background image

Size - A5

OPJ 102

ENTSAFTER // JUICER // 

EXPRIMIDOR ELÉCTRICO // CENTRIFUGEUSE

GEBRAUCHSANWEISUNG

GEBRUIKSAANWIJZING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

INSTRUKCJA OBSŁUGI

USER MANUAL

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DEL USUARIO

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

MODE D’EMPLOI

BRUKSANVISNING

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KULLANIM KILAVUZU

MANUALE UTENTE

用户手册

OPJ102_A5_130627.indb   1

27/6/13   2:58 PM

Summary of Contents for OPJ 102

Page 1: ...RAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DEL USUARIO РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MODE D EMPLOI BRUKSANVISNING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KULLANIM KILAVUZU MANUALE UTENTE 用户手册 OPJ102_A5_130627 indb 1 27 6 13 2 58 PM ...

Page 2: ...Size A5 OPJ102_A5_130627 indb 2 27 6 13 2 58 PM ...

Page 3: ...νικά 12 19 English 20 27 Español 28 35 Français 36 43 Magyar 44 51 Italiano 52 59 Nederlands 60 67 Polski 68 75 Português 76 83 Русский язык 84 91 Svenska 92 99 Türkçe 100 107 汉语 108 114 OPJ102_A5_130627 indb 3 27 6 13 2 58 PM ...

Page 4: ...n um Gefährdungen zu vermeiden Nehmen Sie das Sieb mit Reibe erst vom Gerät wenn der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist und der Netzstecker gezogen wurde Betreiben Sie das Gerät nicht wenn das Sieb beschädigt ist Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Gerätes...

Page 5: ... eine ebene stabile und rutschfeste Oberfläche Schützen Sie das Produkt vor extremer Hitze und Kälte direktem Sonnenlicht und Staub Halten Sie das Produkt einschließlich Netzkabel und Netzstecker von Hitzequellen wie z B Heizkörper Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten fern Warnung Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit z B in einem feuchten Kelle...

Page 6: ...von Obst und Gemüse gedacht Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen BAUTEILE 1 Auffangbehälter 2 Saugfüssen 3 Regler 4 Netzkabel mit Stecker 5 Motoreinheit 6 Verrieglungsarm 7 Ausgussöffnung 8 Siebbasis 9 Sieb 10 Abdeckung 11 Einfüllöffnung 12 Stopfer 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile wie in Reinigun...

Page 7: ...r auf die vorgesehene Halterung positionieren 3 4 Hinweis Das Sieb muss mit der Antriebsachse fest verbunden sein um Schäden beim Betrieb zu vermeiden Siebbasis auf die Motoreinheit setzen Sieb auf die Antriebsachse stecken 5 6 7 Abdeckung auf die Siebbasis setzen und ausrichten Verrieglungsarm hochschieben und einrasten lasten Einen Saftbehälter unter die Ausgussöffnung stellen OPJ102_A5_130627 i...

Page 8: ...t Gemüse nach und nach in die Einfüllöffnung geben Mit den Stopfer die Zutaten leicht nach unten drücken Der frisch gepresste Saft läuft in den Saftbehälter VORSICHT Nur den Stopfer verwenden um die Zutaten in der Einfüllöffnung nach und nach zu drücken Niemals Finger oder andere Gegenstände benutzen BETRIEBSDAUER Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet Betreiben Sie das Gerät ununter...

Page 9: ...eßbaren Schale wie z B Bananen Ananas Orangen oder Melonen Einige Obstsorten wie z B Pflaumen Aprikosen Pfirsiche enthalten große Kerne Entfernen Sie die Kerne vor der Zubereitung um das Gerät nicht zu beschädigen Schneiden Sie großes Gemüse und Obst in kleinere Stücke die in die Einfüllöffnung passen Apfelsaft wird sich an frischer Luft schnell braun verfärben Servieren Sie Apfelsaft sofort nach ...

Page 10: ...Gebrauch Wenn Obst oder Gemüsereste antrocknen fällt die Reinigung schwer 3 Nehmen Sie alle verschmutzten Teile in der nachstehenden Reihenfolge von der Motoreinheit a b c Verrieglungsarm lösen Abdeckung abnehmen Sieb herausnehmen d VORSICHT Verletzungsgefahr Das Sieb hat scharfe Schneidkanten Bitte vorsichtig behandeln Siebbasis und Tresterbehälter abnehmen 4 Das Sieb unter warmem fließendem Wass...

Page 11: ...icht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden OPJ102_A5_130627 indb 11 27 6 13 2 58 PM ...

Page 12: ...άστε πλήρως το εγχειρίδιο αυτό πριν από την πρώτη χρήση Περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για τη χρήση και τη συντήρηση του εξοπλισμού Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές για μελλοντική αναφορά και δώστε τις μαζί με το προϊόν Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το εγχειρίδιο Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για την ενδεδειγμένη του χρήση Τυχόν α...

Page 13: ... σκόνη Κρατήστε το προϊόν αυτό μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα φούρνους εστίες μαγειρέματος και άλλες συσκευές άλλα αντικείμενα που παράγουν θερμότητα Προειδοποίηση Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό ή βαριά υγρασία π χ σε ένα υγρό υπόγειο ή δίπλα σε μια πισίνα ή σε μια μπανιέρα Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για εμπορική χρήση Είναι σχεδιασμένο μόνο για ο...

Page 14: ...ται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμό Εξαρτηματα 1 Δοχείο πολτού 2 Ποδαράκια βεντούζες 3 Διακόπτης επιλογής ταχύτητας 4 Καλώδιο τροφοδοσίας 5 Μονάδα μοτέρ 6 Λαβή ασφάλισης 7 Στόμιο 8 Βάση σουρωτηριού 9 Σουρωτήρι με τρίφτη 10 Σωλήνας τροφοδοσίας 11 Καπάκι 12 Πιεστήρας τροφών 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Καθαρίστε τον αποχυμωτή και τα εξαρτήματά του όπως περιγράφεται στ...

Page 15: ... σχετική υποδοχή 3 4 Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι το σουρωτήρι είναι καλά στερεωμένο με τη βίδα του μοτέρ ώστε να μην υπάρξει πιθανότητα βλάβης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της συσκευής Τοποθετήστε τη βάση του σουρωτηριού μέσα στη μονάδα του μοτέρ Συνδέστε το σουρωτήρι με τη βίδα του μοτέρ 5 6 7 Τοποθετήστε και ευθυγραμμίστε το καπάκι με τη βάση του σουρωτηριού Σηκώστε τη λαβή ασφάλισης Τοποθετήστ...

Page 16: ... 5 6 Τοποθετήστε αργά τα φρούτα λαχανικά στο σωλήνα τροφοδοσίας Χρησιμοποιήστε τον πιεστήρα τροφών για να πιέσετε τα υλικά προς τα κάτω Ο φρεσκοστυμμένος χυμός ρέει στο δοχείο χυμού ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τον πιεστήρα τροφών για να πιέσετε τα υλικά προς τα κάτω Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Το προϊόν δεν ενδείκνυται για συνεχή λειτουργία Μη χ...

Page 17: ...τη φλούδα της μπανάνας του ανανά του πορτοκαλιού ή του πεπονιού Μερικά φρούτα όπως τα δαμάσκηνα τα βερίκοκα και τα ροδάκινα έχουν μεγάλα κουκούτσια Αφαιρέστε τα κουκούτσια πριν τη χρήση προκειμένου να μην προκαλέσετε βλάβη στη συσκευή Εάν το φρούτο ή το λαχανικό είναι μεγάλο κόψτε το σε μικρότερα κομμάτια που χωράνε μέσα στο άνοιγμα του σωλήνα τροφοδοσίας Ο χυμός του μήλου αλλάζει χρώμα γρήγορα κα...

Page 18: ...τά από κάθε χρήση Ο καθαρισμός δυσκολεύει εάν στεγνώσουν τα υπολείμματα φρούτων και λαχανικών 3 Αφαιρέστε τα εξαρτήματα που χρειάζονται καθάρισμα από τη μονάδα του μοτέρ Αποσυναρμολογήστε τον αποχυμωτή με την παρακάτω σειρά a b c Απελευθερώστε τη λαβή ασφάλισης Αφαιρέστε το καπάκι Αφαιρέστε το σουρωτήρι d ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού Το σουρωτήρι έχει κοφτερά δόντια Χειριστείτε με προσοχή Αφαιρέσ...

Page 19: ...ακά απορρίμματα Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Με αυτό τον τρόπο συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες OPJ102_A5_130627 indb 19 27 6 13 2 58 PM ...

Page 20: ...ad this manual before first use thoroughly It contains important information for your safety as well as for the use and maintenance of the equipment Keep these instructions for future reference and pass it on with the product Pay particular attention to the warnings on the product and in this instruction manual Use the product only for its intended purpose Improper use may lead to hazards In the e...

Page 21: ...rd and power plug away from all heat sources like for example ovens hot plates and other heat producing products objects Warning Do not use this product near water or heavy moisture e g in a damp basement or beside a swimming pool or bathtub This product is not suitable for commercial use It is designed for household use only The product is not suitable for continuous operation Do not use the prod...

Page 22: ...ny other use may result in damage to product or injuries COMPONENTS 1 Pulp container 2 Suction feet 3 Speed control knob 4 Supply cord 5 Motor unit 6 Locking arm 7 Spout 8 Strainer base 9 Strainer with grater 10 Feeding tube 11 Lid 12 Pusher 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 BEFORE FIRST TIME USE Clean the juice extractor and it s accessories as described in Cleaning and Care OPJ102_A5_130627 indb 22 27 ...

Page 23: ...ition the pulp container on the designated lid holder 3 4 Note Make sure that the strainer is securely connected to the motor screw to prevent damage during operation of the device Put the strainer base into the motor unit Connect the strainer to the motor screw 5 6 7 Put and align the lid on the strainer base Move up the locking arm Put a juice container glass under the spout OPJ102_A5_130627 ind...

Page 24: ...s section 4 5 6 Slowly put the fruits vegetables into the feeding tube Use the pusher to push the ingredients downwards The freshly pressed juice runs into the juice container CAUTION Only use the pusher to push the ingredients downwards Never use fingers or other objects DURATION OF OPERATION The product is not suitable for continuous operation Do not use the product at a time longer than 3 minut...

Page 25: ...ard or inedible skin you would not eat such as bananas pineapples oranges or melons Some fruits such as plums apricots and peaches contain large pits Remove the pits before processing so as not to damage the product Cut large fruits and vegetables into smaller pieces that fit into the opening of feeding tube Apple juice will quickly change into a brown colour in the fresh air Serve apple juice imm...

Page 26: ...ficult once fruit and vegetables residue dries 3 Remove the dirty parts from the motor unit Disassemble the juice extractor in the following order a b c Release the locking arm Remove the lid Remove the strainer d CAUTION Risk of injury The strainer has sharp cutting teeth Handle with care Remove the strainer base and the pulp container 4 Clean the strainer under warm running water with a soft pla...

Page 27: ...dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information OPJ102_A5_130627 indb 27 27 6 13 2 58 PM ...

Page 28: ...dañado Lea este manual completamente antes del primer uso Contiene información importante para su seguridad así como para el uso y el mantenimiento del equipo Guarde estas instrucciones para futuras consultas y transmítalo con el producto Preste atención particular a las advertencias que hay en el producto y en este manual Utilice el producto sólo para el propósito para el que está pensado Un uso ...

Page 29: ...y del polvo Mantenga este producto lejos de fuentes de calor como por ejemplo hornos platos calientes y otros dispositivos objetos que produzcan calor Advertencia No utilice este producto cerca del agua o de mucha humedad por ejemplo en un sótano húmedo o al lado de una piscina o una bañera Este producto no es adecuado para uso comercial Está diseñado solamente para uso doméstico El dispositivo no...

Page 30: ...siones o daños en el producto COMPONENTES 1 Recipiente para la pulpa 2 Patas antideslizantes 3 Mando de control de velocidad 4 Cable de alimentación 5 Unidad del motor 6 Brazo de bloqueo 7 Pico de salida 8 Base del filtro 9 Filtro con rallador 10 Tubo de alimentación 11 Tapa 12 Empujador 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 ANTES DEL USO POR PRIMERA VEZ Limpie el exprimidor y sus accesorios como se describe...

Page 31: ...to Coloque el recipiente para la pulpa sobre el soporte de la tapa designado 3 4 Nota Asegúrese de que el filtro esté conectado firmemente al tornillo del motor para evitar daños durante el funcionamiento del dispositivo Coloque la base del filtro en la unidad del motor Conecte el filtro al tornillo del motor 5 6 7 Coloque y alinee la tapa sobre la base del filtro Mueva hacia arriba el brazo de bl...

Page 32: ...e lentamente las frutas verduras en el tubo de alimentación Utilice el empujador para empujar hacia abajo los ingredientes El zumo recién presionado discurre hacia el recipiente del zumo PRECAUCIÓN Utilice solamente el empujador para empujar hacia abajo los ingredientes No utilice nunca los dedos u otros objetos DURACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO TEl dispositivo no es apropiado para un funcionamiento con...

Page 33: ...mer como por ejemplo la de los plátanos piñas naranjas o melones Algunas frutas como las ciruelas albaricoques y melocotones contienen pepitas grandes Quite estas pepitas antes de procesar estas frutas para que no dañen el producto Corte las frutas y verduras grandes en trozos más pequeños que quepan en la abertura del tubo de alimentación El zumo de manzana adquirirá rápidamente una tonalidad mar...

Page 34: ...ando los restos de frutas y verduras se secan 3 Quite las piezas sucias de la unidad del motor Desmonte el exprimidor eléctrico en el orden siguiente a b c Suelte el brazo de bloqueo Retire la tapa Quite el filtro d PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones El filtro tiene unos dientes de corte afilados Manéjelos con cuidado Retire la base del filtro y el recipiente para la pulpa 4 Limpie el filtro bajo un ch...

Page 35: ...rato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información OPJ102_A5_130627 indb 35 27 6 13 2 59 PM ...

Page 36: ... lire attentivement cette notice avant d utiliser votre appareil Y figurent des informa tions importantes pour votre sécurité ainsi que pour l utilisation et l entretien de l équipement Veuillez conserver cette notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement et la transmettre éventuellement avec l appareil Prêtez une attention particulière aux avertissements figurant sur l appareil et dans cette...

Page 37: ...nt un poêle une plaque chauffante ou tout autre appareil équipement générant de la chaleur Avertissement N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau ou dans un endroit fortement humide par exemple dans un sous sol humide ou à proximité d une piscine ou d une baignoire Ce produit n est pas adapté à une utilisation commerciale Il est conçu uniquement pour une utilisation domestique L appareil n...

Page 38: ...rovoquer l endommagement de l appareil ou des blessures COMPOSANTS 1 Pichet de la pulpe 2 Pieds à ventouse 3 Bouton de commande de vitesse 4 Cordon d alimentation 5 Bloc du moteur 6 Bras de verrouillage 7 Bec 8 Support du filtre 9 Filtre avec râpe 10 Cheminée de remplissage 11 Couvercle 12 Poussoir 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 AVANT LA PREMIERE UTILISATION Nettoyez la centrifugeuse et ses accessoire...

Page 39: ...chet de la pulpe sur l emplacement du support du couvercle 3 4 Remarque Veillez à ce que le filtre soit fermement fixé à la vis du moteur pour éviter des dégâts durant le fonctionnement de l appareil Posez le support du filtre dans le bloc moteur Fixez le filter à la vis du moteur 5 6 7 Posez et alignez le couvercle sur le support du filtre Relevez le bras de verrouillage Posez une carafe verre à ...

Page 40: ...ement les fruits légumes dans la cheminée de remplissage Utilisez le poussoir pour pousser les ingredients vers le bas Le jus fraichement pressé coule dans la carafe à jus ATTENTION N utilisez le poussoir que pour pousser les ingrédients vers le bas N utilisez jamais vos doigts ou d autres ustensiles DUREE DE L OPERATION L appareil n est pas destiné à un fonctionnement continu Ne pas utiliser l ap...

Page 41: ...s les bananes les ananas les oranges ou les melons Certains fruits tels les prunes les abricots et les pêches comportent de gros noyaux Retirez les noyaux avant la préparation afin de ne pas endommager l appareil Découpez les gros fruits et légumes en plus petits morceaux pour qu ils rentrent dans l orifice de la cheminée de remplissage Le jus de pomme deviendra rapidement de couleur marron au con...

Page 42: ... nettoyage est difficile lorsque les résidus de fruits et légumes sèchent 3 Retirez les éléments sales du bloc du moteur Démontez la centrifugeuse dans l ordre suivant a b c Déverrouillez le bras de verrouillage Retirez le couvercle Retirez le filtre d ATTENTION Danger de blessures Le filtre possède des extrémités tranchantes Manipulez avec soin Retirez le support du filtre et le pichet de la pulp...

Page 43: ...t appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations OPJ102_A5_130627 indb 43 27 6 13 2 59 PM ...

Page 44: ...ót A készülék karbantartásáról illetve biztonságos használatáról lényeges információkat tartalmaz Tartsa meg a használati utasítást hogy később is fellapozhassa ha pedig a készüléket továbbadja ezt is adja vele Fordítson kiemelt figyelmet a használati utasításban és a terméken található figyelmeztetésekre Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket r...

Page 45: ...a közvetlen napfénytől és porosodástól is Tartsa távol a készüléket mindenféle hőforrástól mint például sütők főzőlapok vagy más hőtermelő készülékek tárgyak Vigyázat Ne használja a terméket víz vagy nedvesség közelében mint például párás pincében úszómedencében vagy fürdőkádban Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi használatra Csak otthoni használatra való A termék nem alkalmas folyamatos használ...

Page 46: ...at a termék károsodását vagy sérüléseket okozhat A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1 Gyümölcshústartály 2 Szívótalp 3 Fordulatszám szabályozó gomb 4 Tápkábel 5 Motor egység 6 Rögzítőkar 7 Kiöntő 8 Szűrő alapzat 9 Szűrő reszelővel 10 Adagolócső 11 Fedél 12 Tolórúd 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Tisztítsa meg a gyümölcscentrifugát és a tartozékokat a Tisztítás és karbantartás résznek megfelelően...

Page 47: ...cshústartályt a kialakított fedéltartóba 3 4 Megjegyzés Ügyeljen arra hogy a szűrő erősen rögzítve legyen a motorcsavarhoz hogy megakadályozza a károsodását a készülék működése során Helyezze a szűrő alapzatot a motor egységbe Csatlakoztassa a szűrőt a motorcsavarhoz 5 6 7 Illessze fel és igazítsa el a fedelet a szűrő alapzatra Hajtsa fel a rögzítőkart Helyezze a gyümölcslétartályt poharat a kiönt...

Page 48: ...t zöldségeket Lásd az Általános tippek fejezetet 4 5 6 Lassan helyezze be a gyümölcsöket zöldségeket az adagolócsőbe A tolórúddal nyomja lefelé az összetevőket A frissen facsart lé a gyümölcslétartályba folyik VIGYÁZAT Csak a tolórudat használja az összetevők lefelé nyomására Ne használja az ujjait vagy más tárgyakat A MŰKÖDTETÉS IDŐTARTAMA A termék nem alkalmas folyamatos használatra Ne használja...

Page 49: ...kat Csak a vastag kemény vagy ehetetlen héjat távolítsa el mint a banánhéj ananászhéj narancshéj vagy dinnyehéj Egyes gyümölcsök mint a szilva kajszibarack és az őszibarack nagy magot tartalmaznak Feldolgozás előtt távolítsa el a magot hogy elkerülje a készülék károsodását A nagyméretű gyümölcsöket és zöldségeket vágja kisebb darabokra hogy beleférjenek az adagolócsőbe Az almalé a friss levegőn gy...

Page 50: ...ha a gyümölcs és zöldségmaradványok rászáradnak a készülékre 3 Távolítsa el a koszos alkatrészeket a motor egységről A következő sorrendben szerelje szét a gyümölcscentrifugát a b c Oldja ki a rögzítőkart Vegye le a fedelet Vegye le a szűrőt d VIGYÁZAT Sérülésveszély A szűrő éles vágófogakkal rendelkezik Óvatosan kezelje Távolítsa el a szűrő alapzatot és a gyümölcshústartályt 4 Meleg folyó víz ala...

Page 51: ...éket a válogatás nélküli kommunális hulladékba Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba Ha így tesz segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal OPJ102_A5_130627 indb 51 27 6 13 2 59 PM ...

Page 52: ...egata Non utilizzare il dispositivo se il filtro è danneggiato Leggere con cura questo manuale prima dell uso Contiene importanti informazioni per la sicurezza nonché indicazioni di funzionamento e manutenzione Conservare queste istruzioni per uso futuro e consegnarle a terzi se il prodotto viene consegnato a terzi Fare attenzione alle avvertenze sul prodotto e nel manuale Utilizzare il dispositiv...

Page 53: ...ore come forni piastre e altri dispositivi oggetti che producono calore Avvertenza Non usare questo prodotto vicino ad acqua o umidità forte ad es in una cantina o accanto a piscina o lavandino Questo apparecchio non è idoneo per uso commerciale Esso è stato progettato solo per uso domestico Questo apparecchio non è idoneo per uso continuo Non utilizzare l apparecchio per oltre 3 minuti alla volta...

Page 54: ...rrecare danni all apparecchio o infortuni COMPONENTI 1 Contenitore polpa 2 Piedini a ventosa 3 Manopola controllo velocità 4 Cavo di alimentazione 5 Unità motore 6 Braccio di bloccaggio 7 Becco di scarico 8 Base filtro 9 Filtro con grattugia 10 Tubo di alimentazione 11 Coperchio 12 Spintore 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 PRIMA DELLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE Pulire la centrifuga e i suoi accessori come ...

Page 55: ...lpa sul relativo parta coperchio 3 4 Nota Assicurarsi che il filtro sia collegato in modo sicuro alla vite del motore per prevenire danni durante il funzionamento del dispositivo Porre la base filtro nell unità motore Collegare il filtro alla vite motore 5 6 7 Posizionare e allineare il coperchio sulla base filtro Spostare il braccio di bloccaggio verso l alto Posizionare un bicchiere contenitore ...

Page 56: ...enerali 4 5 6 Porre lentamente la frutta le verdure nel tubo di alimentazione Usare lo spintore per premere gli ingredienti verso il basso Il succo premuto fresco fluisce nel contenitore per il succo ATTENZIONE Usare solo lo spintore per premere gli ingredienti verso il basso Non usare mai le dita o altri oggetti DURATA DEL FUNZIONAMENTO Questo apparecchio non è idoneo per uso continuo Non utilizz...

Page 57: ...sse dure o non commestibili che non mangeresti come banane ananas arance o meloni Alcuni frutti come prugne albicocche e pesce contengono noccioli grandi Rimuovere i noccioli prima di procedere in modo da non danneggiare il dispositivo Tagliare frutta e verdura grande a piccoli pezzi per adattarli all apertura del tubo di alimentazione Il succo di mela diventerà rapidamente marrone all aria Servir...

Page 58: ...dui di frutta e verdure si seccano 3 Rimuovere le parti sporche dall unità motore Smontare la centrifuga nel seguente ordine a b c Rilasciare il braccio di bloccaggio Rimuovere il coperchio Rimuovere il filtro d ATTENZIONE Rischio di infortunio Il filtro ha denti molto taglienti Maneggiarlo con attenzione Rimuovere la base del filtro e il contenitore per la polpa 4 Pulire il filtro sotto acqua cal...

Page 59: ...0 W SMALTIMENTO Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE Così aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l ambiente Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni OPJ102_A5_130627 indb 59 27 6 13 3 00 PM ...

Page 60: ... de zeef beschadigd is Lees deze handleiding voor het gebruik aandachtig door De handleiding omvat belangrijke informatie m b t uw veiligheid en het gebruik en serviceonderhoud van het apparaat Bewaar deze voorschriften voor toekomstige referentie en geef ze samen met het product door Neem met name de waarschuwingen die zich op het apparaat en in deze handleiding bevinden in acht Gebruik het appar...

Page 61: ... buiten Plaats het apparaat op een vlak stevig en antislip oppervlak Bescherm dit apparaat tegen extreme hitte en kou direct zonlicht en stof Houd dit product uit de buurt van alle hittebronnen zoals ovens kookplaten en andere hitteproducerende apparaten voorwerpen Waarschuwing Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water of onder zeer vochtige omstandigheden bijv in een vochtige kelder of naas...

Page 62: ... vruchten en groentesap Elk ander gebruik kan tot schade aan het product of tot letsel leiden Onderdelen 1 Pulpcontainer 2 Zuigvoetjes 3 Snelheidsregelaar 4 Netsnoer 5 Motoreenheid 6 Vergrendelingarm 7 Tuit 8 Zeefbasis 9 Zeef met rasp 10 Vultrechter 11 Deksel 12 Opdringer 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK Reinig de sapcentrifuge en de accessoires zoals beschreven in Reiniging en O...

Page 63: ...s de pulpcontainer op de daarvoor bestemde dekselhouder 3 4 Opmerking Zorg ervoor dat de zeef goed op de schroef van de motor is aangesloten om schade tijdens de werking van het apparaat te voorkomen Zet de zeefbasis in de motoreenheid Koppel de zeef aan de schroef van de motor 5 6 7 Zet het deksel op de zeefbasis en lijn het uit Verplaats de vergrendelingarm omhoog Zet een sapcontainer glas onder...

Page 64: ...e Tips 4 5 6 Stop langzaam de vruchten groenten in de vultrechter Gebruik de opdringer om de ingrediënten naar beneden te duwen Het vers geperste sap stroomt nu in de sapcontainer VOORZICHTIG Gebruik alleen de opdringer om de ingrediënten naar beneden te duwen Gebruik nooit uw vingers of andere voorwerpen DUUR VAN HET GEBRUIK Het product is niet geschikt voor continu gebruik Gebruik het product ni...

Page 65: ...kke harde of niet voor consumptie geschikte schillen die u niet zou eten zoals van bananen ananassen sinaasappelen en meloenen Sommige vruchten zoals perziken pruimen en abrikozen bevatten grote pitten Verwijder de pitten vóór de verwerking om het product niet beschadigen Snij grote groenten en fruit in kleinere stukken die in de opening van de vultrechter passen Appelsap verandert snel in een bru...

Page 66: ...t en maak ze onmiddellijk na elk gebruik schoon Schoonmaken is moeilijk zodra groente en fruitresten opdrogen 3 Verwijder de vuile onderdel van de motoreenheid Demonteer de sapcentrifuge in de volgende volgorde a b c Maakdevergrendelingarmlos Verwijder het deksel Verwijder de zeef d VOORZICHTIG Gevaar voor letsel De zeef heeft scherpe snijtanden Ga met zorg te werk Verwijder de zeefbasis en de pul...

Page 67: ...t weg bij het huisafval Lever het in bij een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met uw detailhandelaar of met de lokale autoriteiten voor meer informatie OPJ102_A5_130627 indb 67 27 6 13 3 00 PM ...

Page 68: ...w należy uważnie przeczytać tę instrukcję Zawiera ona istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa jak też użytkowania i konserwacji sprzętu Zachować tę instrukcję na przyszłość i przechowywać ją wraz z produktem Zwrócić szczególną uwagę na ostrzeżenia na produkcie oraz te w instrukcji Produkt użytkować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do powstawania zagroż...

Page 69: ...dnim działaniem promieni słonecznych i pyłu Produkt ten trzymać z dala od wszystkich źródeł ciepła takich jak np kuchenki mikrofalowe płyty grzejne i inne urządzenia obiekty wytwarzające ciepło Ostrzeżenie Nie użytkować produktu w pobliżu wody czy w pomieszczeniu o dużej wilgotności np w wilgotnej piwnicy lub obok basenu czy wanny Produkt ten nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Jest przeznac...

Page 70: ...wania może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub obrażeń BUDOWA 1 Pojemnik na miazgę 2 Stopki z przyssawkami 3 Gałka kontroli prędkości 4 Kabel zasilania 5 Część silnikowa 6 Klamra blokująca 7 Dzióbek 8 Zbiornik sitka 9 Sitko z tarczą rozdrabniającą 10 Lej wsypowy 11 Pokrywka 12 Popychacz 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Umyj sokowirówkę i jej części tak jak to jest opisane w...

Page 71: ...aw pojemnik na miazgę na przeznaczonym do tego uchwycie pokrywy 3 4 Uwaga Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia podczas pracy upewnij się że sitko jest bezpiecznie połączone z wałkiem napędowym Załóż zbiornik sitka na część silnikową Połącz sitko z wałkiem napędowym 5 6 7 Nałóż i dopasuj pokrywę do zbiornika sitka Załóż klamrę blokującą Ustaw zbiornik na sok szklankę pod dzióbkiem OPJ102_A5_130627 in...

Page 72: ...ówki ogólne 4 5 6 Powoli wkładaj owoce warzywa do leja wsypowego Użyj popychacza aby przesunąć składniki w dół Świeżo wyciśnięty sok będzie wypływał do zbiornika na sok OSTRZEŻENIE Do przesuwania składników soku używaj tylko popychacza Nigdy nie używaj palców ani innych przedmiotów OKRES DZIAŁANIA Urządzenie to nie jest przeznaczone do nieprzerwanej pracy Nie używaj tego urządzenia przez dłużej ni...

Page 73: ...ich owoców jak banany ananasy pomarańcze lub melony Niektóre owoce jak na przykład śliwki morele i brzoskwinie mają duże pestki Usuń pestki przed przetwarzaniem aby nie uszkodzić urządzenia Większe owoce i warzywa potnij na mniejsze kawałki tak aby zmieściły się w leju wsypowym Sok jabłkowy szybko przybierze brunatną barwę na skutek kontaktu z powietrzem Podaj sok jabłkowy natychmiast po wyciśnięc...

Page 74: ...czyść je zaraz po każdorazowym użyciu Kiedy resztki owoców i warzyw wyschną trudno będzie je usunąć 3 Zdejmij zabrudzone części z korpusu części silnikowej Zdemontuj sokowirówkę w następującej kolejności a b c Zdejmij klamrę blokującą Zdejmij pokrywkę Wyjmij sitko d OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń Sitko posiada ostre ząbki tnące Obchodź się z nim ostrożnie Zdejmij zbiornik sitka i pojemnik na miazgę 4 ...

Page 75: ...osza na śmieci Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochrony środowiska Aby uzyskać więcej informacji na ten temat proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem OPJ102_A5_130627 indb 75 27 6 13 3 01 PM ...

Page 76: ...ual na íntegra antes de utilizar o produto pela primeira vez Contém informações importantes para sua segurança bem como para a utilização e manutenção do equipamento Mantenha estas instruções para referência futura e transmita as juntamente com o produto Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina A utiliza...

Page 77: ...irecta e poeira Mantenha este produto longe de todas as fontes de calor como por exemplo fornos placas quentes e outros dispositivos objectos que produzam calor Aviso Não utilize este produto próximo da água ou elevada humidade por exemplo numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira Este produto não é adequado para uso comercial Foi concebido apenas para uso doméstico O aparelho não é a...

Page 78: ...á resultar em danos no aparelho ou lesões pessoais COMPONENTES 1 Recipiente da polpa 2 Pés de ventosa 3 Botão de controlo da velocidade 4 Cabo de alimentação 5 Motor 6 Braço de bloqueio 7 Bocal 8 Base do coador 9 Coador 10 Tubo de alimentação 11 Tampa 12 Empurrador 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Limpe a máquina de sumos e respectivos acessórios tal como descrito em Limpeza...

Page 79: ...cipiente da polpa no respectivo suporte 3 4 Nota Certifique se de que o coador está correctamente posicionado no motor para evitar danos durante a utilização do aparelho Coloque a base do coador no motor Coloque o coador sobre o motor 5 6 7 Coloque e alinhe a tampa na base do coador Mova o braço de bloqueio para cima Coloque um recipiente copo para o sumo sob o bocal OPJ102_A5_130627 indb 79 27 6 ...

Page 80: ... 6 Coloque lentamente os frutos vegetais no tubo de alimentação Utilize o empurrador para empurrar os ingredientes para baixo O sumo espremido escorre para o recipiente sob o bocal CUIDADO Utilize apenas o empurrador para empurrar os ingredientes para baixo Nunca utilize os dedos ou outros objectos DURAÇÃO DA UTILIZAÇÃO O aparelho não é adequado para uma operação contínua Não o utilize continuamen...

Page 81: ... tais como as de banana ananás laranja ou melão Alguns frutos como ameixa alperce e pêssego contêm caroços grandes Remova os caroços antes de processar estes frutos para não danificar o aparelho Corte frutos e vegetais grandes em pedaços mais pequenos que caibam no tubo de alimentação O sumo de maçã ficará rapidamente castanho se ficar ao ar livre Sirva o sumo de maçã imediatamente após a sua conf...

Page 82: ... A limpeza é mais difícil assim que os resíduos de frutos e vegetais secam 3 Remova as peças sujas do motor Desmonte a máquina de sumos na seguinte ordem a b c Liberte o braço de bloqueio Remova tampa Remova o coador d CUIDADO Risco de lesão O coador possui dentes de corte afiados Manuseie com cuidado Remova a base do coador e o recipiente da polpa 4 Limpe o coador sob água corrente morna com uma ...

Page 83: ...relho no lixo doméstico não separado Retorne o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informações entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais OPJ102_A5_130627 indb 83 27 6 13 3 01 PM ...

Page 84: ...айте это руководство перед первым использованием прибора В нем содержатся указания по безопасному использованию изделия а также по его обслуживанию Сохраните инструкцию для дальнейшего руководства в работе и передавайте ее вместе с прибором Особое внимание уделите предупреждениям на приборе и в настоящем руководстве используйте прибор только по его прямому назначению Непредусмотренное использовани...

Page 85: ...ли Прибор должен находиться вдали от всех источников тепла таких как духовки горячие поверхностей и другие тепловыделяющие приборы предметы Предупреждение Не используйте прибор около воды или в условиях высокой влажности например в сыром подвале или около плавательного бассейна или ванны Изделие не предназначено для коммерческого использования Оно может использоваться только в домашнем хозяйстве У...

Page 86: ...руктов и овощей Иное применение прибора может привести к его поломке или травмам ДЕТАЛИ 1 Контейнер для мякоти 2 Основание присоска 3 Переключатель скорости 4 Сетевой шнур 5 Моторный отсек 6 Запирающий блок 7 Носик 8 Основание сита 9 Сито с теркой 10 Трубка подачи 11 Крышка 12 Толкач 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Очистите соковыжималку как указано в главе Очистка и Обслужи...

Page 87: ...те контейнер для мякоти на специальный держатель для крышки 3 4 Примечание Убедитесь что сито надежно закреплено к моторному винту во избежание повреждения устройства при работе Поставьте основу для сита в моторный отсек Подсоедините сито в моторному винту 5 6 7 Возьмите и выровняйте крышку на основание для сита Переведите вверх запирающий блок Поставьте контейнер для сока стакан под носик OPJ102_...

Page 88: ...к разделу Общие рекомендации 4 5 6 Медленно поместите фрукты овощи в подающую трубу Используйте толкач для того чтобы продавить продукты глубже Свежевыжатый сок стекает в контейнер ОСТОРОЖНО Пользуйтесь только толкачом для продавливания продуктов Не давите пальцами или другими предметами ДЛИТЕЛЬНОСТЬ РАБОТЫ Устройство не подходит для длительной работы Не пользуйтесь выжималкой дольше 3 минут подря...

Page 89: ...ожу которая несъедобна например в бананах ананасах апельсинах и дынях Некоторые фрукты такие как сливы абрикосы и персики содержат крупные косточки Удаляйте их перед выжиманием сока во избежание повреждения прибора Порежьте крупные фрукты и овощи на более мелкие кусочки так чтобы они проходили через трубку подачи Яблочный сок быстро станет коричневым на воздухе Подавайте яблочный сок сразу после о...

Page 90: ...после каждого использования Высохшие части овощей и фруктов намного тяжелее счищать с выжималки 3 Снимите грязные части с моторного отсека Разберите соковыжималку в следующем порядке a b c Освободите запирающий блок Снимите крышку Снимите сито d ОСТОРОЖНО Опасность травм Сито имеет острые режущие зубья Обращайтесь с осторожностью Снимите основу сита и контейнер для мякоти 4 Прочистите сито под теп...

Page 91: ... с несортированными бытовыми отходами Сдайте его в специализированный пункт сбора для утилизации отходов электрического и электронного оборудования WEEE Этим вы поможете сохранить ресурсы и защитить окружающую среду Более подробную информацию вы можете получить у своего дистрибьютора или в местных органах власти OPJ102_A5_130627 indb 91 27 6 13 3 02 PM ...

Page 92: ...na bruksanvisning nogrant före användning Den innehåller viktig information om din säkerhet liksom om användning och skötsel av utrustningen Spara dessa anvisningar för framtida referens och lämna den vidare med produkten Var uppmärksam på varningarna på produkten och i denna bruksanvisning Använd bara produkten för dess avsedda användning Olämplig användning kan orsaka skador Vid felaktig användn...

Page 93: ...la värmekällor som t ex ugnar värmeplattor och andra varma objekt föremål Varning Använd inte denna produkt i närheten av vatten eller kraftig fukt t ex i en fuktig källare eller vid sidan av en pool eller ett badkar Denna produkt är inte lämplig för kommersiellt bruk Den är designad för hushållbruk och inget annat Produkten är inte lämplig för kontinuerlig drift Använd inte produkten för en längr...

Page 94: ...st All annan användning kan leda till skador på produkten eller personskador KOMPONENTER 1 Fruktköttsbehållare 2 Sugfötter 3 Hastighetskontrollratt 4 Nätsladd 5 Motorenhet 6 Låsarm 7 Pip 8 Silbotten 9 Sil med rivjärn 10 Matningsrör 11 Lock 12 Påpetare 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Rengör saftpressen och dess tillbehör som beskrivs i Rengöring och skötsel OPJ102_A5_130627 ind...

Page 95: ...a Placera fruktköttsbehållaren på den avsedda lockhållaren 3 4 Obs Kontrollera att silen är ordentligt ansluten till motorskruven för att förhindra skada under drift av enheten Placera silbotten i motorenheten Anslut silen till motorskruven 5 6 7 Sätt på och rikta in locket på silbasen Flytta upp låsarmen Placera en saftbehållare glas under pipen OPJ102_A5_130627 indb 95 27 6 13 3 02 PM ...

Page 96: ...s 4 5 6 Placera sakta frukten grönsakerna i matningsröret Använd påpetaren för att trycka ingredienserna nedåt Den färskpressade saften rinner in i saftbehållaren VARNING Använd endast påpetaren för att trycka ingredienserna nedåt Använd aldrig fingrarna eller andra föremål DRIFTSVARAKTIGHET Produkten är inte lämplig för kontinuerlig drift Använd inte produkten för en längre tid än 3 minuter Låt d...

Page 97: ...a skal som du inte skulle äta som på bananer ananas apelsiner eller meloner Vissa frukter såsom plommon aprikoser och persikor innehåller stora kärnor Ta bort kärnorna innan bearbetningen för att inte skada produkten Skär stora frukter och grönsaker i mindre bitar som passar in i öppningen på matningsröret Äppelsaft kommer snabbt att förändras till en brun färg i friska luften Servera äppelsaft di...

Page 98: ...rengör dem omedelbart efter varje användning Rengöring är svårt när frukt och grönsaksrester torkar 3 Ta bort de smutsiga delarna från motorenheten Demontera saftpressen i följande ordning a b c Lösgör låsarmen Ta av locket Ta bort silen d VARNING Risk för skador Silen har vassa skärtänder Hanteras varsamt Ta bort silbotten och fruktköttsbehållaren 4 Rengör silen under rinnande varmt vatten med en...

Page 99: ... kastas med hushållsavfallet Lämna in den på återvinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information OPJ102_A5_130627 indb 99 27 6 13 3 02 PM ...

Page 100: ...ın İlk kullanımdan önce bu kılavuzu derinlemesine okuyun Kılavuz ekipmanın kullanımı ve bakımı hakkında olduğu kadar güvenliğiniz hakkında da önemli bilgiler içerir İleride danışmak için bu talimatları saklayın ve ürünle beraber teslim edin Ürün üzerindeki ve bu kılavuzdaki uyarılara özellikle dikkat edin Bu ürünü sadece amaçlanan görev için kullanın Uygunsuz kullanım tehlikelere yol açabilir Uygu...

Page 101: ...Bu cihazı fırın elektrik ocağı gibi ısı kaynaklarından ve diğer ısı üreten cihaz cisimlerden uzak tutun Uyarı Bu cihazı su veya ağır nemli ortamların yakınında kullanmayın örn nemli bodrum katı veya yüzme havuzu ya da küvet yanı Bu ürün ticari kullanım için uygun değildir Sadece ev içi kullanım için tasarlanmıştır Ürün sürekli çalıştırmaya uygun değildir 3 dakikadan daha uzun süre ürünü kullanmayı...

Page 102: ...i bir kullanım ürün hasarına veya yaralanmaya neden olabilir PARÇALAR 1 Posa kabı 2 Emmeli ayaklar 3 Hız kontrol düğmesi 4 Besleme kablosu 5 Motor ünitesi 6 Kilitleme kolu 7 Oluk ağzı 8 Süzgeç tabanı 9 Rende ile birlikte süzgeç 10 Besleme tüpü 11 Kapak 12 İtici 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 İLK KEZ KULLANMADAN ÖNCE Temizlik ve Bakım bölümünde açıklandığı gibi meyve sıkacağını ve aksesuarları temizley...

Page 103: ...irtilen kapak tutucuya yerleştirin 3 4 Not Cihazın çalışması sırasında zarar görmesini önlemek için süzgecin motorun vidasına güvenli bir şekilde bağlı olduğundan emin olun Süzgeç tabanını motor ünitesi içine koyun Süzgeci motor vidasına bağlayın 5 6 7 Kapağı süzgeç tabanı üzerine koyun ve hizalayın Kilitleme kolunu yukarı getirin Oluk ağzı altına meyve suyu kabı bardak koyun OPJ102_A5_130627 indb...

Page 104: ...ı bölümüne bakın 4 5 6 Meyveleri sebzeleri yavaşça besleme tüpü içine koyun Maddeleri aşağı doğru itmek için iticiyi kullanın Taze sıkılmış meyve sebze suyu su kabının içine akar DİKKAT Maddeleri aşağı itmek için sadece iticiyi kullanın Parmaklarınızı veya diğer nesneleri asla kullanmayın ÇALIŞTIRMA SÜRESİ Ürün sürekli çalıştırmaya uygun değildir 3 dakikadan daha uzun süre ürünü kullanmayın Sonrak...

Page 105: ...ek olduğunuz muz ananas portakal veya kavun gibi kalın sert veya yenmeyen kabukları soyun Erik kayısı ve şeftali gibi bazı meyvelerin büyük çekirdekleri vardır Ürüne zarar vermeyecek şekilde işleme başlamadan önce çekirdekleri çıkarın Büyük meyve ve sebzeleri besleme tüpü ağzına sığacak şekilde küçük parçalar halinde kesin Elma suyu hava ile temas edince hızla kahverengine dönüşecektir Elma suyunu...

Page 106: ...n Meyve ve sebze artıkları kuruduktan sonra temizlemek zordur 3 Motor ünitesinden kirli parçaları çıkarın Aşağıdaki sırayla meyve suyu sıkacağını sökün a b c Kilitleme kolunu serbest bırakın Kapağı çıkarın Süzgeci çıkarın d DİKKAT Yaralanma tehlikesi Süzgecin keskin dişleri vardır Dikkatli kullanın Süzgeç tabanını ve posa kabını çıkarın 4 Yumuşak plastik fırça ve yumuşak bulaşık deterjanı ile ılık...

Page 107: ...rılmamış belediye çöpüne atmayın Aygıtı atık elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama merkezine bırakın Bu şekilde kaynakların ve çevrenin korunmasına katkıda bulunacaksınız Daha fazla bilgi için perakende satış mağazasına veya yerel idareye başvurun OPJ102_A5_130627 indb 107 27 6 13 3 03 PM ...

Page 108: ...理 电源电压必须符合该产品铭牌上的规定值 使用电源插头断开设备 请确保电源插头的工作状态良好 只有从电源插座上拔下插头才能将该产品完全断离电源 避免因电线纠缠或与锋利尖角接触而引起的电源线损坏 本产品包括其电源线和电源插头要远离所有热源 例如烤箱 电炉和其他产生热量的设备 对象 只能用插头拔离电源插座 请勿拉扯电源线 在设备不用时 遇到故障时 以及在连接或卸除配件及每次清洗之前 都要拔下电源插头 如果该产品的电源线或外壳有损坏 或设备有摔落 在经过授权服务代理检查之前请勿使用 仅在干燥的室内环境中使用此产品 切勿在户外使用 将本产品放置在平整 坚固和防滑平面上 保护本产品免于高温和极冷环境 避免阳光直射及灰尘 本产品要远离所有热源 例如烤箱 电炉和其他产生热量的设备 对象 警告 不得在靠近水或潮气严重处使用此产品 比如潮湿的地下室 游泳池边或浴盆旁 本产品不适合商业用途 仅限家庭使用 本产...

Page 109: ...手册并妥善保管以备日后参考 拟用 本产品仅适用于鲜榨水果和蔬菜 任何其它用途可能会导致产品的损坏或造成人员伤害 部件 1 果渣容器 2 吸盘支脚 3 转速控制钮 4 电源线 5 电动机 6 锁定臂 7 壶嘴 8 滤网座 9 擦齿滤网 10 进料管 11 容器盖 12 推子 2 3 4 5 1 6 7 8 9 11 10 12 首次启用之前 按照 清洁和维护 内所述 清洁榨汁机及其配件 OPJ102_A5_130627 indb 109 27 6 13 3 03 PM ...

Page 110: ...汁机 1 2 注 在设置置放面时 轻轻按住电 动机 让吸盘支脚坐稳 将电动机单元置放在平整稳定 的防滑台面上 将果渣容器对准容器盖座 3 4 注 切记将滤网妥善固定到电动机 的螺丝上 以免操作时设备 损坏 将滤网座放入电动机单元内 将滤网连接到电动机的螺丝 上 5 6 7 放上容器盖 并和滤网座对 齐 翻起锁定臂 在壶嘴下置放一个果汁容器 玻 璃杯 OPJ102_A5_130627 indb 110 27 6 13 3 03 PM ...

Page 111: ...置放在平整的台面 上 吸盘支脚提供了稳定性 本产品连接到电源上 将转速控制旋钮转到1或2 注 打开榨汁前要对水果 蔬菜进行备料处理 请参见 常用技巧 部分 4 5 6 将水果 蔬菜慢慢加入进料管 内 用推子将配料推压下去 鲜榨果汁流进果汁容器内 小心 只能用推子推压配料 切勿使用手指或其它物件 持续操作时间 此设备不适于持续操作 每次使用时间请不要超过3分钟 等它冷却后再用 OPJ102_A5_130627 indb 111 27 6 13 3 03 PM ...

Page 112: ...菜 苹果 黄瓜 胡萝卜 瓜类 西 红柿和柑橘类水果特别适合榨汁 榨汁前要清洗水果 蔬菜 您不需要去除薄皮和小籽 只需去除厚硬或您不会吃的果皮 比如香蕉 菠萝 桔子或瓜类 有些水果含有大核 比如李子 杏和桃 榨汁前要先去除果核 以免损坏设备 将大型果蔬切成适合进料管开口的小块 苹果汁在新鲜空气中会迅速变为棕色 苹果汁在榨汁后要立即饮用 或加一点柠檬汁 无花果 牛油果 茄子 覆盆子 黑莓 小葡萄干 接骨木莓 大黄 蓝莓 小红莓 甜菜 木 瓜 芒果等不适合榨汁 香蕉仅能作为香料使用 能提供的果汁非常少 果汁要鲜榨饮用 否则在空气中会失去果味及重要的营养成分 OPJ102_A5_130627 indb 112 27 6 13 3 03 PM ...

Page 113: ...塑料部件 带研磨作用的清洁剂和工具则会划伤表面 1 清洁设备前要先拔掉电源 2 每次使用后要卸下所有可拆卸部件 立即清洗 水果和蔬菜残留物在干了以后会很难清洗 3 从电动机单元中移除脏了的部件 按下列顺序拆卸榨汁机 a b c 释放锁定臂 移除容器盖 移除滤网 d 小心 当心受伤 滤网上有锋利的切 齿 要小心拆卸 移除滤网座和果渣容器 4 使用塑料软刷和温和的洗碗剂 用温热的自来水清洗 5 其它的可拆卸设备部件和配件可以使用海绵和温和的洗碗剂 用温热的自来水清洗 然后将所 有部件完全擦干 6 用湿布清洁设备的外表面 然后完全擦干 OPJ102_A5_130627 indb 113 27 6 13 3 03 PM ...

Page 114: ...114 Size A5 规格 额定电压 220 240 伏 50 60赫兹 额定输入功率 500 700 瓦 处置 不能作为未分类的城市废品处理该电器 送回到指定回收WEEE的回收点 这样做您将帮助 保存资源和保护环境 更多信息请联系您的零售商或当地的机构 OPJ102_A5_130627 indb 114 27 6 13 3 03 PM ...

Page 115: ...OPJ102 13 06 27 1 7 Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt Size A5 OPJ102_A5_130627 indb 115 27 6 13 3 03 PM ...

Reviews: