background image

7

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder 

die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der 

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.

Bei Ablenkung 

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss 

in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner 

Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Ad-

apterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elek-

trowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende 

Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober-

flächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und 

Kühlschränken.

 Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 

fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das 

Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um 

den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie 

das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder 

sich bewegenden Geräteteilen.

 Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien 

arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, 

die auch für den Außenbereich geeignet sind.

 Die 

Anwendung  einer für den Außenbereich geeigneten 

Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektri-

schen Schlages.

f) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie 

einen Fehlerstromschutzschalter.

 Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was 

Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit 

mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein 

Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter 

dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medika-

menten stehen.

 Ein Moment der Unachtsamkeit beim 

Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften 

Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 

immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicher-

heitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach 

Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das 

Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-

nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektro-

werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die 

Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, 

es aufnehmen oder tragen. 

 Wenn Sie beim Tragen 

des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben 

oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung 

anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal-

ten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem 

drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 

führen.

e) 

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. 

Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie 

jederzeit das Gleichgewicht.

 Dadurch können Sie das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser 

kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine 

weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, 

Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe-

genden Teilen. 

 Lockere Kleidung, Schmuck oder lange 

Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst 

werden.

g) 

Wenn Staubabsaug und -auffangeinrichtungen 

montiert werden können, vergewissern Sie sich, 

dass diese angeschlossen sind und richtig verwen-

det werden. 

Verwendung einer Staubabsaugung kann 

Gefährdungen durch Staub verringern.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-

zeuges

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für 

Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie 

besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter 

defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr 

ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss 

repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstel-

lungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder 

das Gerät weglegen. 

 Diese Vorsichtsmaßnahme 

verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerk-

zeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au-

ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie 

Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem 

nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht 

gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, 

wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrol-

lieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktio-

nieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder 

so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektro-

werkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschä-

digte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. 

 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten 

Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 

leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. 

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen 

und die auszuführende Tätigkeit.

 Der Gebrauch von 

Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen An-

wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges 

a)

 Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom 

DE

   DEUTSCH

Summary of Contents for AHS 5420

Page 1: ...4839 Münster Altheim Germany 2019 12 02 73711814 DE Originalbetriebsanleitung Heckenschere 6 EN Original instructions HedgeTrimmer 14 SI Original instructions Škarje za živo mejo 20 IT Manuale d Uso originale Tagliasiepi 28 AHS 5420 ...

Page 2: ...1 3 2 2 4 ...

Page 3: ...1 IV 3 5 START STOP III 4 II I 2 ...

Page 4: ...2 I 1 2 CLICK 1 2 ...

Page 5: ...3 II START STOP ON OFF 1 2 JLH262102000G 2 1 100 D Grün EN Green SI Zelena IT Verde D Rot EN Red SI Rdeča IT Rosso Typ LI 22 ...

Page 6: ...4 III 1 2 10 cm 100 cm TIP 3 ...

Page 7: ...5 VI 1 2 3 4 ...

Page 8: ...hlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowe...

Page 9: ... die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben schlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal ten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch ...

Page 10: ...le tragen Gehörschutz tragen Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Beleuchtung bzw gute Lichtverhältnisse Mangelhafte Beleuchtung Lichtverhältnisse stellen ein hohes Sicherheitsrisiko dar Die Verwendung der Maschine unter Schlechtwetterbe dingungen insbesondere bei Blitzrisiko ist zu vermeiden Gehen Sie Nicht rennen Achtung beim Rück...

Page 11: ...nd Wartungs arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen CE Konformitätszeichen 54 5x24 5mm 91 7x13 7mm 91 7x13 7mm LBB 202 Made in China 38x10mm Cutting Line do not print sierstraße 36 D 64839 Münster Germany www ikra de CE 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 45 Akku vorTemperaturen über 45 C schützen 5x24 5mm 91 7x13 7mm 91 7x13 7mm BB 202 Made in China 8x10mm Cutting Line do not print e 36 D 64839...

Page 12: ... verwenden Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts übereinstimmt Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags Trennen Sie Kabelverbindungen nur durch Ziehen am Stecker Ziehen am Kabel könnte Kabel und Stecker be schädigen und die elektrische Sicherheit wäre nicht mehr gewährleistet Benutzen Sie niemals das Ladegerät wenn Kabel Stecker oder das...

Page 13: ...nfälle für den Benutzer entstehen Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen wenden Sie sich bitte an unseren Service Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen Reparaturen und Arbeiten die ni...

Page 14: ...2005 88 EG Geräuschrichtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie einschließlich Änderungen entspricht Zur sachgerech ten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 ...

Page 15: ...13 ...

Page 16: ...e exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns SAFETY WARNINGS General Power Tool Safety Warnings Warning Readallsafetywarningsandallinstructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electr...

Page 17: ...te for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk ...

Page 18: ... which it is allowed by statute or other local regulations Adhere to any applicable rest times and limit your working time to the necessary minimum time For your personal protection and the protection of people nearby suitable hearing protection must be worn Please observe the following according to the German Machine Noise Protection Regulation from September 2002 this device may not be operated ...

Page 19: ...tric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point Deliver the batteries to a collection centre of old batteries where they will be recycled in an environmentally friendly way SYMBOLS Warning caution Please...

Page 20: ...ase of any defect The outer battery surface must be clean and dry before the battery starts being charged Chargers are exclusively suitable to charge these replace able batteries Typ LI 22 LBC202Z 2 Charging any other battery is not allowed BATTERY Recharge only with the charger specified by the manuf acturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when us...

Page 21: ...open the battery WARRANTY For this tool the company provides the end user inde pendently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The warranty period is 24 months beginning from the hand over of the device which has to be proved by the original purchasing document Wearing parts rechargea ble batteries and defects caused by the use of non ...

Page 22: ...ževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Splošna varnostna navodila za električna orodja Opozorilo Natančnopreberitevsevarnostnenapotkeinvsebino teganavodila Napake zaradi neupoštevanja spodaj nave denih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shra...

Page 23: ...akit ali dolge lase g Če je na napravo možno montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu se prepričajte če so le te priključene in če se pravilno uporabljajo Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prahu 4 Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji a Ne preobremenjujte naprave Pri delu uporabljajte električna orodja ki so za to delo namenjen...

Page 24: ...h bolezni poiščite zdravnika Da preprečite nastanek sindroma belih prstov morate imeti tople roke in poskrbite za redne premore POZOR Poškodbe sluha Prisotnost dalj časa v neposredni bližini naprave lahko poškoduje sluh Nosite zaščito za sluh Doloèenega hrupa pri tej napravi ni mogoèe prepreèiti Zato napravo uporabljajte le v dovoljenih ter za to do loèenih urah Poskusite zmanjšati èas delovanja Z...

Page 25: ... 64839 Münster Germany www ikra de CE 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 45 Aku baterijo varujte pred temperaturami nad 45 C 5x24 5mm 91 7x13 7mm 91 7x13 7mm BB 202 Made in China 8x10mm Cutting Line do not print e 36 D 64839 Münster Germany ww ikra de 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 45 Napravo zavarujte pred vročino in ognjem 4 5mm 91 7x13 7mm 91 7x13 7mm 02 Made in China 0mm ting Line do not print 4839 Münster Germ...

Page 26: ...o šele ko natančno preberete in dojamete to navodilo za uporabo Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Upoštevajte varnostne napotke ki so navedeni v tem navodilu Obnašajte se odgovorno napram drugim osebam Uporabnik odgovarja za morebitne škode ali nevarnosti tretjih oseb Napravo shranjujte na suhem mestu in zaščiteno pred zmrzaljo V prostor baterije ne smejo prodreti nobeni ko...

Page 27: ...li ne polnite baterij v okolju s kislinami in lahko vnetl jivimi materiali Napravo zavarujte pred vročino in ognjem Aku baterijo uporabljajte le pri temperaturnem razponu od 10 C do 40 C Ne dotikajte se grelnih teles in ne izpostavljajte naprave dolgotrajnim vplivom sončnih žarkov Po močni obremenitvi pustite napravo da se najprej ohladi Kratek stik ne premoščajte kontaktov baterije s kovins kimi ...

Page 28: ...i uporabe sile udarcev in zloma ter namerne preobremenitve motorja Zamenjava v okviru garancije zajema samo poškodovane dele in ne celega aparata Garancijska popravila lahko opravlja samo pooblaščena delavnica ali servisna služba Pri tujem posegu garancija preneha veljati Garancija ne velja èe izdelek uporabljate v komercialne namene Poštnina stroški razpošiljanja in prevzema so v breme kupca ES I...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...zioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro NORME DI SICUREZZA Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili Avvertenza Leggeretutteleistruzioniedavvertimen...

Page 31: ...i pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti d Prima di accendere l elettroutensile togliere gli at trezzi di regolazione o la chiave inglese Un utensile accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti e Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazio...

Page 32: ... sono oggetti nascosti ad es recinzioni metalliche Durante il lavoro tenere l apparecchio saldamente con entrambe le mani e con un certo distacco dal proprio corpo AVVERTENZA Indossare l adeguato abbigliamento di protezione Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione Utilizzare le protezioni per l udito Indossare la calzatura rigida e pantaloni lunghi Durante il lav...

Page 33: ... apparecchio non abbia riportato danni Nel caso in cui l aggregato comincia vibrare in modo anomalo spegnere il motore e cercare immediatamente il motivo Le vibrazioni rappresentano l avviso generale prima di malfunzione In caso di bloccaggio spegnere immediatamente l apparecchio e dunque rimuovere l oggetto Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal gelo SIMBOLI Avvertenza Atten...

Page 34: ...oscenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal gelo Nel vano portabatterie non ci deve entrare alcuna parte metallica rischio di cortocir...

Page 35: ...cabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni In caso di utilizzo inesperto o di utilizzo di un accumula tore difettoso possono fuoriuscire dei vapori Far portare l aria fresca e in caso di problemi contattare il medico I vapori possono irritare le vie respiratorie AVVERTENZA Pericolo di incendio Pericolo d esplosione Mai utilizzare accumulatori difettosi danneggiati o de formati Mai aprire a...

Page 36: ...tore La sostituzione nell ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi completi Le riparazioni nell ambito della garanzia si devono eseguire unicamente presso officine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento Al momento di un intervento non autorizzato la garanzia cessa di persistere La garanzia non si applica all uso commerciale ...

Page 37: ...35 ...

Page 38: ...ntechnik GmbH Max Wenzel Str 31 09427 Ehrenfriedersdorf 03725 449 335 7 03725 449 324 DE Zentral Genossenschaft eG Lauterbergstraße 1 76137 Karlsruhe 0721 352 1325 7 0721 352 1324 CH Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 3292 Dotzigen 032 352 01 11 7 032 352 02 70 ...

Reviews: