background image

GARANTIE

OhMiBod bietet ab dem ursprünglichen Kaufdatum eine Garantie 

von einem (1) Jahr gegen Defekte, die auf Fehler am Material oder bei 

der Verarbeitung zurückzuführen sind. Falls dieses Produkt während 

der Garantiedauer einen Defekt aufweist, schicken Sie uns einfach 

eine E-Mail an 

[email protected]

 und schicken Sie uns 

einen gültigen Beleg des ursprünglichen Kaufdatums. Wir werden 

daraufhin das fehlerhafte Produkt kostenfrei austauschen.

Diese Garantie betrifft nicht den kosmetischen Verschleiß durch 

normale Verwendung oder Schäden durch Unfall, Fehlgebrauch, 

Missachtung oder andere Verwendungen, die nicht im Einklang mit 

diesem Benutzerhandbuch stehen. Jeder Versuch, dieses Produkt 

oder das Zubehör zu öffnen bedeutet den Verlust der Garantie.

KONTAKT

Falls Sie Fragen bezüglich Ihres neuen Naughtibod-Produkts haben, 

beachten Sie bitte die zusätzlichen Informationen unter 

www.ohimbod.com/customercare

. Sie können uns auch per E-Mail 

unter 

[email protected]

 erreichen.

Es werden keinerlei medizinische Behauptungen bezüglich der 

Verwendung dieses Produkts garantiert oder impliziert. 

Wird als Spielzeug für Erwachsene verkauft.

Summary of Contents for NAUGHTIBOD 3.OH

Page 1: ...NAUGHTIBOD3 OH by ...

Page 2: ...ries Before you begin enjoying Naughtibod please take a moment to review this manual Naughtibod vibrates to the music on your iPhone iPod mp3 player or smartphone Just plug it in and let yourself go Use the volume to increase rhythm intensity and find the ultimate groove where music and motion come together ...

Page 3: ...olume settings and find your perfect balance between listening pleasure and massager intensity 3 Push to start music mode See diagram 4 Use your volume to increase or decrease the intensity of your massager 5 Push to turn music mode off See diagram USING YOUR NAUGHTIBOD Manual mode 1 The play button activates the 7 pre set patterns Simply push to move to the next pattern NOTE Splitter should be di...

Page 4: ...ith government regulations CARE CLEANING Clean after every use with mild soap and water Dry thoroughly When cleaning keep the motor and batteries away from liquids to prevent corrosion of motor parts Store in privacy pouch to keep clean and safe until next use IMPORTANT SAFEGUARDS Do not use on areas that are swollen inflamed or have skin lacerations Stop using the massager if you experience pain ...

Page 5: ...this product or its accessories will void the warranty CONTACT US If you have any questions regarding your new product please check out additional information at www ohmibod com customercare You can also reach us via email at customercare ohmibod com No medical claims are warranted or implied by the use of this product Sold as an adult novelty Special Note from Founder OhMiBod s goal is to reflect...

Page 6: ...r a utiliser Naughtibod prenez le temps de lire ce manuel Français Naughtibod vibre au rythme de la musique jouée sur votre iPhone iPod lecteur mp3 ou spartphone Vous n avez qu à le brancher et vous laisser aller Réglez le volume pour augmenter l intensité du rythme et trouver la symbiose parfaite entre la musique et le mouvement ...

Page 7: ...ibre entre votre plaisir d écoute et l intensité du vibromasseur 3 Appuyez sur pour démarrer le mode musique voir l image 4 Réglez le volume afin d augmenter ou de baisser l intensité de votre vibromasseur 5 Appuyez sur pour éteindre le mode musique voir l image POUR UTILISER VOTRE NAUGHTIBOD Mode de programme manuel 1 Le bouton Play met en route les 7 types de massages préréglés Appuyez sur pour ...

Page 8: ...TTOYAGE Nettoyer après chaque utilisation avec un savon doux et de l eau Bien sécher Lors du nettoyage garder le moteur et les piles à l abri de tout liquide pour éviter la corrosion des pièces du moteur Conservez le dans l étui intime afin de le garder propre et protégé jusqu à la prochaine utilisation AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Ne pas utiliser sur des zones de peau enflées enflammées ou ayant des...

Page 9: ... pas la détérioration physique causée par l usure normale ou les dommages causés par accident abus négli gence ou toute autre utilisation contraire aux instructions du manuel d utilisateur Toute tentative d ouvrir ou de démonter ce produit ou ses accessoires annulera la garantie NOUS CONTACTER Si vous avez des questions concernant votre nouvel appareil Naughtibod veuillez lire les informations sup...

Page 10: ... comenzar a disfrutar de su Naughtibod tómese un momento para leer este manual Español Naughtibod vibra con la música de su iPhone iPod reproductor de mp3 o smartphone Sólo conéctelo y déjese llevar Con el volumen aumente la intensidad del ritmo y encuentre el ritmo definitivo al que música y movimiento van juntos ...

Page 11: ...brio perfecto para usted entre placer auditivo e intensidad del masajeador 3 Presione para comenzar a usar el modo música vea la imagen 4 Aumente o disminuya el volumen para modificar la intensidad de su masajeador 5 Presione para apagar el modo música vea la imagen OPERACIÓN DE TU NAUGHTIBOD Modo de programación manual 1 El botón de reproducción activa 7 programas preestablecidos Sólo presione pa...

Page 12: ... gubernamentales CUIDADO Y LIMPIEZA Limpie el masajeador después de cada utilización con agua y jabón suave Séquelo bien Durante la limpieza evite el contacto del líquido con el motor y las baterías a fin de evitar la corrosión de las piezas Guárdelo en la bolsa confidencial para mantenerlo limpio y seguro hasta su siguiente uso CONSEJOS DE SEGURIDAD No utilice si la zona está inflamada o tiene la...

Page 13: ...o sin costo adicional Esta garantía no cubre el deterioro estético causado por el desgaste normal ni daños ocasionados por accidentes mal uso negligencia u otros usos diferentes a los indicados en este manual de instrucciones Cualquier intento de abrir o desmontar este producto o sus accesorios anulará la garantía CONTÁCTENOS Si tiene alguna pregunta sobre su nuevo producto podrá encontrar más inf...

Page 14: ...bod zu genießen nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit um dieses Handbuch durchzulesen Deutsch Naughtibod vibriert mit der Musik Ihres iPhones iPods MP3 Players oder Smartphones Stecken Sie ihn nur ein und entspannen Sie sich Verwenden Sie die Lautstärke um die Rhythmusintensität zu steigern und den gröβten Spaβ zu finden wenn sich Musik und Bewegung vereinigen ...

Page 15: ...chen Hörvergnügen und Massageintensität zu finden 3 Drücken Sie auf um den Musikmodus zu starten siehe Abbildung 4 Verwenden Sie die Lautstärke um die Intensität Ihres Masseurs zu erhöhen oder reduzieren 5 Drücken Sie auf um den Musikmodus zu beenden siehe Abbildung BENUTZUNG IHRES NAUGHTIBOD Manueller Programmmodus 1 Die Play Taste aktiviert die 7 voreingestellten Muster Drücken Sie einfach auf u...

Page 16: ...t einem entsprechenden Vibrator Reinigungsmittel oder mit einer milden Seife und warmen Wasser Nach der Reinigung sorgfältig trocknen Bei der Reinigung bitte den Motor und die Batterien von Flüssigkeiten fernhalten um die Korrosion des Motors und der Batterien zu verhindern Bewahren Sie den Naughtibod sauber und sicher in seinem Etui bis zur nächsten Benutzung auf WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Verw...

Page 17: ...ft nicht den kosmetischen Verschleiß durch normale Verwendung oder Schäden durch Unfall Fehlgebrauch Missachtung oder andere Verwendungen die nicht im Einklang mit diesem Benutzerhandbuch stehen Jeder Versuch dieses Produkt oder das Zubehör zu öffnen bedeutet den Verlust der Garantie KONTAKT Falls Sie Fragen bezüglich Ihres neuen Naughtibod Produkts haben beachten Sie bitte die zusätzlichen Inform...

Page 18: ...Ma prima di scoprire Naughtibod leggi questo manuale per qualche minuto Italiano Naughtibod vibra con la musica del tuo iPhone iPod lettore mp3 o smartphone Devi solo inserire la spina e lasciarti andare Usa il volume per aumentare l intensità del ritmo e trova il punto estremo in cui la musica ed il movimento si fondono ...

Page 19: ... perfetto equilibrio fra il piacere dell ascolto e l intensità del massaggio 3 Premi per avviare la modalità musica Vedi diagramma 4 Usa il volume per aumentare o diminuire l intensità del massaggiatore 5 Premi per spegnere la modalità musica Vedi diagramma COME USARE IL TUO NAUGHTIBOD Modalità programma manuale 1 Il pulsante play attiva i 7 modelli pre impostati Devi semplice mente premere per pa...

Page 20: ...so con un detergente per giocattoli per adulti o con acqua e sapone leggero Asciugare in tutte le parti Durante la pulizia tenere il motore i componenti elettronici e le batterie lontane dal contatto con i liquidi per evitare corrosione delle parti del motore Custodire Naughtibod nella privacy pouch per mantenerlo pulito e al sicuro fino al successivo utilizzo NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI Non usa...

Page 21: ...i aggiuntivi Questa garanzia non copre il deterioramento estetico dovuto all usura o danni causati da incidenti uso improprio trascuratezza o altro uso non conforme alle istruzioni di questo manuale Qualsiasi tentativo di aprire o smontare il prodotto o gli accessori annullerà la garanzia CONTATTACI Per qualsiasi dubbio o chiarimento sul nuovo prodotto Naughtibod consultare ulteriori informazioni ...

Page 22: ...гии для вашего наивысшего удовольствия Русский Naughtibod вибрирует в такт музыки воспроизводимой с iPhone iPod mp3 плеера или со смартфона Просто подключитесь и дайте себе волю Используйте регулятор громкости чтобы ускорить ритм и найти ту точку где музыка и движение сливаются во едино ...

Page 23: ...ыки и интенсивности работы массажера 3 Нажмите кнопку чтобы запустить музыкальный режим смотрите рисунок 4 Пользуйтесь регулятором громкости чтобы увеличить или уменьшить интенсивность работы массажера 5 Нажмите кнопку to turn music mode off смотрите рисунок КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШИМ NAUGHTIBOD Ручной режим 1 Нажатие кнопки воспроизведения активирует 7 предустановленых шаблонов Просто нажимайте кнопк...

Page 24: ...средством ухода для приборов для взрослых или нещелочным мылом и водой каждый раз после использования Тщательно высушите Во время очистки не допускайте попадания воды на мотор и батарейки в целях предотвращения коррозии частей мотора Храните Naughtibod в отдельном мешочке в чистом и безопасном месте до следующего использования МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Прибор не должен контактировать с опухлыми воспал...

Page 25: ... неправильного применения небрежного обращения или использования которое противоречит правилам данной инструкции по эксплуатации Любая попытка открыть или разобрать данный продукт или аксессуары к нему может привести к прекращению действия гарантии СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ Если у вас возникнут любые вопросы относительно работы вашего нового прибора Naughtibod пожалуйста смотрите дополнительную информацию ...

Page 26: ...中 文 Naughtibod 按摩棒随着 iPhone iPod mp3 播放器或智能手机上播放的音乐给您强弱不同的振动 只需插入 自由风尚 即可享受舒适按摩 通过调节音量来提 高按摩节奏的强度 在同步聆听音乐和享受舒适按摩过程中找到绝佳状态 OhMiBod 致力于提供高质量高科技的快乐产品及配件 在享受 自由风尚 之前 请 花点时间阅读本手册 ...

Page 27: ... 将附送的分频 器插入音乐播放器 然后连接耳机 2 将音乐播放器上的音量设定为 75 这是按摩棒最能感应音乐韵 律的 甜蜜点 请任意尝试其它音量设定 找出音乐享受与按摩力度 之间的完美平衡点 3 按下 开始音乐模式 见图解 4 通过调节音量来增大或减小按摩棒的力度 5 按下 关闭音乐模式 见图解 使用NAUGHTIBOD 人工程序模式 1 播放按钮可激活七个预设模式 只需按 移到下一模式 请注意 在这种模式下应将分频器从按摩棒断开 2 按下 to可随时停止 ...

Page 28: ... 朝向按摩棒顶部 3 盖上端盖 长时间不使用时 请取出电池 禁止使用充电电池 请按照政府有关规定在适当回收 处理地点来处理电池 保养与清洁 每次使用之后 用成人玩具清洁剂或温和性的肥皂与清水清洗 彻底擦干 清洁时 不要让马达和电池与液体接触 以防马达部件腐蚀 储存于珍藏袋中 使 自由风尚 在下次使用前保持 清洁 安全 重要安全措施 禁止在肿胀 发炎或皮肤裂伤的部位使用 如果您感到疼痛或者不舒服 请停止使用该按摩棒 禁止放入水中 坐浴或淋浴时禁止使用 不使用时 取出电池 1 2 3 ...

Page 29: ...需发送电子邮件至customercare ohmibod com 并提供 有效的原始购买日期证明 我们将免费更换故障产品 本担保范围不包括正常磨损造成的表面损伤 或意外 滥用 疏忽及未按照本说明手册使用造成的损坏 若自行拆卸本产 品或其配件 本担保即失效 联系我们 如果您对自由风尚这一新产品有任何疑问 请访问 www ohimbod com customercare 查找更多信息 您也可以通过 下列电子邮件地址与我们联系 customercare ohmibod com 本产品的使用不保证也不暗示有任何疗效 仅作为成人玩具销售 ...

Page 30: ...により可能となった貴女に悦びをもたらす製品とアクセックスサリーを提供することに 励んでいます ナウティボッ ドでお楽しみいただく前に 本取扱説明書をお一読ください 日 本 語 ナウティボッド はお使いのiPhone iPod mp3 プレイヤーやスマートフォンの音楽と連動して振動します 本製品をプラグインして リラックスしてくだ さい 音量を調整してリズムの強弱をつけます 音楽と動きが連動する究極のグルーブをお楽しみいただけます ...

Page 31: ...も音楽への感度が高くなる スイ ートスポット です 音量設定をいろいろと試して 貴女に 一番合った音楽とマッサージの強さの組合せを見つけてくだ さい 3 ボタンを押して 音楽モードをスター トします イラストを参照してください 4 音量を調整して マッサージャーの 強さを変えます 5 を押して音楽モードをオフにします イラストを参照してください ナウティボッドの使用法 手動モード 1 プレイ ボタンを押すと 7つの予め設定されたパターンがスタ ートします を押すと 次のパターンに切り替わります 注意 このモードでマッサージャーをご使用になる場合は スプリッ タは外してください 2 を押せば いつでもストップできます ...

Page 32: ...の政府の規制に従って 適切に使用済み電池のリサイ クル 処分をおこなってください お手入れ クリーニング方法 ご使用後はマイルドソープと水で洗ってください その後 丁寧に拭き 取ります 洗う際には モーター部分が腐食しないよう モーターと電池は水のか からないところにおいてください 次にご使用になるときまで 清潔で安全な個人用ポーチに保管してく ださい 安全上の注意 腫れている箇所 炎症を起こしている箇所 傷のある箇所にご使用に ならないでください 痛み や不快感を感じた場合はマッサージャーのご使用をお止めくだ さい 水中に本体を沈めないでください 本製 品をご使用になっていないときは 電池を抜いておいてください 本製品をご使用になっていないときは 電池を抜いておいてください 1 2 3 ...

Page 33: ...ルにてご連絡ください こちらから新品を 無償でお送りさせて頂きます 本保証書は通常のご使用による表面上の劣化や 事故 誤使用 放置 そ の他本取扱説明書の記載事項に合わない使用法による破損やダメージは 保証対象外となっております 本製品または付属品を無理にこじ開けよう としたり 分解しようとした形跡がある場合も保証が無効となります お問い合わせ 新しいNaughtibod製品に関するご質問は www ohimbod com customercare にアクセスして ください または メールでcustomercare ohmibod comまでどうぞ この製品の使用によっていかなる医療的クレームは保証あるいは示唆されていません 大人のおもちゃとして販売されています ...

Page 34: ...Copyright Suki LLC 2013 All rights reserved Designed in the United States assembled in PRC RoHS ...

Reviews: