background image

50 PT

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Interrompa imediatamente a utilização da câmara se notar algum cheiro, ruído ou fumo estranho a sair.

• Se sentir algum cheiro, ruído ou fumo estranho ao redor da câmara durante a operação, desactive-a imediatamente – e

desligue o adaptador AC opcional (se estiver conectado). Deixe a câmara inerte durante alguns minutos até que arrefeça.
Deixe-a ao ar livre, longe de produtos inflamáveis e retire as pilhas cuidadosamente. Nunca retire as pilhas com as mãos
descobertas, uma vez que poderá causar um incêndio e queimar as mãos. Contacte os serviços técnicos autorizados
Olympus mais próximos.

Não utilize a câmara com as mãos molhadas.

• Para evitar choques eléctricos perigosos, nunca segure nem opere a câmara com as mãos molhadas.

Não deixe a câmara em locais sujeitos a altas temperaturas.

• Se o fizer, poderá causar o deterioramento de partes internas ou em alguns casos, originar incêndio. Não utilize o 

carregador ou o adaptador AC estando coberto (por exemplo, por um tapete). Esta situação pode provocar sobre 
aquecimento e originar incêndio.

Utilize a câmara com cuidado para evitar pequenas queimaduras. 

• Como a câmara é constituida por partes metálicas, o sobre aquecimento pode originar pequenas queimaduras. 

Tenha atenção ao seguinte:
– Em utilizações prolongadas, a câmara fica quente. Se você segurar a câmara neste estado, poderá originas pequenas 

queimaduras.

– Em locais sujeitos a temperaturas muito baixas, a temperatura do corpo da câmara fica mais baixa que a temperatura

ambiente. Se possível, utilize luvas quando manuseia a câmara em baixas temperaturas.

Tenha cuidado com a correia.

• Quando transportar a câmara tenha cuidado com a correia, já que, é fácil enlaçar em objectos soltos e causar sérios danos.

Utilize exclusivamente o adaptador de corrente AC especificado pela Olympus.

• Nunca utilize um adaptador AC qualquer, use apenas o especificado pela Olympus. O uso de um adaptador AC diferente

pode danificar a câmara ou a fonte de alimentação ou originar um acidentes ou incêndio. Assegure-se que o adaptador 
utilizado é o indicado para a sua região ou pais. Para mais informações, contacte os serviços técnicos da Olympus mais
próximos ou o local de aquisição do equipamento. A Olympus não assume qualquer responsabilidade nem dá garantia a
danos causados por adaptadores AC que não sejam os recomendados pela Olympus.

Não danifique o cabo de alimentação do adaptador de corrente.

• Nunca tire ou modifique o cabo de alimentação do adaptador AC ou acessórios. Assegure-se que a ficha está seguramente

presa durante a inserção e remoção da tomada da corrente. Interrompa imediatamente o uso da câmara e contacte os
serviços técnicos Olympus mais próximos ou o local de aquisição, nos seguintes casos:
– Se o cabo de alimentação aquecer demasiado ou libertar fumo ou cheiros estranhos.
– Se o cabo de alimentação está cortado ou danificado ou se ocorrer uma falha no contacto na ficha.

PRECAUÇÃO

ATENÇÃO

Manuseamento da Câmara

Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos.

• Para evitar causar incêndio ou explosão, nunca utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos.

Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente crianças, adolescentes, etc.).

• Tenha cuidado quando fizer fotografias com flash a curta distância. Quando disparar o flash, deverá manter uma distância

de 1 m dos olhos do sujeitos, especialmente quando tire fotografias de crianças e menores. O disparo muito perto dos
olhos pode causar perda de visão momentânea.

Mantenha as crianças e adolescentes fora do alcance da câmara.

• Utilize e guarde sempre a câmara fora do alcance das crianças e menores, para prevenir as seguintes situações de perigo

que poderiam causar sérias lesões:
– Ficar preso na correia da câmara, ocasionando asfixia.
– Ingerir acidentalmente uma pilha ou uma pequena peça.
– Disparar o flash acidentalmente sobre os seus próprios olhos ou sobre os olhos de outra criança.
– Lesionar-se acidentalmente com as peças móveis da câmara.

Não olhe para o sol ou para luzes fortes através da câmara.

• Para evitar danos nos olhos, nunca aponte a câmara directamente para luzes fortes ou para o sol.

Não toque nas pilhas nem no carregador durante o carregamento nem antes de terem arrefecido.

• As pilhas e o carregador aquecem durante o carregamento. Em utilizações prolongadas, o adaptador de corrente AC 

também pode aquecer. Nestas situações, há o risco que ocorrerem pequenas queimaduras.

Não utilize nem guarde a câmara em locais com pó ou humidade.

• A utilização da câmara em locais com pó ou humidade pode originar incêndio ou choques eléctricos.

Durante o disparo, não obstrua o flash com a mão.

• Não tape o flash com a mão quando está a fotografar com flash, nem toque no flash depois do disparo, pois pode fazer

pequenas queimaduras. Evite usar o flash por longas séries de disparos.

Não tente desmanchar ou modificar a câmara.

• Nunca tente desmanchar a câmara. Os circuitos internos tem pontos de alta voltagem que podem causar graves 

queimaduras ou choques eléctricos.

Não deixe entrar em contacto com a câmara água ou objectos estranhos.

• Se a câmara cair acidentamente na água ou houver um derramento de liquído sobre a câmara, pare imediatamente de 

a utilizar, enxugue-a e retire as pilhas. Contacte os serviços da Assistência Técnica da Olympus mais próximos.

Summary of Contents for 8080 - CAMEDIA C Wide Zoom Digital Camera

Page 1: ...C MARA DIGITAL C 8080 Wide Zoom MANUAL B SICO PORTUGU S...

Page 2: ...o 33 FUN ES AVAN ADAS 34 VISUALIZA O 36 Visualiza o das imagens 36 Reprodu o dos v deos 37 Protec o das imagens 39 Apagamento das imagens 39 Formata o do cart o CARD SETUP 40 Visualiza o na TV 41 RESE...

Page 3: ...cheiro da c mara s o os standards DCF Design Rule for Camera File System estipulados pela JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association A marca CE indica que este produto e...

Page 4: ...o Entrada de alimenta o Liga o USB Flash Bot o do Disparador autom tico Controlo remoto Y Visor ptico Selector secund rio Bot o QUICK VIEW Bot o OK Menu e Selector em cruz acbd Bot o do cart o CF xD T...

Page 5: ...Modo de Grava o K Bot o do Balan o de Brancos WB Bot o da Compensa o da Exposi o F Bot o de Informa o INFO Bot o AF Macro MF AF MF Bot o de protec o 0 Bot o do Modo de Flash Bot o de Rota o y Bot o d...

Page 6: ...F8 0 4 Compensa o da exposi o Diferencial de exposi o 2 0 a 2 0 3 0 a 3 0 5 Carga da bateria e f 6 Luz verde 7 Aviso de movimento do flash carga flash Ligado A piscar 8 Modo Macro Modo Super Macro Foc...

Page 7: ...536 640 480 etc 17 Marca AF Marca alvo da medi o 18 N mero de imagens dispon veis Segundos dispon veis 30 04 00 19 Bloqueio AE Mem ria AE B C 20 Modo de medi o n 21 ISO ISO 50 ISO 100 ISO 200 ISO 400...

Page 8: ...de impress es n mero de impress es V deo x10 n 4 Grava o de som H 5 Protec o 9 6 Modo de grava o RAW TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2 7 Resolu o 3264 2448 2048 1536 640 480 320 240 etc 8 Valor da abertura F2 4 a F...

Page 9: ...Sem indica o Aceso Verde Apaga se segundos depois Pisca Vermelho N vel de carga dispon vel Elevado N vel de carga dispon vel Fraco Se pretende utilizar a c mara por um longo per odo de tempo recarregu...

Page 10: ...totalmente a bateria com o carregador espec fico BCM 2 Para detalhes consulte o manual de instru es do carregador fornecido 1 Conecte o cabo ao carregador 2 De seguida ligue a outra extremidade do ca...

Page 11: ...a est desligada 2 Rode o fecho do compartimento de para e abra a tampa do compartimento da bateria 3 Coloque a bateria certificando se que a coloca correctamente orientada e como est ilustrada na figu...

Page 12: ...m ngulo a rea de contacto poder danificar ou o cart o encravar Se o cart o n o introduzido completamente a grava o de informa o poder ter problemas Attention xD Picture Card refer to page 53 CompactFl...

Page 13: ...o para baixo antes de fechar o compartimento dos cart es Troca de cart es O cart o que est a ser usado no momento identificado no visor ptico ou ecr Escolha o cart o desejado para gravar a fotografia...

Page 14: ...ai Modo de visualiza o A c mara liga se no modo de visualiza o e o ecr liga se Modo SET UP O menu exibido no ecr Pode alterar o modo com a c mara ligada ou desligada 4 Prima novamente o interruptor ge...

Page 15: ...r posicionado numa posi o inferior de xx graus e numa posi o superior de 22 45 ou 90 graus Para obter disparos em ngulos elevados posicione o ecr na posi o inferior SELEC O DO IDIOMA 1 Coloque o selec...

Page 16: ...s passos seguintes indicam os procedimentos para acertar a data hora quando est seleccionado o formato Y M D 5 Prima ac para acertar o Ano e depois prima d para passar ao campo M s Prima b para voltar...

Page 17: ...alhos registados tamb m podem ser acedidos pelo Mode Menu Os atalhos podem ser substitu dos por outros excepto em nq Divide as defini es dentro dos quadros Prima ac para seleccionar o quadro e exibir...

Page 18: ...do menu Enquanto estiver SET UP seleccionado no selector de fun es ter de colocar o selector noutra posi o que n o SET UP para sair do MODO MENU Atalho para Menus Modo de disparo Seleccione a partir...

Page 19: ...PLAYBACK Reproduz os v deos INDEX Cria uma visualiza o ndex de um v deo com 9 imagens EDIT Editar o filmar Exibe guias na imagem Copia as imagens de e para o cart o Permite lhe seleccionar entre copi...

Page 20: ...ao centro j Selecciona o modo de disparo entre o disparo normal uma imagem i disparo em sequ ncia a alta velocidade j disparo em sequ ncia k disparo sequencial AF ou BKT auto bracketing B Selecciona a...

Page 21: ...art o Quadro E ALL RESET Permite manter em mem ria as defini es correntes quando se desliga a c mara REC VIEW Exibe no ecr a imagem enquanto a grava no cart o BEEP Selecciona o som dos bot es e o volu...

Page 22: ...r uma ou todas as fotografias O quadro EDIT n o exibido durante a visualiza o de v deos Quadro CARD CARD SETUP Cart o Apaga todas as imagens guardadas no cart o ou formata o cart o Quadro E ALL RESET...

Page 23: ...o n mero de imagens no modo de visualiza o ndex Quadro SETUP W Selecciona o idioma do menu mostrado no ecr X Para acertar a data e hora 8 Liga e desliga os sinais sonoros de aviso etc SLEEP Determina...

Page 24: ...idade do assunto Outras fun es como por exemplo o motor e modos de flash podem ajustadas manualmente Selec o de Programa Este modo permite alterar a combina o da abertura e velocidade do obturador sem...

Page 25: ...Permite lhe ajustar manualmente o valor da velocidade de disparo e o valor de abertura Gire o selector principal enquanto prime o bot o F para determinar o valor da abertura Gire para a esquerda para...

Page 26: ...bilizada atrav s do uso de um trip l Paisagem Indicado para fotografar paisagens ou outras cenas de exterior Tanto o primeiro plano como o fundo ficam focados Neste modo os azuis e os verdes s o repro...

Page 27: ...e o selector principal enquanto mant m pressionado para seleccionar o modo do flash A op o exibida no ecr A partir do momento em que soltar o dedo do bot o a selec o do modo de flash est efectuada Se...

Page 28: ...va o for ada fill in sincroniza o com velocidades lentas SLOW e desligado Prima simultaneamente o bot o w controlo da intensidade do flash Regula a intensidade de luz emitida pelo flash Bot o AF MF AF...

Page 29: ...Bot o QUICK VIEW Exibe no ecr a ltima imagem fotografada Bot o AEL Bloqueio AE Fixa a exposi o A fun o de bloqueio activada e desactivada alternadamente cada vez que o bot o pressionado Bot o INFO ex...

Page 30: ...mir o bot o disparador totalmente A c mara tira a fotografia A luz de acesso ao cart o pisca enquanto a imagem est a ser gravada no cart o Pode verificar a imagem que obteve se premir o bot o QUICK VI...

Page 31: ...a luz verde ficar a piscar a focagem e a exposi o n o est o registadas Liberte o dedo do disparador reenquadre o seu assunto e prima novamente o bot o disparador at meio 4 Mantendo o bot o disparador...

Page 32: ...m total equivalente a aproximadamente 15x atrav s da combina o do zoom ptico com o zoom digital O movimento de c mara mais pass vel de acontecer em elevados valores de amplia o Estabilize a c mara com...

Page 33: ...brir 2 cortina posterior SLOW 2 O flash dispara imediatamente antes do obturador fechar 1 cortina com Redu o de olhos vermelhosHSLOW1 Ajusta o flash para fotografias com velocidades de disparo lentas...

Page 34: ...uo BKT Quando est seleccionado o Auto bracketing ap s o disparo a exposi o varia automaticamente para cada imagem O diferencial de exposi o e o n de imagens seleccionado por menu A focagem e o balan o...

Page 35: ...ma dist ncia de 20 cm a 80 cm gSELECTOR PRINCIPAL E FUN ES DOS BOT ES DIRECTOS Bot es directos DISPARO NO MODO SUPER MACRO Pode fotografar o assunto a uma dist ncia at 5 cm do seu assunto No modo tamb...

Page 36: ...ara quando necessita de verificar o resultado de um disparo podendo retornar rapidamente para o modo de disparo 1 Quando est no modo de disparo prima o bot o QUICK VIEW 2 Para voltar ao modo de dispar...

Page 37: ...ue o interruptor geral em ON O ecr acende se 2 Utilize o selector em cruz para seleccionar o v deo n que deseja ver 3 Prima e exibido o menu principal 4 Prima a do para seleccionar MOVIE PLAY 5 Prima...

Page 38: ...b Mostra a imagem anterior Se mantiver o bot o pressionado o v deo reproduzido no sentido inverso e Exibe o menu MOVIE PLAYBACK Quando selecciona CAPTURE Reproduza o v deo imagem a imagem at que surja...

Page 39: ...ta fun o permite apagar imagens guardadas no cart o poss vel apagar imagem a imagem ou todas as imagens duma s vez Depois de apagadas as imagens n o podem ser recuperadas Tenha cuidado para n o apagar...

Page 40: ...m ser recuperadas por isso verifique se gravou ou transferiu toda a informa o para um PC antes de formatar o cart o 1 No menu principal seleccione MODE MENU CARD CARD SETUP e prima d P A S M r n m l j...

Page 41: ...o manual de instru es do seu televisor 3 Coloque o selector de fun es em q e ligue a c mara A ltima imagem gravada exibida na TV Utilize o selector em cruz para seleccionar a imagem que deseja ver As...

Page 42: ...a informa o da data hora do disparo seja inclu da Cancelamento das reservas de impress o Esta fun o permite apagar todas as reservas de impress o para as imagens guardadas no cart o IMPRESS O DIRECTA...

Page 43: ...transfer ncia de informa o n o garantida em PC s em que o sistema operativo n o veio instalado de fabrica Voc pode ver as imagens atrav s de aplica es gr ficas com suporte de ficheiros em formato JPEG...

Page 44: ...e no seu PC uma porta com o s mbolo O seu PC possui uma entrada para cart o PC Contacte o representante local da Olympus Tem um dos seguintes SO Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9...

Page 45: ...que n o deseja guardar Antes de apag las descarregue as que s o importantes para um PC NO PICTURE N o existe nenhuma imagem no cart o O cart o n o cont m nenhuma imagem Grave imagens PICTURE ERROR A...

Page 46: ...1280 x 960 pixeis TIFF SQ2 1024 x 768 pixeis TIFF SQ2 640 x 480 pixeis TIFF SQ2 N de imagens armazen veis Com um cart o de 32 MB sem som Aprox 2 imagens RAW 3264 x 2448 Aprox 1 imagens TIFF 3264 x 244...

Page 47: ...iferen a de Fase Liga es externas Entrada DC conex o USB mini B SA DA A V jack Calend rio autom tico 2000 a 2099 Ambiente Operativo Temperatura 0 40 C funcionamento 20 60 C armazenamento Humidade 30 9...

Page 48: ...que as limita es anteriormente mencionadas possam n o ser aplicadas a si A Olympus reserva todos os direitos deste manual ADVERT NCIA Toda a reprodu o fotogr fica ou uso il cito de material registado...

Page 49: ...tenha a rea circundante das extremidades do cabo livre de ondas magn ticas Rel mpagos Se houver uma tempestade durante o uso do adaptador AC opcional desligue o imediatamente da tomada de parede para...

Page 50: ...a inser o e remo o da tomada da corrente Interrompa imediatamente o uso da c mara e contacte os servi os t cnicos Olympus mais pr ximos ou o local de aquisi o nos seguintes casos Se o cabo de alimenta...

Page 51: ...consulte o seu distribuidor ou um servi o t cnico autorizado Olympus Se continuar a usar a c mara pode originar inc ndio ou choque el ctrico Se o l quido da pilha entrar em contacto com a roupa ou a...

Page 52: ...rilho Este fen meno n o significa avaria Monitor LCD PRECAU ES DE SEGURAN A Antes de colocar as pilhas inspeccione as com aten o para verificar se n o t m fugas de l quido descolora o deforma o ou out...

Page 53: ...protec o informa o Area ndice Aqui cont m a escrita do cart o Capacidade Mem ria Indica o tamanho do cart o 16 32 64 128 256 512 MB Area Contacto A c mara l o cart o aqui N o toque Nomenclatura 64MB 1...

Page 54: ...r destruir a informa o Tal como tocas as mem rias flash o xD Picture Card tem uma dura o limitada e ir eventualmenteperder capacidades e performances de ESCRITA APAGAR ap s longa utiliza o Quando falh...

Page 55: ...PT 55...

Page 56: ...0097 Hamburg Germany Tel 49 40 23 77 3 0 Fax 49 40 23 07 61 Letters Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Germany European Technical Customer Support Please visit our homepage http www olympus europa com or...

Reviews: