background image

145

이 장치는 반복 가능한 결과와 우수한 온도 안정성이 요구되는 어플리케이션을 
위해 설계되었습니다. 이러한 다용도 장치는 배양, 효소 반응, 면역 분석, 녹는 
점/끓는 점 및 기타 다양한 실험실 절차에 이상적입니다.

최고의  성능을  보장하기  위해,  드라이  블록  히터는  안정적인  환경에서 
사용되어야 합니다. 장치의 환경에는 기류, 드래프트 또는 온도 변화가 없어야 
하며 직사광선에 노출되지 않아야 합니다. 이 장치는 전압 변동이 없는 안정된 
전기 공급을 필요로 합니다. 불안정한 환경은 장치의 성능에 부정적인 영향을 
미칩니다.  예를  들어,  약간의  공기  통풍이나  온도  변화도  안정된  온도를 
유지하는 장치의 능력에 부정적인 영향을 미칩니다.
1.  준비하기:
 

 가)  외부  RTD  프로브를  사용할  때,  RTD  프로브를  장치  뒷면의  3-핀  DIN 

커넥터에 연결하고 온도계 부분을 모듈식 블록의 온도계 홈에 넣습니다. 
다중 블록을 사용하는 경우, RTD 프로브를 오른쪽 앞의 모듈식 블록에 
놓습니다.

 

나)  대기  버튼을  눌러  장치를  대기  모드에서  변경하십시오.    그러면  온도, 

시간  및  프로브  표시등이  켜집니다.  RTD  프로브를  사용하지  않을 
경우에는 플레이트 표시등이 켜집니다. 온도 디스플레이는 실제 온도와 
설정 온도를 번갈아 표시합니다.

다) 온도 설정e:
 

라)  원하는  온도에  도달  할  때까지  온도  디스플레이의  오른쪽에  있는  Up/

Down  화살표를  누릅니다.  위  또는  아래  화살표를  누르고  있으면 
설정  온도가  빠르게  변경되고,  한  번  누르면  설정  온도가  0.1  °C씩 
이동합니다.  버튼에서  손을  떼면  디스플레이가  꺼졌다  켜지며  새로운 
설정 온도가 적용되었음을 표시합니다. 설정 값이 프로그래밍되고 키가 
눌러지지  않으면  온도  디스플레이  오른쪽의  On/Off  버튼을  눌러  가열 
기능을  활성화합니다.  녹색  표시등이  On/Off  버튼에  들어오면서  가열 
기능이 켜져 있음을 나타냅니다. 실제 및 설정 값 표시등은 설정 온도와 
실제 온도를 번갈아 표시합니다. 설정 온도에 도달했음을 나타내기 위해 
세 번의 경고음이 울립 니다.

 

 마)  온도 디스플레이의 오른쪽에 있는 Up/Down 화살표를 사용하여 가열을 

중단하지  않고도  설정  온도를  조정할  수  있습니다.  변경이  끝나고 
버튼에서  손을  떼면  디스플레이가  깜박이면서  켜지고  새로운  설정 
온도가 수락되었음을 나타냅니다.

 

 바)  가열을  멈추려면  온도  디스플레이의  오른쪽에  있는  On/Off  버튼을 

누릅니다.

 

사)  온도가 안정 될 때까지 기다리십시오. 표시된 실제 온도는 모듈식 블록 

또는 RTD 프로브 하단의 온도입니다. 표시된 실제 온도가 설정 온도와 
일치하면  온도가  블록  전체에서  균등하게  안정될  때까지  몇  분을 
기다려야 합니다.

오버슈트  방지:  장치가  설정된  온도를  10°C  초과하면,  자동으로  가열을 
중단합니다.

3.  시간 제한 모드 설정: 프로그래밍 된 시간.
 

 가)  원하는  시간에  도달할  때까지  시간  디스플레이의  오른쪽에  있는  Up/

Down 화살표를 누릅니다.

 

나)  시간 디스플레이 오른쪽에 있는 On/Off 버튼을 눌러 이 기능을 시작하면, 

선택된  시간  동안  장치가  작동합니다.  가열  기능과  함께  타이머를 
사용하면, 시간 디스플레이가 제로 (0:00)에 도달할 때 4 번의 경고음이 
카운트  다운  기능이  완료되었음을  나타냅니다.  시간  및  가열  기능이 
모두 자동으로 꺼지고 시간 디스플레이가 기본값으로 다시 설정됩니다. 
같은 시간 동안 반복하려면 On/Off 버튼을 다시 누르십시오.

 

 다)  자동  타이밍  주기가  완료되기  전에  이를  중단하려면  시간  디스플레이 

오른쪽에 있는 On/Off 버튼을 누르십시오. 시간 디스플레이는 다시 On/
Off  버튼을 눌러 시간 기능을 재개할 때까지 깜박입니다. 이러한 중단은 
가열 기능을 멈추지 않으며, 가열 기능은 타이머가 제로 (0:00)에 도달할 
때에만 멈춥니다.

디지털 드라이 블록 히터 사용 

KR

Summary of Contents for HB1AL

Page 1: ...ck HB1DG Digital Dry Block Heater 2 Block HB2DG Digital Dry Block Heater 4 Block HB4DG Digital Dry Block Heater 6 Block HB6DG Digital Dry Block Heater Heat Lid HB2DGHL Revision 4 20 06 17 EN English 1...

Page 2: ...nformation If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem contact your authorized OHAUS service agent For service assistance or technical support in the United States call to...

Page 3: ...e removed promptly after the unit has cooled down DO NOT use a cleaning agent or solvent on the front panel which is abrasive or harmful to plastics nor one which is flammable Always ensure the power...

Page 4: ...Standards Regulations Compliance to the following standards and regulations is indicated by the corresponding mark on the product Mark Standards and Regulations OHAUS Corporation declares that the HB...

Page 5: ...ture low range ambient 5 C to 100 C Temperature high range 75 C to 150 C Stability 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C Uniformity w in the block 37 C 0 1 C Uniformity across similar blocks 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0 3...

Page 6: ...re low range ambient 5 C to 100 C Temperature high range 75 C to 150 C Stability 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C Uniformity w in the block 37 C 0 4 C Uniformity across similar blocks 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0...

Page 7: ...range selected The heat indicator light will illuminate during the operation of the heater 3 The temperature may be verified by placing a calibrated thermometer in the test solution or by insertion in...

Page 8: ...temperature displayed is the probe temperature NOT the plate temperature E Actual indicator light Illuminates when the temperature displayed is the actual temperature of the plate RTD probe F Set poin...

Page 9: ...amps 310 watts 3 42 amps 410 watts 3 0 amps 400 watts Fuses 5mm x 20mm 5 amp quick acting 250V Temperature range ambient 5 C to 120 C ambient 5 C to 100 C Stability 37 C 0 1 C Uniformity w in the blo...

Page 10: ...amps 310 watts 1 79 amps 410 watts 1 65 amps 400 watts Fuses 5mm x 20mm 5 amp quick acting 250V Temperature range ambient 5 C to 120 C ambient 5 C to 100 C Stability 37 C 0 2 C Uniformity w in the blo...

Page 11: ...ate the heating function A green indicator light will illuminate next to the on off button indicating the heating function is on The actual and set point indicator lights will alternate between set an...

Page 12: ...on 2 Set desired temperature 3 Stabilize twenty 20 minutes or more measuring the block temperature with a calibrated precision instrument or thermometer 4 Press and hold standby button then press the...

Page 13: ...eight of the Modular Heating Block If your application requires the fluid level to be above the height of the block then a temperature cover is recommended 6 When using a temperature measuring device...

Page 14: ...The manufacturer used calibrated temperature measuring device for the stability tests Units were set up with the proper number of Modular Heating Blocks so the heater plates were not exposed to the e...

Page 15: ...Set up the unit in a stable environment b Set up the unit with the proper number of Modular Heating Blocks to cover the entire heating plate Then set up the blocks with the proper fitting tubes or vi...

Page 16: ...presentative for repair E2 Thermocouple failure or Heating element failure This error cannot be fixed by the end user Please contact your Ohaus representative for repair E3 Unit cannot reach set point...

Page 17: ...c sec 1 Bloc HB1DG Num riques Chauffe bloc sec 2 Bloc HB2DG Num riques Chauffe bloc sec 4 Bloc HB4DG Num riques Chauffe bloc sec 6 Bloc HB6DG Num riques Chauffe bloc sec Couvercle chauffant HB2DGHL EN...

Page 18: ...ique 26 30 D pannage 31 17 Des informations de service Si la section de d pannage ne permet pas de r soudre ou ne d crit pas le probl me con tacter l agent d entretien agr OHAUS Pour un service d assi...

Page 19: ...utilement des manations Les renversements doivent tre rapidement nettoy s une fois que l appareil s est refroidi Pour nettoyer le panneau avant NE PAS uti liser de nettoyant ou de solvant abrasif ou p...

Page 20: ...tection de conducteur Courant alternatif 19 Consignes de S curit Normes et R glementations La conformit aux normes et r glementations suivantes est indiqu e par la marque correspon dante sur le produi...

Page 21: ...se de temp rature ambiante 5 C 100 C Plage haute de temp rature 75 C 150 C Stabilit 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C Uniformit dans le bloc 37 C 0 1 C Uniformit dans des blocs similaires 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0...

Page 22: ...de temp rature ambiante 5 C 100 C Plage haute de temp rature 75 C 150 C Stabilit 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C Uniformit dans le bloc 37 C 0 4 C Uniformit dans des blocs similaires 37 C N A 0 1 C 0 2 C...

Page 23: ...montre pour augmenter la temp rature dans la plage s lectionn e Le t moin de chauffage s allume pendant que le bain chauf fant fonctionne 3 On peut v rifier la temp rature en pla ant un thermom tre t...

Page 24: ...moin actual valeur r elle S allume lorsque la temp rature affich e est la temp ra ture r elle de la plaque sonde RTD F T moin set point point de consigne S allume lorsque la temp rature de consigne e...

Page 25: ...10 watts 3 42 Amp res 410 watts 3 0 Amp res 400 watts Fusibles 5mm x 20mm 5 Ampli action rapide 250V Plage basse de temp rature ambiante 5 C 120 C ambiante 5 C 100 C Stabilit 37 C 0 1 C Uniformit dans...

Page 26: ...0 watts 1 79 Amp res 410 watts 1 65 Amp res 400 watts Fusibles 5mm x 20mm 5 Ampli action rapide 250V Plage basse de temp rature ambiante 5 C 120 C ambiante 5 C 100 C Stabilit 37 C 0 2 C Uniformit dans...

Page 27: ...ture s allument Les t moins de temp ratures r elle et de consigne alternent entre les temp ratures de consigne et r elle Trois 3 bips sonores indiquent que la temp rature de consigne est atteinte b La...

Page 28: ...temp rature du bloc l aide d un instrument de pr cision talonn ou d un thermom tre 4 Appuyer sans rel cher sur la touche veille puis appuyer une fois sur la touche d augmentation de temp rature L appa...

Page 29: ...doit pas d passer la hauteur du bloc chauffant modulaire Si l application n cessite que le niveau de liquide soit au dessus de la hauteur du bloc un couvercle de temp rature est recommand 6 Lorsqu on...

Page 30: ...onn s pour ces essais de stabilit Les appareils ont t quip s du nombre appropri de blocs chauffants modulaires de fa on ce que les plaques chauffantes ne soient pas expos es l environnement Un instrum...

Page 31: ...er l appareil dans un environnement stable b quiper l appareil du nombre de blocs chauffants modulaires appropri pour couvrir la totalit de la plaque chauffante Remplir ensuite les blocs de tubes ou f...

Page 32: ...ance du thermocouple ou D faillance de l l ment chauffant L utilisateur final ne peut pas r parer cette erreur Contacter le repr sentant Ohaus pour programmer une r paration E3 L unit ne parvient pas...

Page 33: ...r de Bloque Seco 1 Bloque HB1DG Digital Calentador de Bloque Seco 2 Bloque HB2DG Digital Calentador de Bloque Seco 4 Bloque HB4DG Digital Calentador de Bloque Seco 6 Bloque HB6DG Digital Calentador de...

Page 34: ...Si el apartado de resoluci n de problemas no le resulta til para resolver un problema puede ponerse en contacto con su agente autorizado OHAUS Para servicio o soporte t cnico en los Estados Unidos pue...

Page 35: ...uidados que cualquier otro tipo de aparato el ctrico Evite el derrame de l quidos y la exposici n innecesaria a vapores Los derrames deben limpiarse inmediatamente una vez que la unidad se haya enfria...

Page 36: ...a tierra Corriente alterna 35 Instrucciones de Seguridad Est ndares y Normativas El cumplimiento de las siguientes normas y regulaciones se indica mediante la marca corre spondiente en el producto Ma...

Page 37: ...temperaturas altas 75 C a 150 C Estabilidad a 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C Uniformidad dentro del bloque a 37 C 0 1 C Uniformidad a lo largo de bloques similares a 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0 3 C Estabilidad a 6...

Page 38: ...peraturas altas 75 C a 150 C Estabilidad a 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C Uniformidad dentro del bloque a 37 C 0 4 C Uniformidad a lo largo de bloques similares a 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0 3 C Estabilidad a...

Page 39: ...do horario para aumentar la temperatura dentro del rango seleccionado El indica dor luminoso de calor se encender durante la operaci n del calentador 3 Se puede comprobar la temperatura colocando un t...

Page 40: ...alla es la temperatura de la sonda Y NO la de la placa E Indicador luminoso real Se enciende cuando la temperatura que aparece en la pan talla es la temperatura real de la placa sonda RTD F Indicador...

Page 41: ...perios 410 Vatios 3 0 Amperios 400 Vatios Fusibles 5mm x 20mm 5 Amperios acci n r pida 250V Rango de temperaturas ambiente 5 C a 120 C ambiente 5 C a 100 C Estabilidad a 37 C 0 1 C Uniformidad dentro...

Page 42: ...erios 410 Vatios 1 65 Amperios 400 Vatios Fusibles 5mm x 20mm 5 Amperios acci n r pida 250V Rango de temperaturas ambiente 5 C a 120 C ambiente 5 C a 100 C Estabilidad a 37 C 0 2 C Uniformidad dentro...

Page 43: ...enden la pantalla de temperarura y la indicador luminoso de temperatura Las luces de temperatura real y del punto de ajuste van a aparecer alternadamente entre las temperaturas reales y las del punto...

Page 44: ...ra tura del bloque a un punto de ajuste de temperatura espec fico Se activa solamente cuando no hay ninguna sonda externa de temperatura conectada Este proceso puede repetirse para un m ximo de tres 3...

Page 45: ...amiento Cerci rese de que su dis positivo de medici n de temperatura est dise ado para ser sumergido en l quidos 7 Si necesita informaci n para encargar Bloques modulares de calentamiento y otros acce...

Page 46: ...c Otra forma de probar la estabilidad es configurar la unidad con la cantidad apropi ada de Bloques modulares de calentamiento y despu s colocar los tubos o frascos con el calce apropiado en los bloq...

Page 47: ...mperatura en el fomdo de varios tubos o frascos llenos Cerci rese de que los niveles de l quido en los tubos o frascos con las sondas de temperatura no est n por arriba de la superficie superior del B...

Page 48: ...e termopar o Fallo del elemento calefactor Este error no puede solucionarlo el usuario final Contacte con su representante de Ohaus para repararlo E3 La unidad no puede alcanzar el punto de ajuste o L...

Page 49: ...a secco 1 Blocco HB1DG Digitale Riscaldatore a secco 2 Blocco HB2DG Digitale Riscaldatore a secco 4 Blocco HB4DG Digitale Riscaldatore a secco 6 Blocco HB6DG Digitale Riscaldatore a secco Coperchio di...

Page 50: ...mento a blocco digitale 58 62 Risoluzione dei problemi 63 49 Informazioni di servizio Se la Sezione Risoluzione dei Problemi non solve o descrive il vostro problema contattare il vostro agente di serv...

Page 51: ...te dovrebbero essere rimosse prontamente NON usare sul pannello frontale un detergente o un solvente che sia abrasivo o dannoso per le materie plastiche n uno che sia infiammabile Assicurarsi sempre c...

Page 52: ...orme e Regolamenti Conformit alle seguenti norme e regolamenti indicata dal contrassegno corrispondente sul prodotto Marchio Norme e Regolamenti OHAUS Corporation dichiara che i riscaldatori del blocc...

Page 53: ...bassa gamma ambientale 5 C a 100 C Temperatura alta gamma 75 C a 150 C Stabilit a 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C Uniformit w nel blocco 37 C 0 1 C Uniformit blocchi simili 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0 3 C Stabilit...

Page 54: ...ssa gamma ambientale 5 C a 100 C Temperatura alta gamma 75 C a 150 C Stabilit a 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C Uniformit w nel blocco 37 C 0 4 C Uniformit blocchi simili 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0 3 C Stabili...

Page 55: ...nata L indicatore luminoso di calore si illuminer durante l operazione del radiatore 3 Si pu verificare la temperatura collocando un termometro calibrato nella soluzione di prova o inserendo nel siste...

Page 56: ...a La temperatura mostrata la temperatura della sonda NON la temperatura della piastra E Indicatore luminoso reale si illumina quando la temperature mostrata la tempera tura effettiva della piastra del...

Page 57: ...amperi 310 watt 3 42 amperi 410 watt 3 0 amperi 400 watt Fusibili 5mm x 20mm 5 amperi ad azione rapida 250V Temperatura gamma ambientale 5 C a 120 C ambientale 5 C a 100 C Stabilit a 37 C 0 1 C Unifor...

Page 58: ...mperi 310 watt 1 79 amperi 410 watt 1 65 amperi 400 watt Fusibili 5mm x 20mm 5 amperi ad azione rapida 250V Temperatura gamma ambientale 5 C a 120 C ambientale 5 C a 100 C Stabilit a 37 C 0 2 C Unifor...

Page 59: ...la pressione sul pulsante il display lampegger OFF e poi ON indicando che la nuova temperatura stabilita stata accettata Una volta che la configurazione stata programmata e i tasti non vengono premut...

Page 60: ...ay della temperatura e del tempo saranno vuoti l indicatore luminoso di standby sar illuminato PROCEDURA DI CALIBRAZIONE SU UN VALORE UNICO Questa procedura usata per regolare e calibrare la temperatu...

Page 61: ...o del fluido all interno della provetta piastra o fiala non dovrebbe eccedere l altezza del blocco di riscaldamento modulare Se la vostra applicazione richiede che il livello del fluido sia al di sopr...

Page 62: ...lit della temperatura sui sistemi di riscalda mento a blocco Il construttore ha usato dispositivi calibrati di misurazione di mis urazione della temperatura per i test di stabilit Le unit sono state i...

Page 63: ...onfermare l uniformit della temperatura delle unit 2 La procedura raccomandata per collaudare l uniformit della temperatura dell unit la seguente a Impostare l unit in un ambiente stabile b Impostare...

Page 64: ...E2 Arresto della termocoppia o arresto di un elemento di riscaldamento Questo errore non pu essere risolto dall utente finale Se il problema persiste si prega di contattare il rappresentante Ohaus pe...

Page 65: ...zung 1 Block HB1DG Digital Trockenblockheizung 2 Block HB2DG Digital Trockenblockheizung 4 Block HB4DG Digital Trockenblockheizung 6 Block HB6DG Digital Trockenblockheizung W rmetauscher HB2DGHL EN En...

Page 66: ...9 65 Betriebsanleitung Wenn der Abschnitt zur Fehlerbehebung Ihr Problem nicht l st oder beschreibt kontak tieren Sie Ihren autorisierten OHAUS Service Agent F r Hilfe oder um den technischen Support...

Page 67: ...t behandelt werden Vermeiden Sie Feuchtigkeit oder unn tige Rauchbelastung Vergossene Fl ssigkeiten sollten sofort aufgenommen werden sowie sich das Ger t abgek hlt hat Verwenden Sie zur S uberung der...

Page 68: ...rdung Schutzleiterklemme Wechselstrom 67 Sicherheitsanweisungen Normen und Vorschriften Die Einhaltung der folgenden Normen und Vorschriften ist durch die entsprechende Markierung am Produkt gekennzei...

Page 69: ...ungs 5 C bis 100 C Hoher Temperaturbereich 75 C bis 150 C Stabilit t bei 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C Gleichf rmigkeit im Block bei 37 C 0 1 C Gleichf rmigkeit zwischen gleichartigen Bl cken bei 37 C N A 0...

Page 70: ...ngs 5 C bis 100 C Hoher Temperaturbereich 75 C bis 150 C Stabilit t bei 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C Gleichf rmigkeit im Block bei 37 C 0 4 C Gleichf rmigkeit zwischen gleicharti gen Bl cken bei 37 C N...

Page 71: ...halb des gew hlten Bereichs zu erh hen W hrend des Heizbetriebs leuchtet die Anzeigelampe des Heizger ts auf 3 Die Temperatur kann mithilfe eines in die Testl sung bzw in die im Modulblock vorgesehene...

Page 72: ...ossen ist Der angezeigte Temperaturwert entspricht der Messf hlertemper atur NICHT der Plattentemperatur E Nennwertkontrolllampe Leuchtet wenn die angezeigte Temperatur dem Temperaturnennwert der Plat...

Page 73: ...Watt 3 0 Verst rker 400 Watt Sicherungen 5mm x 20mm 5 Amp schnell wirkend 250V Temperaturbereich Umgebungs 5 C bis 120 C Umgebungs 5 C bis 100 C Stabilit t bei 37 C 0 1 C Gleichf rmigkeit im Block be...

Page 74: ...Watt 1 65 Verst rker 400 Watt Sicherungen 5mm x 20mm 5 Amp schnell wirkend 250V Temperaturbereich Umgebungs 5 C bis 120 C Umgebungs 5 C bis 100 C Stabilit t bei 37 C 0 2 C Gleichf rmigkeit im Block be...

Page 75: ...anzeige und die Temperaturkontrolllampe Die Nenn und Sollwertkontrolllampen leuchten abwechselnd mit der Nenn und Sollwertanzeige auf Sowie die Sollwerttemperatur erreicht ist ert nen drei 3 Signalt n...

Page 76: ...0 Minuten oder l nger stabilisieren Messen Sie die Blocktemperatur mit einem kalibrierten Pr zisionsinstrument oder Thermometer 4 Halten Sie die Standby Taste gedr ckt und dr cken Sie dann einmal auf...

Page 77: ...rem Ohaus Vertreter OPTIONALER EXTERNER MESSF HLER KIT F R DIGITALGER TE 1 Wenn Ihre Anwendung ein hohes Ma an Genauigkeit erfordert wird der Einsatz eines optionalen externen Messf hlers mit Heizbloc...

Page 78: ...e zum Testen der Stabilit t ist das Ger t mit der entspre chenden Anzahl Modulheizbl cke und den passenden Prober hrchen bzw fl schchen zu f llen F llen Sie die Prober hrchen bzw fl schchen mit Fl ssi...

Page 79: ...mehrerer gef llter R hrchen oder Fl schchen ein Achten Sie darauf dass der Fl ssigkeitspegel in den R hrchen oder Fl schchen nicht die Oberfl che des Modulheizblocks berschreitet d Stellen Sie die Te...

Page 80: ...Ohaus Vertreter E2 Thermoelement Ausfall oder Heizelement Ausfall Dieser Fehler kann nicht durch den Endnutzer behoben werden Wenden Sie sich bitte zwecks Reparatur an Ihren Ohaus Vertreter E3 Einheit...

Page 81: ...bloco seco 1 Bloco HB1DG Digital Calefator de bloco seco 2 Bloco HB2DG Digital Calefator de bloco seco 4 Bloco HB4DG Digital Calefator de bloco seco 6 Bloco HB6DG Digital Calefator de bloco seco Tamp...

Page 82: ...tal 90 94 Solu o de Problemas 95 81 Servi o de informa o Se a se o de solu o de problemas n o resolver ou descrever o problema entre em contato com o agente de servi o autorizado OHAUS Para assist nci...

Page 83: ...ico Evite molhar ou expor desnecessariamente fuma as N O USE produto de limpeza no painel da frente nem solvente que seja abrasivo ou que provoque danos em pl sticos ou que seja inflam vel Sempre se a...

Page 84: ...u es de Seguran a Padr es Regulamentos A conformidade com as seguintes normas e regulamentos indicada pela marca correspon dente no produto Marca Padr es Regulamentos A OHAUS Corporation declara que o...

Page 85: ...a ambiente 5 C 100 C Varia o de temperature alta 75 C 150 C Estabilidade 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C Uniformidade dentro do bloco 37 C 0 1 C Uniformidade entre blocos semel hantes 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0 3...

Page 86: ...ambiente 5 C 100 C Varia o de temperature alta 75 C 150 C Estabilidade 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C Uniformidade dentro do bloco 37 C 0 4 C Uniformidade entre blocos semel hantes 37 C N A 0 1 C 0 2 C 0...

Page 87: ...tura dentro do valor selecionado A luz indicadora de calor acender durante a opera o do aquece dor 3 A temperatura deve ser verificada colocando um term metro calibrado na solu o sendo testada ou inse...

Page 88: ...a a temperatura da sonda N O a temperatura do prato E Indicador atual Acende quando a temperatura exibida a temperatura atual do prato sonda RTD F Indicador do ajuste Acende quando a temperatura ajust...

Page 89: ...42 Amp res 410 Watts 3 0 Amp res 400 Watts Fus veis 5mm x 20mm 5 amp a o r pida 250V Varia o de temperature ambiente 5 C 120 C ambiente 5 C 100 C Estabilidade 37 C 0 1 C Uniformidade dentro do bloco...

Page 90: ...79 Amp res 410 Watts 1 65 Amp res 400 Watts Fus veis 5mm x 20mm 5 amp a o r pida 250V Varia o de temperature ambiente 5 C 120 C ambiente 5 C 100 C Estabilidade 37 C 0 2 C Uniformidade dentro do bloco...

Page 91: ...or vai apagar e acender indicando que a nova temperatura marcada foi aceita Uma vez que o ponto de ajuste tenha sido alcan ado e nenhum outro bot o pressionado o marcador e a luz de temperatura acend...

Page 92: ...ura e tempo v o apagar o marcador de espera acender 0 00 minutos CALIBRA O DO PONTO NICO Este processo usado para atunar e a temperatura do bloco para um valor espec fico de temperatura Somente pode s...

Page 93: ...em caber firmemente no buraco sem nenhuma passagem de ar e devem manter maior contato poss vel com a parede do bloco Isto assegurar um bom contato t rmico entre o Bloco Modular de Aquecimento e o tubo...

Page 94: ...e para a opera o espec fica TESTE DE ESTABILIDADE 1 O fabricante executou testes de estabilidade de temperatura nos Aquecedores de Bloco Seco O fabricante usou dispositivos medidores de temperatura ca...

Page 95: ...tura para buracos de term metro diferentes para confirmar a uniformidade de temperatura dos equipamentos 2 recomend vel o seguinte processo para testar a uniformidade de temperatura do equipamento a C...

Page 96: ...ha do elemento aquecedor Esse erro n o pode ser resolvido pelo operador Por favor contate seu representante da Ohaus para conserto E3 Equipamento n o consegue alcan ar o ponto ajustado ou Sonda n o es...

Page 97: ...seco 1 Bloco HB1DG Digitale Aquecedor de bloco seco 2 Bloco HB2DG Digitale Aquecedor de bloco seco 4 Bloco HB4DG Digitale Aquecedor de bloco seco 6 Bloco HB6DG Digitale Aquecedor de bloco seco Tampa...

Page 98: ...eving van de volgende normen en voorschriften wordt aangegeven door de corresponder ende markering op het product Mark Normen Voorschriften OHAUS Corporation verklaart dat de HB serie droge blokverwar...

Page 99: ...gebruik van de verwarmer 3 De temperatuur kan gecontroleerd worden door het plaatsen van een gekali breerde thermometer in een test vloeistof of door het plaatsen van een blokver warming thermometer i...

Page 100: ...ugd is De temperatuur op de display is de temperatuur van de sonde en NIET de temperatuur van de plaat E Werkelijke actuele temperatuur licht Licht op als de temperatuur op de display de echte tempera...

Page 101: ...voor reparatie E2 Warmtekoppeling storing of Warmte element storing Dit probleem kan niet worden opgelost door de eindgebruiker Neem a u b contact op met Uw Ohaus vertegenwoordiger voor reparatie E3 A...

Page 102: ...r 1 Blokkere HB1DG Digitalt T rr motorvarmer 2 Blokkere HB2DG Digitalt T rr motorvarmer 4 Blokkere HB4DG Digitalt T rr motorvarmer 6 Blokkere HB6DG Digitalt T rr motorvarmer Tampa de calor HB2DGHL EN...

Page 103: ...cties Normen Voorschriften Overholdelse av f lgende standarder og bestemmelser er angitt med tilsvarende merket p produktet Mark Normen Voorschriften OHAUS Corporation erkl rer at HB serien t rr blokk...

Page 104: ...nfor det val gte omr det Varmen Indikatorlampen lyser under driften av ovnen 3 Temperaturen kan kontrolleres ved plassere en kalibrert termometer i testop pl sningen eller ved innf ring i den modul re...

Page 105: ...es er kjernetemperatur ikke platen temperatur E Faktisk indikatorlampe Tennes n r temperaturen som vises er den faktiske tempera turen i plate RTD probe F Set punkt indikatorlampe Tennes n r settpunkt...

Page 106: ...med din Ohaus representant for reparasjon E2 Termoelement svikt eller Varmeelement svikt This error cannot be fixed by the end user Please contact your Ohaus representative for repair E3 Enheten kan...

Page 107: ...legeme 1 Blok HB1DG Digital T r blok varmelegeme 2 Blok HB2DG Digital T r blok varmelegeme 4 Blok HB4DG Digital T r blok varmelegeme 6 Blok HB6DG Digital T r blok varmelegeme Heat L g HB2DGHL EN Engli...

Page 108: ...tandarder og forskrifter er angivet med det tilsvarende m rke p produktet M rke Regler og standarder OHAUS Corporation erkl rer at de HB serien t r blok varmeapparater overholder direktiverne 2011 63...

Page 109: ...algte skala Temperaturindikator lampen vil lyse under arbejdet 3 Temperaturen kan kontrolleres ved at placere et kalibreret termometer i test opl sningen eller ved at bruge det tilh rende modul re blo...

Page 110: ...emperatur er sondens temperatur IKKE pladens temperatur E Aktuel indikator lampe T nder n r den viste temperatur er den aktuelle tem peratur p pladen RTD sonden F Indstillet temperatur indikator lampe...

Page 111: ...reparation E2 Termostat defekt eller varme element defekt Denne fejl kan ikke l ses af brugeren Kontakt venligst din Ohaus repr sentant for reparation E3 Apparat opn r ikke indstillet v rdi eller Sond...

Page 112: ...re 1 Block HB1DG Digital Torr blockv rmare 2 Block HB2DG Digital Torr blockv rmare 4 Block HB4DG Digital Torr blockv rmare 6 Block HB6DG Digital Torr blockv rmare V rme Lock HB2DGHL EN English 1 FR Fr...

Page 113: ...sst mmelse med f ljande standarder och f reskrifter anges med motsvarande markering p produkten Markera Normer och regelverk OHAUS Corporation f rs krar att HB serien torr motorv rmare f ljer direktiv...

Page 114: ...ed medurs f r att h ja temperaturen inom det valda intervallet N r v rmeblocket r p t nds indikatorlampan 3 Temperaturen kan verifieras genom att en kalibrerad termometer placeras i en provl sning ell...

Page 115: ...temperatur INTE plattans E Indikatorlampa f r faktisk temperatur T nds n r den temperatur som visas i teckenf nstret r plattans RTD givarens faktiska temperatur F Indikatorlampa f r inst lld temperat...

Page 116: ...att beg ra reparation E2 Termoelementfel eller fel p v rmeelement Det h r felet kan inte tg rdas av anv ndaren Kontakta din Ohaus representant f r att beg ra reparation E3 Det g r inte att uppn nskad...

Page 117: ...men 1 Lohko HB1DG Digitaalinen Kuiva Lohkol mmittimen 2 Lohko HB2DG Digitaalinen Kuiva Lohkol mmittimen 4 Lohko HB4DG Digitaalinen Kuiva Lohkol mmittimen 6 Lohko HB6DG Digitaalinen Kuiva Lohkol mmitti...

Page 118: ...suusohjeet Standardit ja s d kset Compliance seuraavien standardien ja m r ysten osoitetaan vastaava merkint tuotteessa Merkki Standardit ja s d kset Ohaus Corporation vakuuttaa ett HB sarjan l mmitys...

Page 119: ...tyy l mmittimen k yt n aikana 3 L mp tila voidaan varmistaa asettamalla kalibroitu l mp mittari testiliuokseen tai asettamalla modulaarinen lohko mukana tulevaan mittauskohtaan T m reik sopii tavallis...

Page 120: ...mittap n l mp tila EI levyn l mp tila E Merkkivalo Syttyy kun n ytetty l mp tila on levyn RTD mittausp n todellinen l mp tila F Asetusarvon merkkivalo Syttyy kun asetusarvo n ytet n G TL mp tilan ytt...

Page 121: ...stajaan korjauksen j rjest miseksi E2 L mp s hk parin vika tai L mp elementtivika K ytt j ei voi korjata t t vikaa Ota yhteytt Ohaus edustajaan korjauksen j rjest miseksi E3 Laite ei mene asetusarvoon...

Page 122: ...t 1 Blokk HB1DG Digit lis Sz raz blokk f t 2 Blokk HB2DG Digit lis Sz raz blokk f t 4 Blokk HB4DG Digit lis Sz raz blokk f t 6 Blokk HB6DG Digit lis Sz raz blokk f t H Fed l HB2DGHL EN English 1 FR F...

Page 123: ...Biztons gi utas t sok Szabv nyok s egy b el r sok Megfelel s az al bbi szabv nyoknak s el r soknak jelzi a megfelel jelet a term ken Mark Szabv nyok s egy b el r sok OHAUS Corporation kijelenti hogy...

Page 124: ...l a megfelel h m rs kleti tartom ny vez rl gombj t az ramutat j r s val megegyez ir nyban A f t s jelz f ny vil g t a f t k sz l k m k d se k zben 3 A h m rs klet ellen rizhet egy kalibr lt h m r behe...

Page 125: ...h m rs klete NEM a lap h m rs klete E T nyleges jelz f ny Kigyullad ha a kijelzett h m rs klet a lap RTD rz kel t nyleges h m rs klete F Be ll tott rt k jelz f ny Kigyullad ha a be ll tott h m rs kle...

Page 126: ...ba Ohaus k pvisel j vel a jav t s gy ben E2 Termoelem hiba vagy F t test hiba A v gs felhaszn l nem tudja elh r tani ezt a hib t K rj k l pjen kapcsolatba Ohaus k pvisel j vel a jav t s gy ben E3 K sz...

Page 127: ...grzejny 1 Blok HB1DG Cyfrowy Suchy blok grzejny 2 Blok HB2DG Cyfrowy Suchy blok grzejny 4 Blok HB4DG Cyfrowy Suchy blok grzejny 6 Blok HB6DG Cyfrowy Suchy blok grzejny Pokrywa Ciep a HB2DGHL EN Engli...

Page 128: ...eratur do 150 C Przez ca y czas nale y wykazywa odpowiedni ostro no OSTRZE ENIE Suche laboratoryjne podgrzewacze blokowe Dry Block Heater nie s wykonane w wersji przeciwwybuchowej W czasie gdy urz dze...

Page 129: ...em wskaz wek zegara Prac podgrze wacza wskazuje zapalenie si kontrolki 3 Temperatur mo na sprawdzi poprzez zanurzenie wykalibrowanego termometru w roztworze testowym lub poprzez umieszczenie w bloku m...

Page 130: ...mperatura jest temperatur sondy temperaturowej a NIE p yty grzejnej E Kontrolka temperatury rzeczywistej Zapala si w momencie gdy temperatura wy wietlana jest temperatur rzeczywist p yty grzejnej sond...

Page 131: ...Usterka termopary lub Usterka elementu grzejnego Ta usterka nie mo e zosta usuni ta przez u ytkownika ko cowego W celu dokonania naprawy prosimy skontaktowa si z lokalnym przedstawicielem firmy Ohaus...

Page 132: ...prvek blok 1 HB1DG Digit ln such oh vac prvek blok 2 HB2DG Digit ln such oh vac prvek blok 4 HB4DG Digit ln such oh vac prvek blok 6 HB6DG Digit ln such oh vac prvek blok v ko HB2DGHL EN English 1 FR...

Page 133: ...nostn pokyny Standardy a sm rnice Soulad s n sleduj c normami a sm rnicemi je ozna en odpov daj c zna kou na produktu Zna ka Standardy a sm rnice OHAUS Corporation prohla uje e s rie such ch oh vac ch...

Page 134: ...y Rozsv t se kdy se zapoj voliteln extern sonda RTD Teplota zobrazen na sond NEN teplota desky E Aktu ln kontrolka Rozsv t se kdy zobrazen teplota dos hne skute n teploty desky RTD F Kontrolka nastave...

Page 135: ...aktujte z stupce spole nosti Ohaus pros m E2 Selh n termo l nku nebo Selh n topn ho prvku Opravu t to z vady nem e prov st koncov u ivatel Ohledn opravy kontaktujte z stupce spole nosti Ohaus pros m E...

Page 136: ...HB2DG 4 HB4DG 6 HB6DG HB2DGHL EN English 1 FR Fran ais 16 ES Espa ol 32 IT Italiano 48 DE Deutsch 64 PT Portugu s 80 NL Nederlands 96 NO Norsk 101 DA Dansk 106 SV Svenska 111 FI Suomi 116 HU Magyar 12...

Page 137: ...136 136 137 137 137 137 138 138 139 140 141 142 143 144 145 149 150 136 OHAUS 8 5 1 800 672 7722 7852 OHAUS www ohaus com OHAUS KR...

Page 138: ...Ohaus 15 2cm 6 IEC 120V 120V 50 60 Hz 230V 230V 50 60 Hz Ohaus 18 33 C 64 91 F 20 80 RH 0 6 562 2000 M l 20 65 C 4 149 F 20 80 RH IEC 664 II 2 137 KR...

Page 139: ...2014 35 EU EN 50581 EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EU www ohaus com ce 2012 19 EU www ohaus com weee EN 61326 1 CAN CSA C22 2 61010 1 CAN CSA C22 2 61010 2 010 UL 61010 1 UL 61010 2 010 A A ICE...

Page 140: ...0 3 x 8 9cm 120V 50 60 Hz 0 92 amps 110 watts 1 75 amps 210 watts 2 6 amps 310 watts 3 42 amps 410 watts 5mm x 20mm 5 amp 250V 5 C 00 C 75 C 150 C 37 C 1 C 1 5 C 2 C 2 C 37 C 0 1 C 37 C N A 0 1 C 0 2...

Page 141: ...9cm 120V 50 60 Hz 0 5 amps 110 watts 0 92 amps 210 watts 1 35 amps 310 watts 1 79 amps 410 watts 5mm x 20mm 5 amp 250V 5 C 100 C 75 C 150 C 37 C 1 5 C 2 C 2 5 C 2 5 C 37 C 0 4 C 37 C N A 0 1 C 0 2 C...

Page 142: ...141 1 3 100 C 75 C 150 C 2 3 Ohaus 1 KR...

Page 143: ...142 40 C 104 F RTD RTD RTD H On off 0 9 999 1 99 59 99 59 9 999 J Up Down On off E A J H F D C I G B KR...

Page 144: ...0 3 x 17 8cm 120V 50 60 Hz 0 92 amps 110 watts 1 75 amps 210 watts 2 6 amps 310 watts 3 42 amps 410 watts 3 0 amps 400 watts 5mm x 20mm 5 amp 250V 5 C 120 C 5 C 100 C 37 C 0 1 C 37 C 0 1 C 0 1 C 37 C...

Page 145: ...5 4 x 8 x 7 39 1 x 20 3 x 17 8cm 120V 50 60 Hz 0 5 amps 110 watts 0 92 amps 210 watts 1 35 amps 310 watts 1 79 amps 410 watts 1 65 amps 400 watts 5mm x 20mm 5 amp 250V 5 C to 120 C 5 C 100 C 37 C 0 2...

Page 146: ...145 1 RTD RTD 3 DIN RTD RTD e Up Down 0 1 C On Off On Off Up Down On Off RTD 10 C 3 Up Down On Off 0 00 4 On Off On Off On Off 0 00 KR...

Page 147: ...146 4 0 00 On Off 3 Up Down 0 00 0 00 Up Down 0 00 On Off Up Down On Off On Off On Off 3 0 00 5 1 2 3 20 4 2 5 Up Down 6 Down 2 BEEPER On Off AC 10 On Off KR...

Page 148: ...147 Ohaus 1 2 vial 3 4 vial 5 6 Ohaus RTD 1 RTD 2 RTD RTD RTD RTD RTD LED KR...

Page 149: ...148 1 2 3 4 20 5 6 1 20 4 2 20 20 KR...

Page 150: ...149 1 5 5 20 4 2 20 KR...

Page 151: ...150 Ohaus E1 Ohaus E2 Ohaus E3 9 Ohaus KR...

Page 152: ...ation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30391117 SAP P N 30391117 P N 715300 00 2017 OHAUS Corporation all rig...

Reviews: