background image

Agitatori con piastra riscaldante Guardian

TM

  

IT-25

 

 

3. 

Tenere premuta la manopola sinistra finché l'unità non emette un segnale 

acustico e l'indicatore 

 non si accende. L'unità si riscalda fino alla 

temperatura di taratura memorizzata. 

4.5  Attivazione/disattivazione del segnalatore acustico 

La disattivazione del segnalatore acustico eviterà l'emissione di segnali acustici 
nei seguenti casi: 

 

Avvio e arresto del riscaldatore 

 

Avvio e arresto dell'agitatore 

 

Quando il riscaldatore raggiunge la temperatura impostata 

 

Avvio della

 taratura a punto

 

singolo

 (SPC) 

1. 

Per accedere all'impostazione del segnalatore acustico, l'unità deve prima 
trovarsi al livello superiore del menu delle impostazioni. Per informazioni 
su come accedere al livello superiore del menu, consultare la sezione 

Accesso/Uscita.

  

2. 

Ruotare la manopola sinistra per scorrere fino all'impostazione 

SYS

 (Sistema).  

3. 

Premere brevemente la manopola sinistra per accedere al menu Impostazioni 
di 

sistema.

 

4. 

Il display visualizza 

beep

. Premere brevemente la manopola sinistra per 

accedere all'impostazione del segnalatore acustico. 

 

 

 

Summary of Contents for Guardian 3000

Page 1: ...GuardianTM 3000 Hotplate Stirrer e G31 Instruction Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Accessing Exiting 16 4 2 Menu Features 17 4 3 Structure Defaults 18 4 4 Using the Single Point Calibration SPC Feature 19 4 4 1 Start a Single Point Calibration SPC 19 4 4 2 Adjust a Calibrated Tem...

Page 4: ...osion hazard Caution hot surface Protective conductor terminal Alternating current Electrical shock hazard Safety Precautions WARNING The protection provided by the unit may be impaired if used with a...

Page 5: ...e substances Glass breakage as a result of mechanical shaking power Incorrect container size Too much medium Unsafe condition of container Earth Ground Protective Conductor Terminal Alternating Curren...

Page 6: ...produced by the unit and place the unit a minimum of six 6 inches from vertical surfaces Do not position the equipment such that it is difficult to disconnect the power cord during use Always place t...

Page 7: ...3 100 C 2 C 100 C Temperature Stability with Temperature Probe 2 100 C 2 C 100 C Stir Capacity 15 L Speed Range 80 to 1600 rpm Speed Stability 2 Weight Capacity Up to 15 kg 33 lbs Net weight 2 5 kg G...

Page 8: ...erature Stability with Temperature Probe 2 100 C 2 C 100 C Stir Capacity 15 L Speed Range 80 to 1600 rpm Speed Stability 2 Weight Capacity Up to 15 kg 33 lbs Net weight 2 5 kg Gross Weight 3 1 kg Ship...

Page 9: ...erature Stability with Temperature Probe 2 100 C 2 C 100 C Stir Capacity 15 L Speed Range 80 to 1600 rpm Speed Stability 2 Weight Capacity Up to 15 kg 33 lbs Net weight 3 9 kg Gross Weight 4 6 kg Ship...

Page 10: ...M 10 Fuse 11 Accessory Rod Mounting Hole Note The top plates are of different dimension and material Please refer to the actual product for detail 2 3 Display 1 Heater Temperature Switches to external...

Page 11: ...s a The first will display all the icons on the screen In addition the Heater Indicator the Speed Indicator and the Hot Top Caution Indicator on the control panel will light up b The second will displ...

Page 12: ...ain operating screen will return to display the previous heating and stirring settings c The unit is ready for normal use 3 3 Controlling the Stirrer 1 Rotate the right knob to control the speed setti...

Page 13: ...n remains idle without confirmation for 6 seconds it will reset to the current setting 4 To turn off the stirrer press and hold the right knob until the unit beeps and the lights off a The unit will b...

Page 14: ...trol the heat setting a Clockwise rotation will increase the heat setting b Counterclockwise rotation will decrease the heat setting 2 To turn on the heater press and hold the left knob until the unit...

Page 15: ...new heat setting The heating temperature on the screen will stop blinking once the new setting is confirmed If the setting temperature remains idle without confirmation for 6 seconds it will reset to...

Page 16: ...the sample temperature The vessel contents being heated may be at a lower temperature depending on the size and thermal conductivity of the vessel It may be beneficial to monitor the temperature of th...

Page 17: ...or temperature setpoint value For Example Water has a theoretical temperature limit of 100 C boiling A temperature setpoint greater than 100 C will cause an E7 error 3 If the external temperature prob...

Page 18: ...the heater or the stirrer is running d mMEN U will appear briefly then proceed to the top level of the settings menu 2 Rotate the left knob to navigate the different menu options and briefly press the...

Page 19: ...ccuracy of the heater at user selected temperature points Up to 1 point Plate and 1 point Probe can be stored 2 SYS System Settings System Settings allows the user set additional features such as enab...

Page 20: ...EN 18 GuardianTM Hotplate Stirrers 4 3 Structure Defaults...

Page 21: ...er to Accessing Exiting Section for how to enter the top level menu Then wait for the screen to show CAL 2 Briefly press the left knob to enter the Calibration settings menu 3 Briefly press the left k...

Page 22: ...rature measurement device measure the temperature of the top plate or the heated sample at the location of the external probe if using probe control 9 Rotate the left knob to scroll to the measured te...

Page 23: ...ttings menu 15 Rotate the left knob to scroll to ESC 16 Briefly press the left knob to return to the main operating screen 17 If you select RJCt in step 12 the screen will return to the calibration me...

Page 24: ...gs menu 3 Briefly press the left knob to enter the SPC settings menu 4 Rotate the left knob to select which calibration temperature to adjust if two calibration records are stored The unit can store1...

Page 25: ...he top level menu Then wait for the screen to show CAL 2 Briefly press the left knob to enter the Calibration settings menu 3 Rotate the left knob to scroll to CLr 4 Briefly press the left knob to ent...

Page 26: ...to Calibration settings menu 8 Briefly press the left knob to confirm your selection and return to the Calibration settings menu 4 4 4 Use a Calibrated Temperature 1 To heat to a calibrated temperatu...

Page 27: ...ater Starting and stopping the stirrer When the heater reaches the set temperature Starting Single Point Calibration SPC 1 To enter the beeper setting the unit must first be in the top level of the se...

Page 28: ...ly press the left knob to confirm your selection 7 Rotate the left knob to BACK 8 Briefly press the left knob to return to the top level of the settings menu 9 Rotate the left knob to scroll to ESC 10...

Page 29: ...gs menu Please refer to Accessing Exiting Section for how to enter the top level menu 2 Rotate the left knob to scroll to the SYS System setting 3 Briefly press the left knob to enter the System setti...

Page 30: ...left knob to BACK 9 Briefly press the left knob to return to the top level of the settings menu 10 Rotate the left knob to scroll to ESC 11 Briefly press the left knob to return to the main operating...

Page 31: ...factory default settings the unit must first be in the top level of the settings menu Please refer to Accessing Exiting Section for how to enter the top level menu 2 Rotate the left knob to scroll to...

Page 32: ...e the left knob to BACK 9 Briefly press the left knob to return to the top level of the settings menu 10 Rotate the left knob to scroll to ESC 11 Briefly press the left knob to return to the main oper...

Page 33: ...or how to enter the top level menu 2 Rotate the left knob to scroll to the SYS System setting 3 Briefly press the left knob to enter the settings 4 Rotate the left knob clockwise until you see numbers...

Page 34: ...unit s mode type 1 The unit must first be in the top level of the settings menu Please refer to Accessing Exiting Section for how to enter the top level menu 2 Rotate the left knob to scroll to the S...

Page 35: ...8 Briefly press the left knob to return to the main operating screen 5 MAINTENANCE 5 1 Cleaning WARNING Electric Shock Hazard Disconnect the equipment from the power supply before cleaning Make sure t...

Page 36: ...f a screwdriver or a test pen in the circled position below and then pull the fuse holder out 2 Take out the old fuse and then push the new fuse into the slot Choose the correct fuse to replace accord...

Page 37: ...k error Not fixable by user please contact Ohaus E7 User Probe Error Plugging the probe into the unit while it is heating Switch unit to standby then return to normal operating mode E8 Plate over temp...

Page 38: ...www ohaus com ce This product complies with the applicable statutory standards of the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 UK...

Page 39: ...been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferenc...

Page 40: ...t has been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating to the inside of the product or as a result of service or modification by other...

Page 41: ...uctura y configuraci n predeterminada 18 4 4 Uso de la funci n de calibraci n en un solo punto SPC 19 4 4 1 Inicio de una calibraci n en un solo punto SPC 19 4 4 2 Ajuste de una temperatura calibrada...

Page 42: ...quipo si no se evita NOTA Corresponde a informaci n til sobre el producto S mbolos de advertencia Riesgo general Riesgo de explosi n Precauci n superficie caliente Terminal conductor de protecci n Cor...

Page 43: ...N Tenga en cuenta los siguientes riesgos cuando la unidad se caliente Materiales inflamables Sustancias combustibles con un punto de ebullici n bajo Rotura del cristal como resultado de la fuerza de...

Page 44: ...or esta y coloque la unidad a una distancia m nima de seis 6 pulgadas de superficies verticales No coloque el equipo de forma que sea dif cil desconectar el cable de alimentaci n durante el uso Coloqu...

Page 45: ...Estabilidad de temperatura con la sonda de temperatura 2 100 C 2 C 100 C Capacidad de Agitaci n 15 l Rango de velocidad De 80 a 1600 rpm Estabilidad a la velocidad 2 Capacidad de peso Hasta 15 kg 33 l...

Page 46: ...ra con la sonda de temperatura 2 100 C 2 C 100 C Capacidad de Agitaci n 15 l Rango de velocidad De 80 a 1600 rpm Estabilidad a la velocidad 2 Capacidad de peso Hasta 15 kg 33 lb Peso neto 2 5 kg Peso...

Page 47: ...ura con la sonda de temperatura 2 100 C 2 C 100 C Capacidad de Agitaci n 15 l Rango de velocidad De 80 a 1600 rpm Estabilidad a la velocidad 2 Capacidad de peso Hasta 15 kg 33 lb Peso neto 3 9 kg Peso...

Page 48: ...a de alimentaci n PEM 10 Fusible 11 Orificio de montaje de la varilla del accesorio Nota Las placas superiores son de dimensiones y materiales diferentes Examine el producto real para ver los detalles...

Page 49: ...a pantalla Adem s se encender n el indicador del calentador el indicador de velocidad y el indicador de aviso de alta temperatura en el panel de control b La segunda muestra el tipo de unidad izquierd...

Page 50: ...itadora 1 Gire la perilla de la derecha para controlar el ajuste de velocidad a Si lo gira hacia la derecha se aumentar la velocidad b Si lo gira hacia la izquierda se reducir la velocidad 2 Para ence...

Page 51: ...antenga pulsada la perilla derecha hasta que la unidad emita un pitido y el indicador se apague a La unidad emitir un pitido una vez para confirmar que el agitador se ha apagado b El indicador en el p...

Page 52: ...rda para controlar el ajuste de calor a Si lo gira hacia la derecha se aumentar el calor b Si lo gira hacia la izquierda se reducir el calor 2 Para encender el calentador mantenga pulsada la perilla i...

Page 53: ...izquierda para confirmar el nuevo ajuste de calor La temperatura de calentamiento en la pantalla dejar de parpadear cuando se confirme el nuevo ajuste Si la temperatura ajustada permanece inactiva sin...

Page 54: ...nta la temperatura de la muestra El contenido del recipiente que se est calentando puede estar a una temperatura m s baja dependiendo del tama o y la conductividad t rmica del recipiente Puede ser ben...

Page 55: ...valor del punto de ajuste de la temperatura Por ejemplo El agua tiene un l mite te rico de temperatura de 100 C hirviendo Un punto de ajuste de temperatura superior a 100 C provocar un error E7 3 Si...

Page 56: ...en funcionamiento d mMEN U aparecer brevemente y luego pasar al nivel superior del men de ajustes 2 Gire la perilla izquierda para navegar por las diferentes opciones del men y pulse brevemente la pe...

Page 57: ...en los puntos de temperatura seleccionados por el usuario Se pueden guardar hasta un punto placa y un punto sonda 2 SYS ajustes del sistema Los ajustes del sistema permiten al usuario establecer funci...

Page 58: ...ES 18 Agitadoras con parilla de calentamiento GuardianTM 4 3 Estructura y configuraci n predeterminada...

Page 59: ...eso Salida para saber c mo acceder al men de nivel superior A continuaci n espere a que la pantalla muestre CAL 2 Pulse brevemente la perilla izquierda para acceder al men de los ajustes de calibraci...

Page 60: ...e calibraci n parpadear n 8 Con un dispositivo de medici n de temperatura secundario mida la temperatura de la placa superior o de la muestra calentada en la ubicaci n de la sonda externa si utiliza e...

Page 61: ...quierda para volver al nivel superior del men de ajuste 15 Gire la perilla izquierda para desplazarse hasta ESC 16 Pulse brevemente la perilla izquierda para volver a la pantalla principal de funciona...

Page 62: ...brevemente la perilla izquierda para acceder al men de ajustes de SPC 4 Gire la perilla izquierda para seleccionar qu temperatura de calibraci n ajustar si se almacenan dos registros de calibraci n La...

Page 63: ...A continuaci n espere a que la pantalla muestre CAL 2 Pulse brevemente la perilla izquierda para acceder al men de los ajustes de calibraci n 3 Gire la perilla izquierda para desplazarse hasta CLr 4...

Page 64: ...n de ajustes de calibraci n 8 Pulse brevemente la perilla izquierda para confirmar su selecci n y volver al men de los ajustes de calibraci n 4 4 4 Usar una temperatura calibrada 1 Para calentar a una...

Page 65: ...a en marcha y parada del agitador Cuando el calentador alcanza la temperatura establecida Inicio de la calibraci n en un solo punto SPC 1 Para acceder al ajuste de la se al ac stica la unidad debe enc...

Page 66: ...la perilla izquierda para confirmar su selecci n 7 Gire la perilla izquierda a la posici n BACK 8 Pulse brevemente la perilla izquierda para volver al nivel superior del men de ajuste 9 Gire la perill...

Page 67: ...e de recuperaci n de energ a la unidad debe encontrarse primero en el nivel superior del men de ajustes Consulte la secci n Acceso Salida para saber c mo acceder al men de nivel superior 2 Gire la per...

Page 68: ...o se restablezca la alimentaci n 7 Pulse brevemente la perilla izquierda para confirmar el ajuste 8 Gire la perilla izquierda a la posici n BACK 9 Pulse brevemente la perilla izquierda para volver al...

Page 69: ...olver a activar la se al ac stica 1 Para restablecer los ajustes predeterminados de f brica en la unidad esta debe estar primero en el nivel superior del men de ajustes Consulte la secci n Acceso Sali...

Page 70: ...confirmar el ajuste de restablecimiento 8 Gire la perilla izquierda a la posici n BACK 9 Pulse brevemente la perilla izquierda para volver al nivel superior del men de ajuste 10 Gire la perilla izquie...

Page 71: ...nivel superior 2 Gire la perilla izquierda para desplazarse hasta el ajuste SYS Sistema 3 Pulse brevemente la perilla izquierda para acceder a los ajustes 4 Gire la perilla izquierda en el sentido de...

Page 72: ...tipo de modo de la unidad 1 La unidad debe encontrarse primero en el nivel superior del men de ajustes Consulte la secci n Acceso Salida para saber c mo acceder al men de nivel superior 2 Gire la per...

Page 73: ...8 Pulse brevemente la perilla izquierda para volver a la pantalla principal de funcionamiento 5 MANTENIMIENTO 5 1 Limpieza ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Desconecte el equipo de la fuente d...

Page 74: ...la posici n marcada con un c rculo en la imagen de abajo y luego extraiga el portafusibles 2 Extraiga el fusible antiguo y a continuaci n introduzca el nuevo fusible en la ranura Elija el fusible corr...

Page 75: ...unidad en modo de reposo y vuelva al modo de funcionamiento normal E5 Sensor de RTD cortocircuitado sensor averiado Ponga la unidad en modo de reposo retire la sonda de la unidad y vuelva al modo de...

Page 76: ...en contacto con un agente de servicio autorizado de OHAUS Para obtener asistencia en los Estados Unidos llame gratis al 1 800 526 0659 entre las 8 00 y las 17 00 EST Un especialista en mantenimiento...

Page 77: ...encontrar la declaraci n CE de conformidad completa Este producto cumple con las normas reglamentarias aplicables de la restricci n del uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos...

Page 78: ...da os por un accidente o un mal uso o se ha expuesto a materiales radiactivos o corrosivos si ha penetrado material extra o en el interior del producto o como resultado de un mantenimiento o una modif...

Page 79: ...ions du menu 17 4 3 Structure et valeurs par d faut 18 4 4 Utilisation de la fonction de calibrage en un point SPC 19 4 4 1 D marrer un calibrage en un point SPC 19 4 4 2 R glage d une temp rature cal...

Page 80: ...e ATTENTION Fournit des informations importantes sur le produit Peut entra ner des dommages l quipement si la situation n est pas vit e REMARQUE Fournit des informations utiles sur le produit Symboles...

Page 81: ...rideaux et autres mat riaux inflammables Maintenez le cordon d alimentation l cart de la plaque chauffante MISE EN GARDE Tenez compte des risques suivants lors du chauffage Mati res inflammables Subs...

Page 82: ...ite par l unit et placez l unit au moins six pouces 15 cm des surfaces verticales Positionnez l quipement de mani re ce que le cordon d alimentation ne soit pas difficile d brancher pendant utilisatio...

Page 83: ...C 2 C 100 C Stabilit de la temp rature avec la sonde de temp rature 2 100 C 2 C 100 C Capacit d agitation 15 L Plage de vitesse 80 1 600 tr min Stabilit de la vitesse 2 Port e maximale Jusqu 15 kg Po...

Page 84: ...rature avec la sonde de temp rature 2 100 C 2 C 100 C Capacit d agitation 15 L Plage de vitesse 80 1 600 tr min Stabilit de la vitesse 2 Port e maximale Jusqu 15 kg Poids net 2 5 kg Poids du colis 3...

Page 85: ...rature avec la sonde de temp rature 2 100 C 2 C 100 C Capacit d agitation 15 L Plage de vitesse 80 1 600 tr min Stabilit de la vitesse 2 Port e maximale Jusqu 15 kg Poids net 3 9 kg Poids du colis 4...

Page 86: ...ion de la tige Remarque les plaques sup rieures ont des dimensions diff rentes et sont fabriqu es partir de mat riaux diff rents Veuillez vous r f rer au produit r el pour plus d informations 2 3 Affi...

Page 87: ...eur du bloc chauffant l indicateur de vitesse et l indicateur d avertissement de surface chaude du panneau de commande s allument b Le deuxi me affiche le type d unit gauche et la version du logiciel...

Page 88: ...droit pour contr ler le r glage de la vitesse a Une rotation dans le sens horaire augmente la vitesse b Une rotation dans le sens antihoraire r duit la vitesse 2 Pour allumer l agitateur appuyez sur...

Page 89: ...bouton droit et maintenez le enfonc jusqu ce que l unit mette un bip et que le voyant s teigne a L unit met un bip pour confirmer que l agitateur a t teint b Le voyant du panneau de commande s teint...

Page 90: ...rnez le bouton gauche pour proc der au r glage de la temp rature a Une rotation dans le sens horaire augmente la temp rature b Une rotation dans le sens antihoraire r duit la temp rature 2 Pour active...

Page 91: ...l cran cesse de clignoter une fois le nouveau r glage confirm Si l cran de r glage de la temp rature reste inactif et que vous ne proc dez pas la confirmation dans les 6 secondes l cran revient au r...

Page 92: ...e est utilis e l affichage de la temp rature sur l unit repr sente la temp rature de l chantillon Le contenu du r cipient chauff peut tre une temp rature inf rieure en fonction de la taille et de la c...

Page 93: ...me de l chantillon ou la valeur de consigne de la temp rature Par exemple La limite de temp rature th orique de l eau est de 100 C bullition Un point de consigne de temp rature sup rieur 100 C entra n...

Page 94: ...nt ou l agitateur est en marche d mMEN U appara t bri vement puis passe au niveau sup rieur du menu param tres 2 Tournez le bouton gauche pour naviguer dans les diff rentes options du menu et appuyez...

Page 95: ...ateur Il est possible de m moriser un enregistrement de calibrage en un point plaque et un enregistrement de calibrage en un point sonde 2 SYS Param tres syst me Les param tres syst me permettent l ut...

Page 96: ...FR 18 Agitateurs magn tiques chauffants GuardianTM 4 3 Structure et valeurs par d faut...

Page 97: ...s sortie pour savoir comment acc der au niveau sup rieur du menu Attendez ensuite que l cran affiche CAL 2 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour acc der au menu des param tres de calibrage 3 Ap...

Page 98: ...la temp rature secondaire mesurez la temp rature de la plaque sup rieure ou de l chantillon chauff l emplacement de la sonde externe si vous utilisez le contr le de la sonde 9 Tournez le bouton gauche...

Page 99: ...param tres 15 Tournez le bouton gauche jusqu atteindre ESC 16 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour revenir l cran de commande principal 17 Si vous s lectionnez RJCt l tape 12 l cran revient a...

Page 100: ...bouton gauche pour acc der au menu des param tres SPC 4 Tournez le bouton gauche pour s lectionner la temp rature de calibrage r gler si deux enregistrements de calibrage sont enregistr s L unit peut...

Page 101: ...enu Attendez ensuite que l cran affiche CAL 2 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour acc der au menu des param tres de calibrage 3 Tournez le bouton gauche jusqu atteindre CLr 4 Appuyez bri veme...

Page 102: ...pour revenir au menu des param tres de calibrage 8 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour confirmer votre s lection et revenir au menu des param tres de calibrage 4 4 4 Utiliser une temp rature...

Page 103: ...t D marrage et arr t de l agitateur Lorsque le bloc chauffant atteint la temp rature d finie D marrage du calibrage en un point SPC 1 Pour acc der aux param tres du bip il faut d abord acc der au nive...

Page 104: ...sur le bouton gauche pour confirmer votre s lection 7 Tournez le bouton gauche sur BACK 8 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour revenir au niveau sup rieur du menu param tres 9 Tournez le bout...

Page 105: ...de r cup ration de puissance il faut d abord acc der au niveau sup rieur du menu param tres Reportez vous la section Acc s sortie pour savoir comment acc der au niveau sup rieur du menu 2 Tournez le b...

Page 106: ...tation est r tablie 7 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour confirmer votre r glage 8 Tournez le bouton gauche sur BACK 9 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour revenir au niveau sup rieu...

Page 107: ...faut de l unit il faut d abord acc der au niveau sup rieur du menu param tres Reportez vous la section Acc s sortie pour savoir comment acc der au niveau sup rieur du menu 2 Tournez le bouton gauche...

Page 108: ...z le bouton gauche sur BACK 9 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour revenir au niveau sup rieur du menu param tres 10 Tournez le bouton gauche jusqu atteindre ESC 11 Appuyez bri vement sur le b...

Page 109: ...p rieur du menu 2 Tournez le bouton gauche jusqu atteindre le param tre SYS syst me 3 Appuyez bri vement sur le bouton gauche pour acc der aux param tres 4 Tournez le bouton gauche dans le sens horair...

Page 110: ...t 1 Il faut d abord acc der au niveau sup rieur du menu param tres de l unit Reportez vous la section Acc s sortie pour savoir comment acc der au niveau sup rieur du menu 2 Tournez le bouton gauche ju...

Page 111: ...nt sur le bouton gauche pour revenir l cran de commande principal 5 MAINTENANCE 5 1 Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d lectrocution D branchez l quipement de la prise secteur avant de proc der au nettoy...

Page 112: ...ournevis ou d un stylo testeur dans la position indiqu e ci dessous puis retirez le porte fusible 2 Retirez l ancien fusible puis mettez le nouveau fusible en place Choisissez un fusible ad quat en vo...

Page 113: ...au mode de fonctionnement normal E5 Sonde RTD courte sonde d fectueuse Mettez l unit en veille retirez la sonde de l unit puis revenez au mode de fonctionnement normal E6 Erreur de verrouillage A D No...

Page 114: ...ntactez un agent du service technique OHAUS Pour obtenir de l aide aux tats Unis appelez gratuitement le 1 800 526 0659 entre 8h et 17h heure normale de l Est Un sp cialiste du service produit OHAUS s...

Page 115: ...ible en ligne sur le site www ohaus com ce Ce produit est conforme aux normes l gales en vigueur relatives la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectri...

Page 116: ...raison d une utilisation non conforme a t expos des substances radioactives ou corrosives si des corps trangers p n trent l int rieur du produit ou la suite d un entretien ou d une modification effec...

Page 117: ...Men funktionen 17 4 3 Men struktur und Standardeinstellungen 18 4 4 Verwendung der Funktion Einpunktkalibrierung 19 4 4 1 Starten einer Einpunktkalibrierung 19 4 4 2 Justieren einer kalibrierten Tempe...

Page 118: ...tesch den f hren HINWEIS F r n tzliche Informationen ber das Produkt Warnsymbole Allgemeine Gefahr Explosionsgefahr Vorsicht hei e Oberfl che Schutzleiteranschluss Wechselstrom Stromschlaggefahr Sich...

Page 119: ...sowie von Papier T chern und anderen brennbaren Materialien fern Halten Sie das Netzkabel von der Heizplatte fern VORSICHT Seien Sie sich beim Aufheizen folgender Risiken bewusst Brennbare Stoffe Bren...

Page 120: ...und platzieren Sie das Ger t in mindestens 15 cm Entfernung zu vertikalen Fl chen Platzieren Sie das Ger t immer so dass das Netzkabel im Betrieb leicht vom Netzanschluss getrennt werden kann Das Ger...

Page 121: ...lit t mit Temperatursensor 2 100 C 2 C 100 C R hrkapazit t 15 l Drehzahlbereich 80 bis 1 600 U min Drehzahlstabilit t 2 Gewichtsbelastbarkeit Bis zu 15 kg 33 lbs Nettogewicht 2 5 kg Transportgewicht 3...

Page 122: ...ursensor 2 100 C 2 C 100 C R hrkapazit t 15 l Drehzahlbereich 80 bis 1 600 U min Drehzahlstabilit t 2 Gewichtsbelastbarkeit Bis zu 15 kg 33 lbs Nettogewicht 2 5 kg Transportgewicht 3 1 kg Versandabmes...

Page 123: ...ursensor 2 100 C 2 C 100 C R hrkapazit t 15 l Drehzahlbereich 80 bis 1 600 U min Drehzahlstabilit t 2 Gewichtsbelastbarkeit Bis zu 15 kg 33 lbs Nettogewicht 3 9 kg Transportgewicht 4 6 kg Versandabmes...

Page 124: ...eckplatten haben unterschiedliche Abmessungen und bestehen aus verschiedenen Materialien Bitte beziehen Sie sich hinsichtlich Details auf das tats chliche Produkt 2 3 Display 1 Heizungstemperatur Scha...

Page 125: ...naus leuchten auch die Heizanzeige die Drehzahlanzeige und die Anzeige zur Warnung vor hei er Oberfl che auf dem Bedienfeld auf b Als zweites werden links der Ger tetyp und rechts die Softwareversion...

Page 126: ...tellt a Eine Rechtsdrehung erh ht die eingestellte Geschwindigkeit b Eine Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn verringert die Geschwindigkeit 2 Halten Sie zum Einschalten des R hrers den rechten Knopf g...

Page 127: ...Ausschalten des R hrers den rechten Knopf gedr ckt bis das Ger t einen Signalton ausgibt und das Symbol erlischt a Das Ger t gibt einen einzelnen Signalton aus und best tigt damit dass der R hrer ausg...

Page 128: ...Rechtsdrehung wird die Einstellung der Heizung erh ht b Durch Linksdrehung wird die Einstellung der Heizung verringert 2 Halten Sie zum Einschalten der Heizung den linken Knopf gedr ckt bis das Ger t...

Page 129: ...stemperatur auf dem Bildschirm h rt auf zu blinken sobald die neue Einstellung best tigt ist Ist die neue Temperatureinstellung auf dem Bildschirm nach Ablauf von 6 Sekunden immer noch unbest tigt wir...

Page 130: ...er t die Probentemperatur Der zu erhitzende Inhalt des Gef es kann je nach Gr e und W rmeleitf higkeit des Gef es eine niedrigere Temperatur aufweisen Dabei kann es von Vorteil sein die Temperatur des...

Page 131: ...bt es einen theoretischen Temperaturgrenzwert von 100 C Siedepunkt Ein Temperatursollwert von mehr als 100 C f hrt in diesem Fall zu Fehler E7 3 Wird der externe Temperatursensor in den Anschluss f r...

Page 132: ...kurzzeitigen Anzeige von mMEN U gelangen Sie in die oberste Ebene des Einstellungsmen s 2 Navigieren Sie durch die verschiedenen Men optionen indem Sie den linken Knopf drehen Dr cken Sie zum Ausw hle...

Page 133: ...k nnen maximal 1 Punkt f r eine Platte und 1 Punkt f r einen Sensor gespeichert werden 2 SYS Systemeinstellungen Mit den Systemeinstellungen kann der Benutzer zus tzliche Funktionen festlegen z B die...

Page 134: ...DE 18 GuardianTM Heizr hrer 4 3 Men struktur und Standardeinstellungen...

Page 135: ...en Verlassen des Men s Warten Sie anschlie end bis der Bildschirm CAL anzeigt 2 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um in das Einstellungsmen f r die Kalibrierung zu gelangen 3 Dr cken Sie kurz auf...

Page 136: ...essen Sie mit einem sekund ren Temperaturmessger t die Temperatur der Deckplatte oder der erw rmten Probe an der Position des externen Sensors bei Verwendung einer Sensorsteuerung 9 Scrollen Sie durch...

Page 137: ...Ebene des Einstellungsmen s zur ckzukehren 15 Scrollen Sie durch Drehen des linken Knopfs zu ESC Beenden 16 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um zum Hauptbetriebsbildschirm zur ckzukehren 17 Beim...

Page 138: ...in das Einstellungsmen f r SPC Einpunktkalibrierung zu gelangen 4 Drehen Sie den linken Knopf und w hlen Sie aus welche Kalibriertemperatur justiert werden soll falls zwei Kalibrierprotokolle gespeic...

Page 139: ...AL Kalibrieren anzeigt 2 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um in das Einstellungsmen f r die Kalibrierung zu gelangen 3 Scrollen Sie durch Drehen des linken Knopfs zu CLr L schen 4 Dr cken Sie kur...

Page 140: ...f r die Kalibrierung 8 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um Ihre Auswahl zu best tigen und ins Einstellungsmen f r die Kalibrierung zur ckzukehren 4 4 4 Verwenden einer kalibrierten Temperatur 1...

Page 141: ...ung die eingestellte Temperatur erreicht hat Starten der Einpunktkalibrierung SPC 1 Zum Aufrufen der Signaltoneinstellung muss sich das Ger t zun chst in der obersten Ebene des Einstellungsmen s befin...

Page 142: ...nken Knopf um Ihre Auswahl zu best tigen 7 Drehen Sie den linken Knopf auf BACK Zur ck 8 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um zur obersten Ebene des Einstellungsmen s zur ckzukehren 9 Scrollen Sie...

Page 143: ...n Sie im Abschnitt Aufrufen Verlassen des Men s 2 Scrollen Sie durch Drehen des linken Knopfes bis zur Einstellung SyS System 3 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um in das Einstellungsmen f r das...

Page 144: ...ie kurz auf den linken Knopf um zur obersten Ebene des Einstellungsmen s zur ckzukehren 10 Scrollen Sie durch Drehen des linken Knopfs zu ESC Beenden 11 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um zum Ha...

Page 145: ...viert 1 Zum Zur cksetzen des Ger ts auf die Werkseinstellungen muss sich das Ger t zun chst in der obersten Ebene des Einstellungsmen s befinden Die Vorgehensweise zum Aufrufen der obersten Ebene des...

Page 146: ...gedr ckt bis das Ger t einen Signalton ausgibt 8 Drehen Sie den linken Knopf auf BACK Zur ck 9 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um zur obersten Ebene des Einstellungsmen s zur ckzukehren 10 Scro...

Page 147: ...ollen Sie durch Drehen des linken Knopfes bis zur Einstellung SyS System 3 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um in die Einstellungen zu gelangen 4 Drehen Sie den linken Knopf im Uhrzeigersinn bis...

Page 148: ...zun chst in der obersten Ebene des Einstellungsmen s befinden Informationen dazu wie Sie die oberste Ebene des Men s aufrufen finden Sie im Abschnitt Aufrufen Verlassen des Men s 2 Scrollen Sie durch...

Page 149: ...n 8 Dr cken Sie kurz auf den linken Knopf um zum Hauptbetriebsbildschirm zur ckzukehren 5 PFLEGE 5 1 Reinigung WARNUNG Stromschlaggefahr Trennen Sie das Ger t vor der Reinigung von der Stromversorgung...

Page 150: ...herungshalter heraus 2 Entnehmen Sie die alte Sicherung und dr cken Sie danach eine neue Sicherung in den Sicherungshalter W hlen Sie beim Sicherungswechsel die richtige Sicherung gem der Sicherungssp...

Page 151: ...den Standby Modus und anschlie end zur ck in den normalen Betriebsmodus E5 Sensor RTD kurzgeschlossen defekter Sensor Schalten Sie das Ger t in den Standby Modus entfernen Sie den Sensor vom Ger t und...

Page 152: ...tner Wenn Sie in den Vereinigten Staaten Hilfe ben tigen k nnen Sie zwischen 8 00 und 17 00 Uhr Eastern Standard Time geb hrenfrei unter der Nummer 1 800 526 0659 anrufen Ein OHAUS Produktservicespezi...

Page 153: ...s Produkt entspricht den geltenden gesetzlichen Standards der Richtlinie zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten von 2012 den britischen Bestimm...

Page 154: ...de wenn es radioaktiven oder korrosiven Materialien ausgesetzt war wenn Fremdk rper in das Innere des Produkts eingedrungen sind oder wenn das Produkt durch andere Unternehmen als OHAUS gewartet oder...

Page 155: ...e impostazioni predefinite 18 4 4 Utilizzo della funzione di taratura a punto singolo SPC 19 4 4 1 Avvio di una taratura a punto singolo SPC 19 4 4 2 Regolazione di una temperatura tarata 22 4 4 3 Ca...

Page 156: ...l prodotto Simboli di avvertenza Rischio generico Rischio di esplosione Attenzione superficie calda Terminale conduttore di protezione Corrente alternata Rischio di scossa elettrica Precauzioni di sic...

Page 157: ...nte il riscaldamento Materiali infiammabili Sostanze combustibili con basso punto di ebollizione Rottura del vetro a causa della forza meccanica di agitazione Dimensioni del contenitore errate Troppo...

Page 158: ...pico prodotto dalla stessa e posizionarla ad almeno 15 cm di distanza dalle superfici verticali Non posizionare l apparecchiatura in modo che sia difficile scollegare l alimentazione elettrica durante...

Page 159: ...el piano 3 100 C 2 C 100 C Stabilit della temperatura con la sonda di temperatura 2 100 C 2 C 100 C Portata agitazione 15 l Gamma di velocit Da 80 a 1 600 giri min Stabilit della velocit 2 Portata Fin...

Page 160: ...lla temperatura con la sonda di temperatura 2 100 C 2 C 100 C Portata agitazione 15 l Gamma di velocit Da 80 a 1 600 giri min Stabilit della velocit 2 Portata Fino a 15 kg 33 lb Peso netto 2 5 kg Peso...

Page 161: ...la temperatura con la sonda di temperatura 2 100 C 2 C 100 C Portata agitazione 15 l Gamma di velocit Da 80 a 1 600 giri min Stabilit della velocit 2 Portata Fino a 15 kg 33 lb Peso netto 3 9 kg Peso...

Page 162: ...9 Modulo di ingresso alimentazione PEM 10 Fusibile 11 Foro di montaggio asta accessoria Nota I piani sono di dimensioni e materiali diversi Per i dettagli fare riferimento al prodotto effettivo 2 3 D...

Page 163: ...lo schermo Inoltre si accendono l indicatore del riscaldamento l indicatore di velocit e l indicatore di avvertenza di temperatura eccessiva sul pannello di controllo b La seconda mostra il tipo di mo...

Page 164: ...e l impostazione della velocit a La rotazione in senso orario aumenta l impostazione della velocit b La rotazione in senso antiorario diminuisce l impostazione della velocit 2 Per accendere l agitator...

Page 165: ...a L unit emetter un segnale acustico per confermare l avvenuto spegnimento dell agitatore b L indicatore sul pannello di controllo si spegne c L indicatore sullo schermo si accende CONSIGLI PER L USO...

Page 166: ...ario diminuisce l impostazione del calore 2 Per accendere il riscaldatore tenere premuta la manopola sinistra finch l unit non emette un segnale acustico e l indicatore si accende a L unit emetter un...

Page 167: ...lore La temperatura di riscaldamento sullo schermo smette di lampeggiare una volta confermato il nuovo valore Se la temperatura impostata rimane inattiva senza conferma per 6 secondi verr ripristinata...

Page 168: ...t rappresenta la temperatura del campione Il contenuto del contenitore riscaldato pu essere a una temperatura inferiore a seconda delle dimensioni e della conducibilit termica del contenitore Pu esser...

Page 169: ...mpione o il valore di setpoint della temperatura Per esempio L acqua ha un limite di temperatura teorico di 100 C ebollizione Un setpoint della temperatura superiore a 100 C causer un errore E7 3 Se l...

Page 170: ...agitatore sono in funzione d Viene visualizzato brevemente mMEN U e si passa al livello superiore del menu delle impostazioni 2 Ruotare la manopola sinistra per spostarsi tra le diverse opzioni del m...

Page 171: ...tura selezionati dall utente Possono essere memorizzati fino a 1 punto piastra e 1 punto sonda 2 SYS Impostazioni di sistema Le impostazioni di sistema consentono all utente di impostare funzioni aggi...

Page 172: ...IT 18 Agitatori con piastra riscaldante GuardianTM 4 3 Struttura e impostazioni predefinite...

Page 173: ...superiore del menu consultare la sezione Accesso Uscita Attendere quindi che lo schermo visualizzi CAL 2 Premere brevemente la manopola sinistra per accedere al menu delle impostazioni di taratura 3...

Page 174: ...atura secondario misurare la temperatura del piano o del campione riscaldato nella posizione della sonda esterna se si utilizza il controllo con la sonda 9 Ruotare la manopola sinistra per scorrere fi...

Page 175: ...ostazioni 15 Ruotare la manopola sinistra per scorrere fino a ESC 16 Premere brevemente la manopola sinistra per tornare alla schermata operativa principale 17 Se si seleziona RJCt nel punto 12 la sch...

Page 176: ...emere brevemente la manopola sinistra per accedere al menu delle impostazioni SPC 4 Ruotare la manopola sinistra per selezionare la temperatura di taratura da regolare se vengono memorizzati due valor...

Page 177: ...uindi che lo schermo visualizzi CAL 2 Premere brevemente la manopola sinistra per accedere al menu delle impostazioni di taratura 3 Ruotare la manopola sinistra per scorrere fino a CLr 4 Premere breve...

Page 178: ...e impostazioni di taratura 8 Premere brevemente la manopola sinistra per confermare la selezione e tornare al menu impostazioni della taratura 4 4 4 Utilizzo di una temperatura calibrata 1 Per raggiun...

Page 179: ...ll agitatore Quando il riscaldatore raggiunge la temperatura impostata Avvio della taratura a punto singolo SPC 1 Per accedere all impostazione del segnalatore acustico l unit deve prima trovarsi al l...

Page 180: ...la manopola sinistra per confermare la selezione 7 Ruotare la manopola sinistra su BACK 8 Premere brevemente la manopola sinistra per tornare al livello superiore del menu delle impostazioni 9 Ruotare...

Page 181: ...l alimentazione l unit deve prima trovarsi nel livello superiore del menu delle impostazioni Per informazioni su come accedere al livello superiore del menu consultare la sezione Accesso Uscita 2 Ruot...

Page 182: ...tazione 7 Premere brevemente la manopola sinistra per confermare l impostazione 8 Ruotare la manopola sinistra su BACK 9 Premere brevemente la manopola sinistra per tornare al livello superiore del me...

Page 183: ...it questa deve trovarsi prima nel livello superiore del menu delle impostazioni Per informazioni su come accedere al livello superiore del menu consultare la sezione Accesso Uscita 2 Ruotare la manopo...

Page 184: ...manopola sinistra su BACK 9 Premere brevemente la manopola sinistra per tornare al livello superiore del menu delle impostazioni 10 Ruotare la manopola sinistra per scorrere fino a ESC 11 Premere bre...

Page 185: ...ione Accesso Uscita 2 Ruotare la manopola sinistra per scorrere fino all impostazione SYS Sistema 3 Premere brevemente la manopola sinistra per accedere alle impostazioni 4 Ruotare la manopola sinistr...

Page 186: ...1 L unit deve prima trovarsi nel livello superiore del menu delle impostazioni Per informazioni su come accedere al menu di livello superiore consultare la sezione Accesso Uscita 2 Ruotare la manopola...

Page 187: ...emere brevemente la manopola sinistra per tornare alla schermata operativa principale 5 MANUTENZIONE 5 1 Pulizia AVVERTENZA Rischio di scossa elettrica Scollegare l apparecchiatura dall alimentazione...

Page 188: ...la punta di un cacciavite o un cercafase nella posizione cerchiata sottostante quindi estrarre il portafusibili 2 Estrarre il vecchio fusibile quindi inserire il nuovo fusibile nello slot Scegliere i...

Page 189: ...nit in standby quindi tornare alla modalit di funzionamento normale E5 RTD sonda corto sonda malfunzionante Portare l unit in standby rimuovere la sonda dall unit quindi tornare alla modalit di funzio...

Page 190: ...ttare un tecnico dell assistenza OHAUS autorizzato Per assistenza negli Stati Uniti chiamare il numero verde 1 800 526 0659 tra le 8 00 e le 17 00 EST Personale specializzato addetto alla manutenzione...

Page 191: ...rizzo www ohaus com ce Questo prodotto conforme agli standard di legge applicabili in materia di restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle normative sulle apparecchiature elettrich...

Page 192: ...oprio esposto a materiali radioattivi o corrosivi ha materiale estraneo che penetrato all interno del prodotto o come risultato di servizio o modifica da personale non autorizzato da OHAUS In alternat...

Page 193: ......

Page 194: ......

Page 195: ......

Page 196: ...ices worldwide Con oficinas en todo el mundo Avec des bureaux partout dans le monde Mit B ros weltweit Con uffici in tutto il mondo www ohaus com 30642337 P N 30642337A 2022 Ohaus Corporation all righ...

Reviews: