background image

4

Se a caixa registadora continuar em condição de erro,
continue com a operação Reiniciação Completa -
Excluindo Entrada de Nova Língua.

Reiniciação Completa - Excluindo Entrada de
Nova Língua

Uma operação de Reinicialização Completa - Excluindo
Entrada de Nova Língua, apaga a memória de trabalho
da caixa registadora, todos os totais e contadores
(todos os dados de relatórios) e cancela todos os dados
programados na caixa registadora excluindo as legen-
das programadas numa determinada língua. Tenha muito
cuidado quando usar este tipo de reinicialização.

1. Rode a chave de controlo para a posição OFF.

2. Prima a tecla 

 por cerca 2 segundos e depois digite

.

3. Torne a programar a caixa registadora.

Se a caixa registadora continuar em condição de erro, continue
com a operação Reinicialização Completa – Todos os Dados.

Reinicialização Completa – Todos os Dados

Uma operação de Reinicialização Completa – Todos os
Dados, apaga a memória de trabalho da caixa registado-
ra, todos os totais e contadores (todos os dados de
relatórios) e cancela todos os dados programados na
caixa registadora. Tenha muito cuidado quando usar
este tipo de reinicialização. Use este método apenas
como último recurso.

1. Rode a chave de controlo para a posição OFF.

2. Prima a tecla 

 por cerca 2 segundos e depois digite

.

3. Torne a programar a caixa registadora.

Registo Electrónico

A caixa registadora vem equipada com um memória dinâmica
para Registo Electrónico (EJ), que contém por defeito 3.000
linhas de dados sobre vendas.  Durante as transacções, os
dados sobre vendas são registados continuamente nesta
memória para que esteja continuamente actualizada com as
últimas 3.000 linhas de informação sobre vendas efectivas.
O operador pode, no entanto, programar a caixa registadora
para uma operação standard do registo electrónico. Neste
caso programa a memória para aceitar um máximo de 3.000
linhas de dados sobre vendas antes de lhe ser pedido para
limpar a memória. O registo electrónico armazena todos os
recibos de vendas registados nos modos REG e JRNL,
permitindo-lhe assim imprimir este registo em qualquer
altura, ou quando a memória estiver quase cheia ou cheia.
Para programar a caixa registadora para operação standard
do registo electrónico:

1. Posição da chave de controlo: 

PRG

.

2. Prima

 

 

 

.

NOTA:

 Pode também personalizar outras características

do registo electrónico, programando as opções do siste-
ma 4, 5, 6 e 7. Para mais informação consulte “Opções do
Sistema”.

O registo electrónico atinge uma 

condição quase cheio

,

quando existem menos de 700 linhas disponíveis na
memória do registo. É visualizada uma mensagem
indicando o número de linhas restantes, sendo emitido um
sinal sonoro de aviso no início e fim de cada transacção
realizada; prima

 

 ou e continue a sua transacção.

Quando o registo 

fica cheio

, existem menos de 300 linhas

disponíveis na memória. É visualizada uma mensagem
indicando que a memória do registo está cheia, ao mesmo
tempo que um sinal sonoro de aviso é emitido no início de

uma transacção. Prima 

 e continue a sua transacção.

Depois, imprima o conteúdo do registo electrónico, conforme
explicado abaixo, ou continue com outras transacções; lembre-
se que os dados da transacção NÃO serão gravados em
memória e o contador de recibos não avançará. Se pretender

terminar a transacçãod e vendas, prima 

 .

Para saber quantas linhas ainda tem disponíveis no registo

electrónico, prima 

 

 

 no modo REG quando

não estiver numa transacção de vendas.

Imprimir e Limpar o Conteúdo do Registo
Electrónico

Make sure that plenty of paper is loaded in the printer.

1. Posição da chave de controlo: 

Z1/Z2

.

2. Prima 

.

Para interromper a impressão do relatório, prima 

. Para

recomeçar a impressão, prima 

 de novo. Para parar a

impressão do relatório, prima 

.

Quando o conteúdo do registo electrónico é impresso, é
visualizada uma mensagem e é emitido um sinal sonoro
para indicar que a capacidade da memória EJ foi reposta na
capacidade máxima programada.

NOTA:

 Pode também imprimir o conteúdo do registo elec-

trónico com o chave de controlo na posição X; ao fazer isso,
no entanto, não irá apagar a memória electrónica.

Limpar a Memória do Registo Electrónico sem
Imprimir o Conteúdo

O conteúdo da memória do registo electrónico é eliminado e

não é impresso

:

1. Posição da chave de controlo: 

Z1/Z2

.

2. Prima 

 

 

.

Para cancelar uma operação de limpeza de memória, em

vez de premir 

 prima 

, ou seja:

Prima

 

 

 

 

.

Summary of Contents for ECR 6800

Page 1: ...ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 ECR 6800 Cash Register GUIA DO UTILIZADOR...

Page 2: ...ituci n de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gev...

Page 3: ...FIGURES IMAGES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 4 2 1 3 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 12 14 15 25 23 21 22 20 19 18 10 13 16 24 17 11 9 7 8 6...

Page 4: ...uikelen 3 Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water of met natte handen 4 Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht 5 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat...

Page 5: ...re confiance avec la caisse enregistreuse 1 Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlie en und die Batterien einsetzen 2 Papier laden 3 Die Quick Start Programmierung durchf hren 4 Einfache Verkaufsvorg...

Page 6: ...ATTERIESTAMPONSDELAM MOIRE BATTERIENZURSPEICHERSICHERUNGEINSETZEN INSERCI NDELASBATER ASDERESPALDODELAMEMORIA INSTALLERENVANDEBATTERIJENVOORNOODVOEDING INSERIRASPILHASDEBACKUPDAMEM RIA INDS THUKOMMELS...

Page 7: ...LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL T RMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL T RMICO IS TNING AF TERMOPAPIR LADDAV RMEK NSLIGTPAPPER...

Page 8: ...inicio de la jornada Morgensopstarten Arranque da manh Morgensopstart Salestransactions Transactions de ventes Verkaufsvorg nge Transacciones de venta Verkooptransacties Transac es de vendas Salgstran...

Page 9: ...e alimenta o 8 Bloqueio do controlo 9 Tampa do compartimento da impressora com janela para sa da de recibo Gaveta de Dinheiro Amov vel com Fechadura Relativamente figura 4 a gaveta de dinheiro possui...

Page 10: ...firmar a entrada do caracter seleccionado quando a mesma tecla repetida 17 Entradadequantias indicaquantas vezes repetidoumdeterminadoitem adicionaesubtrai percentagens e faz entrada de n meros de c d...

Page 11: ...co quase cheio com menos de 700 linhas de transac o dispon veis Visualizado quando prime a tecla para indicar que a quantia est visualizada em moeda estrangeira CA Dinheiro Indica uma transac o paga e...

Page 12: ...ura ou quando a mem ria estiver quase cheia ou cheia Paraprogramaracaixaregistadoraparaopera ostandard do registo electr nico 1 Posi o da chave de controlo PRG 2 Prima NOTA Pode tamb m personalizar ou...

Page 13: ...para IVA1 2 para IVA2 3 para IVA3 e 4 para IVA4 3 Prima 4 Digite a taxa de IVA Pode usar cinco d gitos e DEVE digitar tr s d gitos ap s a casa decimal desejada 5 Prima Exemplo Fixe uma taxa de IVA1 em...

Page 14: ...s pilhas para gravar esta informa o caso ocorra uma falha de correnteouseacaixaregistadorasedesligardatomada el ctrica Alterar a Programa o da Caixa Registadora Se pretender alterar a sua programa o i...

Page 15: ...ira coluna esquerda Primaateclaalfanum ricanotecladoon merodevezes necess rio para seleccionar o caracter lendo o n mero na linha no topo da tabela Confirme a sua legenda final premindo a tecla NOTA N...

Page 16: ...rimeirodepartamento que pode ser personalizado 3 Primarepetidamenteatecla at apareceron mero de departamento desejado no lado esquerdo do visor do operador 4 Digiteasletrasoucaracteresdasequ nciaquepr...

Page 17: ...nalizadas com pagamentoemmoedaestrangeiraenosrelat riosdegest o 1 Posi o da chave de controlo PRG 2 Prima at aparecer a mensagem FC1 que indica a primeira de quatro taxas de convers o de moeda estrang...

Page 18: ...ma o sobre IVA no recibo do cliente de acordo com os requisitos do seu neg cio ou do seu pa s Programar a Caixa Registadora para Imprimir informa o desejada de IVA De acordo com a sec o Op es do Siste...

Page 19: ...rima Modo Calculadora O modo calculadora um modo de n o impress o que apenas pode ser acedido na posi o REG ou JRNL Para o modo calculadora deve ser programada uma password Pode usar as seguintes tecl...

Page 20: ...eguran a de protec o por password n o ir funcionar Exemplo Definir uma password de gestor como 9876 para o modo Z Digite Prima Limpar a Password de Gestor para o Modo Z 1 Posi o da chave de controlo P...

Page 21: ...1 N o abrir 18 Actualizar n mero consecutivo em recibo de transac o que N O SEJA DE VENDA 0 Actualizar 1 N o actualizar Para passar a caixa registadora para o modo de treino quando foi definica uma pa...

Page 22: ...cibo ap s rela t rio Z1 0 N o reiniciar n mero 1 Reiniciar n mero 21 Reiniciar Total Geral ap s relat rio Z1 0 N o Reiniciar Total Geral 1 Reiniciar Total Geral 22 Reiniciar contador Z1 Z2 ap s relat...

Page 23: ...ave de controlo esteja na posi o X1 X2 ou Z1 Z2 Relat rios X e Z Deslizar o chave de controlo para a posi o X1 X2 imprime a informa o acumulada sobre a transac o e RET M TODOS OS TOTAIS EM MEM RIA Use...

Page 24: ...o funcion rio 1 Total de vendas do funcion rio 2 Contador de actividade do Funcion rio 1 N mero ou nome do Funcion rio 1 Hora Contador de actividade do Funcion rio 2 Total de vendas de todos os funcio...

Page 25: ...novo para recome ar a imprimir Para cancelar a impress o do relat rio prima til por exemplo quando o papel se acaba Relat rio Completo do Registo Electr nico Este relat rio uma listagem completa dos...

Page 26: ...quanto que a posi o JRNL permite obter recibos para o cliente 2 Se a op o Sistema do Funcion rio estiver activa e tiver sido programado um c digo de funcion rio digite o n mero de Funcion rio atribu d...

Page 27: ...5 e um item de 1 65 no Departamento 27 com uma quantia exacta recebida de 4 65 1 Prima 2 Prima 3 Prima 4 Prima 5 Prima Registar venda de v rios itens com quantia exacta em moeda estrangeira Exemplo R...

Page 28: ...r um item de 120 00 no Departamento 2 e um item de 50 00 no Departamento 3 Complete a transac o com pagamento usando um cart o de cr dito ou d bito 1 Prima 2 Prima 3 Prima Pagamento com Cheque e Troco...

Page 29: ...ra aplicar o desconto programado de 10 visualizada a quantia descontada 5 Prima 6 Prima visualizadootrocoadar ao cliente Descontar no Total da Venda usando uma Percentagem de Desconto Manual Exemplo R...

Page 30: ...a 3 Prima 4 Prima 5 Prima Anular totalmente uma transac o antes de qualquer pagamento Exemplo Anular uma transac o antes de iniciar o registo de um pagamento Registe um item com o pre o de 2 50 no Dep...

Page 31: ...1 Prima A gaveta do dinheiro abre se e a transac o registada no recibo Registar um n mero de identifica o de uma transac o Podem ser usados at 7 d gitos para o n mero de identifica o Esta entrada pod...

Page 32: ...mperature de fonctionnement 0 C 40 C Dimensions 328 5 mm L x 425 mm P x 284 mm H Poids 6 1 Kg Registrierkasse Technische Eigenschaften und Sicherheitshinweise Technische Eigenschaften Im folgenden sin...

Page 33: ...istret utomhus i regnv der eller i n rheten av v tskor NEDERLANDS Specificaties en veiligheid Technische eigenschappen Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister Type Elek...

Page 34: ...ombredefoisquel ondoitpresserlatouche N mal dr cken N mero de veces a pulsar Aantalkerendrukken N de vezes que deve premir Tryk antal gange Antalg ngerf rnertryckning B Touchesclavier Tastenblock Tecl...

Page 35: ...es mod 2 PARA LOS OTROS PA SES FUERA DE LA UE El tratamiento la recogida el reciclaje y la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos se deber n llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigent...

Page 36: ......

Page 37: ...Code 541200 Code 541200 Code 541200 Code 541200 Code 541200...

Reviews: