background image

C7100 / C7300 / C7500

E

Fr

Es

Pt

C7100 / C7300 / C7500

E

Fr

Es

Pt

1.  Check that rear paper guide is against paper stack and locked.
2.  Check that side paper guides are against paper stack and locked.

1. Retirez les sangles de manutention.
2. Saisissez la poignée et levez le capot supérieur.

1. Retire las cintas adhesivas de transport.
2. Levante la cubierta superior tirando del asa.

1. Retire as fitas de transporte. 
2. Abra a tampa superior. 

1. Remove shipping tape.
2. Grasp handle and lift top cover.

1. Assurez-vous que le guide-papier est bien en contact avec la pile de papier et bloqué.
2. Vérifiez que les guide-papier latéraux sont bien en contact avec la pile de papier et

bloqués. 

1. Compruebe que las guía trasera del papel se apoya en la pila del papel y está fija en su 

posición.

2. Compruebe que las guías laterales del papel se apoyan en la pila del papel y están fijas 

en su posición.

1. Certifique-se que as guia a traseira de paper está encostada à pilha de papel e

bloqueadas.

2. Certifique-se de que as guias laterais de papel estão enostadas à pilha de papel e

bloqueadas.

4

21

20cm

7.875in

40cm

15.75in

20cm

7.875in

60cm
23.62

60cm

23.62in

48kg

106lbs

48Kg

106lbs

2

1

Summary of Contents for C7300

Page 1: ...data com En los Estados Unidos Y Canad llame al 1 800 OKI DATA 1 800 654 3282 las 24 horas del d a los 7 d as de la semana En Am rica Latina llame a Oki Data de Mexico S A de C V 525 263 8780 Oki Data...

Page 2: ...les r seaux Retire el embalaje de cart n para ver el contenido 1 Impresora 2 Bolsa para protecci n contra la luz 3 Cable de alimentaci n 4 Cartucho de toner 5 CDs 6 Ferrite Core para network Retire a...

Page 3: ...lacez la l endroit choisi 1 Retire las piezas de embalaje superiores 2 Abra la bolsa de pl stico de protecci n 3 Levante la impresora y col quela en la ubicaci n seleccionada 1 Retire as pe as de cima...

Page 4: ...cover 1 Assurez vous que le guide papier est bien en contact avec la pile de papier et bloqu 2 V rifiez que les guide papier lat raux sont bien en contact avec la pile de papier et bloqu s 1 Compruebe...

Page 5: ...and place on selected location Soulevez l imprimante et placez la l endroit choisi Levante la impresora y col quela en la ubicaci n seleccionada Coloque a impressora no local seleccionado Load paper M...

Page 6: ...cover 3 Remove and retain LED array packing strips 1 Retirez les sangles de manutention 2 Saisissez la poign e et levez le capot sup rior 3 Retirez et conservez les bandes de protection des t tes LED...

Page 7: ...bours d impression Attention N exposez pas le tambour la lumi re directe du soleil et ne le laissez pas expos la lumi re pendant plus de 5 minuted Retire loc unidades de imagen Precaucion No exponga e...

Page 8: ...sup rieur Retire as patilhas protectoras de papel dos tambores de imagens Cuidado n o toque a superf cie verde do cilindro Pull out protective paper tab from image drum Caution Do not touch image drum...

Page 9: ...nca colorida Enclenchez la cartouche de toner avec de couleur Bloquee el cartucho de t ner con la palanca de color Remove protective sheet then film Retirez la feuille de portection puis la pellicule...

Page 10: ...etirez les composants d obturation et conservez les 2 Slide right edge of toner cartridge into image drum Faites glisser le bord droit de la cartouche de toner dans le tambour d impression Introduzca...

Page 11: ...e sujecci n del cartucho de t ner Remova patilha de seguran a para libertar a alavanca Place opening on left side of toner cartridge on image drum peg Installez le c t de la cartouche de toner dans l...

Page 12: ...ourez la cartouche de toner Agite el cartucho de t ner Abane o cartucho de toner Remove sealing tape from toner cartridge Retirez le ruban adh sif d tanch it de la cartouche de toner Retire la cinta d...

Reviews: