background image

Inhalt der Packung 

Der von Ihnen gekauPe OldScool-Toaster besteht aus 

 

Toaster 

 

Benutzerhandbuch 

 

Nehmen Sie das Gerät und die Gebrauchsanweisung aus der Verpackung und enzernen Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial.  

Überprüfen Sie immer, ob die Verpackung vollständig ist und ob sie keine sichtbaren Schäden aufweist. Sollten 

Sie eine unvollständige Verpackung oder eine Beschädigung feststellen, senden Sie das Gerät an das 

Unternehmen zurück, bei dem Sie es gekauP haben. 

 

Entsorgen Sie die Verpackung 

Um Transportschäden am Gerät zu vermeiden, wird es durch eine Verpackung geschützt. Die von uns 

verwendeten Verpackungsmaterialien sind nicht umweltschädlich und recycelbar. Durch die ordnungsgemäße 

Entsorgung der Verpackungen tragen Sie zur Op?mierung des Sto|reislaufs bei und sparen weltweit Rohstoffe 

ein. Darüber hinaus reduzieren Sie Abfall. Bige beachten Sie die örtlich geltenden VorschriPen für die 

Entsorgung dieser Verpackungen. 

 

Gerätebeschreibung 

1. 

Brotschlitze 

2. 

Hebel 

3. 

Einstellknopf für Bräunungsgrad 

4.  

Stopptaste 

5. 

Aufwärmfunk?on 

6. 

Funk?on AuPauen 

7. 

Krümelfach 

Unter dem Gerät befindet sich an jeder Ecke eine Kabelklemme zum Aufwickeln des Kabels. 

 

Technische Daten 

aktuelle Spannung 

220 – 240 V~ (Wechselstrom), 50 – 60 HZ 

power 

1370 – 1630 W 

 

Alle Teile des Gerätes, die mit Lebensmigeln in Berührung kommen, 

sind lebensmigelecht 

 

 

SicherheitsvorschriAen 

  

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES 

Þ

 

Tauschen Sie das (beschädigte) Kabel niemals selbst aus. Dies sollte von einem vom Lieferanten 

beauPragten Elektriker oder einer Person mit den entsprechenden Kenntnissen durchgeführt werden 

Þ

 

Dieser Toaster sollte nur in trockenen Räumen verwendet werden, er ist nicht für den Gebrauch im 

Freien geeignet 

Þ

 

Wenn das Gerät mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit in Berührung kommt, ist es unbrauchbar. 

Stellen Sie ihn auch nicht neben einen anderen Gegenstand, der Flüssigkeit enthält und umfallen oder 

aus dem Flüssigkeit austreten könnte. Es besteht dann Lebensgefahr durch die Möglichkeit eines 

Stromschlags 

Þ

 

Stellen Sie das Gerät niemals in den Geschirrspüler 

Þ

 

Stecken Sie niemals eine Gabel, ein Messer oder anderes Besteck in die Brotschlitze, auch wenn das 

Brot feststeckt. Dies ist lebensgefährlich und außerdem besteht hier die Gefahr eines Stromschlags. 

Þ

 

Das Netzkabel darf niemals nass oder feucht werden, achten Sie darauf! Verlegen Sie das Kabel immer 

so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt wird 

Þ

 

Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Stecker aus der Steckdose, um ein ungewolltes Einschalten 

zu vermeiden. 

Summary of Contents for 13C19/13060

Page 1: ...NL GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTRUCTIE MANUAL DE GEBRAUCHSANWEISUN FR MANUAL D INSTRUCTION Broodrooster Toaster Toaster Toaster...

Page 2: ...ng van aansprakelijkheid De door de fabrikant afgegeven informa e zowel technisch als gebruiks alsook de aanwijzingen in de gebruikershandleiding voldoen jdens het moment van produc e en het afronden...

Page 3: ...zit op elke hoek een kabelklem om het snoer om te winden Technische gegevens Spanning 220 240 V wisselstroom 50 60 HZ Vermogen 1370 1630 W Alle delen van het apparaat die in aanraking komen met levens...

Page 4: ...directe omgeving van brandbare of licht ontvlambare materialen Dek de broodrooster of leg niets op de broodrooster zolang deze in gebruik is en nog in het stopcontact zit De kruimellade dient met zeke...

Page 5: ...rand haal dan ook de stekker uit het stopcontact De func e van het opwarmen is om brood op te warmen zonder dat dit geroosterd wordt Bijvoorbeeld om geroosterd brood weer wat warm te maken nadat dit i...

Page 6: ...roodrooster opbergt draait u het netsnoer om de 4 hoekhaken heen die onder de tooster zigen Let op dat u jdens dit proces niet in aanraking komt met onderdelen die nog heet kunnen zijn Laat de broodro...

Page 7: ...deze waarborg niet verlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor reparaties n...

Page 8: ...ou pass the product on to another person LimitaHon of liability The informa on provided by the manufacturer both technical and opera ng as well as the instruc ons contained in the user manual comply w...

Page 9: ...wind the cord Technical data current voltage 220 240 V alterna ng current 50 60 HZ power 1370 1630 W all parts of the appliance in contact with food products are food safe Safety regulaHons DANGER OF...

Page 10: ...should be emp ed at regular intervals A full crumb tray can cause a re hazard When in use the cable must be completely unwound from the 4 hooks underneath the appliance The toaster should be placed on...

Page 11: ...the defrost bugon 6 you can defrost frozen or quick frozen bread into toast The appliance hereby the bread slowly and the result is similar to the normal toas ng func on However it takes a ligle long...

Page 12: ...any where you purchased it The bread turns too dark The browning level is set too high Reduce the browning degree with the browning degree knob The bread is not toasted The browning level is set too l...

Page 13: ...aims for defects The warranty period is not extended by this guarantee This also applies to replaced and repaired parts Any damage and defects already present at the time of purchase must be reported...

Page 14: ...auf oder geben Sie sie weiter wenn Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben Einschr nkung der HaAung Die technischen und betrieblichen Angaben des Herstellers sowie die in der Betriebsanleitu...

Page 15: ...abels Technische Daten aktuelle Spannung 220 240 V Wechselstrom 50 60 HZ power 1370 1630 W Alle Teile des Ger tes die mit Lebensmigeln in Ber hrung kommen sind lebensmigelecht SicherheitsvorschriAen G...

Page 16: ...ster daher niemals in der N he von Vorh ngen oder anderen brennbaren Gegenst nden auf Verwenden Sie das Ger t niemals in unmigelbarer N he von brennbaren oder leicht entz ndlichen Materialien Decken S...

Page 17: ...ngsgrades geht das Brot automa sch auf und die Kontrollleuchte erlischt Wenn Sie den Toastvorgang unterbrechen m chten dr cken Sie die Stopptaste cancel Der Toaster schaltet sich aus und das Brot geht...

Page 18: ...inem trockenen oder leicht feuchten Tuch Es ist wich g die Kr melschublade regelm ig zu leeren Eine berf llte Kr melschublade kann zu einer Brandgefahr f hren Augewahrung Wenn Sie den Toaster auLewahr...

Page 19: ...Die Gew hrleistungsfrist wird durch diese GaranHe nicht verl ngert Dies gilt auch f r ausgetauschte und reparierte Teile Sch den und M ngel die bereits beim Kauf vorhanden sind m ssen sofort nach dem...

Page 20: ...dez le produit une autre personne LimitaHon de la responsabilit Les informa ons fournies par le fabricant qu elles soient techniques ou op ra onnelles ainsi que les instruc ons contenues dans le manu...

Page 21: ...6 Fonc on de d cong la on 7 Bac mieges Sous l appareil une pince c ble se trouve chaque coin pour enrouler le cordon Caract risHques techniques Tension actuelle 220 240 V courant alterna f 50 60 HZ P...

Page 22: ...sez jamais l appareil proximit directe de mat riaux in ammables ou hautement in ammables Couvrez le grille pain ou ne placez rien sur le grille pain tant qu il est u lis et toujours branch Le bac mieg...

Page 23: ...n de r chau age consiste r chau er le pain sans le griller Par exemple pour que le pain grill soit nouveau un peu chaud apr s avoir refroidi tant donn que le pain n est chau que pendant une courte p r...

Page 24: ...ngez le grille pain enroulez le cordon d alimenta on autour des quatre crochets situ s sous le grille pain Veillez ne pas toucher les pi ces encore chaudes pendant cege op ra on Par cons quent laissez...

Page 25: ...riode de garanHe n est pas prolong e par ceCe garanHe Cela vaut galement pour les pi ces remplac es et r par es Les dommages et les d fauts d j pr sents au moment de l achat doivent tre signal s imm d...

Reviews: