background image

 

IT

 | 

Istruzioni per l‘uso

IT-6

• 

Il  sistema  di  arresto  (A)  dei  tubi  deve  innestarsi  nel 

relativo foro (B).

•  I pezzi possono essere assemblati in una sola posi-

zione possibile.

Attenzione:

 Assicurarsi che il cavo non si incastri!

• 

Per lo smontaggio, premere il sistema di arresto (A) 

e scollegare l’asta. 

Montaggio della protezione di sicurezza

 (Fig. 3 e 4)

• 

Posizionare  la  protezione  sullo  strumento  nel  modo 

indicato

• 

Fissare  la  protezione  con  1  vite  (cacciavite  a  croce 

necessario)

AVVERTENZA! 

Non utilizzare mai lo strumento 

se la protezione non è inserita correttamente

6. Preparazione all‘uso del decespugliatore

Modalità di bordatura

 (Fig. 5, 6, 7 e 11)

AVVERTENZA!

 Prima di effettuare questa modi

-

fica, assicurarsi che il decespugliatore sia spento 

e scollegato.

Per usare il decespugliatore come bordatrice, eseguire 

le seguenti regolazioni:

• 

Premere l’albero in avanti. Ruotare la maniglia nella 

posizione desiderata: regolarla a 180 durante il taglio 

vicino a bordi e muri (Fig.11).

•  Fare in modo che la maniglia si innesti in posizione 

quando è ruotata in posizione corretta.

AVVERTENZA! 

Assicurarsi sempre che la mani-

glia sia bloccata in posizione sicura. Regolare solo 

sull’angolo indicato! Non regolare mai in posizione 

intermedia.

Fermo della corda di estensione 

(Fig. 8)

Per evitare il distacco della corda di estensione, control

-

lare sempre che sia attaccata al relativo fermo (1) prima 

di utilizzare il decespugliatore.
1. 

Realizzare  un  cappio  con  la  corda  di  estensione  e 

spingerlo attraverso il foro quadrato sotto alla presa 

dell‘interruttore On/Off (7).

2. 

Posizionare  l‘estremità  del  cappio  attorno  al  fermo 

della corda arrotolata (1), e assicurarsi che sia tirata 

con forza per evitare che si allenti durante il funzio

-

namento del decespugliatore.

3. 

Collegare  l‘attacco  della  corda  di  estensione  alla 

presa del decespugliatore.

7. Avvio del decespugliatore

 (fig. 9)

• 

Collegare  la  corda  di  estensione  all‘alimentazione 

elettrica.

•  Assumere una posizione sicura. Tenere il tagliaerba 

con entrambe le mani. Non appoggiare a terra il di-

spositivo di taglio.

•  Spingere verso sinistra o destra il blocco di accensio-

ne (10) ed azionare l’interruttore (7). Dopo l’accensio

-

ne il blocco di accensione (10) non deve più essere 

trattenuto. 

• 

Per SPEGNERLO, rilasciare semplicemente l‘interrut

-

tore On/Off  (7).

AVVERTENZA!

 Il decespugliatore continua a 

funzionare per alcuni secondi dopo essere stato 

spento. Lasciare che il motore si arresti completa-

mente prima di far scendere lo strumento.

8. Tosatura del prato

 (fig. 10)

AVVERTENZA!

  Assicurarsi  che  l‘area  di  lavoro 

sia priva di rocce, detriti, fili e altri oggetti esterni.

Il  proprio  decespugliatore  funzionerà  al  meglio  se  si 

rispettano le seguenti istruzioni:

•  Non utilizzare mai il decespugliatore senza i suoi 

dispositivi di sicurezza.

• 

Non tagliare l‘erba quando è bagnata. I risultati miglio

-

ri si ottengono con erba secca.

•  Spingere verso sinistra o destra il blocco di accensio-

ne (10) ed azionare l’interruttore (7).

• 

Non  spostare  il  decespugliatore  per  tagliare  l‘erba 

fino  a  quando  non  è  premuto  l‘interruttore,  ovvero 

attendere  fino  a  quando  il  decespugliatore  non  è  in 

funzione prima di posizionarlo nell‘erba.

• 

Per  un‘operazione  di  taglio  corretta,  fare  oscillare  il 

decespugliatore da un lato all‘altro quando si procede 

in avanti, tenendolo ad un angolo di circa 30° durante 

l‘operazione.

• 

Eseguire  diverse  passate  per  accorciare  l‘erba  gra

-

dualmente partendo dall‘alto.

• 

Tenere il decespugliatore lontano da oggetti al fine di 

evitare un‘inutile usura del filo.

Nota:

 Rimuovere periodicamente l‘erba presente tra la 

bobina e la protezione, per evitare le vibrazioni sul pro-

filo dello strumento e assicurarsi che il decespugliatore 

sia spento e scollegato.

9. 

Allungamento del filo

 

(Fig. 12 e 13)

Controllare regolarmente che il filo di nylon non sia dan

-

neggiato e che abbia la lunghezza prescritta.
Quando la resa di taglio diminuisce: tenere l’apparecchio 

e tenerla sopra una zona erbosa. Battere qualche col-

petto sul terreno con la testa della macchina, in questo 

modo il filo si allunga premesso che la lunghezza mini

-

ma della/e estremità filo sia di 2,5 cm. Se la/le estremità 

sono  più  corte:  Disinserire  l’apparecchio,  staccare  la 

spina. Premere a fondo la bobina (14) e tirare energica

-

mente la/le estremità filo. Se non si vedono la/le estre

-

mità del filo : vedere punto Sostituzione della bobina. 

Il tagliabordi è dotato di una lama che accorcia continua-

mente il filo alla giusta lunghezza. 

Attenzione: 

tenere pulita la lama  rimuovendo i depositi 

di erba affinché questa sia sempre efficiente.

 

Prudenza: 

le lame taglienti possono causare lesioni

.

  

10. Sostituzione della bobina

 (Fig. 14 und 15)

AVVERTENZA! 

Prima di effettuare questa modifi

-

ca, assicurarsi che il decespugliatore sia SPENTO 

e scollegato.

Spegnere l’attrezzo e staccare la spina dalla rete elet-

trica. Aspettare  che  il  filo  di  nailon  si  fermi.  Successi

-

Summary of Contents for RT 300 DA

Page 1: ...triebsanleitung FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine IT Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use ...

Page 2: ...griff 7 Ein Aus Schalter 8 Handgriff 9 Netzleitung mit Stecker 10 Einschaltsperre 11 Schneidfaden 12 Schneidkopfdeckel 13 Verriegelung Schneidkopfdeckel 14 Spulenkörper 15 Öse Fadenauslass 16 Schneidkopf Grundkörper 17 Feder DE Bezeichnung der Teile 7 3 5 1 6 2 8 4 9 10 1 11 15 17 13 14 16 12 ...

Page 3: ...âble d alimentation avec fiche 10 Verrouillage de l activation 11 Fil de coupe 12 Chapeau de la tête de coupe 13 Verrouillage chapeau de la tête de coupe 14 Corps de bobine 15 Anneau sortie du fil 16 Corps de base tête de coupe 17 Ressort FR Désignation des pièces 1 Serracavo 2 Tubo 3 Copertura di protezione 4 Testa di taglio 5 Alloggiamento del motore 6 Impugnatura aggiuntiva 7 Interruttore on of...

Page 4: ...3 6 180 2 A B 5 8 3 3 4 3 ...

Page 5: ...4 10 11 7 10 8 1 9 7 9 ...

Page 6: ...5 13 14 12 15 11 11 14 12 13 13 14 13 14 17 15 15 12 ...

Page 7: ...ngspegel LWA 96 dB A 12 Achten Sie auf weggeschleuderte Gegenstände Anwesende fernhalten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FR 1 Veillez à toujours porter une protection pour les yeux et les oreilles lors de l utilisation de cet appareil 2 Attention 3 Lisez l instruction de service 4 Ecarter des tiers personnes de la zone dangereuse 5 RISQUE DE BLESSURE Lame de coupe 6 Ne pas laisser cet outil électrique ...

Page 8: ...routensile alle direttive della Comunità Europea 11 Livello di potenza sonora garantito LWA 96 dB A 12 Fare attenzione ad eventuali oggetti scagliati in aria Tenere a distanza gli astanti TENERE LONTA NE TERZE PERSONE GB 1 Wear eye and ear protection 2 Warning 3 Read the instructions manual 4 Do not use near animals or other people 5 DANGER OF INJURY Cutting blade 6 Do not use the tool under wet w...

Page 9: ...lgemeine Hinweise 4 Anwendungshinweise 5 Vor Inbetriebnahme DE 5 Montage Zusammenbau der Schutzabdeckung 6 Vorbereiten des Rasentrimmers für den Gebrauch DE 6 Kantenschneidmodus Verlängerungskabelhalter 7 Starten des Rasentrimmers DE 6 8 Rasen trimmen DE 6 9 Schneidfaden verlängern DE 6 10 Fadenspule erneuern DE 6 11 Störungen DE 7 12 Aufbewahrung DE 7 13 Reparaturdienst DE 7 14 Entsorgung und Umw...

Page 10: ...aus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden damit Sie nicht mit dem Gerät spielen Einige Restrisiken bleiben jedoch bestehen trotz der in der Bedienungsanleitung genannten spezifischen Sicher heitsmaßnahmen Sicherheitsanweisungen u...

Page 11: ...wandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und ge fahrenbewußt unter Beachtung der Gebrauchs anweisung benutzen Insbesondere Störungen die die Sicherheit beeinträchtigen umgehend beseitigen lassen Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen Gefah ren und Sicherheitshinweise unbedingt beach ten Nichtbeachten dieser Hinweise kann le bensgefährlich sein Unfallverhütungsvorschrif ten unbedingt befo...

Page 12: ...alten Trim mer auf den Boden drücken um Schneidkopf abzubremsen dann Netzstecker ziehen Schneidkopf überprüfen auf Anrisse achten g Schadhaften Schneidkopf sofort auswech seln lassen auch bei scheinbar geringfügi gen Haarrissen Beschädigten Schneidkopf nicht reparieren h Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Trimmer sorgfältig Säubern Sie die Luftöff nungen i Kunststoffteile mit feuchtem Tuch rei...

Page 13: ...it dem Trimmer besondere Sicherheits maßnahmen nötig 12 Sicheren Umgang mit dem Trimmer vom Ver käufer oder einem Fachmann zeigen lassen 13 Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durch geführt werden 14 Das Gerät darf nicht von Personen mit ver minderten physischen sensorisch...

Page 14: ...ht nach dem Ausschalten noch einige Sekunden weiter War ten Sie bis zum vollständigen Stillstand des Motor bevor Sie das Werkzeug ablegen 8 Rasen trimmen Abb 10 WARNUNG Stellen Sie sicher dass der Arbeits bereich frei von Steinen Schutt Leitungen und anderen Fremdkörpern ist Optimale Ergebnisse erzielen Sie mit Ihrem Rasentrim mer wenn Sie die folgenden Anweisungen befolgen Verwenden Sie den Rasen...

Page 15: ... einer umweltgerechten Wiederverwen dung gemäß örtlichen Vorschriften zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elek tro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nati onales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Recyclin...

Page 16: ...erheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 91 2014 EN 62233 2008 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 gemessener Schallleistungspegel 93 8 dB A garantierter Schallleistungspegel 96 0 dB A Benannte Stelle 0036 TÜV Süd Konform...

Page 17: ... 6 Montage Assemblage du carter de sécurité 6 Préparation à l utilisation de la débroussailleuse FR 6 Mode coupe bordures Support pour rallonge 7 Démarrage de la débroussailleuse FR 6 8 Coupe de gazon FR 6 9 Rallonger le fil de coupe FR 7 10 Remplacement de la bobine FR 7 11 Incidents FR 7 12 Stockage FR 7 13 Service de réparation FR 7 14 Recyclage et protection de l environnement FR 7 15 Pièce de...

Page 18: ... jouer avec la machine Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine Certains dangers résiduels persistent toutefois malgré les mesures de sécurité spécifiques cités dans le mode d emploi les consignes de sécurité et les prescriptions de sécurité supplémentaires ...

Page 19: ...vice Respecter impérativement les prescriptions et les avertissements de sécurité La non observa tion des règles de sécurité énumérées ci après peut entraîner des conséquences graves voire même fatales Respecter impérativement les directives de sécurité établies pour prévenir les accidents Avant la première utilisation familiari sez vous avec la machine 4 Avis de sécurité Attention Respecter impér...

Page 20: ...ures la fiche élec trique étant déconnectée N effectuer que les interventions de maintenance dé crites dans la notice d emploi b Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appa reil c Pour toute intervention sortant de ce cadre s adresser à un service après vente d Employer exclusivement les pièces déta chées d origine e Dégager l herbe de la tête de coupe à ...

Page 21: ...s ou des ouvertures de fenêtres 15 Pour un transport du coupe bordures de courte durée par exemple à un autre empla cement de travail Relâcher le commutateur tirer la prise 4 Conseils pour l utilisation 1 Lors de la mise en marche du coupeherbe le capot protecteur doit être orienté en direction du corps de l opérateur 2 Porter des lunettes de protection ou une autre protection pour les yeux des ch...

Page 22: ... fois tournée dans la bonne position AVERTISSEMENT Assurez vous que la poi gnée est verrouillée dans une position sécurisée Réglez uniquement à l angle indiqué Ne réglez jamais dans une position intermédiaire Support pour rallonge Fig 8 Pour éviter de déconnecter la rallonge vérifiez toujours qu elle est raccordée au support pour cordon 1 avant d utiliser la débroussailleuse 1 Faites une boucle av...

Page 23: ...la cassette Démontez la bobine au la cassette comme indiqué plus haut Remplacement de la bobine mettre une nouvelle bobine si nécessaire faire passer le fil par les ouvertures latérales et remontez l ensemble de la tête Ne réparez pas en cas d autres incidents adressez vous à un spécialiste En cas de panne ou si vous avez besoin de pièces de rechange veuillez vous adresser à votre fournisseur habi...

Page 24: ...n étrangère au fournisseur agréé Les frais de port d expédition et autres frais annexes sont à la charge du client 17 Déclaration de Conformité pour la CE Nous Ikra GmbH Schlesierstraße 36 D 64839 Müns ter Germany déclarons sous notre seule responsabi lité que le produit Coupe bordures électrique RT 300 DA faisant l objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière ...

Page 25: ...a IT 5 Montaggio Montaggio della protezione di sicurezza 6 Preparazione all uso del decespugliatore IT 6 Modalità di bordatura Fermo della corda di estensione 7 Avvio del decespugliatore IT 6 8 Tosatura del prato IT 6 9 Allungamento del filo tagliente IT 6 10 Sostituzione della bobina IT 6 11 Individuazione guasti IT 7 12 Conservazione IT 7 13 Servizio di riparazioni IT 7 14 Smaltimento e protezio...

Page 26: ...I bambini non devono giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione operativa non possono essere eseguite da bambini senza un adeguata sorveglianza I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio Alcuni rischi residui tuttavia permangono nonostante le misure specifiche di sicurezza le istruzioni di sicurezza e le ulteriori norme di sicurezza citate ne...

Page 27: ...ricoli specifici e osservando le relative istruzioni sull u so Eliminare o far eliminare soprattutto ogni inconveniente o anomalia suscettibili di pregiudi care la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni sull uso Se guire assolutamente le avvertenze di pericolo e di sicurezza la cui inosservanza può compor tare pericoli mortali Attenersi scrupolosamen te alle prescrizioni antin fortunistiche ...

Page 28: ...enti di manutenzione descritti nel libretto d uso b I bambini debbono essere sorvegliati per impedire loro di giocare con l attrezzo c Affidare tutti gli altri interventi all Assisten za Tecnica d Non usare mai elementi di taglio metallici e Eliminare periodicamente l erba dalla te sta falciante f Controllare ad intervalli brevi e regola ri la testa falciante in caso di notevoli alterazioni vibraz...

Page 29: ...nzione al pericolo di scivolare su pendii o terreni accidentati 8 Sui pendii falciare soltanto in direzione tra sversale rispetto alla pendenza attenzione nel girare 9 Attenzione a ceppi e radici pericolo di in ciampare 10 Evitare l uso del tagliabordi in condizioni meteorologiche negative soprattutto se vi è il rischio di un temporale 11 Lavorando con il tagliabordi occorrono par ticolari misure ...

Page 30: ...nzionare per alcuni secondi dopo essere stato spento Lasciare che il motore si arresti completa mente prima di far scendere lo strumento 8 Tosatura del prato fig 10 AVVERTENZA Assicurarsi che l area di lavoro sia priva di rocce detriti fili e altri oggetti esterni Il proprio decespugliatore funzionerà al meglio se si rispettano le seguenti istruzioni Non utilizzare mai il decespugliatore senza i s...

Page 31: ...e i materiali di imballaggio e gli accessori usurati Soltanto per i Paesi UE Non gettare gli elettroutensili con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo rece pimento nella legislazione nazionale le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamen te ed avviate ad un riciclaggio rispettoso de...

Page 32: ...e consultate le seguenti norme armonizzate EN e Specificazioni Tecniche Nazionali EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 91 2014 EN 62233 2008 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 livello di potenza sonora misurato 93 8 dB A livello di potenza sonora garantito 96 0 dB A Ufficio denominato 0036 TÜV Süd Procedura di valutazione de...

Page 33: ...tenance 3 General Instructions 4 Operational Precautions 5 Before use GB 5 Assembly Assemble the safety guard 6 Preparing the line trimmer for use GB 6 Edging mode Extension cord retainer 7 Starting the line trimmer GB 6 8 Trimming grass and weeds GB 6 9 Adjusting nylon line GB 6 10 Replacement of spool GB 6 11 Trouble shooting GB 6 12 Storing GB 7 13 Repair service GB 7 14 Waste disposal and envi...

Page 34: ...nderstand the resulting dangers that are involved Children are not permitted to play with the device Cleaning and maintenance may not be completed by children without supervision Children should be supervised so that they do not play with the device However some residual risks remain despite the specific safety measures safety instructions and additional safety regulations indicated in the operati...

Page 35: ...he first time Careless or improper use of any trimmer may cause seri ous or fatal injury Observe all applicable safety regulations standards and ordinances Please familiarise yourself with the machine before the first use 4 Safety instructions Attention Using electric power tools you must observe following fundamental safety instructions to protect yourself Read all these instructions before using...

Page 36: ...y as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Then disconnect plug from power supply Check condition of cutting head look for cracks g Have a damaged cutting head replaced immediately even if it only has superficial cracks Never attempt to repair a dam aged cutting head h Inspect cooling air slots on the motor housin...

Page 37: ...rsonal injury 12 Have your dealer or a specialist show you how to operate your trimmer 13 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 14 This appliance is not intended for use by per sons including children with reduced physi cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning ...

Page 38: ...lding it at an angle of approx 30 as you do so Make several passes to cut long grass shorter step by step from the top Keep the line trimmer away from hard objects in order to avoid unnecessary line wear Note Periodically clean out the grass between the spool and the guard to prevent the tool form vibrating ensure the line trimmer is switched off and unplugged 9 Adjusting nylon line Fig 12 and 13 ...

Page 39: ...ic tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The warranty period is 24 months beginning from the hand over of the device which has to be proved by the original purchasing document For commercial use and use for rent the warranty period is reduced to 12 months Wearing parts rechargeable b...

Page 40: ...alzburg Tel 0043 662 468 68100 Fax 0043 662 468 68105 AT DE Zentral Genossenschaft eG Lauterbergstraße 1 D 76137 Karlsruhe Tel 0049 721 352 1325 Fax 0049 721 352 1324 Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 CH 3292 Dotzigen Tel 0041 32 352 0111 Fax 0041 32 352 0270 CH ...

Reviews: