background image

Por favor, lea todo el manual de instrucciones antes de operar el Agitador 

Multi-Posición.
ADVERTENCIA! No utilice el agitador múltiple en atmósferas potencialmente 

explosivas o con materiales peligrosos para los que no haya sido diseñado. 

Además, el usuario debe tener en cuenta que la protección que ofrece el 

equipo puede verse perjudicada si se utiliza con accesorios no suministrados 

o recomendados por el fabricante, o si se utiliza de una manera no 

especificada por el fabricante.
Haga funcionar siempre la unidad en una superficie plana para obtener el 

mejor rendimiento y la máxima seguridad.
NO levante la unidad por la placa superior.
PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, corte completamente la 

alimentación de la unidad desconectando el cable de alimentación de la 

unidad o desenchufándolo de la toma de corriente. Desconecte la unidad de 

la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento 

o reparación.
Los derrames deben ser eliminados inmediatamente. NO sumerja la unidad 

para su limpieza.
NO haga funcionar la unidad si muestra signos de daños eléctricos o 

mecánicos.
Conexión a tierra - Terminal del conductor de protección
Corriente alterna

Ohaus declara bajo su exclusiva responsabilidad que la construcción de este 

producto se ajusta a las siguientes normas:

Normas de seguridad:

IEC 61010-1  

 

Requisitos de seguridad para equipos eléctricos de  

 

 

medición, control y uso en laboratorio. Parte I:  

 

 

Requisitos generales.

IEC 61010-2-051    

Parte II: Requisitos particulares para equipos de  

 

 

laboratorio para mezcla y agitación.

UL Std. No. 61010-1

CSA/CAN C22.2 No. 0-M91

CSA/CAN C22.2 No. 61010-1-04

Estándares EMC:

EN61326-1 Class A 

FCC-B

EN61000-3-2/3-3   

EN55011 Grupo 1, Clase A

EN61000-4-2  

EN61000-4-3

EN61000-4-4  

EN61000-4-5

EN61000-4-6  

EN61000-4-8

EN61000-4-11

Directrices de la UE asociadas:

Directiva EMC 2014/30/EU

Directiva LVD 2014/35/EU

Directiva RoHS 2015/863/EU

11

i

nsTruCCiones

 

De

 

seguriDaD

n

ormas

 

y

 

reglamenTos

Summary of Contents for Stirrer Multi Position STMP4AL

Page 1: ...Instruction Manual Stirrer Multi Position STMP4AL Stirrer Multi Position STMP9AL Stirrer Multi Position STMP4DG Stirrer Multi Position STMP9DG Revision 3 10 28 2020...

Page 2: ...vice Information If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem contact your authorized OHAUS service agent For service assistance or technical support in the United States c...

Page 3: ...solvent on the front panel or top plate which is abrasive or harmful to plastics nor one which is flammable Always ensure the power is disconnected from the unit prior to any cleaning If the unit ever...

Page 4: ...Spills should be removed promptly DO NOT immerse the unit for cleaning DO NOT operate the unit if it shows signs of electrical or mechanical damage Earth Ground Protective Conductor Terminal Alternat...

Page 5: ...contents onto the center of each stirring position on the top plate This is important for stirring because the stir bar will be well with in the magnetic field 2 Turning unit on a From the off positi...

Page 6: ...terrupting the stirring function 1 Getting ready a Plug the power cord into a properly ground outlet The standby indicator light will illuminate verifying power to the unit b Place a stir bar into eac...

Page 7: ...nterrupt an automatic timing cycle before it is completed press the on off button below the time display The display will flash off and on to indicate the time function is on hold IMPORTANT This will...

Page 8: ...Manual de instrucciones Agitador Multi Posici n STMP4AL Agitador Multi Posici n STMP9AL Agitador Multi Posici n STMP4DG Agitador Multi Posici n STMP9DG Revision 3 10 29 2020...

Page 9: ...ci n de resoluci n de problemas no resuelve o no describe su problema p ngase en contacto con su agente de servicio autorizado de OHAUS Para obtener asistencia de servicio o soporte t cnico en Estados...

Page 10: ...nnecesaria a los vapores Los derrames deben ser eliminados r pidamente No utilice un agente de limpieza o disolvente en el panel frontal o en la placa superior q ue sea abrasivo o da ino para los pl s...

Page 11: ...aci n antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o reparaci n Los derrames deben ser eliminados inmediatamente NO sumerja la unidad para su limpieza NO haga funcionar la unidad si muestra signo...

Page 12: ...la placa superior Esto es importante para la agitaci n porque la barra de agitaci n estar bien con el campo magn tico 2 Encender la unidad a Desde la posici n de apagado gire la perilla de agitaci n...

Page 13: ...a toma de tierra adecuada La luz indicadora de espera se iluminar verificando la alimentaci n de la unidad b Coloque una barra de agitaci n en cada recipiente que se vaya a agitar c Coloque el o los r...

Page 14: ...a interrumpir un ciclo de temporizaci n autom tica antes de que se complete presione el bot n de encendido apagado debajo de la pantalla de tiempo La pantalla se apagar y encender de manera intermiten...

Page 15: ...on 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30570469 SAP P N 30570469B P N 786221 00 Rev3 2020 OHAUS Corporation all...

Reviews: