background image

FR-2  

 

Navigator

®

 

 

F1

F2

F3

F4

 

Modè les approuvé s – montre avec affichage LCD. 

 

2. INSTALLATION 

2.1 Contenu de l’emballage 

 

Balance 

 

Plate-forme 

 

Adaptateur d'alimentation 

 

Manuel d’instructions 

 

Carte de garantie 

 

2.2 Verrouillage de transport 

Le verrouillage de transport se trouve sous la balance. Faites tourner le pointeur vers la position 
dé verrouillé e. 

 

Note:

 Aucun dispositif de sé curité  sur les modè les approuvé s. 

2.3 Emplacement 

Utilisez la balance sur une surface solide et stable. É vitez les emplacements avec des courants d'air, 
des vibrations, des sources de chaleur excessive ou avec des changements brusques de 
tempé rature. 

Ré glez les pieds de mise à  niveau pour que la bulle soit centré e dans le cercle. 

   

 

OUI

NON

 

 

Niveau à  bulle

 

Pied ré glable

 

Pointeur

 

Position dé verrouillé e

 

Position verrouillé e

 

Summary of Contents for Navigator Balances

Page 1: ...Navigator Balances Instruction Manual Balanzas Navigator Manual de instrucciones Balances Navigator Manuel d instructions Navigator Waagen Bedienungsanleitung Bilance Navigator Manuale di istruzioni ...

Page 2: ......

Page 3: ...t Press in Menu Selects accepts displayed setting Print Units No Short Press See Interface Manual for operation description Long Press Toggles through active units Short Press in Menu Toggles through available settings Function Mode Back Short Press Selects function setting Long Press Selects active Mode Short Press in Menu returns to previous settings Tare Menu Exit Short Press Enter clear a Tare...

Page 4: ...nsportation Lock The Transportation Lock is located under the balance Rotate the pointer to the unlocked position Note No shipping lock on Approved models 2 3 Location Use the balance on a firm steady surface Avoid locations with excessive air current vibrations heat sources or rapid temperature changes Adjust the leveling feet so the bubble is centered in the circle ...

Page 5: ...ion manual for step by step instructions as well as disposal instructions Caution Risk of explosion can occur if the rechargeable battery is replaced with the wrong type or if it is not properly connected 2 5 Initial Calibration When the balance is first installed it should be calibrated to ensure accurate results Press and hold Menu until mMeNU Menu is displayed When the button is released the di...

Page 6: ...Yes to calculate the APW The display shows the piece count Note Press Function to view the current APW 6 Add additional pieces until the desired count is reached 7 To clear the stored APW press and hold Mode until Count is displayed Press Yes when Clr APU is displayed 3 3 Percent Mode This mode measures the weight of a sample as a percentage of a reference weight 1 Place an empty container on the ...

Page 7: ... 5 for all of the items to be added Note While the display indicates zero press Function to view the current total number of samples and the total weight 7 To clear the stored total press and hold Mode until ACCUmM is displayed Press Yes when Clr Acc is displayed 3 6 Checkweigh Mode This mode sets low and high weight limits for portion control processes 1 Press and hold Mode until CHeCk Check is d...

Page 8: ... menu 4 2 Cal Sub Menu Span SpaN yes no Initiates a span calibration procedure zero and span A span calibration is important when initially setting up the balance Lin Lin yes no Initiates a linearity calibration procedure zero mid point and span 4 3 Setup Sub Menu The backlit LCD and red LED displays will have different menu items or settings based on the functionality Auto Off A Off on off When A...

Page 9: ...it menus The switch in type approved models may set some balance settings as required by the approval agency The switch may be secured using paper seals wire seals or plastic ties Locked Unlocked 5 MAINTENANCE 5 1 Troubleshooting The following table lists common problems and possible causes and remedies If the problem persists contact OHAUS or your authorized dealer Symptom Possible Cause Remedy C...

Page 10: ... 0659 between 8 00 AM and 5 00 PM EST An OHAUS product service specialist will be available to provide assistance Outside the USA please visit our web site www ohaus com to locate the OHAUS office nearest you 5 3 Accessories Rechargeable Battery Kit 83032106 NVL NVT RS232 Interface Kit 83032107 NV NVL NVT USB Interface Kit 83032108 NV NVL NVT Ethernet Interface Kit 83032109 NV NVL NVT In Use Cover...

Page 11: ...m Net Weight2 NV 0 9 kg 2 2 lb NVL 1 5 kg 3 3 lb NVT 1 5 kg 3 3 lb Shipping Weight2 NV 1 4 kg 3 1 lb NVL 2 3 kg 5 1 lb NVT 2 3 kg 5 1 lb Note 1 Some application modes are restricted in Approved models Note 2 1 and 3 models add 0 5kg 1lb Non Approved Models Model1 2 Capacity Readability d Repeatability Linearity Span Cal Wt Lin Cal Wts NV212 210g 0 01g 1d 2d 200g 100g 200g NV211 210g 0 1g 1d 2d 200...

Page 12: ... 2kg 3kg NVT1601 1600g 0 5g III 1kg 1kg 1 5kg NVT3200 3200g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT6400 6400g 2g III 5kg 3kg 6kg NVT16000 16000g 5g III 10kg 10kg 15kg Note 1 M EC Type approved N NTEP and Measurement Canada approved Note 2 1 Factory installed rechargeable battery option 2 LED display 3 LED display with factory installed rechargeable battery option Example NVT3200M 3 6 2 Drawings A B C NV 204 mm 8 i...

Page 13: ...dopted European standard EN 45501 1992 paragraph 8 2 2 If national regulations limit the validity period of the verification the user of the weighing instrument must strictly observe the re verification period and inform the respective weights and measures authorities Disposal In conformance with the European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE this device may no...

Page 14: ...AUS Corporation USA was re registered to the ISO 9001 2000 standard Limited Warranty OHAUS products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period During the warranty period OHAUS will repair or at its option replace any component s that proves to be defective at no charge provided that the product is returned freigh...

Page 15: ...resió n corta vea en el Manual de interfase la descripció n de la operació n Presió n larga navega a travé s de las unidades activas Presió n corta en Menú navega a travé s de las configuraciones disponibles Function Mode Back Presió n corta selecciona la configuració n de la funció n Presió n larga selecciona el modo activo Presió n corta en Menú regresa a la configuració n anterior Tare Menu Exi...

Page 16: ...erior de la balanza Gire el indicador hacia la posició n desbloqueada Nota No hay bloqueo de transporte en los modelos aprobados 2 3 Ubicació n Coloque la balanza sobre una superficie firme y estable Evite lugares con exceso de corrientes de aire vibraciones fuentes de calor y cambios rá pidos de temperatura Ajuste las patas de nivelació n de manera que la burbuja quede centrada en el círculo SÍ N...

Page 17: ...de recarga de la batería Opció n manual de instrucciones paso a paso así como instrucciones para su eliminació n Precaució n Puede haber riesgo de explosió n si la batería recargable se reemplaza por una de tipo erró neo o si no está correctamente conectada 2 5 Calibració n inicial Cuando se instala la balanza por primera vez debe calibrarse para asegurar resultados exactos Presione Menu hasta que...

Page 18: ...y presione Yes para calcular el APW La pantalla muestra el conteo de piezas Nota presione Function para ver el APW actual 6 Agregue piezas hasta que llegue al conteo que desea 7 Para borrar el APW guardado mantenga presionado Mode hasta que aparezca Count Conteo Presione Yes cuando aparezca Clr APU 3 3 Modo de porcentaje Este mé todo mide el peso de una muestra como porcentaje de un peso de refere...

Page 19: ...resione Function para ver la cantidad total actual de muestras y el peso total 7 Para borrar el total guardado mantenga presionado Mode hasta que aparezca ACCUmM Acumular Presione Yes cuando aparezca Clr Acc 3 6 Modo de peso de comprobació n Este modo establece límites bajos y altos para procesos de control de porciones 1 Mantenga presionado Mode hasta que aparezca CHeCk Verificar Aparecerá Clr re...

Page 20: ...ensió n cero y extensió n La calibració n de extensió n es importante cuando se configura inicialmente la balanza Linealidad Lin yes no inicia un procedimiento de calibració n de linealidad cero punto medio y extensió n 4 3 Submenú Setup Configuració n Las pantallas LCD de luz de fondo y LED rojo tendrá n diferentes elementos de menú o configuraciones con base en su funcionalidad Apagado automá ti...

Page 21: ...la legislació n de cada país o regió n 4 6 Sellado del acceso a las configuraciones de la balance El interruptor de bloqueo del menú limita los cambios en los menú s CAL SETUP MODE y UNIT En el de los modelos aprobados tipo CE el interruptor puede establecer algunos ajustes de la balanza específicamente requerido por el organismo de aprobació n El interruptor puede sellarse con sellos de papel eti...

Page 22: ...rvicio autorizado Err 13 mMEmM Error al escribir EEPROM Comuníquese con OHAUS o con un agente de servicio autorizado Err 53 CSumM Datos de suma de comprobació n no vá lidos Comuníquese con OHAUS o con un agente de servicio autorizado 5 2 Informació n de servicio Si la secció n de identificació n y solució n de problemas no resuelve o describe su problema comuníquese con su agente autorizado de ser...

Page 23: ...Energía de CA Adaptador se incluye 12 VCD o 12 VCA 420 mA Energía de la batería NV 4 baterías AA LR6 no se incluyen NVL NVT 4 baterías C LR14 no se incluyen u opció n de batería recargable Calibració n Digital con peso externo Pantalla LCD LCD de 6 dígitos y 7 segmentos con luz de fondo blanca LED Pantalla LED LED de 6 dígitos y 7 segmentos Tamañ o de la pantalla Dígitos de 20 mm Teclado numé rico...

Page 24: ...ó n de batería recargable instalada en fá brica 2 Pantalla LED 3 Pantalla LED con opció n de batería recargable instalada en fá brica Nota 2 só lo está disponible enalgunos países Modelos aprobados Modelo1 2 Max e Clase aprobada Masa de calibració n de extensió n Masa de calibració n de linealidad NV311 310g 0 1g III 200g 200g 300g NV3100 3100g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT1601 1600g 0 5g III 1kg 1kg 1 5...

Page 25: ...gía en la placa descriptiva Estos instrumentos se pueden poner en funcionamiento inmediatamente Los instrumentos de pesaje a ser verificados en dos etapas no tienen ninguna M verde metrología en la placa descriptiva y presentan una de las marcas de identificació n precedentes sobre el ró tulo del empaque La segunda etapa de la verificació n inicial debe ser llevada a cabo por la organizació n de s...

Page 26: ... En 1994 Bureau Veritus Quality International BVQI le otorgó a OHAUS Corporation EE UU un certificado de registro ISO 9001 el cual confirma que el sistema administrativo de calidad de OHAUS cumple con los requerimientos del está ndar ISO 9001 En mayo 15 del 2003 OHAUS Corporation EE UU fue registrada nuevamente al está ndar ISO 9001 2000 GARANTÍA LIMITADA Los productos de OHAUS está n garantizados...

Page 27: ...fiché Print Units No Courte pression Reportez vous au Manuel de l interface pour une description du fonctionnement Longue pression Navigue parmi les unité s actives Courte pression dans le menu Navigue parmi les ré glages disponibles Function Mode Back Courte pression Sé lectionne le ré glage de fonctionnement Longue pression Sé lectionne le mode actif Courte pression dans le menu revient aux ré g...

Page 28: ...r le pointeur vers la position dé verrouillé e Note Aucun dispositif de sé curité sur les modè les approuvé s 2 3 Emplacement Utilisez la balance sur une surface solide et stable É vitez les emplacements avec des courants d air des vibrations des sources de chaleur excessive ou avec des changements brusques de tempé rature Ré glez les pieds de mise à niveau pour que la bulle soit centré e dans le ...

Page 29: ...our des instructions é tape par é tape ainsi que les instructions d é limination Attention Un risque d explosion peut se produire si la pile rechargeable est remplacé e par un mauvais type ou si elle n est pas correctement connecté e 2 5 É talonnage initial Lorsque la balance est installé e pour la premiè re fois elle doit ê tre é talonné e afin d assurer des ré sultats pré cis Maintenez appuyé Me...

Page 30: ...plate forme et appuyez sur Yes pour calculer l APW L affichage pré sente le nombre de piè ces Remarque Appuyez sur Function pour visualiser l APW en cours 6 Ajoutez des piè ces supplé mentaires jusqu à ce que le nombre dé siré soit atteint 7 Pour effacer APW en mé moire maintenez appuyé Mode jusqu à ce que Count comptage soit affiché Appuyez sur Yes lorsque Clr APU s affiche 3 3 Mode Pourcentage C...

Page 31: ...le total actuel d é chantillons et le poids total 7 Pour effacer le total en mé moire maintenez appuyé Mode jusqu à ce que ACCUmM soit affiché Appuyez sur Yes lorsque Clr Acc s affiche 3 6 Mode Pesage de contrô le Ce mode dé finit les limites de poids infé rieures et supé rieures pour les processus de contrô le des portions 1 Maintenez appuyé Mode jusqu à ce que CHeCk vé rification s affiche CLr r...

Page 32: ...SpaN gé né ral Yes No Initialise une procé dure d é talonnage gé né ral zé ro et gé né rale Un é talonnage gé né ral est important lors du premier ré glage de la balance Liné aire Lin Yes No Initialise une procé dure d é talonnage liné aire zé ro point milieu et gé né rale 4 3 Sous Menu Configuration Les affichages à ré troé clairage ACL et à DEL rouges pré senteront des é lé ments de menus ou des...

Page 33: ... changements à Cal Setup Mode et Unit menus Le commutateur dans les modè les approuvé s peut configurer certains paramè tres tel que requis par l organisme d approbation Le commutateur doit ê tre sé curisé à l aide de scellements approuvé s Verrouillé Dé verrouillé 5 MAINTENANCE 5 1 Dé pannage Le tableau suivant pré sente les problè mes communs les causes possibles et les solutions Si le problè me...

Page 34: ...ne le dé crit pas contactez un technicien agré é OHAUS Pour de l aide relative aux services ou pour de l assistance technique aux É tats Unis appelez gratuitement le 1 800 526 0659 entre 8h00 et 17h00 heure de l est Un spé cialiste des produits OHAUS se tient à votre disposition pour vous fournir de l aide En dehors des É tats Unis visitez notre site Web sur www OHAUS com pour localiser le bureau ...

Page 35: ...Protection contre pé né tration IP43 Modè les NVL et NVT Dimensions plate forme LxP NV 190 mm x 138 mm NV212 Ø 120mm NVL 194 mm x 203 mm NVT 230 mm x 174 mm Poids net1 NV 1 0 kg 2 2 lb NVL 1 5 kg 3 3 lb NVT 1 5 kg 3 3 lb Poids à l expé dition1 NV 1 4 kg 3 1 lb NVL 2 3 kg 5 1 lb NVT 2 3 kg 5 1 lb Remarque 1 1 et 3 modè les ajouter 0 5 kg Modè les non approuvé s Modè le1 2 Capacité Pré cision d affi...

Page 36: ... e Classe d approbation Masse calibrage porté e Masses cal lin NV311 310g 0 1g III 200g 200g 300g NV3100 3100g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT1601 1600g 0 5g III 1kg 1000g 1500g NVT3200 3200g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT6400 6400g 2g III 5kg 3kg 6kg NVT16000 16000g 5g III 10kg 10kg 15kg Remarque 1 M Type EC approuvé N certifié NTEP et approuvé Mesure Canada Remarque 2 1 Option batteries rechargeables installé es...

Page 37: ...tilisateur d une telle balance est lui mê me responsable de la vé rification ulté rieure dans les dé lais pré vus Elimination En conformité avec les exigences de la directive europé enne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE cet appareil ne doit pas ê tre é liminé avec les dé chets mé nagers Logiquement ceci est aussi valable pour les pays en dehors de l U...

Page 38: ...e produit ait é té retourné à OHAUS tous frais de port à charge de l expéditeur Cette garantie ne s applique pas si le produit a été endommagé accidentellement ou par une mauvaise utilisation s il a été exposé à des matériaux radio actifs ou corrosifs si des corps é trangers y ont pé né tré ou si des modifications ont é té apporté es au produit autres que celles effectué es par OHAUS En l absence ...

Page 39: ...Drü cken in Menü Wä hlt akzeptiert angezeigte Einstellung Print Units No Kurzes Drü cken Die Beschreibung des Betriebs finden Sie im Schnittstellenhandbuch Langes Drü cken Durchlä uft aktive Einheiten Kurzes Drü cken in Menü Durchlä uft die verfü gbaren Einstellungen Function Mode Back Kurzes Drü cken Wä hlt die Funktionseinstellung Langes Drü cken Wä hlt den aktiven Modus Kurzes Drü cken in Menü ...

Page 40: ... entriegelte Position drehen Hinweis Kein Versand Sperre auf Genehmigt Modelle 2 3 Standort Verwenden Sie die Waage auf einer festen stabilen Oberflä che Vermeiden Sie Standorte mit zu starken Luftströ mungen Vibrationen Wä rmequellen oder schnellen Temperaturschwankungen Stellen Sie die Nivellierfü ß e so ein dass sich die Blase genau in der Kreismitte befindet Ja Nein Wasserwaage Verstellbare Fü...

Page 41: ...itt Anleitung sowie Hinweise zur Entsorgung Vorsicht Explosionsgefahr kann auftreten wenn der Akku mit einem falschen Typ ersetzt wird oder wenn der Akku nicht richtig angeschlossen ist 2 5 Anfä ngliche Kalibrierung Wenn die Waage zum ersten Mal installiert wird sollte sie kalibriert werden um genaue Ergebnisse sicherzustellen Menu drü cken und gedrü ckt halten bis mMeNU Menü eingeblendet wird Wen...

Page 42: ...berechnen Auf dem Display erscheint die Stü ckzahl Hinweis Auf Function drü cken um den aktuellen APW Wert aufzurufen 6 Weitere Stü cke auflegen bis die gewü nschte Zahl erreicht ist 7 Zum Lö schen des gespeicherten APW Wertes Mode drü cken und gedrü ckt halten bis Count Zä hlung eingeblendet wird Auf Yes drü cken wenn Clr APU APW lö schen angezeigt wird 3 3 Prozentmodus In diesem Modus wird das G...

Page 43: ... gt werden Hinweis Wä hrend auf dem Display Null angezeigt wird auf Function drü cken um die aktuelle Gesamtzahl der Proben und das Gesamtgewicht anzuzeigen 7 Zum Lö schen des gespeicherten Gesamtgewichts Mode drü cken und gedrü ckt halten bis ACCUmM eingeblendet wird Auf Yes drü cken wenn Clr Acc angezeigt wird 3 6 Kontrollwä gemodus In diesem Modus werden die unteren und oberen Gewichtsgrenzwert...

Page 44: ...enü zurü ckzukehren 4 2 Untermenü Cal Kalibrierung Messspanne SpaN yes ja no nein Leitet eine Messspannenkalibrierung ein Null und Messspanne Eine Messspannenkalibrierung ist fü r die anfä ngliche Einrichtung der Waage wichtig Lin Lin yes no Leitet eine Linearitä tskalibrierung ein Null Mittelpunkt und Messspanne 4 3 Untermenü Setup Die LCD mit Hinterleuchtung und die rote LED haben je nach Funkti...

Page 45: ... Symbolanzeigeoptionen gr oder grn Hinweis Einheiten und Anwendungen variieren je nach Modell und lokalen Vorschriften 4 6 Zugriff auf die Waageneinstellungen versiegein Der Menü Sperr Schlater schrä nkt die Eingabemö glichkeiten im Cal Setup Mode und Unit Menü ein Bei geeichten Modellen sind manche Einstellungen durch das europä ische Eichrecht vorgegeben Der Schalter kann mit Klebesiegel Drahtpl...

Page 46: ... Vertreter verstä ndigen Err 13 mMEmM Fehler beim Schreiben in EEPROM OHAUS oder einen zugelassenen Service Vertreter verstä ndigen Err 53 CSumM Ungü ltige Prü fsummendaten OHAUS oder einen zugelassenen Service Vertreter verstä ndigen 5 2 Wartungsinformationen Wenn Ihr Problem im Abschnitt Fehlersuche nicht gelöst oder beschrieben wird wenden Sie sich bitte an Ihren zugelassenen OHAUS Servicevertr...

Page 47: ...C oder 12 V AC 420 mA Batteriestrom NV 4 AA LR6 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten NVL NVT 4 C LR14 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten oder wiederaufladbare Akku Option Kalibrierung Digital mit externem Gewicht LCD Display 6 stelliges LCD mit 7 Segmenten und weiß er LED Hinterleuchtung LED Display 6 stelliges LCD mit 7 Segmenten Display Grö ß e Ziffern 20 mm Tastenfeld 4 Tasten Folie...

Page 48: ...LED Display mit ab Werk installierter wiederaufladbarer Akku Option Anmerkung 2 nur in einigenLä ndern verfü gbar Zugelassene Modelle Modell1 2 Max e Zulassungs klasse Messspannen Kalibriergewicht Linearitä ts Kalibriergewicht NV311 310g 0 1g III 200g 200g 300g NV3100 3100g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT1601 1600g 0 5g III 1kg 1kg 1 5g NVT3200 3200g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT6400 6400g 2g III 5kg 3kg 6kg NVT1...

Page 49: ...rde im Herstellerwerk durchgefü hrt Er umfasst alle Prü fungen gemä ss EN45501 8 2 2 Sofern gemä ss den nationalen Vorschriften in den einzelnen Staaten die Gü ltigkeitsdauer der Eichung beschrä nkt ist ist der Betreiber einer solchen Waage fü r die rechtzeitige Nacheichung Selbst verantwortlich Entsorgung In Ü bereinstimmung mit den Anforderungen der Europä ischen Richtlinie 2002 96 EG ü ber Elek...

Page 50: ...eist erweisen reparieren oder nach eigenem Ermessen ersetzen wenn das Produkt bei Vorauszahlung der Versandkosten an OHAUS zurü ckgeschickt wird Die Garantie gilt nicht wenn das Produkt durch einen Unfall oder durch Missbrauch beschä digt wurde wenn es radioaktiven oder korrodierenden Materialien ausgesetzt wurde wenn Fremdkö rper das Innere des Produkts durchdrungen haben oder wenn es auf Grund e...

Page 51: ...cetta l impostazione visualizzata Print Units No Pressione breve per la descrizione operativa consultare il manuale dell interfaccia Pressione lunga passa tra le unità attive Pressione breve in Menu passa tra le impostazioni disponibili Function Mode Back Pressione breve seleziona l impostazione della funzione Pressione lunga seleziona la modalità attiva Pressione breve in Menu ritorna alle impost...

Page 52: ...are l indicatore fino alla posizione di sblocco Nota Nessun blocco di trasporto sui modelli approvati 2 3 Ubicazione Utilizzare la bilancia su una superficie solida e ferma Evitare luoghi in cui siano presenti correnti d aria vibrazioni fonti di calore eccessive o brusche variazioni di temperatura Regolare i piedini fino a quando la bolla di livello non si trova al centro del cerchio SÌ NO Bolla d...

Page 53: ...e istruzioni passo passo e le istruzioni per lo smaltimento Attenzione se la batteria ricaricabile viene collegata in maniera non corretta o viene sostituita con un modello errato esiste il rischio di Esplosione 2 5 Regolazione iniziale Per ottenere risultati precisi è necessario regolare la bilancia al primo utilizzo Tenere premuto Menu fino a quando non viene visualizzato mMeNU Menu Quando si ri...

Page 54: ...ul display viene visualizzato il conteggio dei pezzi Nota premere Function per visualizzare il peso medio per pezzo corrente 6 Aggiungere altri pezzi fino a raggiungere il conteggio desiderato 7 Per eliminare il peso medio per pezzo memorizzato tenere premuto Mode fino a quando non viene visualizzato Count Premere Yes quando viene visualizzato Clr APU 3 3 Modalità Percentuale Questa modalità misur...

Page 55: ...visualizzare il numero corrente totale di campioni e il peso totale 7 Per eliminare il totale memorizzato tenere premuto Mode fino a quando non viene visualizzato ACCUmM Premere Yes quando viene visualizzato Clr Acc 3 6 Modalità di controllo peso Questa modalità stabilisce i limiti superiore e inferiore di peso per le procedure di controllo porzione 1 Tenere premuto Mode fino a quando non viene vi...

Page 56: ...tervallo SpaN yes no Avvia la procedura di regolazione a intervallo zero e intervallo La regolazione a intervallo è importante alla prima configurazione della bilancia Lin Lin yes no Avvia la procedura di regolazione lineare zero a punto centrale e a intervallo 4 3 Sottomenu Setup Configurazione I display LCD retroilluminato e LED rosso prevedono diverse voci di menu o impostazioni a seconda delle...

Page 57: ...olamenti locali 4 6 Sigillare l accesso aile impostazioni della bilancia L interruttore di blocco Menu limita le modifiche ai seguenti menu CAL SETUP MODE e UNIT L interruttore di blocco per i modelli Approvati CE può impostare alcune funzioni della bilancia così come previsto dalla normativa L interruttore può essere bloccato tramite sigilli in adesivo autodistruggente sigilli a filo o fermi in p...

Page 58: ... Errore dati interno Contattare la OHAUS o un assistente autorizzato Err 13 mMEmM Scrittura su EEPROM non riuscita Contattare la OHAUS o un assistente autorizzato Err 53 CSumM Dati checksum non validi Contattare la OHAUS o un assistente autorizzato 5 2 Informazioni relative all assistenza Se la sezione Individuazione guasti non risolve o non descrive il problema incontrato contattare l assistenza ...

Page 59: ...CA in dotazione 12 VCC o 12 VCA 420 mA Alimentazione a batteria NV 4 batterie AA LR6 non fornite NVL NVT 4 batterie C LR14 non fornite o batteria ricaricabile opzionale Regolazione Digitale con peso esterno Display LCD LCD con LED bianco retroilluminato a sei cifre sette segmenti Display LED LED a 6 cifre 7 segmenti Dimensioni del display cifre da 20 mm Tastierino Mascherina a 4 pulsanti più due s...

Page 60: ...llata in fabbrica 2 Display LED 3 Display LED con batteria opzionale ricaricabile installata in fabbrica Nota 2 disponibile solo in alcuni paesi Modelli approvati Modello1 2 Max e Classe di approvazione Massa di taratura dell intervallo di misura richiesto Massa di taratura di linearità NV311 310g 0 1g III 200g 200g 300g NV3100 3100g 1g III 2kg 2kg 3kg NVT1601 1600g 0 5g III 1kg 1kg 1 5kg NVT3200 ...

Page 61: ...esto contrassegno sull etichetta dell imballo e con il sigillo M su stando verde sulla targhetta metrological possono essere messe in uso immediatamente Le bilance che sono verificate in due fasi portano questo contrassegno sull etichetta dell imballo e non portano il sigillo M sulla targhetta metrological La seconda fase delia verifica devo essere eseguita dal servizio assistenza Dini Argeo s r l...

Page 62: ...registrazione ISO 9001 da Bureau Veritus Quality International BVQI come conferma che il sistema di gestione della qualità OHAUS risponde alle caratteristiche standard di ISO 9001 Il 15 Maggio 2003 OHAUS Corporation USA è stata riregistrata per la normativa ISO 9001 2000 GARANZIA LIMITATA I prodotti OHAUS sono garantiti da difetti nel materiale e nell esecuzione a partire dalla data di consegna pe...

Page 63: ......

Page 64: ...reaux dans le monde entier Weltweite Geshä ftsstellen Con uffici in tutto il mondo www ohaus com 80252448 P N 80252448 C 2014 OHAUS Corporation all rights reserved todos los derechos reservados tous droits ré servé s Alle Rechte vorbehalten tutti i diritti riservati Printed in China Impreso en la China Imprimé en Chine Gedruckt in China Stampato in Cina ...

Reviews: