background image

Setting the user code 
Variant 1: 

 

Open the door and press the reset button once. 

 

The display shows "-". 

 

Then enter the new user code (1-6 digits) and press "#" to confirm. 

 

The display shows "IN", which means that the setting of the new user code was successful. 

ATTENTION: Please leave the door open before the test of the new user code is successful! 

 
Variant 2: 

 

Press "#" to activate the safe. 

 

The display shows "-". 

 

Then enter the previous user code and press "#" to unlock the safe. 

 

Press "*" once while the display shows "OPEN". 

 

The display shows "-". 

 

Enter the new user code (1-6 digits) and press "#" to confirm. 

 

The display shows "IN", the new user code has been set successfully. 

ATTENTION: Please leave the door open before the test of the new user code is successful! 

 

Einstellung des Mastercodes 

Variant 1: 

 

Leave the door open. 

 

Press "#" to activate the safe. 

 

Press "0" twice and the reset button once. 

 

The display shows "-". 

 

Then enter the new master code (1-6 digits) and press "#" to confirm. 

 

The display shows "IN", which means that the setting of the new master code was successful.

 

ATTENTION: Please leave the door open before the test of the new master code is successful! 

 
Variant 2: 

 

Press "#" to activate the safe. 

 

The display shows "-". 

 

Then enter the previous master code and press "#" to unlock the safe. 

 

Press "*" once while the display shows "OPEN". 

 

Then the display shows "-". 

 

Enter the new master code (1-6 digits) and press "#" to confirm. 

 

The display shows "IN", the new master code has been set successfully.

 

ATTENTION: Please leave the door open before the test of the new master code is successful! 

 

Alarm - Wrong code  

 

If 3 consecutive incorrect entries are made, the warning tone sounds for 20 seconds. 

 

The safe locks itself for 3 minutes and the display shows a countdown of 180 seconds.

 

CAUTION: The keypad is disabled during the beep. You can only stop the beeps by opening the safe with the 
emergency key and disconnecting the power supply by removing the battery. 

 

Alarm - Shake alarm 

 

Press "*" while the safe is in sleep mode. 

 

The display shows "ALERT", which means that the safe is in alarm mode. 

 

The safe will activate the alarm for 20 seconds if it is moved or shaken. 

 

You can stop the alarm by entering the correct password. 

 
 

 

Summary of Contents for 7100

Page 1: ...V1 14 04 2022 ID 7100 7101 DE Bedienungsanleitung 1 EN Operating instructions 6 FR Mode d emploi 11 IT Istruzioni d uso 16 EL Οδηγίες Χρήσης 21 SR Uputstvo za upotrebu 26 GOsafe 110 ...

Page 2: ...on Altbatterien für Umwelt und Gesundheit unumgänglich Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Werfen Sie Batterien Akkus niemals in Feuer oder Wasser Setzen Sie Batterien Akkus keiner mechanischen Belastung aus Auslaufende Batterien Akkus können das Gerät beschädigen Im Falle eines Auslaufens der s Batterie Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät um Beschädigungen zu verme...

Page 3: ...n wenn auf dem Display LO BAT angezeigt wird ACHTUNG Ersetzen Sie die Batterien indem Sie sie so anordnen wie es die Zeichen und anzeigen Batterien entnehmen Führen Sie folgende Schritte durch um die Batterien zu entnehmen Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab Vorsicht Kurzschlussgefahr Entnehmen Sie Batterien nur mit einem nicht leitfähigen Gegenstand z B ein Holz oder Kunststoffspatel Entnehme...

Page 4: ... IN angezeigt was bedeutet dass die Einstellung des neuen Mastercodes erfolgreich war ACHTUNG Bitte lassen Sie die Tür offen bevor der Test des neuen Mastercodes erfolgreich ist Variante 2 Drücken Sie um den Safe zu aktivieren Auf dem Display wird angezeigt Geben Sie dann den vorherigen Mastercode ein und drücken Sie um den Tresor zu entriegeln Drücken Sie einmal während auf dem Display OPEN angez...

Page 5: ...347 190 mm Gewicht 8 kg Schlossvariante Code Notfallschlüssel Wandstärke 4 mm Körperdicke 1 5 mm Batterien 4 AA LR6 Mignon Fragen und Service Lieber Kunde wir freuen uns dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service Hotline unter der Telefonnummer 49 0 180 5 007514 Kosten aus dem dt Festnetz bei Drucklegung 14ct Min mobil maximal 42ct Min zur ...

Page 6: ... Kennzeichnung des Verpackungsmaterials bei der Abfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen b und Nummern a mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Das Gerät und das Verpackungsmaterial sind recycelbar entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten der korrekten Ent...

Page 7: ...nd in used batteries at a municipal collection point Therefore separate disposal and recycling of spent batteries is essential for the environment and health Ensure the connection terminals are not short circuited Never throw batteries into a fire or water Never expose batteries to any mechanical loads Leaking batteries could cause damage to the device If a battery should start to leak remove it f...

Page 8: ...artment Low battery level You should replace all batteries when the display shows LO BAT ATTENTION Replace the batteries by arranging them as indicated by the and signs Removing the batteries Follow the steps below to remove the batteries Remove the battery compartment cover Caution Danger of short circuit Remove batteries only with a non conductive object e g a wooden or plastic spatula Remove th...

Page 9: ... that the setting of the new master code was successful ATTENTION Please leave the door open before the test of the new master code is successful Variant 2 Press to activate the safe The display shows Then enter the previous master code and press to unlock the safe Press once while the display shows OPEN Then the display shows Enter the new master code 1 6 digits and press to confirm The display s...

Page 10: ...crews if there is a concrete wall Use the clamping screws if there is a wooden wall Technical data Dimensions H W D Outside 250 350 250 mm Inside 247 347 190 mm Weight 8 kg Lock variant Code emergency key Wall thickness 4 mm Body thickness 1 5 mm Batteries 4 AA LR6 Mignon Warranty Dear customer We are delighted that you have chosen this equipment In the case of a defect please return the device to...

Page 11: ... Observe the identification on the packaging materials during the waste sorting process they are identified by abbreviations b and numbers a which have the following significance 1 7 plastic 20 22 paper and cardboard 80 98 composite materials The device and the packaging material can be recycled so sort them prior to disposal for better waste management Contact your local authorities for informati...

Page 12: ...peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Ramenez les piles usées à un poste de collecte communal C est pourquoi l élimination et le recyclage séparés des piles usagées sont indispensables pour l environnement et la santé Ne pas court circuiter les bornes Ne jetez jamais les piles accus dans du feu ou de l eau Ne soumettez pas les pil...

Page 13: ...A LR6 dans le compartiment à piles Niveau de pile faible Vous devez remplacer toutes les piles lorsque l écran affiche LO BAT ATTENTION Remplacez les piles en les disposant comme indiqué par les signes et Retirer les piles Exécutez les étapes suivantes pour retirer les piles Faites coulisser vers le bas le couvercle du compartiment à piles Attention Risque de court circuit Ne retirez les piles qu ...

Page 14: ...N ce qui signifie que le réglage du nouveau code maître a réussi ATTENTION Veuillez laisser la porte ouverte avant que le test du nouveau code maître ne soit réussi Variante 2 Appuyez sur pour activer le coffre fort L écran affiche Saisissez ensuite le code maître précédent et appuyez sur pour déverrouiller le coffre fort Appuyez une fois sur pendant que l écran affiche OPEN Ensuite l écran affich...

Page 15: ...xpansion si le mur est en béton Utilisez les vis de serrage s il s agit d un mur en bois Données techniques Dimensions h l p Extérieur 250 350 250 mm Intérieur 247 347 190 mm Poids 8 kg Variante de serrure Code clé de secours Épaisseur de paroi 4 mm Épaisseur du boîtier 1 5 mm Piles 4 AA LR6 Mignon Garantie Cher client nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil En cas de défaut veu...

Page 16: ...portez les piles et ou l appareil aux centres de collecte qui vous auront été proposés Tenez compte du marquage sur les emballages lorsque vous triez les déchets ceux ci sont dotés d abréviations b et de numéros a signifiant ce qui suit 1 7 plastiques 20 22 papiers et cartons 80 98 composites L appareil et les emballages sont recyclables Éliminez les séparément pour une meilleure gestion des déche...

Page 17: ... batterie usate in un punto di raccolta comunale Pertanto lo smaltimento separato e il riciclaggio delle batterie usate è essenziale per l ambiente e la salute I terminali non devono essere cortocircuitati Non gettare le pile batterie nel fuoco o in acqua Non sottoporre le pile batterie a sollecitazioni meccaniche La fuoriuscita di liquido dalle pile batterie può causare danni all apparecchio In c...

Page 18: ...ivello di carica basso Si dovrebbero sostituire tutte le batterie quando il display mostra LO BAT ATTENZIONE Sostituire le batterie disponendole come indicato dai segni e Rimuovere le batterie Seguire questi passi per rimuovere le batterie Rimuovere il coperchio della batteria Attenzione Pericolo di corto circuito Rimuovere le batterie solo con un oggetto non conduttivo ad esempio una spatola di l...

Page 19: ...che il nuovo codice master è stato impostato con esito positivo ATTENZIONE Lasciare aperta la porta prima che il test del nuovo codice master abbia esito positivo Variante 2 Premere per attivare la cassaforte Il display mostra Quindi inserire il codice master precedente e premere per sbloccare la cassaforte Premere una volta mentre il display mostra OPEN Poi appare sul display Inserire il nuovo co...

Page 20: ...di un muro in cemento Utilizzare le viti di fissaggio se si tratta di una parete di legno Dati tecnici Dimensioni A L P Esterno 250 350 250 mm Interno 247 347 190 mm Peso 8 kg Variante della serratura Codice chiave di emergenza Spessore della parete 4 mm Spessore del materiale 1 5 mm Batterie 4 di tipo AA LR6 mignon Garanzia Gentile cliente grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità In ...

Page 21: ...ervare in sede di raccolta differenziata i codici riportati sui materiali d imballo composti da sigle b e cifre a con il seguente significato 1 7 materiale plastico 20 22 carta e cartone 80 98 materiali compositi L apparecchio e i materiali d imballo sono riciclabili smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa l...

Page 22: ...g υδράργυρος Pb μόλυβδος Ως εκ τούτου παραδώστε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σε ένα δημοτικό σημείο συλλογής Ως εκ τούτου η χωριστή διάθεση και ανακύκλωση των χρησιμοποιημένων μπαταριών είναι απαραίτητη για το περιβάλλον και την υγεία Οι ακροδέκτες σύνδεσης δεν επιτρέπεται να βραχυκυκλωθούν Ποτέ μην πετάτε τις μπαταρίες τους συσσωρευτές στη φωτιά ή στο νερό Μην εκθέτετε τις μπαταρίες τους συσσωρ...

Page 23: ...αταριών Τοποθετήστε 4 μπαταρίες AA LR6 στη θήκη μπαταριών Χαμηλό επίπεδο μπαταρίας Θα πρέπει να αντικαταστήσετε όλες τις μπαταρίες όταν στην οθόνη εμφανιστεί η ένδειξη LO BAT ΠΡΟΣΟΧΗ Αντικαταστήστε τις μπαταρίες τοποθετώντας τις όπως υποδεικνύεται από τα σύμβολα και Αφαιρέστε τις μπαταρίες Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας Προσοχή Κίν...

Page 24: ... ήταν επιτυχής ΠΡΟΣΟΧΗ Αφήστε την πόρτα ανοιχτή πριν από την επιτυχή δοκιμή του νέου κύριου κωδικού Παραλλαγή 2 Πατήστε για να ενεργοποιήσετε το χρηματοκιβώτιο Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη Στη συνέχεια πληκτρολογήστε τον προηγούμενο κύριο κωδικό και πατήστε για να ξεκλειδώσετε το χρηματοκιβώτιο Πιέστε μία φορά το ενώ στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη OPEN Στη συνέχεια στην οθόνη εμφανίζεται η έ...

Page 25: ...ολής εάν υπάρχει τοίχος από σκυρόδεμα Χρησιμοποιήστε τις βίδες σύσφιξης εάν πρόκειται για ξύλινο τοίχο Τεχνικά στοιχεία Διαστάσεις Υ Π Β Εξωτερικά 250 350 250 mm Εσωτερικά 247 347 190 mm Βάρος 8 kg Παραλλαγή κλειδαριάς Κωδικός κλειδί έκτακτης ανάγκης Πάχος τοιχώματος 4 mm Πάχος σώματος 1 5 mm Μπαταρίες 4 AA LR6 Mignon Εγγύηση Αξιότιμε πελάτη Χαιρόμαστε που επιλέξατε αυτή τη συσκευή Σε περίπτωση βλ...

Page 26: ...στάσεις συλλογής Προσέξτε τη σήμανση του υλικού συσκευασίας κατά την ταξινόμηση των απορριμμάτων τα οποία επισημαίνονται με συντομογραφίες b και αριθμούς a με την παρακάτω επεξήγηση 1 7 πλαστικά 20 22 χαρτί και χαρτόνι 80 98 σύνθετα υλικά Η συσκευή και το υλικό συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα απορρίψτε τα ξεχωριστά για καλύτερη διαχείριση των απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τον δήμο σας για τις επιλο...

Page 27: ...ržati toksične i po okolinu teške metale Cd kadmijum Hg živa Pb olovo Prema tome istrošene baterije treba da odnesete na opštinsko sabirno mesto Priključne spojke ne smiju se kratko spojiti Baterije punjive baterije nikada nemojte bacati u vatru ili vodu Baterije punjive baterije nemojte izlagati mehaničkim opterećenjima Baterije punjive baterije koje cure mogu da oštete uređaj U slučaju curenja b...

Page 28: ...6 baterije u pregradu za baterije Nizak nivo baterija Treba da zamenite sve baterije kada se na displeju prikaže LO BAT PAŽNJA Zamenite baterije postavljajući ih kao što je prikazano oznakama i Izvaditi baterije Извршите следеће кораке да бисте уклонили батерије Уклоните поклопац одељка за батерије Опрез Ризик од кратког споја Вадите батерије само непроводним предметом нпр Б дрвена или пластична л...

Page 29: ...za potvrdu Na displeju se prikazuje IN što znači da su podešavanja novog master koda bila uspešna PAŽNJA Molimo ostavite otvorena vrata dok test novog master koda ne bude uspešan Varijanta 2 Pritisnite jednom kako biste aktivirali sef Na displeju se prikazuje Zatim unesite prethodni master kod i pritisnite kako biste deblokirali trezor Pritisnite jednom dok se na displeju prikazuje OPEN Zatim se n...

Page 30: ...anja i servis Poštovani kupče raduje nas što ste se odlučili za ovaj proizvod Ukoliko on ne funkcioniše kao što ste očekivali ili je defektan obratite se prodavcu od koga se kupili ovaj proizvod Čišćenje Površinu kućišta čistite mekom suvom i glatkom krpom Ne upotrebljavati sredstva za čišćenje i rastvarače Odlaganje Materijal pakovanja odložite u skladu s lokalnim propisima Uređaj i reciklažni ma...

Page 31: ...aganja otpada Obratite pozor na oznaku materijala za pakovanje prilikom odvajanja otpada one su označene sa a brojevi b skraćenice i c materijali sa sledećim značenjem 1 7 plastike 20 22 papir i karton 80 98 kompozitni materijali i d vrsta ambalaže Ovaj logo važi samo za Italiju Saznajte više o opcijama za besplatno preuzimanje starih uređaja i korišćenih baterija kod vašeg prodavca Usaglašenost C...

Page 32: ...31 GO Europe GmbH V1 14 Zum Kraftwerk 10 4 2022 D 45527 Hattingen ID 7100 7101 Deutschland ...

Reviews: