background image

 

1

6

Монтаж

 

на

 

стене

 

 

Внимание

:

 

Нельзя

 

закреплять

 

прибор

 

непосредственно

 

под

 

стенной

 

штепсельной

 

розеткой

 

Закрепить

 

систему

 

настенного

 

крепления

 

согласно

 

рисунку

 

1

 

на

 

стене

 

так

чтобы

 

конвектор

 

попозже

 

висел

 

в

 

горизонтальной

 

позиции

Опорная

 

поверхность

 

для

 

системы

 

настенного

 

крепления

 

должна

 

быть

 

ровной

Для

 

закрепления

 

применяйте

 

приложенные

 

винты

 4,5

х

40 

и

 

дюбели

 

диаметром

 

6

мм

 

В

 

объем

 

поставки

 

входят

 2 

винта

чтобы

 

исключить

 

отделение

 

с

 

системы

 

настенного

 

монтажа

 

после

 

установки

Завинчивайте

 

их

 

в

 

предусмотренные

 

для

 

этого

 

отверстия

 Z 

на

 

зажимном

 

устройстве

 

системы

 

настенного

 

монтажа

 

Указание

:

 

Употребляйте

 

систему

 

настенного

 

крепления

 

в

 

качестве

 

разметочного

 

и

 

сверлильного

 

шаблона

 (

смотри

 

рисунок

 2). 

 

Тип

 

Размер

 

Размер

 

Размер

 

Размер

 

Кол

-

во

 

кре

-

пежных

 

болтов

 

1

5/

1

92 340 

1

56 94  90  3 

1

5/

1

93 340 

1

56 94  90  3 

1

5/

1

94 420  236  94 

90 

1

5/

1

95 500 

1

78 2

1

1

07 4 

1

5/

1

96 580  248  204 

1

28 4 

1

5/

1

97 660  320  2

1

1

28 4 

1

5/

1

98 740  405  207 

1

28 4 

1

5/

1

99 900  535  237 

1

28 4 

 

В

 

случае

 

монтажа

 

приборов

 

в

 

помещениях

 

с

 

ванной

 

или

 

душом

 

обязательно

 

соблюдать

 

диапазон

 

защиты

 

согласно

 

международным

 

стандартам

 

В

 

случае

 

повреждения

 

соединительного

 

провода

 

прибора

 

он

 

должен

 

быть

 

заменен

 

особым

 

соединительным

 

проводом

который

 

может

 

быть

 

получен

 

у

 

изготовителя

 

или

 

его

 

бюро

 

обслуживания

 
 
 
 

Вставить

 

прибор

 

в

 

выставленные

 

накладки

 

внизу

 

на

 

системе

 

настенного

 

крепления

 

и

 

подавить

 

его

 

до

 

того

пока

 

защелки

 

наверху

 

или

 

сбоку

 

закрепились

 

в

 

предусмотренные

 

для

 

этого

 

выемки

 

на

 

задней

 

стене

 

Ослабление

 

закрепленной

 

защелки

 

осуществляется

 

нажатием

 

верхней

 

или

 

боковой

 

накладки

например

 

с

 

помощью

 

отвертки

 (

смотри

 

рисунок

 

1

 – 

поз

. Z 

и

 

рисунок

 2 – 

подробность

 

Е

). 

  

Конвектор

 

15/192 /193 /194 

 

 
 

Конвектор

 

15/195 /196 /197 /198 /199 

 

  

Рисунок

 1 

 
 

 

  

Рисунок

 2 

Подробность

 

Е

Summary of Contents for Corona 15/192-3

Page 1: ...Anleitung Manual Instruction Corona...

Page 2: ...ss 5 Bedienung Heizbetrieb 5 Wartung und Pflege 6 Technische Daten 6 Olsberg Garantiebedingungen 7 Diese Anleitung mu dem Betreiber nach der Installation bergeben werden Zus tzlich ist der Betreiber i...

Page 3: ...so dass sp ter ein sortenrei nes Recycling bzw eine ordnungsgem e Entsor gung m glich ist Achtung Verpackungsmaterial sp tere Austausch teile und zu verschrottende Altger te bzw ger teteile ordnungsg...

Page 4: ...93 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Bei Montage der Ger te in R umen...

Page 5: ...ich a der Knopf in jeder gew nschten Position feststellen b eine gew nschte Maximalstellung festlegen oder c ein gew nschter Verstellbereich einstellen Achtung Die Luftein und austritts ffnungen des K...

Page 6: ...n Technische Daten Temperatur Einstellbereich ca 5 C bis 35 C Absenkbetrieb ca 3 5K Spannung 1 N 230V Schutzklasse II schutzisoliert Schutzart spritzwassergesch tzt Typ Leistung Watt Abmessung HxBxT 1...

Page 7: ...ntieleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach den Erfordernissen des Einzelfalls nach unserer Wahl unentgeltlich in Stand gesetzt oder durch einwandfreie Teile er setzt werden Im brige...

Page 8: ...tenance 12 Technical specifications 12 General warranty conditions 13 IMPORTANT This manual MUST be handed over to the user once installation is complete Ensure also that the user receives adequate in...

Page 9: ...lated and or possible in order to make eventual scrapping recycling or disposal easier IMPORTANT Ensure that all packaging materials discarded replacement parts and eventually the unit itself and its...

Page 10: ...3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Observe the international s...

Page 11: ...ion of the knob in any way desired b establish a new maximum setting or c establish a new adjustment range IMPORTANT DO NOT allow the air inlets or outlets of the convector unit to become blocked even...

Page 12: ...perature setting range approx 5 C to 35 C Temperature reduction phase ca 3 5K Voltage 1 N 230V Protection rating II double insulated Protection class splash proof Type Power watt Dimensions HxWxD 1 mm...

Page 13: ...13 General warranty conditions Note that warranty liability depends on the legislation of each country of final use Please contact your dealer in the event of any warranty claim...

Page 14: ...14 N POCC DE ME03 B06068 15 15 15 16 17 17 18 18 19 o F RUS...

Page 15: ...15 10 10 15 50 22...

Page 16: ...340 156 94 90 3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 1 Z 2 15 192...

Page 17: ...17 3 5 5 C 35 C 2 3 1 0 1 3 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 4 F 4 4 M...

Page 18: ...192 3 500 440x340x80 3 7 15 193 3 750 440x340x80 3 7 15 194 3 1000 440x420x80 4 3 15 195 3 1250 440x500x80 4 8 15 196 3 1500 440x580x80 5 6 15 197 3 1750 440x660x80 6 1 15 198 3 2000 440x740x80 6 7 1...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ctionnement 23 Entretien 24 Donn es techniques 24 Conditions g n rales de garantie 25 Ces instructions doivent tre remises l utilisateur apr s installation L utilisateur doit en outre avoir connaissan...

Page 21: ...ult rieurement recycl s ou limin s suivant les r glements applicables Attention Eliminer conform ment aux r glementa tions en vigueur les mat riaux d embal lages les pi ces de rechange ult rieu res et...

Page 22: ...2 340 156 94 90 3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Installatio...

Page 23: ...le bouton sur la position que vous souhai tez b d terminer une position de r glage maximale ou c r gler une plage de r glage votre convenance Attention Les orifices d entr e et de sortie ne doivent p...

Page 24: ...nviron 3 5K Tension 1 N 230V Classe de protection II double isolation Type de protection protection contre les projections d eau Type Puissance Watt Dimension HxLxP 1 mm Poids env kg R glage de la tem...

Page 25: ...Conditions g n rales de garantie Cher Client les cas de garantie sont r gis par les droits la garantie sp cifiques chaque pays Veuillez contacter directement votre revendeur pour faire valoir ces droi...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com www waermemitstrom de www heizenundlueften de 78 4615 1923 CAD...

Reviews: