background image

10

D

8. 

Wartung und Pflege

Achtung!

 Wartungsarbeiten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker vorgenommen 

werden!

8.1 

Auffangbehälter leeren

1.  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. 

Nehmen Sie den Schneidwerkaufsatz vom Auffangbehälter ab.

3. 

Entleeren Sie den Inhalt des Auffangbeghälters an geeigneter Stelle.

4. 

Platzieren Sie den Schneidwerkaufsatz wieder auf dem Auffangbehälter.

Hinweis!

 Es wird empfohlen, den Auffangbehälter nicht bis ans Schneidwerkheran 

zu füllen. Hierdurch vermeiden Sie einen Rückstau des Schnittguts in das Schneidwerk. 

Leeren Sie den Auffangbehälter regelmäßig.

8.2  Schneidwerk ölen

Damit Sie lange Freude an Ihrem Aktenvernichter haben, empfehlen wir Ihnen, das 

Schneidwerk regelmäßig von Rückständen zu befreien und etwas Spezialöl für Aktenver-

nichter auf das Schneidewerkzeug aufzutragen. Sie erhalten FCKW-freies Spezialöl bei 

Ihrem Fachhändler oder direkt bei unserem Service-Center in Hattingen. Sie verlängern 

hierdurch die Lebensdauer des Geräts.

• 

Nach jedem Leeren des Auffangbehälters Spezialöl in mehreren Querlinien auf ein 

passendes Blatt Papier auftragen und dieses Blatt in der Schiebeschalterposition 

Auto

 durch das Schneidwerk laufen lassen.

• 

Alternativ bieten wir Ölpapier an. Das Öl auf pflanzlicher Basis ist im Papier einge

-

schlossen und tritt erst beim Zerkleinerungsprozess aus. Damit ist eine einfache und 

saubere Handhabung gewährleistet. Einfach das Ölpapier-Blatt im Aktenvernichter 

zerkleinern lassen und anschließend das Gerät im Rückwärtslauf ca.10 Sekunden 

laufen lassen. Danach ist der Aktenvernichter wieder einsatzbereit. 12 Ölpapier-

blätter befinden sich in einem Umschlag und sind unter der Artikelnummer 9130 im 

Handel oder bei unserem Service erhältlich.

Achtung!

 Die Verwendung von FCKW-haltigem Sprühflaschenöl ist verboten!

8.3  Gerät reinigen

• 

Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.

Hinweis!

 Keine scharfen Reinigungsmittel benutzen. Keine Chemikalien (z.B. Benzin, 

Alkohol) zur Reinigung des Gehäuses verwenden.

Summary of Contents for PS 36

Page 1: ...sanleitung G Operating Instructions F Mode d emploi E Manual de instrucciones n Gebruiksaanwijzing I Istruzioni d uso C N vod k obsluze GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany www go eu...

Page 2: ...Inhaltsverzeichnis D Bedienungsanleitung 3 G Operating Instructions 14 F Mode d emploi 24 E Manual de instrucciones 35 n Gebruiksaanwijzing 46 I Istruzioni d uso 56 C N vod k obsluze 66...

Page 3: ...3 D PS 36 Automatischer Aktenvernichter Bedienungsanleitung...

Page 4: ...rschriften 5 2 Bestimmungsgem er Gebrauch 6 3 Bedienelemente 7 4 Inbetriebnahme 8 5 Bedienung 8 6 Motorschutz 9 7 Papierstau beseitigen 9 8 Wartung und Pflege 10 9 Technische Daten 11 10 Problembehand...

Page 5: ...en Sie Krawatten vom Bereich des Papiereinzugs fern Halten Sie Schals Schmuck und lose Kleidung vom Bereich des Papierein zugs fern Halten Sie Ihr Haar vom Bereich des Papiereinzugs fern Das Ger t dar...

Page 6: ...els Achtung Das ffnen des Schneidwerkaufsatzes zu Reparaturzwecken ist verboten Lebensgefahr Au erdem erlischt dadurch der Garantieanspruch 2 Bestimmungsgem er Gebrauch Verwenden Sie den Aktenvernicht...

Page 7: ...dienelemente 1 2 4 3 5 6 1 Schneidwerkaufsatz 4 Papiereinzug mit Schneidwerk 2 Schiebeschalter 5 Auszug zum Platzieren des Aktenver nichters auf gr eren Auffangbeh ltern 3 Kreditkarteneinzug 6 Auffang...

Page 8: ...er N he des Ger ts und frei zug nglich sein damit die Stromver sorgung im Notfall schnell getrennt werden kann 5 Bedienung Hinweis Die im Kapitel Technische Daten empfohlene Kapazit t darf nicht ber s...

Page 9: ...pitel Technische Daten angegebenen kontinuierli chen Betrieb 7 Papierstau beseitigen Wenn dem Schneidwerk zu viel Papier zugef hrt wurde entsteht ein Papierstau Bei einem Papierstau schaltet das Ger t...

Page 10: ...m Service Center in Hattingen Sie verl ngern hierdurch die Lebensdauer des Ger ts Nach jedem Leeren des Auffangbeh lters Spezial l in mehreren Querlinien auf ein passendes Blatt Papier auftragen und d...

Page 11: ...ierlicher Betrieb 2 min Ger uschpegel 73 dB A Bedienumfang Autostart Autostopp R ckw rtslauf Aus Abmessungen B x T x H 310 380 x 145 x 290 mm Gewicht 1 7 kg Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Aufnahm...

Page 12: ...iehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Motor auf Raumtem peratur abk hlen Kontinuier licher Betrieb siehe Kapitel Technische Daten Papierstau Haben Sie mehr als die zul s sige...

Page 13: ...sten aus dem dt Festnetz bei Drucklegung 14ct Min mobil maximal 42ct Min zur Verf gung Weitere Informationen finden Sie auch in unserem Retouren Portal RMA im Bereich Support auf unserer Internetseite...

Page 14: ...14 G PS 36 Automatic Paper Shredder Operating Instructions...

Page 15: ...16 2 Intended Use 17 3 Operating Elements 18 4 Starting up 19 5 Operation 19 6 Motor Protection 20 7 Clearing Paper Jams 20 8 Maintenance and service 20 9 Technical Data 22 10 Troubleshooting 23 11 D...

Page 16: ...ury Keep ties away from the area of the paper infeed Keep scarves jewellery and loose clothing away from the area of the paper infeed Keep your hair away from the area of the paper infeed The device m...

Page 17: ...ension cables Attention It is forbidden to open the cutting mechanism attachment for repair pur poses Risk of fatal accident In addition all claims under the terms of guarantee will be deemed null and...

Page 18: ...8 G 3 Operating Elements 1 2 4 3 5 6 1 Shredder attachment 4 Paper infeed with cutting mechanism 2 Sliding switch 5 Extension to fit the shredder on larger waste bins 3 Credit card infeed 6 Waste bins...

Page 19: ...vice and freely accessible so that the power supply can be disconnected quickly in an emergency 5 Operation Note The recommended capacities stipulated in Chapter Technical Data must not be exceeded ot...

Page 20: ...in and continue operation Note Observe the continuous operation time stipulated in Chapter Technical Data 7 Clearing Paper Jams If too much paper is fed into the cutting mechanism a paper jam occurs T...

Page 21: ...ctly from our service centre in Hattingen This helps lengthen the service life of the device Each time the waste bin is emptied apply several lines of the special oil in a lateral direction on a suita...

Page 22: ...2 min Noise level 73 dB A Range of operations Auto start Auto stop Reverse Running Off Dimensions W x D x H 310 380 x 145 x 290 mm Weight 1 7 kg Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 0 9 A D...

Page 23: ...own to room tem perature For information on continuous operation refer to Chapter Technical Data Paper jam Have you exceeded the permis sible paper capacity refer to Chapter Technical Data Has the pap...

Page 24: ...24 F PS 36 Destructeur automatique de documents Mode d emploi...

Page 25: ...27 3 l ments de commande 28 4 Mise en service 29 5 Utilisation 29 6 Protection du moteur 30 7 liminer un bourrage de papier 30 8 Entretien et maintenance 31 9 Donn es techniques 32 10 Traitement des p...

Page 26: ...oducteur de papier Maintenez les foulards les bijoux et les v tements non ferm s l cart du secteur environnant l introducteur de papier Maintenez vos cheveux l cart du secteur environnant l introducte...

Page 27: ...est interdit d ouvrir le cache du bloc de coupe pour effectuer des r pa ra tions Danger de mort Dans ce cas le droit de garantie expire 2 Utilisation conforme aux prescriptions Utilisez le destructeu...

Page 28: ...4 3 5 6 1 Cache du bloc de coupe 4 Introducteur de papier avec bloc de coupe 2 Interrupteur coulisse 5 Rallonge pour placer le destructeur de documents sur de plus grandes corbeilles 3 Introducteur d...

Page 29: ...isons de s curit se trouver proximit de l appareil et tre faciles d acc s afin que l alimentation en courant puisse tre rapidement interrompue en cas d urgence 5 Utilisation Remarque La capacit recomm...

Page 30: ...mpte du cycle de fonctionnement continu indiqu au chapitre Donn es techniques 7 liminer un bourrage de papier Quand trop de papier a t introduit vers le bloc de coupe un bourrage se produit En cas de...

Page 31: ...es Hattingen Vous prolongerez ainsi la dur e de vie de l appareil Apr s chaque vidage de la corbeille appliquer de l huile sp ciale en tra ant plu sieurs lignes transversales sur une feuille de papier...

Page 32: ...nt continu 2 min Niveau sonore 73 dB A tendue de la manipulation D marrage automatique arr t automatique Marche arri re Arr t Dimensions l x p x h 310 380 x 145 x 290 mm Poids 1 7 kg Alimentation en c...

Page 33: ...u autoris a probablement t d pass Retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir le moteur jusqu ce qu il soit la temp rature ambiante Fonctionnement continu voir chapitre Donn es techni...

Page 34: ...ntie Cher client nous sommes tr s heureux que vous ayez choisi cet appareil En cas de d faut veuillez retourner l appareil dans son emballage d origine et accom pagn du bon d achat au magasin o vous l...

Page 35: ...35 E PS 36 Destructora autom tica de documentos Manual de instrucciones...

Page 36: ...38 3 Elementos de mando 39 4 Puesta en servicio 40 5 Manejo 40 6 Protecci n del motor 41 7 Eliminar un atasco de papel 41 8 Mantenimiento y cuidado 42 9 Datos t cnicos 43 10 Soluci n de problemas 44 1...

Page 37: ...apartadas de la zona de entrada de papel Mantenga los objetos colgantes bufandas joyer a y ropa suelta apartados de la zona de entrada de papel Mantenga el pelo apartado de la zona de entrada de pape...

Page 38: ...gaci n en el supuesto de que exista Atenci n Queda expresamente prohibido abrir la cubierta del cabezal destructor para fines de reparaci n Peligro de muerte Adem s se extinguir cualquier derecho de g...

Page 39: ...a del cabezal destructor 4 Entrada de papel con cabezal des tructor 2 Interruptor deslizante 5 Acoplador para colocar la destructora de documentos sobre dep sitos de recogida de mayor tama o 3 Entrada...

Page 40: ...ivos de seguridad la toma de corriente y la conexi n a la red del aparato deben encontrarse cerca del aparato y estar en un lugar de f cil acceso para que sea posible desenchufar la alimentaci n el ct...

Page 41: ...aci n de la toma de corriente y deje que el motor se enfr e a temperatura ambiente Vuelva a enchufar la clavija de red a la toma de corriente y contin e con el servicio Nota Tenga en cuenta el servici...

Page 42: ...ite especial libre de CFC en tiendas especializadas o directamente a trav s de nuestro Centro de Servicio T cnico en Hattingen De este modo prolongar la vida til del aparato Cada vez que se vac e el d...

Page 43: ...ido 73 dB A Volumen de manejo Arranque autom tico parada autom tica Retroceso Desconectado Dimensiones Anchura x Fondo x Altura 310 380 x 145 x 290 mm Peso 1 7 kg Alimentaci n de tensi n 220 240 V 50...

Page 44: ...prolongado o se detiene durante el servicio El aparato ha estado en servicio ininterrumpidamente durante mucho tiempo La superficie del aparato est ca liente Entonces se ha excedido el servicio conti...

Page 45: ...io final Este s mbolo solo es v lido en los estados de la EEE EEE Espacio Econ mico Europeo que incluye los Estados Miembros de la UE m s los Estados de Islandia Liechtenstein y Noruega 12 Garant a Es...

Page 46: ...46 n PS 36 Automatische papiervernietiger Gebruiksaanwijzing...

Page 47: ...49 3 Bedieningselementen 50 4 Apparaat in gebruik nemen 51 5 Bediening 51 6 Motorbeveiliging 52 7 Papierblokkade verhelpen 52 8 Onderhoud en verzorging 53 9 Technische gegevens 54 10 Problemen oploss...

Page 48: ...oud stropdassen uit de buurt van de papierinvoer Houd sjaals sieraden en loszittende kleding uit de buurt van de papierinvoer Houd uw haar uit de buurt van de papierinvoer Het apparaat mag niet worden...

Page 49: ...zichtig Das ffnen des Schneidwerkaufsatzes zu Reparaturzwecken ist verbo ten Levensgevaar Daarnaast vervalt hierdoor de garantie 2 Beoogd gebruik Gebruik de shredder PS 36 alleen voor het versnipperen...

Page 50: ...ningselementen 1 2 4 3 5 6 1 Snijeenheid 4 Papierinvoer met snijwerk 2 Schuifschakelaar 5 Uittrekvoorziening voor plaatsing van de papiervernietiger op grotere opvangbakken 3 Creditcard invoeropening...

Page 51: ...kelijk zijn zodat de voeding in geval van nood snel kan worden gescheiden 5 Bediening Let op De in het hoofdstuk Technische gegevens aanbevolen hoeveelheid papier mag niet worden overschreden omdat he...

Page 52: ...enoemde continue gebruiksduur 7 Papierblokkade verhelpen Als het snijwerk te veel papier te verwerken heeft gekregen ontstaat een papierblokka de Bij een papierblokkade schakelt het apparaat automatis...

Page 53: ...erdoor de levensduur van het apparaat Na elke lediging van de opvangbak moet u enkele strepen olie voor papiervernieti gers dwars op een vel papier spuiten en dit vel met de schuifschakelaar in de sta...

Page 54: ...au 73 dB A Bedieningsfuncties Autostart Autostop Achteruit draaien Uit Afmetingen b x h x d 310 380 x 145 x 290 mm Gewicht 1 7 kg Voedingsspanning 220 240 V 50 Hz Opgenomen vermogen 0 9 A Verklarig va...

Page 55: ...oofdstuk Technische gegevens Papierblokkade Hebt u meer dan het toelaat baar aantal vellen ingevoerd zie het hoofdstuk Technische gegevens Werd het papier niet recht in de invoersleuf ingevoerd Verhel...

Page 56: ...56 I PS 36 Distruggidocumenti automatico Istruzioni d uso...

Page 57: ...8 2 Uso conforme 59 3 Elementi di comando 60 4 Messa in funzione 61 5 Esercizio 61 6 Protezione del motore 62 7 Eliminazione di inceppi 62 8 Manutenzione e cura 63 9 Dati tecnici 64 10 In caso di prob...

Page 58: ...la carta Tenere lontano sciarpe gioielli e indumenti larghi dalla fessura di inserimento della carta Tenere lontano i propri capelli dalla fessura di inserimento della carta Non consentito l utilizzo...

Page 59: ...igliata o di un cavo di prolunga eventualmente allacciato Attenzione vietato aprire il gruppo di taglio a scopo di riparazione Pericolo di vita In caso di inosservanza cessa il diritto di garanzia 2 U...

Page 60: ...opertura del gruppo di taglio 4 Caricatore carta con gruppo di taglio 2 Selettore scorrevole 5 Estensione per il posizionamento del distruggidocumenti su recipienti di raccolta pi grandi 3 Caricatore...

Page 61: ...rezza necessario assicurare che presa di corrente e porta di alimentazione del dispositivo si trovino nelle vicinanze del dispositi vo e che siano liberamente accessibili in modo da poter scollegare r...

Page 62: ...do non avr di nuovo raggiunto la temperatura ambiente Ricollegare la spina di alimentazione alla presa e proseguire l esercizio Nota Osservare le informazioni sul ciclo di esercizio indicate nel capit...

Page 63: ...per distruggidocumenti L olio speciale esente da FCKW pu essere acquistato presso un rivenditore di fiducia o direttamente dal nostro centro di assistenza clienti di Hattingen Germania Tale precauzion...

Page 64: ...ntinuo 2 min Livello di rumorosit 73 dB A Funzioni Avvio Arresto automatico Retromarcia OFF Dimensioni L x P x A 310 380 x 145 x 290 mm Peso 1 7 kg Spannungsversorgug 220 240 V 50 Hz Potenza assorbita...

Page 65: ...temperatura ambiente Per l esercizio continuo si veda il capitolo Dati tecnici Carta inceppata stata introdotta pi carta di quanto consentito si veda il capitolo Specifiche tecniche La carta non stata...

Page 66: ...66 C PS 36 Automatick skartova N VOD K OBSLUZE...

Page 67: ...dpisy 68 2 Pou it k dan mu elu 69 3 Ovl dac prvky 70 4 Uveden do provozu 71 5 Obsluha 71 6 Ochrana motoru 72 7 Odstranit vzp en pap r 72 8 dr ba a o et ov n 72 9 Technick daje 74 10 e en probl m 75 11...

Page 68: ...otvoru ly perky a voln sou sti od vu udr ujte v bezpe n vzd lenosti od vstupn ho otvoru Va e vlasy udr ujte v bezpe n vzd lenosti od vstupn ho otvoru P stroj nesm b t obsluhov n d tmi Nedovolte d tem...

Page 69: ...c ho kabelu Pozor Otev r n n stavce s ezac m mechanizmem je zak z no ivotu nebezpe n Krom toho t m zanik n rok na z ruku 2 Pou it k dan mu elu Pou vejte skartova PS 36 pouze ke skartov n pap ru a kred...

Page 70: ...vky 1 2 4 3 5 6 1 N stavec s ezn m mecha nismem 4 Otvor pro zav d n pap ru s ezac m mechanizmem 2 Posuvn p ep na 5 V suvn st k um st n skartova e na v t sb rn n doby 3 Otvor pro zav d n kreditn ch kar...

Page 71: ...a s ov p pojka p stroje musej b t z bez pe nostn ch d vod v bl zkosti p stroje a voln p stupn aby mohla b t v nouzov m p pad rychle p eru ena dod vka elekt iny 5 Obsluha Pokyn V odstavci Technick daj...

Page 72: ...en pap r Je li do ezac ho mechanizmu zavedeno p li mnoho pap ru dojde ke vzp en pap ru V p pad vzp en pap ru se p stroj automaticky vypne Postupujte n sledovn 1 Zapnut m zp tn ho chodu Rev vysu te pap...

Page 73: ...Hattingenu T m prodlou te ivotnost p stroje Po ka d m vypr zdn n sb rn n doby naneste speci ln olej v p n ch link ch na vhodn list pap ru a tento list nechte v poloze posuvn ho p ep na e Auto proj t e...

Page 74: ...pap ru 220 mm Nep etr it provoz 2 min Hladina hluku 73 dB A Rozsah ovl d n Autostart Autostop Zp tn chod Vyp Rozm ry x H x V 310 380 x 145 x 290 mm Hmotnost 1 7 kg Nap jen 220 240 V 50 Hz P kon 0 9 A...

Page 75: ...iz kapitolu Technick daje Vzp en pap ru Zavedli jste v t mno stv pap ru ne je p pustn viz odstavec Technick daje Nebyl pap r zaveden rovn do vstupn ho otvoru Odstra te vzp en pap r viz odstavec Odstra...

Page 76: ...technical modifications and change the contents without notification F D claration de conformit Vous pouvez t l charger gratuitement la d claration de conformit int grale depuis notre site Internet w...

Page 77: ...completa si prega di usufruire del download gratuito dal nostro sito web www go europe com Le presenti istruzioni d uso hanno carattere informativo Il loro contenuto non oggetto del contratto Tutti i...

Page 78: ...GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany Art No 2706 2707 V 1 4 10 2020...

Reviews: