34
31
D
WARNUNG!
Lassen Sie die Kinder das Zimmer während der Installation nicht hineintreten. Es gibt
die Möglichkeit von unvorhergesehenen Unfällen.
Sperren oder decken Sie den Ofen nicht. Schließen Sie die Klappen auf der oberen
Seite des Ofens nicht. Die Verschließung von diesen Klappen kann Brände verursachen.
Vermeiden Sie den Ofen in Räumen zu verwenden, wo es Feinmessgeräte oder Kun-
stwerke gibt. Die Qualität dieser Gegenstände könnte beschädigt werden.
Setzen Sie Tiere oder P anzen dem Warmluftstrom der Anlage nicht direkt aus. Die
direkte und lange Aussetzung der warmen Luft kann fu
̈
r Tiere oder P anzen schädlich
sein. Lu
̈
ften Sie den Raum von Zeit zu Zeit, wenn Sie das Gerät verwenden. Eine un-
zureichende Lu
̈
ftung kann einen Mangel von Sauerstoff im Raum verursachen.
Setzen Sie den Ofen dem Wasser nicht aus. Die elektrische Isolation könnte beschädigt
werden und Blitzschläge und Bru
̈
che wegen des Temperaturwechsels verursachen.
Pru
̈
fen Sie die Installation, um mögliche Schaden zu erkennen. Nachdem der Ofen fu
̈
r
900 Stunden funktioniert hat, werden Sie die Schrift SErV auf dem unteren Display
lesen. Setzen Sie sich in Verbindung mit dem Autorisierten Assistenzzentrum fu
̈
r die
Reinigung und die laufende Unterhaltung.
Verwenden Sie kein Brenngas in der Nähe des Ofens.
Hängen Sie den automatischen Schalter ab, wenn Sie den Ofen fu
̈
r eine lange Zeit
nicht einschalten.
Die Einschaltung unseren Öfen wird in unserem Labor u
̈
berpru
̈
ft.
Beachten Sie die Vorsichte und die beschriebenen Verfahren.
Vorschriften und Konformitätserklärung
Rechtssetzung
•
Unsere Firma erklärt, dass der Ofen gemäß folgenden Vorschriften fu
̈
r das CE europäi-
sche Recht ist.
•
89/336 CEE und 2004/108 CE (EMC Rechtsvorschrift) und folgende Änderungen.
•
2006/95 CE (Niederspannungsrechtsvorschrift) und folgende Änderungen.
•
2006/42 EC Richtlinie zur Geräte.
•
Verordnung des CPR (EU 305/2011).
•
Fu
̈
r die Installation in Italien beziehen Sie sich auf UNI 10683/98 oder folgende Ände-
rungen. Fu
̈
r die Wasser-Thermo-Sanitär-Anlage bitten Sie Ihren Techniker um die Kon-
formitätserklärung gemäß L.37/2008. Beachten Sie alle lokalen, nationalen,
europäischen Vorschriften.
•
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1;
Verantwortung
Der Hersteller hält sich fu
̈
r folgende Fälle haftund strafrechtlich nicht verantwortlich:
•
Unreichende Unterhaltung.
•
Nichtbeachten der Anleitungen der Handbu
̈
cher
•
Verwendung, die die Sicherheitsvorschriften nicht erfu
̈
llt.
•
Installation, die die nationalen Vorschriften nicht erfu
̈
llt.
•
Installation von nicht quali ziertem und ungelerntem Personal.
•
Vom Hersteller nicht berechtigte Änderungen und Reparaturen.
•
Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen
•
Außenordentliche Vorfälle.
•
Installation
Schornstein
Der Schornstein muss folgende Erfordernisse beachten:
•
Er muss keine Verbindung mit anderen Kaminen, Öfen, Kesseln oder Abzugshauben
haben (Bild 1).
•
Er muss einen Sicherheitsabstand von Brennmaterialien durch eine passende Lufti-
solierung halten.
•
Der innere Teil muss gleichförmig, lieber rund sein: die viereckigen und rechteckigen-
Schnitte brauchen gerundete Kanten mit einem Halbmesser von mindestens 20mm
und einem Verhältnis zwischen Seiten von 1,5. Die Seiten mu
̈
ssen glatt und ohne Ve-
rengerungen sein, die Bögen regelmäßig und beständig, Achsenabweichungen von
Maximum 45°.
•
Jede Anlage braucht einen Schornstein mit einem Schnitt, der gleich oder größer sein
muss, als der Durchmesser des Abgasstutzens. Die Höhe des Schornsteins kann nicht
niedriger sein, als die erklärte Höhe.
•
Im selben Raum können Sie zwei Öfen, oder einen Ofen und eine Kamine, oder einen
Ofen und eine Holzku
̈
che usw. nicht zusammen benutzen, da der Heizzug der einen
Anlage den Heizzug der anderen beein ussen könnte.
•
Gemeinsame Luftkanäle, die den Raum zu Herabsetzung bringen, können nicht zuge-
lassen werden, auch wenn sie in der Nähe des Installationsraums installiert werden.
•
Es ist verboten, feste oder bewegliche Öffnungen auf den Schornstein zu machen, die
andere Anlagen verbinden könnten.
•
Es ist verboten, andere Luftkanäle oder Röhren im Schornstein zu installieren.
Installations-Handbuch
ACHTUNG!
Um den Ofen zu installieren, beziehen Sie sich immer auf autorisiertes und quali zier-
tes Fachpersonal.
Im Fall von Absturz oder Fehlfunktion, setzen Sie sich in Verbindung von qualifiziertem
Wenn Sie versuchen, Teile zu entfernen oder
die
Anlage allein zu reparieren, laufen Sie die Gefahr einen Schlag zu bekommen.
Der Ofen enthält einige Teile, die von einem Autorisierten Assistenzzentrum repariert
werden mu
̈
ssen. Der Ofen ist eine Heizanlage. Die Teile des Ofens können hohe Tem-
peraturen erreichen. Der Kontakt mit diesen Teilen kann Verbrennungen und Bran-
dwunden verursachen. Beachten Sie die Kinder insbesondere.
Stecken Sie die Fingen oder andere Gegenstände in die Klappen fu
̈
r den Luftaustritt
nicht. Die Anlage enthält einen Lu
̈
fter, der sehr schnell läuft und Sie verletzen könnte.
Beachten Sie die Kinder insbesondere. Setzen Sie Sich dem Warmluftstrom fu
̈
r eine
lange Zeit nicht direkt aus. Die direkte und lange Aussetzung der warmen Luft kann
gesundheitsschädlich sein. Beachten Sie die Räume insbesondere, wo Kinder, alte
oder kranke Leute wohnen. Im Fall von Fehlfunktion, schalten Sie den Ofen sofort ausund
rufen Sie ein Autorisiertes Assistenzzentrum an. Die Verwendung der Anlage in solchen
Situationen kann Brände oder Blitzschläge verursachen.
Bild. 1. installationsmöglichkeiten des Schornsteins
NEIN
NEIN
JA
300300
Verwendung ungeeigneter Pellets
EN 60335-2-102; EN 62233; EN 14785; EN 50581.
Fachpersonal durchgeführt werden.
35
D
Anleitung
Sehr geehrter Kunde,
Wir bedanken uns, dass Sie sich fu
̈
r unser Produkt entschieden haben, das das Ergebnis
technologischer Erfahrung und ständiger Forschung ist, was uns erlaubt hat, ein vorzu
̈
gli-
ches Produkt in der Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung zu entwerfen.
̈
tzlichen Informationen und Ratschläge, um Ihr
Produkt in höchster Sicherheit und Leistung zu benutzen.
•
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch unsachgemäße Aufstel-
lungen, falsch ausgeführte Wartungsarbeiten und ungeeigneten Gebrauch des Ofens
verursacht sind.
•
Die Einheit ist keine Verbrennungsanlage. Nur die Pellets sind passender Brennstoff.
•
Dieses Handbuch ist vom Hersteller redigiert worden. Es ist Bestandteil des Produktes
und soll mit dem Produkt immer aufbewahrt werden. Falls das Produkt verkauft bzw.
zu einem anderen Ort gebracht wird, sollen Sie sich immer vergewissern, dass das
Handbuch mit dem Produkt aufbewahrt wird, weil die darin enthaltenen Informationen
für den Käufer sehr wichtig sind, sowie für alle Personen, die mit Installation, Gebrauch
und Wartung beauftragt sein werden.
•
Vor der Aufstellung, der Verwendung sowie vor irgendeinem Eingriff auf dem Produkt
dbuches sorgfältig durch.
•
Die Einhaltung von den im vorliegenden Handbuch enthaltenen Hinweisen garantiert
die Sicherheit der Personen und des Produktes, sowie einen sparsamen Betrieb und
eine lange Lebensdauer.
•
Der aufmerksam durchgeführte Entwurf zusammen mit der Analyse der Risiken er-
möglichte unserer Firma die Ausführung eines sicheren Produktes. Trotzdem empfe-
hlen wir Ihnen, bei irgendeiner Operation den im vorliegenden Dokument enthaltenen
Anleitungen sorgfältig zu folgen und das Dokument immer zur Verfügung aufzuhal-
ten.
• Seien Sie sehr aufmerksam
, wenn Sie Keramikteile, falls vorhanden, bewegen.
•
Kontrollieren Sie die genaue Ebenheit des Bodens, auf dem Sie das Produkt aufstellen
werden.
•
Die Wand, an die das Produkt aufgestellt wird, soll nicht aus Holz bzw. aus entzündli-
chem Stoff bestehen. Es ist außerdem erforderlich, Sicherheitsabstände zu halten.
•
Während der Ofen in Betrieb ist, erreichen einige Teile, wie Tür, Griff, Flanken, hohe
Temperaturen. Seien Sie besonders aufmerksam, wenn Kinder, alte Leute, Behinderte
oder Haustiere im Zimmer sind.
•
Pläne und Zeichnungen werden als Beispiele geliefert. Der Hersteller darf ohne vor-
herige Benachrichtigung alle Änderungen vornehmen, die er für notwendig hält, um
eine Politik von ständiger Entwicklung und Erneuerung des Produktes zu verfolgen.
•
Wenn der Ofen auf seiner höchsten Leistung funktioniert, ist es empfohlen, Handu-
schühe anzuziehen, wenn Sie mit der Tür zum Pelletsladen oder dem Handgriff ar-
beiten.
• Es ist nicht empfohlen
, den Ofen in Schlafzimmer zu installieren.
Im Fall von Feuer, schalten Sie die Stromversorgung aus, benützen Sie einen Fe-
uerlöscher und rufen Sie die Feuerwehr an, wenn notwendig. Danach rufen Sie
ein autorisiertes Assistenzzentrum an.
1.0 Normungen und Konformitätserklärung
Unsere Firma erklärt, dass der Ofen den folgenden Normen der EG Richtlinien entspricht:
•
89/336 CE und 2004/108 CE (EMC Rechtsvorschrift) und folgende Änderungsanträge;
• 2006/95 CE (Niederspannungsrechtsvorschrift) und folgende
Änderungsanträge;
• 2006/42 EC Richtlinie zur Ger
äte;
• 89/106 CE (Baum
aterialien);
•
Für die Installation in Italien beziehen Sie sich auf UNI 10683/98 oder folgende Ände-
rungen. Für die Wasser-Thermo- Sanitär-Anlage bitten Sie Ihren Techniker um die Kon-
formitätserklärung L.37/2008 gemäß. Achten Sie alle lokale, nationalen und
Europäischen Vorschriften;
•
EN 60335-1; EN 50165; EN 50366; EN 55014-1; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN
14785.
1.1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte das vorliegende Gebrauchs- und Wartungshandbuch aufmerksam durch,
bevor den Ofen aufzustellen und in Betrieb zu nehmen!
•
Der Pelletofen muss nur in Häusern betrieben werden. Der Ofen wird durch eine elek-
tronische Karte gesteuert, was eine völlig automatische Kontrolle der Verbrennung er-
laubt. Das Steuergehäuse steuert die Einschalt- und Ausschaltphase sowie 5
Weder den Ofenkörper decken noch die Öffnungen auf der Oberseite
verstopfen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Unseren Öfen wird die Linieneinschaltung geprüft.
•
Den Ofen nur mit hochwertigem von Hersteller empfohlenes Pellet
mit einem Durchmesser von 6 mm betreiben;
•
Vor dem elektrischen Anschluss des Ofens sollen Auslassleitungen
mit dem Rauchfang verbunden werden;
• Niemals das Gitter im
Pelletbehälter wegnehmen;
•
Im Raum, wo der Ofen installiert wird, soll genügende Luftzirku-
lation gewährleistet werden;
• Die Ofentür nie öffnen
, während der Ofen in Betrieb ist;
Handgriff überheizt. Solche Teile sollen deswegen ohne angemes-
senen Schutz nicht berührt werden;
• Das
Pellet an einem trockenen Ort aufbewahren;
•
Halten Sie einen passenden Sicherheitsabstand des Ofens von
Brennstoff und anderen entzündlichen Materialien.
Leistungsniveaus, indem ein sicherer Betrieb des Ofens garantiert wird;
•
Das für die Verbrennung verwendete Brennelement lässt die meiste durch Verbrennung
des Pellets erzeugte Asche in den Aschekasten fallen. Da nicht alle Pellets hoher Qua-
lität sind, empfehlen wir Ihnen, das Brennelement jeden Tag zu kontrollieren. Nur das
von Hersteller empfohlenes Pellet soll auf jeden Fall gebraucht werden;
•
Das Glas ist mit einer spezialen Luftströmung versehen, die zur Selbstreinigung des
Glases dient. Nach einigen Betriebsstunden bildet sich trotzdem eine graue Patina auf
dem Glas. Das hängt auch von dem Pellettyp ab. Einige Pellets machen den Raum
schmutziger als andere.
1.2 Verantwortung
frechtliche Verantwortung für Unfälle, die durch die teilweise oder ganze Nichteinhaltung
der im Handbuch enthaltenen Hinweise bedingt sind. Wir haften nicht für unsachgemä-
ßen Gebrauch des Ofens, ungeeignete Verwendung durch den Benutzer, nicht autorisierte
Änderungen und/oder Reparaturarbeiten, sowie für den Gebrauch von nicht originalen
Ersatzteilen dieses Modells. Der Hersteller übernimmt keine direkte bzw. indirekte Haftp-
• Ungenügende
Wartung;
• Nichteinhaltung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen
Anweisungen;
• Gebrauch nicht in Übereinstimmung mit dem Sicherheitsstandard;
• Install
ation nicht gemäß den im Land gültigen Normen;
•
Ausführung von Änderungen bzw. Reparaturen, die von Hersteller nicht genehmigt
worden sind;
• Gebrauch von nicht originellen Ers
atzteilen;
•
Außerordentliche Ereignisse.
2.0 Schalttafel
1)
Verringerung der Temperatur oder Leistung:
Mit dieser Taste im Menü SET Tem-
peratur können Sie die Temperatur von max. 40°C bis mind. 7°C verringern. Die Taste
im Menü SET Leistung erlaubt die Betriebsleistung von max. 5 bis mind. 1 zu verrin-
gern.
2)
Erhöhung der Temperatur oder Leistung:
Mit dieser Taste im Menü SET Tempe-
ratur können Sie die Temperatur von mind. 7°C bis max. 40°C erhöhen. Die Taste
im Menü SET Leistung erlaubt die Betriebsleistung von mind. 1 bis max. 5 zu erhö-
hen.
3)
EIN-/ AUS- Schalttaste:
Diese Taste für 2 Sekunden gedrückt halten, um den Ofen
EIN /AUS zuschalten.
4
)
LED AL C:
LED – Display blinkt bei Fehlfunktion oder Alarm.
5
)
LED AL F:
LED – Display blinkt bei Fehlfunktion oder Alarm.
6
)
LED Programmierung:
Wenn diese leuchtet, bedeutet dies, dass die Automatik oder
Tagesprogrammierung aktiv ist. Die Automatikprogrammierung kann nur durch die
Fernbedienung (optional) gemacht werden.
7
)
LED Temperatur ok:
“Eco” erscheint am Display und die gewünschte Temperatur
blinkt. Dies bedeutet, dass die SOLLTEMPERATUR gleich der ISTTEMPERATUR ist.
8
)
LED Pellet Förderung:
Die Schnecke fördert Pellets und das LED blinkt.
9
)
LED Glühzünder:
Leuchtet nur, solange der Glühzünder aktiv ist, um die Pellets zu
entzünden.
2
1
8
10
3
4
5
7
9
11
6
Men manuale Extrastove 3 tasti_Layout 1 17/10/12 09.30 Pagina 35
•
Montage soll durch von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
-
+
AL
5
6
8
10
4
1
2
7
9
3