background image

6

   PT

Gui

a d

e in

íci

o

 r

áp

id

o

Ligar a câmara fotográfica

Isto explica como ligar a câmara fotográfica no modo de disparo.

a. Configure o selector de modo para 

K

.

Modos de fotografia

b. Prima o botão 

o

.

(

Para desligar a câmara fotográfica, prima novamente o botão 

o

.

K

Esta função permite fotografar com as configurações automáticas da câmara.

h

Esta função reduz a desfocagem resultante de um motivo em movimento ou do movimento da 
câmara quando se tira a fotografia.

s

Esta função permite tirar fotografias seleccionando uma cena de acordo com as condições de 
disparo.

g

Esta função permite configurar a câmara de acordo com o motivo a fotografar, seguindo o guia 
de disparo exibido no ecrã.

• Quando a data e a hora ainda 

não tiverem sido configuradas, 
este ecrã será exibido.

Para reproduzir as imagens gravadas 
(modo de visualização)

Para gravar vídeos (modo de disparo)

Para fotografar (modo de disparo)

Botão 

o

MENU

CANCEL

X

Y / M / D

Y / M / D

Y

M D T I M E

T I M E

----.--.-- --:--

----.--.-- --:--

Conselho

As direcções do selector em cruz (

1243

) são indicadas com 

1243

 neste manual.

1

2

3

4

Summary of Contents for 226090 - Stylus 790 SW Digital Camera

Page 1: ...iarizar se com a sua c mara fotogr fica Com o objectivo de melhorar continuamente os seus produtos a Olympus reserva o direito de actualizar ou modificar a informa o contida neste manual As ilustra es...

Page 2: ...fotografias melhores Informe se melhor sobre as fun es convenientes e as precau es de seguran a sobre como utilizar a sua c mara fotogr fica de modo mais eficaz Saiba mais sobre os menus que controlam...

Page 3: ...lta C mara digital Correia LI 42B Bateria de i es de l tio LI 40C Carregador de bateria Cabo USB Cabo AV CD ROM do software OLYMPUS Master 2 Itens n o apresentados Manual de Instru es o presente manua...

Page 4: ...rcialmente carregada b Introduza a bateria e um cart o xD Picture opcional na c mara 2 1 3 Indicador de carga Luz acesa vermelho A carregar Luz apagada Carga conclu da Tempo de carga aprox 5 horas Tom...

Page 5: ...a na direc o da seta 3 Introduza a bateria colocando primeiro o lado com o s mbolo com os s mbolos virados para o trav o da bateria Se introduzir a bateria incorrectamente n o ser poss vel remov la N...

Page 6: ...ento da c mara quando se tira a fotografia s Esta fun o permite tirar fotografias seleccionando uma cena de acordo com as condi es de disparo g Esta fun o permite configurar a c mara de acordo com o m...

Page 7: ...o bot o 1F e o bot o 2Y para seleccionar M d Prima o bot o 3 Acerca do ecr de configura o da data e da hora Y M D Ano M s Dia Cancela a configura o Minuto Formatos da data Y M D M D Y D M Y Hora MENU...

Page 8: ...ma o bot o 3 i Prima o bot o 1F e o bot o 2Y para seleccionar Y M D j Ap s a configura o de todos os itens prima o bot o o Para uma configura o precisa da hora prima o bot o o quando o sinal da hora a...

Page 9: ...t meio A luz verde indica que a focagem e a exposi o est o bloqueadas O valor de diafragma e a velocidade de disparo s o exibidos Coloque esta marca sobre o motivo O n mero de imagens dispon veis exib...

Page 10: ...de apagar b Prima o bot o f S c Prima o bot o 1F para seleccionar YES e prima o bot o o para apagar a imagem IN IN 12 30 12 30 07 11 26 07 11 26 100 0001 100 0001 1 HQ HQ Selector em cruz Imagem segui...

Page 11: ...ajustada de modo adequado Tente bloquear a focagem novamente Bloqueio AF Bloquear a posi o de focagem Quando a cena k H ou T poder bloquear a posi o de focagem premindo 2 Prima 2 novamente para cancel...

Page 12: ...ma m para visualizar o guia de disparo novamente Para alterar a configura o sem utilizar o guia de disparo configure outro modo de disparo As fun es configuradas utilizando o guia de disparo voltar o...

Page 13: ...FAVORITE g SLIDESHOW Reproduzir fotografias automaticamente P 27 ADD FAVORITE Adicionar imagens favoritas P 29 Apagar fotografias em My Favorite Utilize o selector em cruz para seleccionar a fotograf...

Page 14: ...otivo Rela o de zoom ptico 3x Bot o o OK FUNC P AUTO Fotografar com configura es autom ticas P programa autom tico A c mara configura automaticamente o valor de diafragma e a velocidade de disparo pti...

Page 15: ...o m ximo 10 vezes o seu tamanho original Prima W para reduzir o tamanho Utilize o selector em cruz durante a visualiza o aproximada para se mover na fotografia Prima o para voltar visualiza o individu...

Page 16: ...UTO g ISO Alterar a sensibilidade ISO P 24 Bot o 3 Disparo com flash AUTO Flash autom tico O flash dispara automaticamente em situa es de pouca luz e contraluz Flash de redu o de olhos vermelhos Emite...

Page 17: ...iver seleccionado aplicam se as seguintes restri es de configura o ESP n est fixado em ESP AF MODE est fixado em FACE DETECT IMAGE QUALITY n o pode ser definida para 16 9 DRIVE est fixada em o PANORAM...

Page 18: ...ISO 1600 1600 P P ISO ISO 1600 1600 n j HQ HQ 3072 3072 2304 2304 2 0 2 0 k IN IN 4 4 R l 12 30 12 30 07 11 26 07 11 26 100 0004 100 0004 4 HQ HQ IN IN ISO 400 ISO 400 12 30 12 30 07 11 26 07 11 26 10...

Page 19: ...ar um bot o de opera o com o iluminador LED ligado ser mantido ligado durante 90 segundos no m ximo Para desligar o iluminador LED mantenha Y novamente premido ou n o realize qualquer opera o durante...

Page 20: ...inferior do ecr Siga estas indica es para navegar pelos menus Sobre os menus Guia de opera es Bot o o Selector em cruz 1243 Bot o m OK MENU SETUP SETUP IMAGE QUALITY IMAGE QUALITY RESET RESET CAMERA M...

Page 21: ...ma m repetidamente para sair do menu Para cancelar as altera es e continuar na opera o de menu prima m antes de premir o Utilizar os menus Menu do modo de disparo K h s n OK MENU SETUP SETUP IMAGE QUA...

Page 22: ...o de olhos vermelhos HQ 3072 x 2304 Compress o padr o SQ1 2560 x 1920 Compress o padr o Isto til para impress es em A3 A4 til para a edi o num computador como a rota o ou adi o de texto a uma fotogra...

Page 23: ...f FOTOGRAFAR SELECCIONAR2 Estes modos de cena permitem tirar fotografias sequenciais mantendo o bot o disparador premido Depois de fotografar seleccione as fotografias que pretende apagar marcando as...

Page 24: ...1 Para fotografar sob uma ilumina o fluorescente tipo luz do dia Este tipo de l mpada usado principalmente em ambientes dom sticos x L mpada fluorescente 2 Para fotografar sob uma l mpada fluorescent...

Page 25: ...a para medir a luminosidade de um motivo ESP Mede a luminosidade no centro do ecr e a rea circundante separadamente de modo a captar uma imagem com luminosidade homog nea Quando fotografar a contraluz...

Page 26: ...ha o disparo de modo que as margens da fotografia anterior se sobreponham com as da fotografia seguinte Prima o para sair do disparo panor mico O disparo panor mico permite obter at 10 fotografias Ap...

Page 27: ...EDIT EDIT ERASE ERASE SETUP SETUP PLAYBACK MENU PLAYBACK MENU SILENT MODE SILENT MODE EXIT SET PERFECT FIX PERFECT FIX PERFECT PERFECT FIX FIX PERFECT FIX PERFECT FIX PERFECT FIX ADD FAVORITE ADD FAVO...

Page 28: ...eo a meio ou durante a pausa prima o bot o m MOVIE PLAY Reproduzir v deos 2 OK 12 30 12 30 07 11 26 07 11 26 100 0004 100 0004 4 IN IN MOVIE PLAY 12 30 12 30 07 11 26 07 11 26 100 0004 100 0004 00 00...

Page 29: ...onfigurar o ecr de abertura e o volume P 33 MENU THEME Configurar a cor do ecr de menu e o fundo P 33 Nota Tenha em aten o que as fotografias registadas n o podem ser editadas impressas copiadas para...

Page 30: ...m cruz e o bot o de zoom para ajustar a posi o e o tamanho da etiqueta e prima o Configure a cor da etiqueta com o selector em cruz e prima o Esta fun o permite seleccionar um formato de calend rio in...

Page 31: ...roteja a seleccionando ON com 12 Poder proteger diversas imagens seguidas 9 exibido quando a fotografia est protegida Durante a visualiza o as fotografias tiradas verticalmente s o exibidas na horizon...

Page 32: ...ima f S Seleccione YES e prima o Seleccione YES e prima o R Acrescentar som a imagens YES NO ERASE Apagar fotografias seleccionadas Apagar todas as fotografias SEL IMAGE Apagar atrav s da selec o indi...

Page 33: ...dispon veis variam de acordo com o local de aquisi o da c mara fotogr fica Poder adicionar outros idiomas sua c mara fotogr fica com o software OLYMPUS Master fornecido Seleccionar 2 e premir 3 para...

Page 34: ...er fotografias imediatamente OFF A fotografia que est a ser gravada n o exibida Isto til quando pretende preparar se para o pr ximo disparo enquanto a fotografia anterior est a ser guardada ON A fotog...

Page 35: ...hora DUALTIME Configurar a data e a hora noutro fuso hor rio OFF Muda para a data e hora configuradas em X As fotografias s o guardadas com a data e a hora configuradas em X ON Muda para a data e hor...

Page 36: ...desligar o alarme e desligue a c mara fotogr fica Tenha em aten o que ao premir o a c mara fotogr fica ser ligada Quando SNOOZE est em OFF o alarme p ra automaticamente e a c mara desliga se ap s 1 m...

Page 37: ...luz r pida e auxilia na composi o da fotografia em ambientes escuros g Bot o g E Y Alterar as visualiza es de informa o Visualizar o guia de menu Ligar o iluminador LED Verificar a hora P 18 VIDEO OU...

Page 38: ...D estiver seleccionado nos ecr s de configura o P 40 as fotografias s o impressas de acordo com estas configura es Consulte o manual de instru es da impressora para saber quais as suas configura es pa...

Page 39: ...para visualizar o ecr do passo 3 para cima e premir o 2 Seleccione CUSTOM PRINT e prima o 3 Siga o guia de opera es para ajustar as configura es de impress o Poder utilizar EASY PRINT impress o f cil...

Page 40: ...qualquer reserva de impress o esta op o n o est dispon vel g Configura es de impress o DPOF P 41 OK SET MENU BACK PRINTPAPER SIZE SIZE BORDERLESS BORDERLESS I N SIZE BORDERLESS STANDARD STANDARD SIZE...

Page 41: ...ctamente a partir de um cart o que contenha dados de reserva de impress o sem utilizar um computador Para mais informa es consulte o manual de instru es da impressora Tamb m poder ser necess rio um ad...

Page 42: ...pois prima 12 para configurar o n mero de impress es N o poss vel fazer reservas de impress o para imagens com A Repita o intervalo 3 para proceder a reservas de impress o para outras fotografias 4 Qu...

Page 43: ...Para repor os dados da reserva de impress o de todas as fotografias 2 Seleccione ou U e prima o 3 Seleccione RESET e prima o Para repor os dados da reserva de impress o de uma imagem seleccionada 2 Se...

Page 44: ...US Master O que o OLYMPUS Master Antes de come ar prepare os seguintes itens Um computador que respeite os requisitos do sistema de funcionamento P 45 CD ROM do OLYMPUS Master 2 Cabo USB Transferir im...

Page 45: ...egistar se como utilizador com privil gios de administrador Macintosh OS Mac OS X v10 3 ou posterior CPU Power PC G3 500 MHz ou posterior Intel Core Solo Duo 1 5 GHz ou posterior RAM 256 MB ou mais Ca...

Page 46: ...continuar com a instala o 4 Quando o ecr dos dados do utilizador for exibido introduza Name seleccione a sua Region e clique em Next 5 Quando o ecr de tipo de configura o for exibido clique em Instal...

Page 47: ...ecr que confirma a conclus o da instala o Antes de utilizar o OLYMPUS Master dever reiniciar o computador 1 Certifique se de que a c mara fotogr fica est desligada O ecr est desligado A tampa da objec...

Page 48: ...stiver seleccionado as imagens n o podem ser transferidas para o computador com o OLYMPUS Master Windows 1 Clique duas vezes no cone OLYMPUS Master 2 no ambiente de trabalho Macintosh 1 Clique duas ve...

Page 49: ...e ser removido com seguran a clique em OK Macintosh 1 O cone de reciclagem altera se para o cone de ejec o quando o cone Untitled Desconhecido ou NO_NAME Sem nome arrastado no ambiente de trabalho Arr...

Page 50: ...mara fotogr fica ao seu computador atrav s do cabo USB fornecido para transferir e guardar as imagens sem utilizar o OLYMPUS Master Os seguintes requisitos s o necess rios para utilizar o cabo USB par...

Page 51: ...depois Update Camera Add Display Language exibida a janela de confirma o da actualiza o 6 Clique em OK A janela de actualiza o da c mara exibida 7 Clique em Add Language no mostrador de actualiza o da...

Page 52: ...e disparo O selector de modo est na posi o de g Quando o guia de disparo estiver a ser visualizado n o podem ser tiradas fotografias Tire fotografias depois de configurar o efeito de disparo pretendid...

Page 53: ...o e tire a fotografia Certifique se de que segura a c mara firmemente com as duas m os e prima o bot o disparador lentamente para evitar a movimenta o da c mara Poder reduzir a desfocagem quando tirar...

Page 54: ...e acordo com a situa o de disparo P 23 Em muitos casos os motivos claros como a neve ficam mais escuros que a sua cor natural utilize 1F para ajustar para de modo que estes motivos se assemelhem mais...

Page 55: ...a interna para o cart o P 33 O cart o P 63 N mero de imagens dispon vel e tempo de grava o de v deos Imagens V deo Se utilizar um cart o que n o seja da Olympus ou um cart o utilizado para outra aplic...

Page 56: ...uar impress es de alta qualidade em folhas inteiras como A3 Para editar e processar imagens num computador SHQ ou HQ Isto til para imprimir imagens de tamanho A3 A4 SQ1 Para imprimir imagens com o tam...

Page 57: ...Bot o g E Y Alterar as visualiza es de informa o Visualizar o guia de menu Ligar o iluminador LED Verificar a hora P 18 Prima W no bot o de zoom para ver as fotografias como miniaturas visualiza o nd...

Page 58: ...vos Insira um cart o ou apague os dados que n o pretende Antes de apagar fa a uma c pia de seguran a dos dados das fotografias importantes utilizando o cart o ou transfira essas fotografias para um co...

Page 59: ...st encravado Remova o papel encravado SETTINGS CHANGED O cartucho do papel da impressora foi removido ou a impressora foi operada enquanto se alteravam as configura es na c mara N o utilize a impresso...

Page 60: ...est dispon vel durante a grava o de v deos Configure DIGITAL ZOOM para ON para activar a fun o de zoom para fotografar Fun es dispon veis em modos de disparo e de cena Modo de disparo K h s n P g ref...

Page 61: ...D G U W c R S X V P d i e f T k H l P g ref Fun o 9 9 9 9 9 9 1 9 9 9 P 16 O 9 9 2 9 2 9 9 2 9 2 9 9 9 9 9 9 P 16 Y 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 3 3 P 16 Tecnologia de Ajuste da Sombra 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 P 17...

Page 62: ...ique as fun es da c mara Nota Evite deixar a c mara fotogr fica em locais onde existam produtos qu micos pois poder resultar em corros o Esta c mara fotogr fica utiliza uma bateria de i es de l tio Ol...

Page 63: ...feridos da c mara fotogr fica entram no cart o N o toque na rea de contacto do cart o Cart es compat veis xD Picture Card 16 MB 2 GB Tipo H M Standard Utilizar a mem ria interna ou o cart o No ecr pod...

Page 64: ...otogr fica Para garantir o desempenho da c mara fotogr fica em caso de impacto demasiado forte leve a c mara fotogr fica ao Centro de Assist ncia T cnica Olympus mais perto de si para que possa ser in...

Page 65: ...ou menos Se n o o fizer poder diminuir a resist ncia gua N o use produtos qu micos durante os trabalhos de limpeza preven o contra ferrugem embaciamento repara o etc Se n o o fizer poder diminuir a re...

Page 66: ...r Nunca utilize ou guarde este aparelho junto a fontes de calor como radiadores grelhas de calor fog es ou qualquer outro tipo de equipamento ou aplica o que gere calor incluindo os amplificadores est...

Page 67: ...s m os descobertas pois poder causar um inc ndio ou queimar as suas m os N o deixe a c mara fotogr fica em locais onde poder ficar sujeita a temperaturas extremamente elevadas Se o fizer poder deterio...

Page 68: ...explos o utilize apenas as baterias recomendadas para este aparelho Introduza a bateria cuidadosamente tal como descrito nas instru es de funcionamento Se a bateria recarreg vel n o for carregada dent...

Page 69: ...osos poder haver falha no contacto da c mara Limpe a c mara fotogr fica muito bem antes de a utilizar Recarregue sempre a bateria antes de a utilizar pela primeira vez ou se n o foi utilizada durante...

Page 70: ...enhuma parte desta documenta o escrita ou do software poder ser reproduzida ou utilizada em nenhuma forma e por nenhum meio electr nico ou mec nico incluindo fotoc pias e grava o ou a utiliza o de qua...

Page 71: ...devolvido com o produto i Quando qualquer tipo de altera es feito no Certificado de garantia em rela o ao ano m s ou data de aquisi o ao nome do cliente ao nome do revendedor ou ao n mero de s rie j...

Page 72: ...a T modo macro 0 07 m a 0 5 m apenas W modo super macro Modo LED S macro Ecr Ecr LCD TFT a cores de 2 5 230 000 pixeis Tempo de carregamento do flash Aprox 6 seg para descarga completa do flash tempe...

Page 73: ...I 42B Tipo de produto Bateria recarreg vel de i es de l tio Voltagem padr o DC 3 7 V Capacidade padr o 740 mAh Tempo de vida da bateria Aprox 300 carregamentos completos conforme o uso Ambiente de fun...

Page 74: ...Ajuste da Sombra apagar P 10 17 Selector em cruz 1243 P 13 Bot o o OK FUNC P 14 Orif cio para correia P 3 Tampa do compartimento da bateria cart o P 4 Rosca para trip Tampa de conector P 37 38 47 Toma...

Page 75: ...etc P 22 13 Marca AF P 9 25 14 N mero de imagens dispon veis Tempo de grava o restante 4 00 36 P 55 15 Indicador de mem ria a b c d limite m ximo alcan ado P 52 16 Mem ria actual IN Guardar fotografia...

Page 76: ...0 2 0 P 15 9 Abertura do diafragma F3 5 F5 0 etc 10 Velocidade de obtura o 4 1 1000 11 Balan o de brancos WB AUTO 5 3 1 w y P 24 12 ISO ISO 100 ISO 400 ISO 1600 etc P 24 13 Data e hora 07 11 26 12 30...

Page 77: ...a 3 4 62 64 Cart o 26 32 63 CCD 34 COLOR EDIT 30 Compensa o da exposi o F 15 76 Compress o 22 Compress o padr o 22 Conector m ltiplo 37 38 47 Configura es de impress o 41 Correia 3 CUSTOM PRINT 39 D D...

Page 78: ...FIX 29 PictBridge 38 PIXEL MAPPING 34 PLAYBACK MENU 27 31 POWER SAVE 37 Premir at meio 9 11 Prima totalmente 9 11 PRINT ORDER 31 40 Proteger 0 31 PW ON SETUP 33 R REC VIEW 34 REDEYE FIX 29 Redimensio...

Page 79: ...PT 79 MEMO...

Page 80: ...olanda Noruega Portugal Espanha Su cia Su a Reino Unido Por favor tenha em aten o que algumas empresas servi os de telefones m veis n o permitem o acesso ou requerem um prefixo adicional para n meros...

Reviews: