background image

Utilizzare solo il caricabatterie indicato e fornito dal produttore, altrimenti decade la Garanzia e ci potrebbero 
essere problemi per la sicurezza. In caso di imperfezioni del cavo del caricabatteria in dotazione, non deve essere 
utilizzato e deve esere sostituito con un altro, con caratteristiche equivalenti.

Only use the charger indicated and supplied by the manufacturer, otherwise the Warranty will be void and there could be safety 
issues. In the event of imperfections in the supplied charger cable, it must not be used and must be replaced with another, with 
equivalent characteristics.

Led rosso lampeggiante: indica lo stato di ‘batteria in ricarica’.

Flashing red LED light: indicates the status of 'battery in recharge'.

Led rosso fisso: indica che la batteria è completamente carica.

Solid red LED light: indicates that the battery is fully charged.

Led rosso breve lampeggio dopo l’accensione della lampada: indica che la batteria è scarica quindi la luminosità 
sarà al 10% o lampada spenta se la batteria è completamente scarica.

Red LED flashes briefly after the lamp is switched on: indicates that the battery is flat, so the brightness will be at 10% or off if 
the battery is completely discharged.

Toccare il pulsante per accendere la lampada al 30% della sua massima potenza. Il secondo contatto aumenterà la 
potenza al 50%, il terzo al 100%. Toccando per la quarta volta la lampada si spegnerà.  

Touch the button to turn on the lamp at 30% of its maximum power. The second contact will increase the power to 50%, the third 
to 100%. Touching the lamp for the fourth time will turn it off.

OLEV s.r.l. Via del Progresso, 40 - CAP 36060 Colceresa (VI) ITALIA - TEL +39 0424 411403 FAX +39 0424 418609 [email protected] www.olevlight.com

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

off

on-30%

50%

100%

1

2

 

TEE 

code: 7712

Fissaggio Magnetico

Magnetic Fixing

2

1

ATTENZIONE! - ATTENTION!

Maneggiando i magneti in modo incauto le dita o
la pelle possono rimanere pizzicate.

Unsafe Handling could cause jamming of fingers
or skin in between magnets.
 

CAMBIO MODALITA’

CHANGE OF PRESET

INDICATORE CARICA

CHARGE INDICATOR

2

3

CONNETTORE RICARICA

CHARGING CONNECTOR

1

type C

3

Reviews: