background image

4

I

GB

F

MANCATA OSSERVANZA 

DELLE NORME CONTENUTE 

NEL PRESENTE LIBRETTO.

La ditta costruttrice si 

riserva il diritto di 

apportare modifiche in 

qualsiasi momento ai 

propri modelli, fermo 

restando le caratteristiche 

essenziali descritte nel 

presente manuale.

Durante  il  montaggio,  e  ad

 

o g n i   o p e r a z i o n e   d i 

manutenzione, è necessario 

osservare le precauzioni 

citate nel presente manuale,

 

e sulle etichette apposte 

all’interno  degli  apparecchi, 

nonché adottare ogni 

precauzione suggerita dal 

comune buonsenso e dalle 

Normative di Sicurezza 

v i g e n t i   n e l   l u o g o 

d’installazione.

SIMBOLOGIA

I pittogrammi riportati nel 

seguente capitolo consentono 

di fornire rapidamente ed 

in modo univoco informazioni 

necessarie alla corretta 

utilizzazione della macchina 

in condizioni di sicurezza.

Pittogrammi redazionali
Service

- Contrassegna  situazioni 

nelle quali si deve informare 

il SERVICE aziendale 

interno:

  SERVIZIO ASSISTENZA 

TECNICA CLIENTI.

Indice

- I paragrafi preceduti 

d a   q u e s t o   s i m b o l o 

contengono informazioni 

e prescrizioni molto 

importanti, particolarmente 

per quanto riguarda la 

sicurezza.

Il mancato rispetto può 

comportare:

INSTRUCTIONS IN THIS 

MANUAL.

The manufacturer reserves 

the right to make any 

changes it deems advisable 

to its models, although 

the essential features 

described in this manual 

remain the same.

During  installation  and 

maintenance,  respect  the 

precautions  indicated  in  the 

manual,  and  on  the  labels 

applied  inside  the  units,  as 

well  as  all  the  precautions 

suggested  by  good  sense 

and by the safety regulations 

in effect in your country.

SYMBOLS

The  pictograms  in  the  next 

chapter provide  the necessary 

information  for  correct,  safe 

use of the machine in a rapid, 

unmistakable way.

Editorial pictograms
Service

- Refers  to  situations  in 

which  you  should  inform 

the SERVICE department in 

the company: 

CUSTOMER 

TECHNICAL SERVICE.

Index

- Paragraphs  marked  with 

this  symbol  contain  very 

important  information 

and  recommendations, 

particularly  as  regards 

safety.

Failure to comply with them 

may result in:

- danger  of  injury  to  the 

O U   M A T E R I E L S 

DECOULANT DU NON 

RESPECT DES INDICATIONS 

DU PRESENT MANUEL.
Le constructeur se réserve 

le droit d’apporter des 

modifications à tout moment 

à ses modèles, sous réserve 

des caractéristiques 

essentielles décrites dans 

le présent manuel.

Pendant  le  montage,  lors 

de chaque opération de 

maintenance, il est nécessaire 

d’observer les précautions 

citées dans le présent 

m a n u e l   e t   s u r   l e s 

étiquettes apposées à 

l’intérieur  des  appareils, 

ainsi que d’adopter toutes 

les précautions suggérées 

par le bon sens et par les 

normes de sécurité en 

vigueur sur le lieu d’installation.

SYMBOLES

Les  pictogrammes  figurant 

dans le chapitre suivant 

permettent de fournir 

rapidement et de façon 

univoque les informations 

nécessaires à l’utilisation 

de la machine dans des 

conditions de sécurité.

P i c t o g r a m m e s 

rédactionnels

Service

- Identifie des situations 

dans lesquelles il faut 

informer le SERVICE 

d’entreprise interne:

 

SERVICE D’ASSISTANCE 

TECHNIQUE CLIENTS.

Index

- Les paragraphes précédés 

de ce symbole contiennent 

des informations et 

des  prescriptions  très 

importantes en ce qui 

concerne la sécurité.

Le non respect peut entraîner:

- danger pour la sécurité 

des opérateurs

2

Summary of Contents for CALDO CIRCLE 20 A

Page 1: ...CT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCC...

Page 2: ...different from the ones shown here without t h i s a f f e c t i n g the text of the manual in any way Read this manual carefully before p e r f o r m i n g a n y o p e r a t i o n i n s t a l l a t i...

Page 3: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Page 4: ...ense and by the safety regulations in effect in your country SYMBOLS The pictograms in the next chapterprovide thenecessary information for correct safe use of the machine in a rapid unmistakable way...

Page 5: ...a de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nd...

Page 6: ...hattheoperationdescribed could cause physical injury if not performed according to the safety rules Danger due to heat Signals to the personnel thattheoperationdescribed could cause burns if not perfo...

Page 7: ...n derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma...

Page 8: ...onnecting make sure that the plate data corresponds with themainselectrical supply The plate can be found on the back Installitaccordingto themanufacturer s i n s t r u c t i o n s A n i n c o r r e c...

Page 9: ...cantenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sc...

Page 10: ...5meterfrom the front sides and rearoftheappliance Do not place appliance close to a radiantheatsource Do not operate in areas where gasoline paint or other flammable liquids are used or stored Do not...

Page 11: ...ocknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo...

Page 12: ...h not wet rinsed in hot soapy water only Always remove plug from the mains supply before cleaning Donotconnecttheappliance to the mains voltage until completely assembled and adjusted Switch off and u...

Page 13: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Page 14: ...r near curtains as the material could be sucked into the air vents It is forbidden to dispose of or leave in thereachofchildrenthe packaging materials which could become a source of danger It is forbi...

Page 15: ...ch zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato...

Page 16: ...t n o t play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform usermaintenancewithoutproper supervision Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a sh...

Page 17: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Page 18: ...r removing the packing make sure that the appliance is complete withoutvisibledamage that could have been caused duringtransport Incaseofdoubt do not use the appliance and contact the authorised Techn...

Page 19: ...cht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse m...

Page 20: ...TRUCTIONS FOR USING CONTROL PANEL A Temperature selection knob B Power selection knob Remove heater from its carton and unwind the cord to its full length Place heater on a firm level surface in a sta...

Page 21: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Page 22: ...urn knob B fig 1 so that reference mark I is aligned with the symbol on the control panel fig 5 The ionizer is also active with all the VENTILATION MINIMUM POWER and MAXIMUM POWER features only for th...

Page 23: ...peratur unter der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire...

Page 24: ...y device the switches off the heater in the event of overheating Should the heater stop working turn the heater off and inspect for blockage of air inlet or outlet Wait at least 5 minutes for the prot...

Page 25: ...eSicherunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire el mando A de selecci n...

Page 26: ...rlywithavacuum cleaner twice yearly Ensure the heater is dry before plugging back into the mains supply TECHNICAL DATA For the technical data listed below consulttheratingplate applied to the product...

Page 27: ...wicht 6 8 kg CALDO CIRCLE 20 R CALDO CIRCLE 20 A Abmessungen L x H x P 236x257x130 mm Gewicht 6 4 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar...

Page 28: ...della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con contr...

Page 29: ...ual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic room tem...

Page 30: ...nuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectronique de la temp r...

Page 31: ...Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung Elektr...

Page 32: ...temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temporizador diario...

Page 33: ...trollo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con...

Page 34: ...re manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic ro...

Page 35: ...ieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectroni...

Page 36: ...llbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung...

Page 37: ...sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temp...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...260443A...

Reviews: