auf dem Deckel vorgegeben ist und heben Sie ihn in Richtung an 3 Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung gezeigt mit der richtigen Polarität ein 4 Schließen Sie den Batteriefachdeckel in Richtung Während Sie auf die Markierung drücken schieben Sie den Deckel in Richtung Wenden Sie keine Gewalt an falls sich das Batteriefach nicht ordnun...

Page 76: ...e Karte ist gut für das Abspeichern großer Datenmengen geeignet zum Beispiel für unterwegs Bei eingelegter Karte werden alle Aufnahmen auf ihr gespeichert ansonsten auf dem internen Kameraspeicher 1 Vergewissern Sie sich stets dass Der LCD Monitor ausgeschaltet ist Der Objektivschutzschieber geschlossen ist Die grüne Sucher LED nicht leuchtet 2 Die Kartenfachabdeckung öffnen 3 Die Karte wie in der...

Page 77: ...e LCD Monitor drücken Die Kamera schaltet sich im Wiedergabemodus ein der LCD Monitor schaltet sich ein Ausschalten Die Taste LCD Monitor drücken Die Kamera schaltet sich ab den LCD Monitor schaltet sich ab Wenn Sie den Objektivschutzschieber ohne eingelegte Karte öffnen erscheint die Anzeige NO CARD auf dem LCD Monitor In diesem Fall können Sie Aufnahmen auf dem internen Kameraspeicher ablegen Ei...

Page 78: ...en zum Einstellen des ersten Feldes und anschließend um zum nächsten Feld zu gelangen Drücken Sie um zur vorherigen Feldeinstellung zu gelangen 8 Diese Bedienungsschritte wiederholen bis Datum und Zeit vollständig eingestellt sind 9 drücken Zur sekundengenauen Zeitmessung diese Taste zur vollen Minute 00 Sekunden drücken Die Zeitmessung wird bei Drücken dieser Taste aktiviert 10Schließen Sie den O...

Page 79: ...ellungen zugreifen Zeigt Funktionstasten am unteren Bildschirmrand an und ermöglicht Ihnen die Funktionsauswahl mit den Tasten Wählen Sie die einzelnen Menüs mit der Pfeiltaste aus drücken SHQ 1600 1208 HQ 1600 1200 SQ1 1024 768 SQ2 640 480 CANCEL GO SELECt Das Hauptmenü wird angezeigt Das MODE Menü Damit können Sie auf die Menüauswahl für das Einstellen der Messwerte des Weißabgleichs usw zugreif...

Page 80: ...ken Sie um das Hauptmenü anzuzeigen und anschließend auf 2 Drücken Sie die Tasten um einen Menüanzeiger auszuwählen und drücken Sie anschließend auf um das Menü anzuzeigen Hauptmenü Menüanzeiger CAMERA Menüanzeiger PICTURE Menüanzeiger CARD Menüanzeiger SETUP Um wieder einen Menüanzeiger auszuwählen drücken Sie basic_d fm Page 80 Tuesday February 5 2002 4 16 PM ...

Page 81: ...ür die Option Gesamtrückstellung die Einstellung OFF CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP 3 Drücken Sie auf um die gewünschte Funktion auszuwählen und anschließend auf um die verfügbaren Einstellungsfunktionen anzuzeigen 4 Drücken Sie auf um die Einstellung auszuwählen Die Einstellung wird durch das Ändern d...

Page 82: ...SQ1 SQ2 Movie Aufnahme HQ SQ 2 IN 1 Mit dieser Funktion können Sie zwei nacheinander erstellte Aufnahmen zu einer Einzelaufnahme zusammenfügen Eigenporträt Aufnahmemodus Die fotografierende Person kann sich mit von handgehaltener Kamera selber aufnehmen PANORAMA Bei der Verwendung von Olympus CAMEDIA SmartMedia Karten können Panoramaaufnahmen angefertigt werden Zeigt alle Bilder als Diashow an Spi...

Page 83: ...tur METERING Wählt den Bildbereich der für die Ermittlung der Belichtungsstärke oder Bildhelligkeit verwendet wird entsprechend den zwei möglichen Einstellungen ESP oder Spotmessung Menüanzeiger PICTURE WB Zur Wahl des passenden Weißabgleichs entsprechend der Lichtquelle Menüanzeiger CARD CARD SETUP Formatiert eine Karte Menüanzeiger SETUP ALL RESET Zur Wahl des Gesamtrückstellstatus der Kamerafun...

Page 84: ...in 9 Bildern Menüanzeiger CARD CARD SETUP Formatiert eine Karte Löscht alle auf der Karte gespeicherten Daten BACKUP Kopiert alle auf dem internen Kameraspeicher abgelegten Daten auf die Karte Menüanzeiger SETUP ALL RESET Zur Wahl des Gesamtrückstellstatus der Kamerafunktionen bei der Kameraausschaltung Schaltet den Warnton ein oder aus Zur Wahl der Bildzahl bei der Indexwiedergabe Zur LCD Monitor...

Page 85: ...en Die im Sucher rechts angeordnete grüne Sucher LED leuchtet Die Belichtung wird gespeichert solange der Auslöser halb gedrückt bleibt 4 Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten Die Kamera stellt die Aufnahme her Einzelbildaufnahme bei Verwendung des LCD Monitors 1 Den Objektivschutzschieber öffnen 2 drücken Der LCD Monitor wird automatisch eingeschaltet 3 ...

Page 86: ...Den Auslöser nochmals vollständig drücken um die Aufnahme zu beenden Wenn Sie den Movie Modus beenden möchten Drücken Sie Der LCD Monitor schaltet sich ab und der Movie Modus wird beendet J BLITZPROGRAMMWAHL 1 Den Objektivschutzschieber öffnen Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet 2 drücken Die aktuell gewählte Blitzeinstellung wird angezeigt 3 Drücken Sie während die aktuell gewählte Bli...

Page 87: ...ote Augen Effekts Verwenden Sie diesen Modus wenn Sie ein Portrait gegen den Nachthimmel aufnehmen und dabei den Rotaugen Effekt reduzieren wollen J EINZOOMEN DES MOTIVS DIGITALZOOM Die größtmögliche Vergrößerung ist 5fach 1 Den Objektivschutzschieber öffnen Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet 2 drücken Der LCD Monitor wird automatisch eingeschaltet 3 Drücken Sie während Sie Ihr Motiv i...

Page 88: ...r an seine ursprüngliche Position 3 drücken Der LCD Monitor wird automatisch eingeschaltet 4 Nehmen Sie das Bild auf während Sie Ihr Motiv im LCD Monitor betrachten J DEN SELBSTAUSLÖSER VERWENDEN Diese Funktion ist dann hilfreich wenn Sie selbst auf einer Aufnahme erscheinen möchten Befestigen Sie die Kamera dabei stets auf einem Stativ 1 Den Objektivschutzschieber öffnen Die Kamera wird im Aufnah...

Page 89: ...ten möchten Die Bildqualität ist dann höher aber es können dadurch weniger Bilder gespeichert werden Das Abspeichern der Bilder dauert länger 1 600 1 208 Pixel Schärfer Größer HQ High Quality Verwenden Sie diesen Modus wenn Sie Bilder auf einem Personal Computer weiterbearbeiten oder auf Papier im Postkartenformat drucken möchten Dieser Modus ist werkseitig voreingestellt 1 600 1 200 Pixel SQ Stan...

Page 90: ...ahmen Der Aufnahmemodus wird eingestellt und das Menü geschlossen 4 Aufnahme tätigen Movie Aufnahmemodi Bildaufnahme Modus Beschreibung Bildauflösung Anzahl der Pixel Qualität Dateigröße HQ High Quality Sie können jeweils 15 Sekunden am Stück aufnehmen 320 240 Pixel Schärfer Großer SQ Standard Quality Sie können jeweils 60 Sekunden am Stück aufnehmen 160 120 Pixel Normal Kleiner Pixel ist eine Ein...

Page 91: ...s zurückkehren möchten 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus zweimal kurz hintereinander Doppelklick Die Kamera aktiviert dadurch sofort den Wiedergabemodus und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme an Wiedergabe eines Bildes 2 Den Auslöser ruckfrei halb nach unten drücken Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück so dass Sie weitere Aufnahmen erstellen können Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Die...

Page 92: ...hutzschieber drücken 2 Drücken Sie um den Index Wiedergabemodus zu aktivieren 3 Durch das Drücken bewegt sich der grüne Markierungsrahmen auf das vorherige Bild oder auf das nächste Bild wenn Sie drücken 4 Um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren drücken Sie J MOVIE WIEDERGABE 1 Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken Der LCD Monitor wird automatisch eingeschaltet 2 Drücken Sie und lass...

Page 93: ...ILDER VOR DEM LÖSCHEN SCHÜTZEN Wichtige Bilder sollten Sie vor dem Löschen schützen damit diese nicht versehentlich gelöscht werden 1 Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken Der LCD Monitor wird automatisch eingeschaltet 2 Drücken Sie und wählen Sie das zu schützende Bild aus 3 Drücken Sie und drücken Sie anschließend auf Das MODE Menü wird angezeigt 4 Drücken Sie und wählen Sie den Menüa...

Page 94: ...as Bild wird gelöscht und das Menü geschlossen Löschung aller Bilder 1 Öffnet das Hauptmenü im Aufnahmemodus Bei geschlossenem Objektivschutzschieber drücken drücken 2 Drücken Sie und wählen Sie MODE MENU 3 Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger CARD Drücken Sie anschließend auf 4 Drücken Sie und wählen Sie CARD SETUP Drücken Sie anschließend auf 5 Drücken Sie und wählen Sie ALL ERASE Drücken...

Page 95: ... und wählen Sie den Menüanzeiger CARD Drücken Sie anschließend auf 4 Drücken Sie 5 Drücken Sie und wählen Sie YES Drücken Sie anschließend auf Alle vorhandenen Daten einschließlich der lösch und schreibgeschützten Daten werden gelöscht wenn die Karte oder der interne Kameraspeicher formatiert werden Einmal gelöschte Bilder sind unwiederbringlich verloren Achten Sie also selbst darauf dass Sie vers...

Page 96: ...r ändern möchten Sind keine Druckvorauswahldaten vorhanden erscheint das Menü nicht und Sie können mit der nächsten Funktion fortfahren Wählen Sie die Druckvorauswahl für Einzelbilder oder für alle Bilder Wählen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien für das ausgewählte Einzelbild oder lassen Sie sich von jedem Einzelbild jeweils einen Ausdruck anfertigen Wählen Sie die Anzahl der Ausdrucke nur b...

Page 97: ...6 oder darunter außer ab Werk installiertes Betriebssystem Mac OS 8 6 mit USB MASS Storage Unterstützung Version 1 3 5 Auf Eigenbau PCs oder Personal Computers ohne vorinstalliertes Betriebssystem funktioniert der Datentransfer ggf nicht richtig Betriebssystem wird identifiziert Windows 98 98 SE Second Edition Windows Me 2000 XP Mac OS 9 0 9 1 OS X 10 0 Installation des USB Treibers für Windows 98...

Page 98: ...ie sich an Ihren nächstgelegenen Olympus Repräsentanten Verwenden Sie eines der folgenden Betriebssysteme Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9 X Ja Nein Nein Ja Schliessen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel direkt an Ihren Personal Computer an Verwenden Sie das optionale USB SmartMedia Lese Schreibgerät nicht kompatibel mit dem Betriebssystem Macintosh X Je nach Mode...

Page 99: ...128 MB Diskettenadapter PC Kartenadapter Olympus Lese Schreibgerät für Wechseldatenträger NiMH Batterie Ladegerät für NiMH Batterie CR V3 Batterien mit langer Lebensdauer Besuchen Sie die Olympus Homepage um aktuelle Informationen zu dem für diese Kamera erhältliche Zubehör zu erhalten http www olympus com basic_d fm Page 99 Tuesday February 5 2002 4 16 PM ...

Page 100: ...en können Sie diese nicht benutzen Schreibgeschützte Karte Entfernen Sie das Schreibschutzsiegel von der Karte bevor Sie Aufnahmen erstellen Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Karte Auf der Karte ist kein Speicherplatz mehr verfügbar und es können somit keine weiteren Aufnahmen erstellt werden Die Karte auswechseln oder nicht benötigte Aufnahmen löschen Laden Sie die Au...

Page 101: ...Sie die Aufnahmen vor dem Löschen auf einen Personal Computer herunter Es sind keine Bilder auf der Karte vorhanden Stellen Sie eine oder mehrere Aufnahmen her Es sind keine Bilder im internen Speicher vorhanden Stellen Sie eine oder mehrere Aufnahmen her Das ausgewählte Bild kann auf dieser Kamera nicht angezeigt werden Verwenden Sie eine PC Bildverarbeitungssoftware um sich das Bild anzusehen So...

Page 102: ...fnahmen wenn eine 8 MB Karte verwendet wird ca 5 Einzelbilder SHQ ca 16 Einzelbilder HQ ca 29 Einzelbilder SQ1 ca 47 Einzelbilder SQ2 Anzahl der effektiven Pixel 1 960 000 Pixel Bildwandler Bildwandler 1 3 2 Zoll CCD Chip 2 110 000 Pixel brutto Objektiv Olympus Objektiv 4 5 mm f4 5 Elemente in 5 Gruppen entspricht einem 35 mm Objektiv bei einer 35 mm Kamera Belichtungsmessung Digital ESP Messung B...

Page 103: ...versorgung Vier AA R6 Alkali Batterien Lithium Batterien NiMH Batterien oder NiCd Batterien oder zwei Lithium CR V3 Blockbatterien oder Netzteil optionales Zubehör Zinkkohle Mangan Batterien dürfen nicht verwendet werden Abmessungen 124 mm B 65 mm H 44 5 mm T außer Gehäusevorsprünge Gewicht 190 g ohne Batterien und Karte Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung und Verpflichtung s...

Page 104: ...EPRODUCCIÓN 125 AJUSTES DE IMPRESIÓN 130 DESCARGAR FOTOGRAFÍAS A UN ORDENADOR 131 ACCESORIOS OPCIONALES 133 CÓDIGOS DE ERROR 134 ESPECIFICACIONES 136 Estas instrucciones son sólo una referencia rapida Para mayores detalles sobre las funciones descritas aquí consulte con el Manual de referencia del CD ROM basic_sp fm Page 104 Tuesday February 5 2002 11 52 AM ...

Page 105: ...ato digital de Clase B cumple con todos los requerimientos de las reglamentaciones canadienses sobre equipos generadores de interferencia Marcas comerciales IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc Todos los demás nombres de compañías y produc...

Page 106: ...n el modo de fotografía Lámpara del autodisparador Palanca de macro Botón Monitor La cámara se enciende y apaga en el modo de reproducción Botón OK Menú Tapa de la tarjeta Lámpara verde Marca de referencia Monitor Rosca para el trípode Visor Enganche para correa Cursores en cruz Tapa del compartimiento de las pilas basic_sp fm Page 106 Tuesday February 5 2002 11 52 AM ...

Page 107: ...0 1200 1024 768 640 480 12 Fecha y hora 02 01 12 12 30 13 Número de archivo número de cuadro tiempo de reproducción 100 0016 16 16 14 Orden de impresión número de impresiones 2 15 Protección El indicador se visualiza cuando se están almacenando imágenes en la memoria interna de la cámara No aparece cuando se inserta una tarjeta No aparece cuando se inserta una tarjeta Los detalles sobre la toma de...

Page 108: ...mara se encuentre encendida Fotografiar Fotografiar Fotografiar Esperar Antes de fotografiar El indicador está apagado No se pueden tomar más Iluminado completamente Una imagen fotografiada Iluminado Más de dos imágenes fotografiadas Iluminado Durante el disparo Iluminado No se podrá fotografiar hasta que la parte iluminada desaparezca por completo Al llenarse el indicador de la memoria la grabaci...

Page 109: ...as pilas en la dirección de la dirección indicada por la marca de la tapa y levántela en la dirección de 3 Inserte las pilas asegurándose de orientarlas correctamente tal como se observa en la ilustración 4 Cierre la tapa del compartimiento de las pilas en la dirección de Mientras ejerce presión sobre la marca deslice la tapa en la dirección de Si la tapa del compartimiento de las pilas no se cier...

Page 110: ...ejemplo cuando desea tomar muchas fotos durante un viaje Cuando la tarjeta está insertada las imágenes fotografiadas por usted serán almacenadas en la tarjeta Cuando la tarjeta no está insertada las imágenes serán almacenadas en la memoria interna de la cámara 1 Compruebe que El monitor esté apagado El cubreobjetivo esté cerrado La lámpara verde esté apagada 2 Abra la tapa de la tarjeta 3 Inserte ...

Page 111: ...nitor con el cubreobjetivo cerrado La cámara se enciende en el modo de reproducción el monitor se enciende Apagado Presione el botón Monitor La cámara se apaga el monitor se apaga Si abre el cubreobjetivo sin la tarjeta insertada en la cámara aparecerá NO CARD en el monitor En este caso podrá grabar las imágenes en la memoria interna de la cámara Encendido Apagado Encendido Apagado Con el cubreobj...

Page 112: ...one para ajustar el primer campo y luego presione para moverse al campo siguiente Presione para volver al campo del ajuste anterior 8 Repita los pasos de arriba hasta terminar de ajustar la fecha y la hora 9 Presione Para un ajuste más preciso presione cuando el reloj marque 00 segundo El reloj se pone en marcha cuando usted presiona 10Cierre el cubreobjetivo La cámara se apaga Si deja la cámara s...

Page 113: ... con mayor frecuencia Los botones operacionales se visualizan en la parte inferior de la pantalla para que usted pueda seleccionar las opciones presionando Seleccione cada menú utilizando los cursores en cruz Presione SHQ 1600 1208 HQ 1600 1200 SQ1 1024 768 SQ2 640 480 CANCEL GO SELECt Se visualiza el menú superior Menú de modo Le permite acceder a las selecciones de menú para ajustar la medición ...

Page 114: ...UP ALL RESEt REC VIEW 1 Presione para visualizar el menú superior y luego presione 2 Presione para seleccionar una pestaña y luego presione para visualizar el menú Menú superior Para volver a seleccionar una pestaña presione Pestaña CAMERA Pestaña PICTURE Pestaña CARD Pestaña SETUP basic_sp fm Page 114 Tuesday February 5 2002 11 52 AM ...

Page 115: ...desea almacenar los ajustes después de apagar la cámara ajuste reposición total a OFF CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP 3 Presione para seleccionar la opción deseada y luego presione para visualizar las selecciones de ajuste disponibles 4 Presione para seleccionar el ajuste El ajuste finaliza cuando se ca...

Page 116: ...SQ 2 IN 1 Le permite combinar en una sola imagen dos imágenes fijas tomadas en sucesión Modo de auto retrato Le permite tomar una foto de sí mismo mientras sostiene la cámara PANORAMA Le permite tomar imágenes panorámicas con las tarjetas SmartMedia marca Olympus CAMEDIA Visualiza todas las imágenes grabadas como una presentación de diapositivas Slide show Reproduce un vídeo Visualiza en el monito...

Page 117: ...ición METERING Selecciona el área de la imagen que será utilizará para determinar la exposición o el brillo de la imagen para los dos ajustes disponibles ESP o medición puntual Pestaña PICTURE WB Ajusta el balance del blanco apropiado de acuerdo con la fuente de luz Pestaña CARD CARD SETUP Formatea la tarjeta Pestaña SETUP ALL RESET Permite guardar o no los ajustes actuales al apagar la cámara Act...

Page 118: ... de índice de un vídeo en 9 fotogramas Pestaña CARD CARD SETUP Formatea la tarjeta Borra todos los datos de imágenes almacenados en la tarjeta BACKUP Copia las imágenes almacenadas en la memoria interna de la tarjeta Pestaña SETUP ALL RESET Permite guardar o no los ajustes actuales al apagar la cámara Activa y desactiva el tono de pitido usado para advertencias etc Selecciona el número de fotogram...

Page 119: ...o del visor se enciende La exposición se bloquea mientras mantiene presionado a medias el botón disparador 4 Presione el botón disparador a fondo completamente La cámara captura la imagen Fotografiar imágenes fijas usando el monitor 1 Abra el cubreobjetivo 2 Presione El monitor se enciende 3 Determine la composición de la imagen mientras observa su sujeto en el monitor 4 Tome la foto utilizando el...

Page 120: ...ara la grabación Presione de nuevo el botón disparador a fondo para detener a grabar Para cancelar el modo de video Presione El monitor se apaga y el modo de vídeo se cancela J USAR EL FLASH 1 Abra el cubreobjetivo La cámara se enciende en el modo de fotografía 2 Presione Se visualiza el ajuste actual del flash 3 Presione mientras se visualiza el ajuste actual del flash Cada vez que presiona el mo...

Page 121: ...ilice este modo cuando desee fotografiar personas contra un fondo nocturno para reducir el fenómeno de ojos rojos J ZOOM DE ACERCAMIENTO SOBRE EL SUJETO ZOOM DIGITAL El aumento máximo posible es 5x 1 Abra el cubreobjetivo La cámara se enciende en el modo de fotografía 2 Presione El monitor se enciende automáticamente 3 Presione mientras observa su sujeto en el monitor 4 Tome la foto mientras obser...

Page 122: ...monitor se enciende 4 Tome la foto mientras observa su sujeto en el monitor J USAR EL AUTODISPARADOR Esta función es útil para tomar fotos cuando usted también desea incorporarse a la escena Para fotografiar con autodisparador coloque primero la cámara sobre un trípode 1 Abra el cubreobjetivo La cámara se enciende en el modo de fotografía 2 Presione El monitor se enciende y el ajuste actual del au...

Page 123: ...ordenador La calidad de imagen es superior pero el número de imágenes almacenables será menor Se tarda más en almacenar las imágenes 1600 1208 pixels Más claro Más grande HQ Alta calidad Utilice este modo cuando desee editar las imágenes en un ordenador o imprimirlas en tamaño postal Este es el modo de ajuste por omisión 1600 1200 pixels SQ Calidad estándar Utilice este modo cuando desee adjuntar ...

Page 124: ... grabación queda ajustado y el menú se cierra 4 Tome la foto Modos de grabación de vídeo Modo de grabación Descripción Resolución Número de pixels Calidad Tamaño de archivo HQ Alta calidad Puede grabar continuamente durante 15 segundos a la vez 320 240 pixels Más claro Normal Más grande Más pequeño SQ Calidad estándar Puede grabar continuamente durante 60 segundos a la vez 160 120 pixels El píxel ...

Page 125: ... toma y volver a fotografiar rápidamente 1 Presione rápidamente dos veces doble clic en el modo de fotografía La cámara entra inmediatamente en el modo de reproducción y se visualiza la última imagen tomada Reproducción de un solo cuadro 2 Presione suavemente el botón disparador a medias La cámara vuelve inmediatamente al modo de fotografía y usted podrá continuar fotografiando Reproducción de pri...

Page 126: ...alización de índice 3 Presionando el marco verde se mueve a la siguiente imagen y presionando se mueve a la imagen anterior 4 Para volver a reproducción de un solo cuadro presione J REPRODUCIR VÍDEOS 1 Presione con el cubreobjetivo cerrado El monitor se enciende 2 Presione para visualizar la imagen deseada con el indicador y luego presione Se visualiza el menú superior 3 Presione para seleccionar ...

Page 127: ...MÁGENES Se recomienda proteger las imágenes importantes para no borrarlas involuntariamente 1 Presione con el cubreobjetivo cerrado El monitor se enciende 2 Presione para seleccionar la imagen que desea proteger 3 Presione y luego presione Se visualiza el menú de modo 4 Presione para seleccionar la pestaña PLAY y luego presione 5 Presione para seleccionar y luego presione 6 Presione para seleccion...

Page 128: ... imagen se borra y el menú se cierra Borrar todos los cuadros 1 Visualice el menú superior en el modo de reproducción Presione con el cubreobjetivo cerrado Presione 2 Presione para seleccionar MODE MENU 3 Presione para seleccionar la pestaña CARD y luego presione 4 Presione para seleccionar CARD SETUP y luego presione 5 Presione para seleccionar ALL ERASE y luego presione 6 Presione para seleccion...

Page 129: ...bra el cubreobjetivo Presione 2 Presione para seleccionar MODE MENU 3 Presione para seleccionar la pestaña CARD y luego presione 4 Presione 5 Presione para seleccionar YES y luego presione Todos los datos existentes incluyendo los datos protegidos se borran cuando se formatea la tarjeta o la memoria interna Una vez borradas las imágenes no se pueden recuperar por lo tanto asegúrese de no borrar da...

Page 130: ...a tarjeta aparece la pantalla PRINT ORDER SETTING para que usted pueda optar entre reinicializar los datos o conservarlos Si no hay datos almacenados para la orden de impresión esta pantalla no aparecerá y usted podrá realizar la siguiente operación Seleccione la orden de impresión de un solo cuadro o de todos los cuadros Seleccione si desea especificar separadamente el número de impresiones para ...

Page 131: ...c OS 8 6 o inferior excepto Mac OS 8 6 equipado con Soporte USB MASS Storage 1 3 5 instalado en la fábrica No se garantiza la transferencia de datos en un sistema de ordenador de fabricación casera o en un OS no instalado en fábrica Identificar el OS Windows 98 98 SE Second Edition Windows Me 2000 XP Mac OS 9 0 9 1 OS X 10 1 Instalar el controlador USB para Windows 98 Conectar la cámara a un orden...

Page 132: ...or dispone de un interfaz USB Hay un puerto marcado en su ordenador Su ordenador dispone de una ranura para tarjetas PC incorporada Consulte con el representante Olympus más cercano Es su OS uno de los siguientes Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9 X Sí No No Sí Conectar la cámara directamente a su ordenador utilizando el cable USB suministrado Utilice el lector escritor SmartMe...

Page 133: ...tándar 8 16 32 64 128MB Adaptador de disco flexible Adaptador de tarjeta PC Unidad lectora escritora de media extraíble de marca Olympus Pila NiMH Cargador de pilas NiMH Baterías de litio CR V3 de larga duración Visite el home page de Olympus para las últimas informaciones sobre los ítems opcionales http www olympus com basic_sp fm Page 133 Tuesday February 5 2002 11 52 AM ...

Page 134: ...emplace la tarjeta o borre las imágenes no deseadas Antes de borrar transfiera las imágenes importantes a un ordenador No hay espacio libre en la tarjeta por lo tanto no es posible grabar información nueva como datos para la orden de impresión y otras funciones Reemplace la tarjeta o borre las imágenes no deseadas Antes de borrar transfiera las imágenes importantes a un ordenador No hay espacio li...

Page 135: ... puede ser reproducida en esta cámara Para verla utilice el software de procesamiento de imágenes Si esto no es posible significa que el archivo de imágenes está parcialmente dañado La tarjeta no está formateada Formatee la tarjeta NO PICtURE PICtURE ERROR POWER OFF FORMAt CARD SEtUP SELECt GO basic_sp fm Page 135 Tuesday February 5 2002 11 52 AM ...

Page 136: ...o se utiliza una tarjeta de 8 MB Aprox 5 cuadros SHQ Aprox 16 cuadros HQ Aprox 29 cuadros SQ1 Aprox 47 cuadros SQ2 Número de pixels efectivos 1 960 000 pixels Elemento captador de imágenes Elemento captador de imágenes CCD de estado sólido de 1 3 2 2 110 000 pixels total Objetivo Objetivo Olympus de 4 5 mm f4 5 elementos en 5 grupos equivalente a objetivo de 35 mm en una cámara de 35 mm Sistema fo...

Page 137: ...miento Fuente de alimentación Cuatro pilas alcalinas AA R6 pilas de litio pilas NiMH o pilas NiCd O dos baterías de litio CR V3 O adaptador de CA opcional No se pueden usar pilas de manganeso cinc carbón Dimensiones 124 mm An x 65 mm Al x 44 5 mm Pr excluyendo los salientes Peso 190 g sin pilas ni tarjeta Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación alguna po...

Page 138: ...138 Ch 中文 目錄 準備 140 選單功能 147 拍攝基礎知識 153 選擇影像質量和尺寸 記錄模式 157 重放 159 印相設定 164 下載影像至電腦 165 選購附件 167 誤碼表 168 規格 170 此處的說明僅用於快速參考 有關此處所述功能的詳細說明 請參閱 CD ROM 上的 使用說明書 ...

Page 139: ... 631 844 5000 經測試符合家用或辦公室用 FCC 規程 該設備符合 FCC 規程第 15 章 操作須服從以下兩種情況 1 該設備不會引起有害干擾 2 該設備必須接納收到的任何干擾 包括會引發不合意操作的干擾 對加拿大用戶 此 B 級數碼設備符合加拿大干擾引發設備規程的全部要求 商標 IBM 為國際商業機器公司的註冊商標 Microsoft 和 Windows 為微軟公司的註冊商標 Macintosh 為蘋果電腦公司的商標 其他所有各公司及產品的名稱均為相應業主的註冊商標和 或商標 本說明書中所引用的照相機檔案系統標準為日本電子及資訊技術工業協會 JEITA 制定的 照相機檔案系統設計規則 DCF 標準 CE 標記表示本產品符合歐洲安全 衛生 環境和用戶保護要求 帶 CE 標記的照相機將在歐洲銷售 ...

Page 140: ...140 Ch 中文 準備 J 部件名稱 鏡頭蓋 在拍攝模式打開和 關閉照相機的電源 快門鈕 閃光燈 鏡頭 自拍指示燈 端子蓋 DC IN 端子 USB 端子 近拍鈕 液晶顯示屏 鈕 在重放模式打開和關閉照相機的電源 插卡艙蓋 腕帶安裝環 液晶顯示屏 箭頭鈕 電池艙蓋 三腳架固 定螺孔 綠色燈 對象標誌 取景器 OK 選單 鈕 ...

Page 141: ... 0 7 自拍 驅動 8 白平衡 WB AUTO 9 記錄模式 SHQ HQ SQ1 SQ2 10 可拍攝的靜止影像數 剩餘秒數 16 16 11 像素數 1600 1208 1600 1200 1024 768 640 480 12 日期和時間 02 01 12 12 30 13 檔案號 幀號 重放時間 100 0016 16 16 14 印相預約 印相數 2 15 保護 在照相機的內部記憶體儲存影像時顯示 指示 插入插卡時不出現此指 示 可以在重放模式中觀看記錄影像的詳細拍攝資訊 3 1 2 拍攝模式 重放模式 4 5 6 7 8 9 10 14 12 13 1 9 11 6 15 8 ...

Page 142: ...改變如下 記憶體標尺全亮時 請稍等後再拍攝下一幅影像 拍攝靜止影像時 記錄活動影像時 電池檢查 如果剩餘電池電量低 在照相機電源打開時液晶顯示屏上的電池檢查指示改變 如下 拍攝之前 標尺熄滅 不能再拍攝影像 全亮 拍攝一幅影像 點亮 拍攝兩幅以上 點亮 拍攝 拍攝 拍攝 等待 拍攝之前 標尺熄滅 拍攝中 點亮 亮區完全熄滅之前無法拍攝 記憶體標尺全亮時活動影像的記錄自動結束 拍攝 等待 若繼續拍攝 點亮 綠色 閃爍 紅色 剩餘電量 高 剩餘電量 低 更換新電池 取景器右側的綠色燈閃爍 剩餘電量 耗盡 更換新電池 無指示 ...

Page 143: ...短端穿過腕帶安裝環 2 將腕帶的長端穿過已經通過安裝環的環圈 3 拉緊腕帶並確保牢靠固定 J 安裝電池 1 確認 液晶顯示屏關閉 鏡頭蓋關閉 綠色燈熄滅 2 沿 方向 由蓋子上的 標 誌所表示的方向 滑動電池艙蓋 並按 方向將其翻起 3 按插圖所示方向正確插入電池 4 沿 方向關閉電池艙蓋 按住 標誌 沿 方向滑動蓋子 如果電池艙蓋不易關閉 請勿強行關 試用雙手按 OPEN 和 標誌 電池插入方向標誌 使用 AA R6 電池時 使用鋰電池 組件時 ...

Page 144: ...電池生產商和 照相機拍攝條件等的不同 使用 AA 電池可在照相機內儲存的影像數差異極 大 請僅在別無選擇的情況下使用這種電池 盡可能關閉液晶顯示屏以節省電 力 J 插入插卡 SmartMedia 此插卡便於在旅行和拍攝大量影像等情況下使用 插入插卡時 拍攝的影像儲 存在插卡上 未插入插卡時 影像儲存在照相機的內部記憶體上 1 確認 液晶顯示屏關閉 鏡頭蓋關閉 綠色燈熄滅 2 打開插卡艙蓋 3 按圖示方向將插卡插到底 插卡艙蓋內有箭頭 表示插卡的插入 方向 4 關閉插卡艙蓋直至聽到喀嗒聲 插卡插入 方向標誌 ...

Page 145: ...關閉電源 拍攝影像時 電源開 打開鏡頭蓋 照相機在拍攝模式打開電源 電源關 關閉鏡頭蓋 照相機電源關閉 在照相機上重放影像時 電源開 在鏡頭蓋關閉時按 液晶顯示屏 鈕 照相機在重放模式打開電源 液晶顯示屏打開 電源關 按 液晶顯示屏 鈕 照相機電源關閉 液晶顯示屏關閉 如果在照相機內未插入插卡時打開鏡頭蓋 液晶顯示屏上出現 NO CARD 這時 您 可以在照相機的內部記憶體上記錄影像 電源開 電源關 電源開 電源關 鏡頭蓋關閉時 ...

Page 146: ...ETUP 標籤 然後按 5 按 選擇 然後按 6 按 選擇下列日期格式之一 Y M D 年 月 日 M D Y 月 日 年 D M Y 日 月 年 然後按 然後按 然後按 然後按 光標移到第一個設定區 7 按 設定第一位數字 然後按 移到下一位數字 按 移回到前一位數字設定 8 重複上述步驟 直至完成日期和時間設定 9 按 為了進行更精確的設定 在時鐘到達 00 秒時按 按 時時鐘開 始計時 10關閉鏡頭蓋 照相機電源關閉 如果電池取出約 1 小時或電池耗盡 日期和時間設定可能會被取消或不正確 在 拍攝重要影像之前 請確認日期和時間設定正確 ...

Page 147: ...單的工作 MODE MENU DRIVE FUNCtION CARD SEt PI C CAMERA MEtERING 快捷選單 供您快速進入最常用的選單設 定 在畫面底部顯示操作鈕 並通過 按 選擇項目 用箭頭鈕選擇各選單 按 SHQ 1600 1208 HQ 1600 1200 SQ1 1024 768 SQ2 640 480 CANCEL GO SELECt 顯示頂層選單 模式選單 供您進入所有選單選項設定測 光 白平衡和設定日期和時間等 將設定按四個標籤分類 顯示 CAMERA PICTURE CARD 或 SETUP 標籤 按 選擇畫 面左側的所需標籤 標籤 ...

Page 148: ... MODE MENU DRIVE FUNCtION CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt CAM PICtURE WB SEt CAM PI C CARD CARDSEtUP ALL RESEt REC VIEW 1 按 顯示頂層選單 然 後按 2 按 選擇標籤 然後按 顯示選單 頂層選單 CAMERA 標籤 PICTURE 標籤 CARD 標籤 SETUP 標籤 要退回重 新選擇標 籤 按 ...

Page 149: ...ACK WHITE 或 在顯示選單時按快門鈕拍攝 可以拍下當前所選的設定 如果要在關閉照相機電源後保存設定 將全部重設設為 OFF CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP CARD SEt PI C CAMERA MEtERING ESP 3 按 選擇所需的項 目 然後按 顯示可使用的 設定選項 4 按 選擇設定 改變設定後設定完成 綠色框移到所選的項目 要關閉選單 按兩次 或 要退回重新選擇 項目 按 或 ...

Page 150: ...E PLAYBACK INFO ERASE 供您一次拍攝一幀 普通拍攝 供您連續拍攝影像 供您拍攝活動影像 供您選擇分辨率和影像質量 靜止影像 SHQ HQ SQ1 SQ2 活動影像 HQ SQ 2 IN 1 供您將兩幅連續拍攝的靜止影像合成為一幅 自我肖像模式 供您拿起照相機拍攝您自己 PANORAMA 允許用 Olympus CAMEDIA 牌的 SmartMedia 卡拍攝全景影 像 以幻燈片放映形式顯示全部拍攝的影像 重放活動影像 在液晶顯示屏上顯示全部拍攝資訊 消除所選的影像 ...

Page 151: ... 則顯示 MEMORY 標籤代替 CARD 標 籤 CAMERA 標籤 調節影像的亮度 曝光補償 METERING 從 ESP 或 點測光 兩種設定中選擇用於決定曝光或 影像亮度的影像區域 PICTURE 標籤 WB 根據光源設定適當的白平衡 CARD 標籤 CARD SETUP 格式化插卡 SETUP 標籤 ALL RESET 選擇關閉電源時是否保存當前的照相機設定 打開和關閉嗶聲 用於警告等 REC VIEW 選擇保存影像時是否將其同時顯示在液晶顯示屏上 調節液晶顯示屏的亮度 設定日期和時間 CARD SEt PI C CAMERA MEtERING CAMERA 標籤 PICTURE 標籤 CARD 標籤 SETUP 標籤 ...

Page 152: ...訊 EDIT 標籤 BLACK WHITE 產生黑白影像 SEPIA 產生棕褐色影像 使檔案尺寸變小 INDEX 產生 9 幀活動影像的索引影像 CARD 標籤 CARD SETUP 格式化插卡 消除儲存在插卡上的所有影像資料 BACKUP 將儲存在內部記憶體中的影像複製到插卡上 SETUP 標籤 ALL RESET 選擇關閉電源時是否保存當前的照相機設定 打開或關閉嗶聲 用於警告等 選擇索引顯示的幀數 調節液晶顯示屏的亮度 設定日期和時間 CARD SEt EDI t PLAY PLAY 標籤 EDIT 標籤 CARD 標籤 SETUP 標籤 ...

Page 153: ...景器拍攝靜止影像 1 打開鏡頭蓋 推開鏡頭蓋直至聽到喀嗒聲 2 在取景器中將對象標誌對準被攝對象 當照相機離被攝對象的距離不到 60 cm 時 請選擇近拍模式 3 輕輕按下快門鈕 半按 取景器右側的綠色燈點亮 只要保持半按下快門鈕 曝光被鎖定 4 完全按下快門鈕 全按 照相機拍攝 用液晶顯示屏拍攝靜止影像 1 打開鏡頭蓋 2 按 液晶顯示屏打開 3 在液晶顯示屏中觀看被攝對象確定構圖 4 按照使用取景器拍攝時相同的步驟拍攝 完全按下快門鈕 全按 拍攝 要關閉液晶顯示屏拍攝時 再次按 當綠色燈閃爍時 切勿打開插卡艙蓋 取出電池或拔下 AC 轉接器 否則 當時拍 攝的影像無法保存 已儲存的影像也會被破壞 ...

Page 154: ...定 選單關閉 可記錄的總時間和 標誌顯示在液晶顯示屏上 4 在液晶顯示屏中觀看被攝對象記錄活動影像 完全按下快門鈕開始記錄並顯示一次記錄的剩餘秒數 再次完全按下快門 鈕停止記錄 要取消活動影像模式 按 液晶顯示屏關閉 活動影像模式被取消 J 使用閃光燈 1 打開鏡頭蓋 照相機在拍攝模式打開電源 2 按 顯示當前的閃光設定 3 在顯示當前的閃光設定時按 每次按 閃光模式按以下順序改變 AUTO 4 拍攝 在活動影像記錄中無法使用閃光燈 儲存活動影像比靜止影像時間長 剩餘可拍攝秒數根據記錄模式 活動影像是儲存在插卡上還是內部記憶體上及 插卡或內部記憶體的可利用空間而異 您無法記錄帶聲音的活動影像 閃光燈的工作範圍近似為 2 5 m ...

Page 155: ... 閃光燈在每次按下快門鈕時均閃光 不閃光 閃光燈即使在低照度下也不閃光 夜景模式 拍攝夜色背景前的被攝對象時使用此模式 帶紅眼減輕的夜景模式 在拍攝夜色背景前的人物肖像時使用此模式以減輕紅眼現象 J 對被攝對象變焦 數碼變焦 最大倍率為 5 倍 1 打開鏡頭蓋 照相機在拍攝模式打開電源 2 按 液晶顯示屏自動打開 3 在液晶顯示屏中觀看被攝對象並按 4 在液晶顯示屏中觀看被攝對象並拍攝 記錄模式和變焦倍率 記錄模式設定為 SHQ HQ 或 SQ1 時 1 倍 2 5 倍 記錄模式設定為 SQ2 時 1 倍 5 倍 以數碼變焦拍攝的影像可能會呈現出粒狀 ...

Page 156: ...中本照相機使用較小的鏡頭光 圈 以便在太陽照射下的雪山等明亮環境下拍攝 1 打開鏡頭蓋 照相機在拍攝模式打開電源 2 將位於照相機前面的近拍鈕朝 滑動 要取消近拍模式 將鈕滑回至原位置 3 按 液晶顯示屏打開 4 在液晶顯示屏中觀看被攝對象並拍攝 J 使用自拍 此功能在將您自己拍入影像中時很有用 用三腳架固定照相機進行自拍 1 打開鏡頭蓋 照相機在拍攝模式打開電源 2 按 液晶顯示屏打開並顯示當前的自拍設定 3 在顯示當前的自拍設定時按 每次按 設定在 ON 和 OFF 之間改變 4 全按下快門鈕 自拍指示燈點亮約 10 秒鐘 然後開始閃爍 響起嗶聲並閃爍 2 秒鐘後 拍攝影像 ...

Page 157: ...大小 SHQ 超高質量 要以高質量列印影像或在 A4 21 cm 29 7 cm 等大 紙上列印影像 或要在電腦 上處理影像時使用此模式 影像質量越高 可儲存的影 像數越少 儲存影像所需的 時間越長 1600 1208 像素 較清晰 較大 HQ 高質量 要在電腦上編輯影像或在名 信片尺寸的紙上列印時使用 此模式 此模式為出廠缺省設定 1600 1200 像素 SQ 標準質量 要將影像附加在電子郵件上 或只需在電腦上觀看時使用 此模式 這是標準質量模式 可儲存 的影像數增多 1024 768 像素 於 SQ1 模式 640 480 像素 於 SQ2 模式 普通 較小 ...

Page 158: ...鏡頭蓋 按 2 按 選擇 3 按 選擇一種記錄模式 然後按 靜止影像的記錄模式為 SHQ HQ SQ1 和 SQ2 活動影像的記錄模式為 HQ 和 SQ 記錄模式已設定 照相機返回到拍攝模式 4 拍攝 活動影像記錄模式 記錄模式 說明 分辨率 像素數 質量 檔案大小 HQ 高質量 一次可以連續記錄 15 秒鐘 320 240 像素 較清晰 較大 SQ 標準質量 一次可以連續記錄 60 秒鐘 160 120 像素 普通 較小 像素是用於表示分辨率的單位 ...

Page 159: ...速瀏覽 雙擊重放 此功能供您在打開鏡頭蓋拍攝時重放影像 當您要檢查拍攝結果並快速恢復拍 攝時很有用 1 在拍攝模式中快速按兩下 雙擊 照相機進入重放模式並顯示最後拍攝的影像 單幀重放 2 輕輕按下快門鈕 半按 照相機返回到拍攝模式 您可以繼續拍攝 近距重放 可以將顯示在液晶顯示屏上的影像放大 1 5 2 2 5 或 3 倍 此功能在您要檢 查影像的細節時很有用 1 鏡頭蓋關閉時按 按 選擇您要放大的影像 2 按 每次按 影像依次放大 1 5x 2x 2 5x 3x 3 要進入滾動模式 在顯示放大影像時按 按 朝相應的方向滾動並顯示您要觀看的部分 要退出滾 動模式 再次按 4 要返回到單幀重放模式 1x 退出滾動模式後按 ...

Page 160: ...頭蓋關閉時按 液晶顯示屏打開 2 按 顯示帶 指示的所需影像 然後按 顯示頂層選單 3 按 選擇 MOVIE PLAYBACK 取景器右側的綠色燈閃爍後播放活動影像 活動影像資料下載到照相機 活動影像到達結尾時 顯示自動返回到活動影像的開頭 4 按 顯示 MOVIE PLAYBACK 畫面 PLAYBACK 再次重放全部活動影像 FRAME BY FRAME 手動一次重放一幀活動影像 EXIT 退出 MOVIE PLAYBACK 模式 5 按 選擇所需的操作 然後按 選擇 FRAME BY FRAME 時的操作 顯示活動影像的第一幀 顯示活動影像的最後一幀 顯示下一幀影像 按住不放可以連續顯示活動影像 顯示上一幀影像 按住不放可以反向連續顯示活動影像 顯示 MOVIE PLAYBACK 選單 ...

Page 161: ...Ch 161 中文 J 保護影像 您最好保護重要影像以免無意中將其消除 1 鏡頭蓋關閉時按 液晶顯示屏打開 2 按 選擇您要保護的影像 3 按 然後按 顯示模式選單 4 按 選擇 PLAY 標籤 然後按 5 按 選擇 然後按 6 按 選擇 ON 所選的影像受保護 要關閉選單 按兩次 無法用單幀消除 全部消除功能消除受保護的影像 但格式化功能可以將其全 部消除 ...

Page 162: ... 單幀消除 1 鏡頭蓋關閉時按 液晶顯示屏打開 2 按 選擇您要消除的影像 3 按 顯示頂層選單 4 按 選擇 ERASE 5 按 選擇 YES 然後按 影像被消除 選單關閉 全部消除 1 在重放模式顯示頂層選單 鏡頭蓋關閉時按 按 2 按 選擇 MODE MENU 3 按 選擇 CARD 標籤 然後按 4 按 選擇 CARD SETUP 然後按 5 按 選擇 ALL ERASE 然後按 6 按 選擇 YES 然後按 全部影像被消除 影像一旦消除便無法恢復 請在消除之前檢查各影像以免無意中消除您要保存 的影像 ...

Page 163: ...卡或內部記憶體 格式化為插卡接收資料作準備 使用非 Olympus 插卡或已在電腦上格式化的插卡之前 必須用本照相機格式化 1 在拍攝模式顯示頂層選單 打開鏡頭蓋 按 2 按 選擇 MODE MENU 3 按 選擇 CARD 標籤 然後按 4 按 5 按 選擇 YES 然後按 格式化插卡或內部記憶體時 包括受保護資料在內的所有現存資料均被消 除 影像一旦被消除便無法恢復 所以請務必不要消除重要資料 要格式化內部記憶體 請勿插入插卡 要格式化插卡 請在開始格式化之前插入插卡 ...

Page 164: ...用於記錄來自照相機的自動印 相資訊的格式 通過指定所要列印的影像 可以很容易地由 DPOF 兼容的印相服務部或 DPOF 兼容個人印字機列印影像 確認印相預約資料 如果印相預約資料已經保存在插卡中 PRINT ORDER SETTING 畫面出現 供您選擇重新設定資料還是保持其不變 如果無印相預約資料 此畫面不出現 您可以進行下一步操作 選擇單幀預約或全幀預約 選擇是否要對所選的幀指定印相數 或將全幀列印一次 設定印相數 僅限於單幀預約 顯示要列印的幀並設定所需的印相數 設定日期 時間列印資料 您也可以列印拍攝日期或時間 確認預約資料 檢查預約的幀數 總印相數和日期 時間列印資料 有關詳細說明 請參閱 CD ROM 上的 使用說明書 ...

Page 165: ...pport 1 3 5 的 Mac OS 8 6 除外 對自己組裝的電腦系統或出廠時未安裝操作系統的電腦無法保證資料傳送的正常 進行 識別操作系統 Windows 98 98 SE 第 二版 Windows Me 2000 XP Mac OS 9 0 9 1 OS X 10 1 安裝 Windows 98 用 USB 驅動程式 用附帶的 USB 電纜將照相機連接到電腦 確認電腦識別照相機 下載影像檔案 拔下 USB 電纜 您可以使用支持 JPEG 的圖形應用程式 Paint Shop Pro Photoshop 等 網 際網路瀏覽器 Netscape Communiator Microsoft Internet Explorer 等 和 CAMEDIA Master 軟體或其他軟體來查看影像 有關使用商業圖形應用程式 的詳細說明 請參閱應用程式的使用說明書 重放活動影像時需要 QuickT...

Page 166: ...像至電腦 電腦帶 USB 接口 電腦上有 標誌 電腦帶內置 PC 卡插槽 請就近與 Olympus 代理商聯絡 電腦操作系統為以 下之一 Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9 X 是 否 否 是 用附帶的 USB 電纜將照相機直 接連接到電 腦 使用選購的 USB SmartMedia 讀 寫器 不與 Mac OS X 兼容 有些產品的驅動程式可以從網頁 上下載 詳細說明請參閱 OLYMPUS 的網 站 使用選購的 PC 卡轉接器 Windows NT4 0 以下不支持 電腦帶內置磁片驅動器 否 是 使用選購的磁片轉接器 否 是 有關詳細說明 請參閱 CD ROM 上的 使用說明書 ...

Page 167: ...文 選購附件 自 2002 年 2 月 照相機套 Olympus 數碼照相機用 P 400 和 P 200 印相機 AC 轉接器 標準 SmartMedia 卡 8 16 32 64 128MB 磁片轉接器 PC 卡轉接器 Olympus 牌抽取式媒體讀 寫器 NiMH 電池 NiMH 電池充電器 CR V3 長壽命鋰電池 有關選購附件的最新資訊 請訪問 Olympus 網頁 http www olympus com ...

Page 168: ...卡上沒有剩餘空間 所以 無法拍攝更多的影像 更換插卡或消除不要的影像 消除之 前 請將重要影像下載到電腦 插卡上沒有剩餘空間 所以 無法記錄印相預約資料和 其他功能等新資訊 更換插卡或消除不要的影像 消除之 前 請將重要影像下載到電腦 內部記憶體沒有剩餘空間 所以無法拍攝更多的影像 插入插卡並將影像複製到插卡上 或消 除不要的影像 內部記憶體沒有剩餘空間 所以無法記錄印相預約資 料和其他功能等新資訊 更換插卡或消除不要的影像 消除之 前 請將重要影像下載到電腦 插卡上無影像 插卡上不包含影像 記錄影像 內部記憶體中無影像 內部記憶體中不包含影像 記錄影像 用本照相機無法重放所選 的影像 用電腦上的影像處理軟體瀏覽 如果仍 無法瀏覽 則部分影像檔案損壞了 NO CARD CARD ERROR WRItE PROtECt CARD FULL MEMORY FULL NO PICtURE NO ...

Page 169: ...Ch 169 中文 此插卡未格式化 格式化插卡 POWER OFF FORMAt CARD SEtUP SELECt GO ...

Page 170: ...024 768 像素 SQ1 640 480 像素 SQ2 可儲存影像數 使用 8 MB 插卡時 約 5 幀 SHQ 約 16 幀 HQ 約 29 幀 SQ1 約 29 幀 SQ1 約 47 幀 SQ2 有效像素數 1 960 000 像素 攝影元件 1 3 2 英寸 CCD 固態攝影元件 2 110 000 像素 總數 鏡頭 Olympus 鏡頭 4 5 mm f4 5 組 5 個鏡頭 相當於 35 mm 照相機的 35 mm 鏡頭 測光方式 數碼 ESP 測光 光圈 f4 f8 快門速度 1 2 至 1 2000 秒 夜景模式 1 秒 攝影範圍 0 6 m 至 普通 0 25 m 至 0 6 m 近拍模式 取景器 光學實像取景器 帶對象標誌 液晶顯示屏 1 6 英寸 TFT 彩色液晶顯示屏 60 000 像素 閃光燈充電時間 約 6 秒 外接端子 DC IN 端子 USB 端子 小型 ...

Page 171: ...境 溫度 0 C 至 40 C 工作 20 C 至 60 C 保存 濕度 30 至 90 工作 10 至 90 保存 電源 四節 AA R6 鹼性電池 鋰電池 NiMH 電池或鎳鎘 電池 或兩個鋰 CR V3 電池組件 或 AC 轉接器 選購 不能使用錳 鋅 碳 電池 尺寸 124 mm 寬 65 mm 高 44 5 mm 深 不包括突起部分 重量 190 g 不包括電池或插卡 規格若有變更 製造商恕不另行通知 也不承擔責任 ...

Page 172: ... Friday ET E Mail distec olympus com Olympus software updates can be obtained at http olympus com digital OLYMPUS AMERICA INC Premises Goods delivery Wendenstraβe 14 18 20097 Hamburg Germany Tel 040 237730 Letters Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Germany Hotline Numbers for customers in Europe Tel 01805 67 10 83 for Germany Tel 00800 67 10 83 00 for Austria Belgium Denmark France Netherlands Norway...

Reviews: