background image

11

PRÉPARATION DE VOTRE FUMOIR

Vous devez suivre soigneusement les étapes suivantes pour apprêter le fini 
et préparer le revêtement intérieur en acier de votre fumoir avant de vous en 
servir. L’omission de bien suivre ces étapes pourrait endommager le fini ou 
donner une saveur métallique à vos premiers aliments.
1. Brossez toutes les surfaces intérieures, y compris les grilles, avec de 

l’huile végétale à cuisson.

2. Montez un petit feu sur la grille ou sur le plateau à charbon de bois en vous 

assurant que les briquettes ne touchent pas aux parois.

3. Fermez la porte. (Positionner le registre et le clapet de la cheminée 

à environ un quart ouvert.) Cette combustion devrait être entretenue 
pendant au moins deux heures (ou le plus longtemps possible) Ensuite, 
commencez à augmenter la température en ouvrant à moitié le registre et 
le clapet de la cheminée et en ajoutant plus de charbon. Votre fumoir est 
maintenant prêt à l’emploi.

De la rouille peut apparaître à l’intérieur de votre fumoir. Gardez une légère 
couche d’huile végétale sur les surfaces intérieures pour aider à protéger 
votre appareil. Les surfaces extérieures du fumoir peuvent nécessiter des 
retouches occasionnelles. Nous recommandons l’utilisation d’une peinture 
en aérosol noire pour hautes températures disponible dans le commerce. NE 
PEINTUREZ JAMAIS L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL!

ENTRETIEN DE VOTRE FUMOIR

La fréquence du nettoyage dépend de la fréquence d’utilisation du gril. 
Assurez-vous que les briquettes sont complètement éteintes avant de 
nettoyer l’intérieur de l’appareil. Rincez-le abondamment à l’eau et laissez-
le sécher à l’air avant de vous en servir à nouveau. Essuyez l’intérieur de 
l’appareil avec un chiffon ou avec des essuie-tout.
Lorsque la cuisson est terminée et que l’appareil a bien refroidi, enlevez 
toutes les cendres. Les cendres accumulent de l’humidité, ce qui peut faire 
rouiller et endommager votre appareil de façon précoce. Votre appareil sera 
mieux protégé si vous enduisez périodiquement les parois intérieures d’huile 
végétale. En outre, il faudra occasionnellement retoucher la peinture de la 
surface extérieure. Il est recommandé d’utiliser une peinture noire en aérosol 
supportant les chaleurs élevées. NE PEINTUREZ JAMAIS L’INTÉRIEUR DE 
L’APPAREIL.

Surface de cuisson :

 Si vous utilisez une brosse en soies pour nettoyer les 

surfaces de cuisson du gril, assurez-vous qu’il ne reste aucune soie sur les 
surfaces avant de faire des grillades. Il n’est pas recommandé de nettoyer les 
surfaces de cuisson quand elles sont chaudes.

SUGGESTIONS POUR LA CUISSON

Préparation du feu
1. Empilez des briquettes de charbon ou du bois en forme de pyramide sur la 

grille de charbon ou le cendrier. Nous vous recommandons d’utiliser  
3 livres (environ 45 briquettes) pour démarrer votre feu et d’en rajouter au 
besoin.

2. Si vous utilisez du liquide d’allumage, saturez les briquettes de charbon 

avec le liquide d’allumage et laissez-les s’imprégner pendant environ  
5 minutes. Si vous utilisez un allume-feu pour foyer, un allume-feu 
électrique ou tout autre type d’allume-feu, suivez les instructions du 
fabricant.

3. Ouvrez toujours le couvercle de la chambre de cuisson et du foyer avant 

d’allumer le feu. Laissez le couvercle ouvert jusqu’à ce que les briquettes 
soient complètement allumées. L’omission de le faire pourrait emprisonner 
les émanations du liquide d’allumage à charbon dans le gril et pourrait 
provoquer une inflammation instantanée lors de l’ouverture du couvercle.

4. N’ajoutez jamais de liquide d’allumage à charbon sur des briquettes 

chaudes ou tièdes, car cela pourrait causer un retour de flammes et 
provoquer des blessures.

5. Vous êtes prêt(e) à commencer la cuisson lorsque la pile de briquettes se 

couvre de cendres et produit une lueur rouge (environ 12 à 15 minutes).

6. Selon votre méthode de cuisson, vous pouvez laisser les briquettes en 

tas ou les étendre uniformément sur la grille à charbon de bois avec un 
tisonnier à long manche.

7. Évitez de mettre des briquettes sur les parois du fumoir.
Le produit représenté dans ce guide est fabriqué en Chine.

Réservé  à  l’usage  résidentiel.  N’utilisez  pas  cet 

appareil pour la cuisson professionnelle.

La plupart des surfaces de cet appareil sont chaudes pendant son 

utilisation. Soyez très prudent.  Tenir les autres personnes à l’écart 

de l’appareil. Toujours porter des vêtements de protection pour éviter 

les blessures. Éloignez les enfants et les animaux de compagnie. 

Ne  pas  déplacer  cet  appareil  pendant  qu’il  fonctionne.  Ne  jamais 

remplacer l’allume-feu par de l’essence, du kérosène ou de l’alcool. 

La loi de certains États interdit l’usage d’allume-feu.  Dans ce cas, 

des cubes d’allume-feu à base de paraffine peuvent être remplacer 

l’allume-feu pour charbon de bois.  Ne jamais utiliser d’allume-feu 

liquide pour charbon de bois avec un démarreur électrique.

L’OMISSION  DE  LIRE  ET  DE  VOUS  CONFORMER  AUX 

INSTRUCTIONS  D’ALLUMAGE  DU  CHARBON  POURRAIT 

ENTRAÎNER DES  BLESSURES GRAVES  OU  DES  DOMMAGES 

MATÉRIELS IMPORTANTS. 
SOYEZ TOUJOURS PRUDENT LORSQUE VOUS MANIPULEZ DU 

CHARBON ENCORE CHAUD AFIN D’ÉVITER LES BLESSURES. 
LAISSEZ TOUJOURS LE COUVERCLE DU GRIL OUVERT POUR 

ALLUMER LE FEU.

Une fois qu’un feu de charbon de bois semble éteint, les braises 

peuvent rester chaudes pendant jusqu’à 24 heures, et si elles sont 

exposée  à  de  l’air  frais,  elle  peuvent  s’embraser  soudainement. 

Les braises retirées du foyer du gril présentent un risque d’incendie 

et  peuvent  mettre  le  feu  aux  surfaces  combustibles  comme  les 

terrasses en bois.

N’utilisez jamais le gril à moins de 3 pi de distance des murs 

ou des surfaces.

 Maintenez un dégagement de 10 pi de tout objet 

pouvant s’enflammer ou de toute source d’inflammation comme des 

flammes  pilotes  des  chauffe-eau,  des  appareils  électriques  sous 

tension, etc.
N’utilisez le gril que dans un endroit bien aéré. 

NE JAMAIS 

l’utiliser 

dans un endroit fermé, par exemple un abri pour autos, un garage, 

un  porche  ou  un  patio  couvert,  ou  sous  une  structure  surélevée 

quelconque.

3 pi (1 m) 

3 pi (1 m) 

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

MISE EN GARDE

Summary of Contents for Longhorn 21202124

Page 1: ...INVERSO FUMOIR D CAL FLUX INVERSE MODEL NUMBER N MEROS DE MODELO NUM ROS DE MOD LE 21202124 ASSEMBLY GUIDE GUIA DE MONTAJE GUIDE D ASSEMBLAGE Need Help Visit Oklahomajoes com for video assembly tips...

Page 2: ...Failure to follow all manufacturer s instructions could result in serious personal injury and or property damage Read and follow all safety statements assembly instructions and use and care direction...

Page 3: ...ten the grill is used Make sure coals are completely extinguished before cleaning inside of the unit Thoroughly rinse with water and allow to air dry before using again Wipe out the interior of the un...

Page 4: ...xperience To keep food safe from harmful bacteria follow these four basic steps Clean Wash hands utensils and surfaces with hot soapy water before and after handling raw meat Separate Separate raw mea...

Page 5: ...ental damages arising from the breach of either this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire a...

Page 6: ...caciones de seguridad las instrucciones de armado y las instrucciones de uso y mantenimiento Ciertas partes pueden tener bordes afilados Si es necesario use guantes protectores ESTA UNIDAD ES PESADA N...

Page 7: ...ahumadors y las rejillas con aceite vegetal para cocinar 2 Encienda un fuego peque o no muy intenso en la rejilla para carb n o la sart n asegur ndose de no colocar los carbones contra las paredes 3...

Page 8: ...de madera en el fuego Los trocitos de madera se venden en diversos sabores naturales y se pueden usar solos o como un agregado al carb n Como regla general toda madera dura de rboles frutales o de fr...

Page 9: ...onibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto...

Page 10: ...s graves Le non respect de l ensemble des consignes du fabricant peut entra ner des blessures graves ou des dommages mat riels importants PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE 1 Les sous produits de combust...

Page 11: ...z les s impr gner pendant environ 5 minutes Si vous utilisez un allume feu pour foyer un allume feu lectrique ou tout autre type d allume feu suivez les instructions du fabricant 3 Ouvrez toujours le...

Page 12: ...g n rale pour savoir si votre feu est pr t pour la cuisson au gril est de vous assurer que 80 ou plus des briquettes sont couvertes de cendres grises R partissez prudemment les briquettes chaudes sur...

Page 13: ...ment d une pi ce d fectueuse constitue votre seul recours en vertu des modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de r...

Page 14: ...T 13 1 REJILLA DE COCCI N AHUMADOR CORTA 14 1 COOKING GRATE FIREBOX 14 1 REJILLA DE COCCI N CAJA DE FUEGO 15 1 SIDE SHELF 15 1 ESTANTE LATERAL 16 1 FRONT SHELF 16 1 ESTANTE DELANTERO 17 2 WHEEL 17 2 R...

Page 15: ...MOIR LONGUE 13 1 GRILLE DE CUISSON FUMOIR COURTE 14 1 GRILLE DE CUISSON FOYER 15 1 TABLETTE LAT RALE 16 1 TABLETTEAVANT 17 2 ROUE 18 2 PIED LONG 19 2 PIED COURT 20 1 ASSEMBLAGE DE LA TABLETTE INF RIEU...

Page 16: ...16 PARTS DIAGRAM DIAGRAMA DE PIEZAS 1 3 4 7 9 8 10 5 6 11 11 11 12 13 14 16 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 2 30...

Page 17: ...D E F G H J 1 4 20 Flange Nut 12mm Flat Washer 3 8 Lock Washer 1 4 20x1 2 Hex Head Bolt Hitch Pin 1 4 20x1 2 Machine Screw 3 8 16 Hex Nut 3 8 16x1 Hex Head Bolt 1 4 20x1 2 Hex Washer Head Bolt 12 4 8...

Page 18: ...po 8 D Vis t te hexagonale 1 4 20 1 2 po 5 E Broche 2 F Vis m taux 1 4 20 1 2 po 8 G crou hexagonal 3 8 16 8 H Vis t te hexagonale 3 8 16 1 po 18 J Vis t te embase hexagonale 1 4 20 1 2 po 4 K crou d...

Page 19: ...19 8 ASSEMBLY MONTAJE 1 X2 17 19 X2 E B X4 ASSEMBL E...

Page 20: ...pierna atornillando un perno de cabeza hexagonal de 3 8 16x1 a trav s de la pierna hasta que llegue al poste de pierna No apriete los tornillos en este momento With one person on smoke chamber end rol...

Page 21: ...re fum e les montants des pieds tant dirig s vers le haut Glissez les pieds courts sur les montants du c t droit les roues tant tourn es vers l ext rieur Faites glisser les pieds longs sur les montant...

Page 22: ...22 10 x2 3 20 X4 H...

Page 23: ...left end of the tank exclusion with holes on the long legs and slide into place Once standing fully tighten the four leg bolts against leg post walls Aseg rese de que los pernos de la pierna est n lo...

Page 24: ...et mettez la debout sur ses pieds Une fois l appareil debout serrez compl tement les quatre boulons des pieds contre les parois des pieds Ins rez l extr mit droite d exclusion de la bouteille dans les...

Page 25: ...25 x2 6 H C G 7 3 4 X4 D X4 A X8 H X8 G X8 C X4 A...

Page 26: ...26 8 21 25 9 9 8 X8 F X2 H X8 A X A H H...

Page 27: ...near el indicador de modo que est en la orientaci n correcta a continuaci n apriete la tuerca de bloqueo con una llave ajustable Tenga cuidado de no apretar demasiado la tuerca de seguridad da os en e...

Page 28: ...ne orientation puis serrez l crou autobloquant l aide d une cl ajustable Assurez vous de ne pas trop serrer l crou autobloquant car cela pourrait endommager votre indicateur de temp rature En tenant l...

Page 29: ...29 11 11 11 14 31 12 26 27 28 29 1ST 2ND 3RD 4TH...

Page 30: ...30 13 12 13...

Page 31: ...31 15 16 X2 L X2 K X X4 J J L K 14 1ST nd 2...

Page 32: ...32 30 15...

Page 33: ...33 16...

Page 34: ...34...

Page 35: ...dresse Direcci n Apt No No d appt No de appart City Ville Ciudad State Etat Estado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci n de correo electr nico 3 Phone Number Num ro...

Page 36: ...can expose you to lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro ductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENT 1 Les so...

Reviews: