OJ Microline OCD2 Instructions Manual Download Page 2

Umwelt und Wiederverwertung

Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu schützen,
und entsorgen Sie die Verpackung gemäß den
natio nalen Vorschriften über die
Abfallverwertung.

Entsorgung von Altgeräten in Deutschland

Geräte mit dieser Kennzeichnung
gehören nicht in die Restmülltonne
und sind getrennt zu sammeln und
zu entsorgen. 

OJ Electronics A/S

Stenager 13B · DK - 6400 Sønderborg
Tel: +45 73 12 13 14 · Fax: +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk

êÛÒÒÍËÈ

àÁ‰ÂÎË éëD2 ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌÓ ‰Îfl ÒÍ˚ÚÓ„Ó
ÏÓÌڇʇ ‚ „ÌÂÁ‰Â ÓÁÂÚÍË. ÇÓÁÏÓÊÂÌ
ÓÚÍ˚Ú˚Ƞ̇ÒÚÂÌÌ˚È ÏÓÌڇʠÔË ÔÓÏÓ˘Ë
ÒÔˆˇθÌÓ„Ó ÍÂÔÎÂÌËfl.

ÇçàåÄçàÖ: åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË

àÁÓÎËÛÈÚ ÍÓ̈˚ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂ‰
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ËÎË ÔË Ôӂ‰ÂÌËË
„·ÏÂÌÚÌ˚ı ‡·ÓÚ ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ë Â„Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚. Ñ‡ÌÌ˚È
ÔË·Ó Ë Â„Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‰ÓÎÊÌ˚
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òfl ‡ÚÚÂÒÚÓ‚‡ÌÌ˚Ï 
ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ (̇Ô. Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
˝ÎÂÍÚËÍÓÏ). åÓÌڇʠ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl
Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ ‚ÒÂı ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ëı Ô‡‚ËΠË
ËÌÒÚÛ͈ËÈ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
˝ÎÂÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰‡Ú˜Ë͇

чژËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ·: 

‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ‚

ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÚÛ·ÍÂ, ÍÓÚÓ‡fl ÛÍ·‰˚‚‡ÂÚÒfl
‚ ÓÒÌÓ‚‡ÌË ÔÓ· (ÒÏ. êËÒ. 3) ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË 
Ò ÌÓχÏË EN 61386-1. éÍÓ̘‡ÌË ÚÛ·ÍË
„ÂÏÂÚËÁËÛÂÚÒfl Ë ‡ÒÔÓ·„‡ÂÚÒfl Í‡Í ÏÓÊÌÓ
·ÎËÊ ͠ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÔÓ·. í۷͇ Ò
‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‡ÒÔÓ·„‡ÂÚÒfl ÔÓÒÂ‰ËÌ ÏÂʉÛ
‚ËÚ͇Ïˠ̇„‚‡ÚÂθÌӄӠ͇·ÂÎfl. ä‡·Âθ
‰‡Ú˜Ë͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Û‰ÎËÌÂÌ ‰Ó 100 Ï ÔË
ÔÓÏӢˠÓÚ‰ÂθÌÓ„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌӄӠ͇·ÂÎfl.
ÖÒÎË Û‰ÎËÌËÚÂθÌ˚Ƞ͇·Âθ Î„˜Â, ˜ÂÏ
HO5VV-F, ÚÓ ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚
ÔÓ˜ÌÛ˛ ËÁÓÎflˆËÓÌÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ ÏÂʉÛ
͇·ÂÎÂÏ ‰‡Ú˜Ë͇ Ë  Û‰ÎËÌËÚÂθÌ˚Ï 
͇·ÂÎÂÏ. çÂθÁfl ‰Îfl ˝ÚÓÈ ˆÂÎË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‰‚ ÊËÎ˚ ÏÌÓ„ÓÊËθÌÓ„Ó
͇·ÂÎfl, ËÒÔÓθÁÛ˛˘Â„ÓÒfl ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl
̇„‚‡ÚÂθÌӄӠ͇·ÂÎfl. ÅÓÒÍË
̇ÔflÊÂÌËfl, ‚ÓÁÌË͇˛˘Ë ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË,
ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚ÎËflÚ¸ Ì‡ ÌÓχθÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ
ÔË·Ó‡.
ÖÒÎË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ˝Í‡ÌËÓ‚‡ÌÌ˚Ƞ͇·Âθ,
ÚÓ ˝Í‡Ì Ì Á‡ÁÂÏÎflÂÚÒfl, ‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl Í
ÍÎÂÏÏ 6. Ñ‚ÛıÊËθÌ˚Ƞ͇·Âθ
‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ‚ ÓÚ‰ÂθÌÓÈ ÚÛ·ÍÂ.

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï
‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (ËÒ. 4)

чژËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ÓÁ‰Ûı‡ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl
‰Îfl ÔÓ‰‰ÂʇÌËfl ÍÓÏÙÓÚÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË. íÂÏÓÒÚ‡Ú ÒÓ
‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl Ì‡ ‚˚ÒÓÚ ÔËÏÂÌÓ 1,6 Ï
̇‰ ÔÓÎÓÏ Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸˛ ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓÈ
ˆËÍÛÎflˆËË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ˜ÂÂÁ Ì„Ó. çÂ
‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú
ÒÍ‚ÓÁÌflÍÓ‚, ÔflÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡ ËÎË
̇ıÓʉÂÌË „Ӡ‚·ÎËÁˠβ·Ó„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇
ÚÂÔ·. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
‚˚ÌÓÒÌÓ„Ó ‰‡Ú˜Ë͇. 

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡

1. èË ÔÓÏӢˠÓÚ‚ÂÚÍË ÓÚÍÓÈÚ Á‡˘ÂÎÍÛ 

(ËÒ. 1). ëÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ Ë ‡ÏÍÛ.

2. èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·ÂÎË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË ÒÓ

ÒıÂÏÓÈ (ËÒ. 2)

3. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ‚ „ÌÂÁ‰Ó ÒÚÂÌÌÓÈ

ÓÁÂÚÍË. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Í˚¯ÍÛ Ë ‡ÏÍ۠̇
ÏÂÒÚÓ.

ìÔ‡‚ÎÂÌË 

èÓÒΠÔÂ‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓ„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‡ÚÛ Ë ‚ÂÏfl: 

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÂÏÂÌË (‚Ó ‚ÂÏfl

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ˜‡Ò˚ ÏË„‡˛Ú) 

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰‡Ú˚ (‚Ó ‚ÂÏfl

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰‡Ú‡ ÏË„‡ÂÚ)

èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËÂ

ëÏÓÚËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

éÔ‰ÂÎÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

Ç ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ‰‡Ú˜Ë͇ ËÎË ÍÓÓÚÍÓ„Ó
Á‡Ï˚͇ÌËfl, Ì‡„‚‡ÚÂθ̇fl ÒËÒÚÂχ
ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl. Ñ‡Ú˜ËÍ ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÔÓ
Ú‡·Îˈ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËȠ̇ ËÒ. 5. 

äÓ‰˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ 

E0: ÇÌÛÚÂÌÌflfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸. íÂÏÓÒÚ‡Ú

‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ. 

E1: äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ËÎË ÓÚÍβ˜ÂÌËÂ

‚ÒÚÓÂÌÌÓ„Ó ‰‡Ú˜Ë͇. 

E2: äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ËÎË ÓÚÍβ˜ÂÌËÂ

‚˚ÌÓÒÌÓ„Ó ‰‡Ú˜Ë͇. 

å‡ÍËӂ͇ CE 

Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË ÒÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË
Òڇ̉‡Ú‡ÏË,
EMC:

EN 61000-6-1: 2001, 
EN 61000-6-3: 2001

LVD:

EN 60730-1, EN 60730-2-9

ä·ÒÒËÙË͇ˆËfl

àÁ‰ÂÎË fl‚ÎflÂÚÒfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ II Í·ÒÒ‡
(ÛÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡Ì̇fl ËÁÓÎflˆËfl) Ë ‰ÓÎÊÌÓ
·˚Ú¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
äÎÂÏχ 1: 

î‡Á‡ (L) 230 Ç±15%, 50/60 Éˆ

äÎÂÏχ 2: 

çÓθ (N)

äÎÂÏχ 3–4:  å‡ÍÒ. Ì‡„ÛÁ͇ 16A, 3.600 ÇÚ

éÍÛʇ˛˘‡fl Ò‰‡ Ë ÛÚËÎËÁ‡ˆËfl

èÓÏÓ„ËÚ Á‡˘ËÚËÚ¸ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ Ò‰۠Ë
‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ ÏÛÒÓ ‚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È 
ÍÓÌÚÂÈÌÂ, Í‡Í ˝ÚÓ„Ó Ú·ÛÂÚ
Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Ó ÒÚ‡Ì˚. 

ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ‚˚¯Â‰¯Ëı ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl
ÔË·ÓÓ‚

èË·Ó˚ Ò ‰‡ÌÌÓÈ ˝ÚËÍÂÚÍÓÈ
ÌÂθÁfl ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ‚ÏÂÒÚ Ò
Ó·˘ËÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË. 
àı ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÓ·Ë‡Ú¸
ÓÚ‰ÂθÌÓ Ë ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ú¸ ‚

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ÏË Ô‡‚Ë·ÏË.

OJ Electronics A/S

Stenager 13B · DK - 6400 Sønderborg
Tel: +45 73 12 13 14 · Fax: +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk

Polski

Termostat instaluje siÍ w puszce podtynkowej.
DostÍpna jest także płytka instalacyjna do
instalacji bezpośrednio na ścianie.

UWAGA Ważne instrukcje bezpieczeństwa.

Należy bezwzględnie zaizolować zasilanie przed

przeprowadzeniem jakiejkolwiek instalacji lub

serwisu tego urządzenia, jak i jego akcesoriów.

Urządzenie kontrolne wraz z akcesoriami musi

być zainstalowane przez osobę kompetentną

(np. elektryka z uprawnieniami). Podłączenia

elektryczne należy wykonywać zgodnie z

obowiązującymi Europejskimi Przepisami ds.

Instalacji Elektrycznych i stosownymi aktami

prawnymi.

Montaż czujnika

Czujnik podłogowy: 

Umieszczony w atestowanej,

nie przewodzącej rurce instalacyjnej, zgodnej z

normą EN 61386-1, która jest osadzona w

podłodze (rys. 3). Rurkę należy zaślepić na

jednym końcu i umieścić jak najwyżej w warstwie

jastrychu, dokładnie pomiędzy przewodami

grzewczymi. Istnieje możliwość przedłużenia

przewodu czujnika do maks. długości 100m. 

Przewód przedłużający należy również umieścić

w rurce instalacyjnej. 

Nie wolno stosować 2 żył przewodu

wielożyłowego w przypadku, gdy, na przykład,

pozostałe żyły używane są do zasilania

przewodów grzewczych. Może to powodować

zakłócenia uniemożliwiające optymalną pracę

urządzenia. W przypadku przewodów

ekranowanych, nie należy ekranu podłączać do

uziemienia. Musi on zostać podłączony do styku

nr 6. Przewód 2-żyłowy powinien być

umieszczany w osobnej rurce.   

Instalowanie termostatu z wbudowanym

czujnikiem (rys. 4)

Czujnik pokojowy 

służy

do utrzymywania

komfortowej temperatury w pomieszczeniach.
Termostat w takim przypadku jest instalowany
na wysokości około 160 cm na ścianie, przy
której wystÍpuje swobodny przepływ powietrza.
W bezpośrednim sąsiedztwie termostatu trzeba
unikać przeciągów, bezpośredniego światła
słonecznego i żródeł ciepła. Do termostatu nie
trzeba podłączać żadnych czujników
zewnÍtrznych.

Instalacja

1. 

Śru

bokrÍtem otworzyć zatrzask (rys. 1). 

Zdjąć osłonÍ i ramkÍ.

2.  Podłączyć kable zgodnie ze schematem 

(rys. 2).

3.  Zainstalować termostat w puszce 

podtynkowej. Założyć osłonÍ i ramkÍ.

Obsługa

Po pierwszym włączeniu termostatu trzeba
nastawić bieżącą godzinÍ i datÍ:

Ustawienie godziny (w czasie
wprowad zania danych miga
wskażnik czasu) 
Ustawianie daty (w czasie
wprowad-zania danych miga
numer dnia) 

Programowanie

Przeprowadzić zgodnie z 

Instrukcją obsługi

.

Lokalizacja uszkodzeń

Jeżeli czujnik zostanie odłączony lub dojdzie do
zwarcia jego wyprowadzeń, ogrzewanie
zostanie wyłączone. Stan czujnika można
sprawdzić, korzystając z tabeli rezystancji 
(rys. 5).

Kody błÍdów

E0: Błąd wewnÍtrzny. Wymienić termostat.
E1:  Zwarcie w czujniku wewnÍtrznym lub

czujnik został odłączony.

E2: Zwarcie w czujniku zewnÍtrznym lub czujnik

został odłączony.

Oznaczenia CE

Oznaczenia są stosowane zgodnie z
nastÍpującymi normami:
EMC:

EN 61000-6-1: 2001, 
EN 61000-6-3: 2001

LVD:

EN 60730-1, EN 60730-2-9

Klasyfikacja

Urządzenie należy do urządzeń klasy II
(wyposażone w izolacjÍ o zwiÍkszonej
wytrzymałości). Trzeba je podłączać do
nastÍpujących zacisków:
Zacisk 1:

przewód fazowy (L) 230 V 

±

15%, 

50/60Hz

Zacisk 2:

przewód neutralny (N)

Zacisk 3-4: obciążenie maks. 16 A, 3.600 W

2

© 2009 OJ Electronics A/S

57570A-09-09.qxd:skabelon-A4  15/09/09  13:12  Side 2

Summary of Contents for Microline OCD2

Page 1: ...0 S nderborg Tel 45 73 12 13 14 Fax 45 73 12 13 13 oj oj dk www oj dk Deutsch Typ OCD2 ist f r Unterputzmontage in einer Wanddose vorgesehen Als Zubeh r ist eine Unterlage f r Aufwandmontage erh ltlic...

Page 2: ...do zasilania przewod w grzewczych Mo e to powodowa zak cenia uniemo liwiaj ce optymaln prac urz dzenia W przypadku przewod w ekranowanych nie nale y ekranu pod cza do uziemienia Musi on zosta pod czo...

Page 3: ...alverwerking geldende nationale voorschriften Recycling van oude toestellen Toestellen met dit kenmerk horen niet thuis in de vuilnisbak en zijn apart in te zamelen en te recyclen De recycling van oud...

Page 4: ...bland de vanliga soporna De m ste samlas in separat och tas omhand enligt lokala f reskrifter OJ Electronics A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg Tel 45 73 12 13 14 Fax 45 73 12 13 13 oj oj dk www oj d...

Page 5: ...001 LVD EN 60730 1 EN 60730 2 9 II 1 L 230 15 50 60 2 N 3 4 16A 3600 OJ Electronics A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg 45 73 12 13 14 45 73 12 13 13 oj oj dk www oj dk 5 2009 OJ Electronics A S 2009...

Page 6: ...6 2009 OJ Electronics A S The OJ trademark is a registred trademark belonging to OJ Electronics A S 57570A 09 09 qxd skabelon A4 15 09 09 13 13 Side 6...

Page 7: ...2009 OJ Electronics A S The OJ trademark is a registred trademark belonging to OJ Electronics A S 5 7 5 7 0 A 57570A 09 09 qxd skabelon A4 15 09 09 13 13 Side 7...

Page 8: ...ark belonging to OJ Electronics A S BR929A10 Fig 1 BR929A02 Fig 3 BR929A08 Sensor Temp C Value ohm 10 0 10 20 30 64000 38000 23300 14800 9700 Fig 5 BR929A05 N SENSOR 1 2 3 4 5 6 MAX 16A 3600W 230VAC L...

Reviews: