background image

 

 
 

 

 

FD Series 

  Instruction 

Manual 

 

  Serie 

FD 

  Manual 

de 

instrucciones 

 

 

 

FD

 

série  

  Manuel 

d’instructions

 

 

 

 

 
 

Summary of Contents for FD15

Page 1: ...FD Series Instruction Manual Serie FD Manual de instrucciones FD série Manuel d instructions ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 OPERATION EN 7 3 1 Overview of Parts and Controls EN 7 3 2 Control Functions EN 9 3 3 Basic Operation EN 9 3 3 1 Turning On EN 9 3 3 2 Turning Off EN 9 3 3 3 Zeroing EN 9 3 3 4 Taring EN 9 3 3 5 Displaying Gross and Tare Values EN 10 3 3 6 Changing Unit of Measure EN 10 3 4 Menu EN 10 3 4 1 Menu Structure EN 10 3 4 2 Menu Navigation EN 11 3 4 3 Changing Menu Settings EN 11 3 5 Application Modes ...

Page 4: ...CAL DATA EN 23 5 1 Drawings EN 23 5 2 Specifications EN 23 Tables Table 3 1 Parts and Controls EN 8 Table 3 2 Menu Structure EN 10 Table 3 3 Calibration Points EN 13 Table 4 1 Troubleshooting EN 21 Table 4 2 Error Codes EN 22 Table 5 1 Specifications FD3 FD6 FD15 EN 24 Table 5 2 Specifications FD3H FD6H FD15H EN 25 Figures Figure 2 1 Installing EN 7 Figure 2 2 Leveling Indicator EN 7 Figure 2 3 Bo...

Page 5: ...els FDxx non approved 3kg x 5g 6lb x 0 001lb 6kg x 1g 15lb x 0 002lb 15kg x 2g 30 lb x 0 005lb Maximum Displayed Resolution FDxx Series 1 6000 to 7500 Capacity Models FDxx approved 3kg x 1g 6lb x 0 002lb 6kg x 2g 15lb x 0 005lb 15kg x 5g 30 lb x 0 01lb 30kg x 10g 60lb x 0 02lb Type approved Resolution 1 3000 Capacity Models FDxxH 3kg x 0 1g 6lb x 0 0002lb 6kg x 0 2g 15lb x 0 001lb 15kg x 1g 30lb x...

Page 6: ...se a potential obstacle or tripping hazard Use only approved accessories and peripherals Operate the scale only under ambient conditions specified in these instructions Disconnect the scale from the power supply when cleaning the scale Do not operate the scale in hazardous or unstable environments Do not immerse the scale in water or other liquids Avoid directly splashing the scale with water or o...

Page 7: ... a firm level surface Avoid locations with rapid temperature changes or excessive dust air currents vibrations electromagnetic fields or heat Adjust the leveling feet so that the bubble is centered in the circle of the level indicator Figure 2 2 Leveling Indicator Figure 2 1 Installing Scale Components NOTE The scale should be leveled each time its location is changed 2 4 Connecting Power 2 4 1 AC...

Page 8: ...eration if there is a power failure or the power cord is removed A fully charged battery can operate the scale for up to 120 hours with the backlight off independent of the AC power line During battery operation the battery symbol will light to show the current discharge status of the battery 1 segment 25 capacity A flashing symbol indicates that the battery requires recharging The scale will auto...

Page 9: ...eries Scales EN 7 3 OPERATION 3 1 Overview of Parts and Controls Identify parts and controls using item numbers from Table 1 Figure 3 1 Parts Figure 3 2 Control Panel 1 21 22 19 18 17 16 14 13 15 11 12 10 9 ...

Page 10: ...ounce symbol P in mode 8 Security Slide 27 Battery charge symbol 9 Power and Zero button 28 Kilogram unit symbol 10 Gross Net Tare and Unit button 29 Gram unit symbol 11 Target Menu button 30 Ounce unit symbol 12 Tare button 31 Pound Ounce unit symbol 13 Tare indicator 32 Pound unit symbol 14 Net indicator 33 Tare indicator 15 Leveling indicator 34 Net indicator 16 Checkweigh mode indicator 35 Che...

Page 11: ...rget Setting Function Shifts to next digit Increments value of the active digit Accepts current displayed value Changes sign of displayed value 3 3 Basic Operation 3 3 1 Turning On With the scale off press the ON ZERO Off button The scale performs a display test then displays zero 3 3 2 Turning Off With the scale on press and hold the ON ZERO Off button until OFF is displayed 3 3 3 Zeroing Remove ...

Page 12: ...tton successively displays the Tare TARE indicator turns on the Gross and the Net weights NET indicator turns on After a few seconds the scale automatically reverts to displaying the NET weight 3 3 6 Changing Unit of Measure Press and hold the Units button until the desired unit is displayed If one of the available units is not displayed enable it as described in Section 3 7 4 3 4 Menu 3 4 1 Menu ...

Page 13: ...ble Weigh and Checkweigh To enable the Checkweigh mode Checkweigh must be turned on in the Mode menu refer to Section 3 7 5 3 5 1 Weighing Determines the weight of an item in the selected unit of measure Scale is shipped with kilograms kg and pounds lb enabled To enable other units of measure they must be turned on in the Unit menu refer to Section 3 7 4 3 5 2 Checkweighing Use this mode to compar...

Page 14: ...ce weight on the pan Tare the reference weight and remove it from the pan Place the item on the pan to be checked against the reference weight The display will show a negative positive or 0 value if the sample is less than more than or equal to the reference weight respectively 3 6 Checkweigh Target Settings To set the target limits begin by pressing the TARGET button The value of the Under target...

Page 15: ...he sensitivity of the scale Linearity calibration uses three calibration points to correct for non linear weighing results Calibration Weights Before beginning calibration make sure that the required calibration weights are available The model specific calibration points are listed in the table below TABLE 3 3 CALIBRATION POINTS Model Calibration Unit Span Cal Points Linearity Cal points FD3 FD3H ...

Page 16: ...IN is displayed press Yes to begin the linearity calibration process Clear the pan if prompted to do so then press Yes The display will show C followed by the first calibration weight value If desired press No to change to an alternate first calibration weight value Place the indicated calibration weight on the scale and press Yes The display will show C followed by the second calibration weight v...

Page 17: ... weights Legal for Trade Press Yes to enter the LFT menu Off set the scale for non Legal for Trade operation On set the scale for Legal for Trade operation Note See section 3 8 for information related to Legal for Trade operation Beeper Press Yes to enter the Beeper menu Off beeper does not sound when a button is pressed On beeper sounds when a button is pressed Volume Press Yes to enter the Beepe...

Page 18: ...automatically turns the display backlight on when the scale is active and off after 5 seconds of inactivity Auto Off Press Yes to enter the Auto off menu Off disable auto off On turn the scale off after 5 minutes of inactivity Auto Zero tracking Press Yes to enter the Auto Zero Tracking menu 0 5 d 1 2 division capture range 1 d 1 division capture range 3 d 3 division capture range Off disable Auto...

Page 19: ...mal ounces FrAC enable fractional ounces Pound Ounce unit Press Yes to enter the Pound Ounce unit menu Off disable pound ounces dEC enable decimal pound ounces FrAC enable fractional pound ounces P Percent unit Press Yes to enter the P unit menu Off disable p On enable p End Press Yes to leave this sub menu and go to the next Press No to return to the top menu item in this sub menu Use P to measur...

Page 20: ...disable the Checkweighing mode On enable the Checkweighing mode Alert Press Yes to enter the Checkweigh Alert menu Off disable alert beeping OK beep when the green Accept light is on Lo beep when the yellow Under light is on Hi beep when the red Over light is on Lo Hi beep when the yellow Under or red Over light is on Change beep once when the green Accept light is on twice when the red Over light...

Page 21: ...gs Lock Setup Press Yes to enter the Lock Setup sub menu Off enable changes to the Setup sub menu On lock Setup sub menu settings Lock Readout Press Yes to enter the Lock Readout sub menu Off enable changes to the Readout sub menu On lock Readout sub menu settings Lock Unit Press Yes to enter the Lock Unit sub menu Off enable changes to the Unit sub menu On lock Unit sub menu settings Lock Mode Pr...

Page 22: ... official has approved the scale for use it should be sealed as shown in Section 3 9 3 9 Sealing the Scale When used in conjunction with the Lockout menu and the security switch the scale may be sealed to prevent or detect unauthorized changes to scale settings For Legal for Trade applications set the LFT menu item to ON set the security slide to the On position by sliding the switch to cover the ...

Page 23: ...ot be placed in a dishwasher 4 3 Troubleshooting The following table lists common problems possible causes and remedies If the problem persists contact Ohaus or your authorized Ohaus dealer TABLE 4 1 TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes Remedy Scale will not turn on AC power not connected Battery discharged Connect scale to power Connect scale to power and charge battery Battery indicator is lo...

Page 24: ...settings and recalibrate If error persists service is required CAL E Calibration error Wrong calibration weight values used Calibrate using correct calibration weights 4 4 Service Information If the Troubleshooting section does not resolve or describe your problem contact your authorized Ohaus Service Agent For Service assistance in the United States and Canada please call Ohaus Corporation toll f...

Page 25: ...e specifications apply under the following ambient conditions Temperature range 10 to 40 C Atmospheric humidity Maximum relative humidity 80 for temperatures up to 31 C decreasing linearly to 50 relative humidity at 40 C Overvoltage category II Pollution degree 2 Maximum altitude 4000 m above sea level ...

Page 26: ...b oz decimal fractional lb oz decimal fractional oz Weight display 5 digit 19 mm high digits 7 segment back lit LCD display with fractional ounce and battery status indicator Keyboard 4 button membrane switch Application modes Weighing Checkweighing Percentage Checkweigh indication 3 LEDs yellow green red with configurable alert beeper Power 9 12 VDC 0 5A 0 8A AC Adapter Internal rechargeable seal...

Page 27: ...d battery status indicator Keyboard 4 button membrane switch Application modes Weighing Checkweighing Percentage Checkweigh indication 3 LEDs yellow green red with configurable alert beeper Power 9 12 VDC 0 5A 0 8A AC Adapter Internal rechargeable sealed lead acid battery Battery operating time 120 hours Tare range To capacity by subtraction Stabilization Time Within 2 seconds Auto zero tracking O...

Page 28: ... metrology sticker on the descriptive plate They may be put into service immediately Weighing Instruments to be verified in two stages have no green M metrology on the descriptive plate and bear one of the preceding identification mark on the packing label The second stage of the initial verification must be carried out by the approved service organization of the authorized representative within t...

Page 29: ...www ohaus com choose your country then search for WEEE Thank you for your contribution to environmental protection FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environm...

Page 30: ... been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating to the inside of the product or as a result of service or modification by other than Ohaus In lieu of a properly returned warranty registration card the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer No other express or implied warranty is given by Ohaus ...

Page 31: ...1 Introducció n a partes y controles ES 7 3 2 Funciones de control ES 9 3 3 Operació n bá sica ES 9 3 3 1 Encendido ES 9 3 3 2 Apagado ES 9 3 3 3 Puesta en ceros ES 9 3 3 4 Tara ES 9 3 3 5 Muestra de valores bruto y tara ES 10 3 3 6 Cambio de unidad de medició n ES 10 3 4 Menú ES 10 3 4 1 Estructura del menú ES 10 3 4 2 Navegació n en el menú ES 11 3 4 3 Cambio de configuraciones del menú ES 11 3 ...

Page 32: ...ES 23 5 1 Dibujos ES 23 5 2 Epecificació nes ES 23 Tablas Tabla 3 1 Partes y Controles ES 8 Tabla 3 2 Estructura del Menú ES 10 Tabla 3 3 Puntos de calibració n ES 13 Tabla 4 1 Solució n de problemas ES 21 Tabla 4 2 Codigos de error ES 22 Tabla 5 1 Especificació nes FD3 FD6 FD15 ES 24 Tabla 5 2 Especificació nes FD3H FD6H FD15H ES 26 Figuras Figura 2 1 Instalació n ES 7 Figura 2 2 Indicador de niv...

Page 33: ...des FDx no aprobada 3kg x 5g 6lb x 001lb 6kg x 1g 15lb x 002lb 15kg x 2g 30 lb x 005lb Resolución máxima de pantalla FDx 1 6000 a 7500 Modelos de capacidades FDx aprobada 3kg x 1g 6lb x 002lb 6kg x 2g 15lb x 005lb 15kg x 5g 30 lb x 01lb Resolució n de aprobació n de tipo FDx 1 3000 Modelos de capacidades FDxH no aprobada 3kg x 1g 6lb x 0002lb 6kg x 0 2g 15lb x 001lb 15kg x 1g 30 lb x 001lb 30kg x ...

Page 34: ...te un obstá culo potencial o un riesgo para tropezarse Utilizar solamente accesorios y equipos perifé ricos aprobados Operar la bá scula solamente en las condiciones ambientales especificadas en estas instrucciones Desconectar la bá scula de la corriente elé ctrica para limpiarla No operar la bá scula en ambientes riesgosos o inesTABLAs No sumergir la bá scula en agua u otros lí quidos Evitar salp...

Page 35: ...s rá pidos de temperatura o polvo excesivo corrientes de aire vibraciones campos electromagné ticos o calor Ajuste los pies de nivelació n de manera que la burbuja quede centrada en el cí rculo del indicador de nivel FIGURA 2 2 Indicador de nivelació n FIGURA 2 1 Instalació n de los componentes de la bá scula NOTA La bá scula debe ser nivelada cada vez que se cambia de lugar 2 4 Conexió n de corri...

Page 36: ...cable elé ctrico La baterí a con carga completa puede operar la bá scula hasta 120 horas con la luz de fondo de la bá scula apagada independientemente de la corriente elé ctrica Durante la operació n de la misma el sí mbolo de baterí a se ilumina para mostrar el estado de carga de la baterí a 1 segmento 25 de la capacidad Cuando el sí mbolo destella significa que la baterí a necesita cargarse La b...

Page 37: ...S 7 3 OPERACIÓN 3 1 Introducció n a partes y controles Identificar las partes y controles usando la numeració n de la Tabla 1 FIGURA 3 1 Parts FIGURA 3 2 Tablero de Control 1 21 22 19 18 17 16 14 13 15 11 12 10 9 ...

Page 38: ...ga de baterí a 9 Botó n de encendido y cero 28 Sí mbolo de unidad de kilogramo 10 Botó n de peso bruto neto tara y unidad 29 Sí mbolo de unidad de gramo 11 Botó n de objetivo menu 30 Sí mbolo de unidad de onza 12 Botó n de tara 31 Sí mbolo de unidad de libra onza 13 Indicador de tara 32 Sí mbolo de unidad de libra 14 Net indicator 33 Indicador de tara 15 Indicador de nivelació n 34 Indicador de pe...

Page 39: ...ció n de objetivo Cambia al siguiente dí gito Incrementa el valor del siguiente dí gito Acepta el valor presente mostrado Cambia el signo del valor mostrado 3 3 Funcionamiento bá sico 3 3 1 Encendido Con la bá scula apagada oprimir el botó n ON ZERO Off La bá scula hace una prueba de pantalla y luego muestra cero 3 3 2 Apagado Con la bá scula encendida oprimir y soltar el botó n ON ZERO Off hasta ...

Page 40: ...é s de unos segundos la bá scula vuelve a mostrar el peso NETO 3 3 6 Cambio de unidad de medició n Mantener presionado el botó n Units hasta que se muestre la unidad deseada Si no aparece una de las unidades disponibles habilitarla como se describe en la Secció n 3 7 4 3 4 Menú 3 4 1 Estructura del menú La estructura de la Serie FD consta de tres niveles principal submenúy opció n de menú El menú ...

Page 41: ... 5 1 Pesaje Determina el peso de un artí culo y la unidad de medició n seleccionada La Serie FD viene habilitada con kilogramos Kg y libras lb Para habilitar otras unidades de medició n é stas se deben activar en el menúUnit consultar la Secció n 3 7 4 3 5 2 Comprobació n del peso Utilice esta modalidad para comparar el peso de un artí culo con los lí mites objetivo por debajo y por encima Cuando ...

Page 42: ...eferencia y retirarlo de la bandeja Colocar el artículo en la bandeja para compararla con el peso de referencia La pantalla mostrará un valor negativo positivo o 0 si el peso de la muestra es menor mayor o igual al peso de referencia respectivamente 3 6 Configuraciones de los objetivos de comprobació n del peso Para configurar los lí mites objetivo presionar el botó n TARGET El valor del lí mite p...

Page 43: ... dos puntos de calibració n para ajustar la sensibilidad de la bá scula La calibració n de linealidad utiliza tres puntos de calibració n para corregir los resultados de pesaje no lineales Pesos de calibració n Antes de iniciar la calibració n asegurarse de tener los pesos de calibració n necesarios Los puntos de calibració n especí ficos para cada modelo se encuentran en la tabla siguiente TABLA ...

Page 44: ...saráa pesaje Retirar el peso de calibració n Procedimiento de calibració n de linealidad Cuando aparece LIN oprimir Yes para iniciar la calibració n de linealidad Retirar la bandeja si se pide que se haga luego oprimir Yes La pantalla muestra C seguida del primer valor del peso de calibració n Si se desea oprimir No para cambiar a un primer valor alterno de peso de calibració n Colocar el peso de ...

Page 45: ...ra la bá scula para no funcionar como autorizada para comercio On configura la bá scula para funcionar como autorizada para comercio Nota Ver la Secció n 3 8 para informació n relacionada con el funcionamiento de la bá scula autorizada para comercio Beeper tono Oprimir Yes para ingresar al menúBeeper Off el tono no se escucha cuando se oprime este botó n On el tono se escucha cuando se oprime este...

Page 46: ...luz de fondo de la pantalla cuando la bá scula estáactiva y la apaga despué s de cinco segundos de inactividad Auto Off apagado automá tico Oprimir Yes para ingresar al menúAuto off Off desactiva Auto off On apaga la bá scula despué s de cinco minutos de inactividad Auto Zero tracking localizació n automá tica de cero Oprimir Yes para ingresar al menúAuto Zero Tracking 0 5 d margen de captura de 1...

Page 47: ...nd Ounce unit unidad libra onza Oprimir Yes para ingresar al menúPound Ounce Off desactiva libra onzas dEC activa libra onzas decimales FrAC activa libra onzas fraccionales Unidad P Porcentaje Presione Yes para ingresar al menúde unidad P Off deshabilitar P On habilitar P End finalizar Oprimir Yes para salir de este submenúe ir al siguiente Oprimir No para regresar a la primera opció n del menúen ...

Page 48: ...primir Yes para ingresar al Checkweighing Alert Off desactiva el tono de alerta OK suena cuando la luz verde Accept acepTABLA estáencendida OK suena cuando la luz amarilla Under por debajo estáencendida OK suena cuando la luz roja Over por encima está encendida Lo Hi suena cuando la luz amarilla Under por debajo o roja Over por encima estáencendida Change suena una vez cuando la luz verde Accept a...

Page 49: ...Setup Off activa cambios al submenúSetup On bloquear ajustes del submenúde ResTABLAcer Lock Readout bloquear lectura Oprimir Yes para ingresar al submenúLock Readout Off activa cambios al submenúReadout On bloquear ajustes del submenúde Lectura Lock Unit bloquear unidad Oprimir Yes para ingresar al submenúLock Unit Off activa cambios al submenúUnit On bloquear ajustes del submenúde Unidad Lock Mod...

Page 50: ... usarse como autorizada para comercio é sta se debe sellar usando uno de los mé todos descritos en la Secció n 3 9 3 9 Sellado de la bá scula Cuando se use conjuntamente con el menúLockout y el interruptor de seguridad la bá scula puede ser sellada para prevenir o detectar cambios no autorizados en sus configuraciones Para las aplicaciones en la modalidad de autorizada para comercio configurar la ...

Page 51: ...olució n de problemas La siguiente tabla describe problemas comunes causas probables y soluciones Si el problema persiste comuní quese con Ohaus o su distribuidor autorizado TABLA 4 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sí ntoma Causas probables Solució n La bá scula no enciende Cable de corriente no conectado Baterí a descargada Conecte la bá scula a la corriente Conecte la bá scula a la corriente y cargue la ...

Page 52: ...n Verificar la configuració n de menúy recalibrar Si persiste el error requiere servicio CAL E error de calibració n Se usaron valores de peso de calibració n erró neos Calibrar usando pesos correctos de calibració n 4 4 Informació n para mantenimiento Si la secció n de solució n de problemas no resuelve o describe el problema comuní quese con su agente de servicio autorizado Ohaus Para asistencia...

Page 53: ...se aplican en las siguientes condiciones ambientales Rango de temperatura 10 a 40 C Humedad atmosfé rica Humedad má xima relativa del 80 para temperaturas de hasta 31 C disminuyendo la linealidad al 50 de humedad relativa a 40 C Categorí a de sobretensió n 11 Grado de contaminació n 2 Má xima altitud 4000 m sobre el nivel del mar ...

Page 54: ... 19 mm de altura pantalla LCD con iluminació n de fondo de 7 segmentos con onza fraccional e indicador de estado de la baterí a Teclado Interruptor de membrana con 4 botones Modalidades de aplicació n Pesaje comprobació n del peso Indicació n de comprobació n del peso 3 LEDs amarilla verde y roja con sonido de alerta configurable Corriente Adaptador de CA de 9 12 VDC 0 5A 0 8A Baterí a interna rec...

Page 55: ...e membrana con 4 botones Modalidades de aplicació n Pesaje comprobació n del peso Indicació n de comprobació n del peso 3 LEDs amarilla verde y roja con sonido de alerta configurable Corriente Adaptador de CA de 9 12 VDC 0 5A 0 8A Baterí a interna recargable sellada de plomo á cido Duració n normal de la baterí a 120 horas con 15 horas de tiempo de carga Rango de tara A la capacidad por resta Tiem...

Page 56: ...ptiva Estos instrumentos se pueden poner en funcionamiento inmediatamente Los instrumentos de pesaje a ser verificados en dos etapas no tienen ninguna M verde metrologí a en la placa descriptiva y presentan una de las marcas de identificació n precedentes sobre el ró tulo del empaque La segunda etapa de la verificació n inicial debe ser llevada a cabo por la organizació n de servicio aprobada del ...

Page 57: ...ine este producto segú n las disposiciones locales mediante el sistema de recogida selectiva de aparatos elé ctricos y electró nicos Si tiene alguna pregunta al respecto dirí jase a las autoridades responsables o al distribuidor que le proporcionóel equipo Si transfiere este equipo por ejemplo para la continuació n de su uso con fines privados comerciales o industriales deberátransferir con é l es...

Page 58: ...r accidente o mal uso expuesto a materiales radioactivos o corrosivos presenta materiales extrañ os penetrando al interior del producto o si ha sido objeto de modificaciones por parte de personas que no sean de Ohaus En lugar de una tarjeta de registro de garantí a devuelta debidamente el periodo de garantí a comenzaráen la fecha de enví o al distribuidor autorizado Ohaus Corporation no otorga nin...

Page 59: ...des pièces et des commandes FR 7 3 2 Fonctions de commande FR 9 3 3 Opération élémentaire FR 9 3 3 1 Mise sous tension FR 9 3 3 2 Mise hors tension FR 9 3 3 3 Mise à zéro FR 9 3 3 4 Tare FR 9 3 3 5 Affichage des valeurs brutes et tare FR 10 3 3 6 Changement d unités de mesure FR 10 3 4 Menu FR 10 3 4 1 Structure du menu FR 10 3 4 2 Navigation dans le menu FR 11 3 4 3 Changement du paramétrage du m...

Page 60: ...ÉES TECHNIQUES FR 23 5 1 Schémas FR 23 5 2 Spécifications FR 23 Tableaux Tableau 3 1 Pièces et commandes FR 8 Tableau 3 2 Structure du menu FR 10 Tableau 3 3 Points étalonnage FR 13 Tableau 4 1 Dépannage FR 21 Tableau 4 2 Codes d erreur FR 22 Tableau 5 1 Spécifications FD3 FD6 FD15 FR 24 Tableau 5 2 Spécifications FD3H FD6H FD15H FR 26 Figures Figure 2 1 Installation FR 7 Figure 2 2 Indicateur de ...

Page 61: ...ractéristiques générales Capacité des modèles FDx non approuvé 3 kg x 0 5 g 6 lb x 0 001 lb 6 kg x 1 g 15 lb x 0 002 lb 15 kg x 2 g 30 lb x 0 005 lb Résolution maximale affichée FDx 1 6000 à 7500 Capacité des modèles FDx approuvé 3 kg x 1 g 6 lb x 0 002 lb 6 kg x 2 g 15 lb x 0 005 lb 15 kg x 5 g 30 lb x 0 01 lb Résolution type approuvée 1 3000 Capacité des modèles FDxH approuvé 3 kg x 0 1 g 6 lb x...

Page 62: ...de danger de chute Utilisez uniquement les accessoires et les périphériques approuvés N utilisez la balance que dans les conditions ambiantes spécifiées dans les présentes instructions Déconnectez la balance de l alimentation électrique pour la nettoyer N utilisez pas la balance dans des environnements dangereux ou instables Ne plongez pas la balance dans l eau ni dans d autres liquides Évitez d é...

Page 63: ...ements avec des variations de température brusques ou de la poussière des courants d air des vibrations des champs électromagnétiques ou sources de chaleur excessives Ajustez les pieds de nivellement en veillant à ce que la bulle soit centrée dans le cercle de l indicateur de nivellement Figure 2 2 Indicateur de nivellement Figure 2 1 Installation des composants de la balance REMARQUE vous devez r...

Page 64: ...tation est enlevé Une batterie totalement chargée peut faire fonctionner la balance pendant 120 heures sans le rétroéclairage indépendamment de la ligne d alimentation CA Pendant le fonctionnement sur batterie le symbole de la batterie s allume pour indiquer le statut courant de la décharge 1 segment 25 de la capacité Un symbole clignotant indique que la batterie a besoin d être rechargée La balan...

Page 65: ...MENT 3 1 Présentation générale des pièces et des commandes Identifiez les pièces et les commandes en vous servant des numéros du tableau 1 Figure 3 1 Pièces Figure 3 2 Panneau de commande 1 21 22 19 18 17 16 14 13 15 11 12 10 9 ...

Page 66: ...urité 27 Indicateur de charge de la batterie 9 Bouton de mise sous tension et mise à zéro 28 Symbole de l unité kg 10 Bouton Brut net tare et d unité 29 Symbole de l unité g 11 Bouton cible menu 30 Symbole de l unité oz 12 Bouton tare 31 Symbole de l unité lb oz 13 Indicateur de tare 32 Symbole de l unité lb 14 Indicateur de poids net 33 Indicateur de tare 15 Indicateur de nivellement 34 Indicateu...

Page 67: ...mode menu Permet d annuler l étalonnage en cours Fonction du paramètre cible Permet de passer au prochain chiffre Permet d incrémenter le chiffre actif Permet de valider la valeur affichée Change le signe de la valeur affichée 3 3 Opération élémentaire 3 3 1 Mise sous tension Lorsque la balance est à l arrêt appuyez sur le bouton ON ZERO Off La balance effectue un test de l affichage et affiche en...

Page 68: ...re l indicateur TARE s allume le poids brut et les poids nets l indicateur NET s allume Après quelques secondes la balance affiche à nouveau le poids NET 3 3 6 Changement d unités de mesure Appuyez sur le bouton Units que vous maintenez enfoncé jusqu à ce que l unité souhaitée s affiche Si une des unités disponibles n est pas affichée activez les selon les instructions dans la section 3 7 4 3 4 Me...

Page 69: ...oids Pour activer le mode de contrôle de pesée la contrôle de pesée doit être activé dans le menu Mode voir la section 3 7 5 3 5 1 Pesée Utilisez ce mode pour déterminer le poids des éléments dans l unité de mesure sélectionnée Les balances de la série FD sont expédiées avec les unités des kilogrammes kg et des livres lb activées Vous devez sélectionner d autres unités de mesure dans le menu Unité...

Page 70: ...le poids de référence et retirez le du plateau Placez l article à contrôler par rapport au poids de référence sur le plateau L affichage indique une valeur négative positive ou O si l échantillon est inférieur supérieur ou égale au poids de référence respectivement 3 6 Paramètres cibles des pesages de contrôle Pour définir les limites cibles appuyez d abord sur le bouton TARGET CIBLE La valeur de ...

Page 71: ...d étalonnage permettant de régler la sensibilité de la balance L étalonnage de linéarité se base sur trois points d étalonnage pour rectifier les résultats de pesage non linéaires Poids d étalonnage Avant de procéder à l étalonnage veillez à ce que des poids d étalonnage requis soient disponibles Les points d étalonnage spécifique au modèle sont indiqués dans le tableau ci dessous TABLEAU 3 3 POIN...

Page 72: ...ffiche appuyez sur Yes pour lancer le processus d étalonnage de linéarité Effacez le plateau si une invite vous le demande et appuyez sur Yes L affichage indique C suivi de la première valeur de pesage d étalonnage Vous pouvez appuyer sur No pour passer à la première valeur alternative de poids d étalonnage Placez le poids d étalonnage indiqué sur la balance et appuyez ensuite sur Yes L affichage ...

Page 73: ... sur Yes pour activer le menu LFT Off Permet de régler la balance sur une opération non légale à usage commercial On Permet de régler la balance sur une opération légale à usage commercial Remarque pour de plus amples informations sur une opération légale à usage commercial voir la section 3 8 Beeper téléavertisseur Appuyez sur Yes pour activer le menu Beeper Off le téléavertisseur ne résonne pas ...

Page 74: ... de l affichage lorsque la balance est activé et l arrête après 5 secondes d inactivité Auto Off Auto désactivation Appuyez sur Yes pour activer le menu Auto off Auto désactivation Off Permet de désélectionner la fonction d auto désactivation On Permet d activer la balance après 5 minutes d inactivité Auto Zero tracking Suivi auto zéro Appuyez sur Yes pour activer le menu Auto Zero Tracking Suivi ...

Page 75: ...t d activer les onces fractionnelles Pound Ounce Appuyez sur Yes pour activer le menu de l unité Pound Ounce Off Permet de désélectionner les livres onces dEC Permet d activer les livres onces décimales FrAC Permet d activer les livres onces fractionnelles Unité P pourcentage Appuyez sur Yes pour activer le menu de l unité P Off Permet de désactiver P On Permet d activer P End Fin Appuyez sur Yes ...

Page 76: ...erte du pesage de contrôle Off Permet de désactiver le signal sonore de l alerte OK Permet d émettre un signal lorsque la diode verte d acceptation est allumée Lo Bas Permet d émettre un signal lorsque la diode jaune de limite inférieure est allumée Hi Élevé Permet d émettre un signal lorsque la diode rouge de limite supérieure est allumée Lo Hi Bas Élevé Permet d émettre un signal lorsque la diod...

Page 77: ... Lock Setup Configuration verrouillée Off Permet de modifier le sous menu Setup On Permet de verrouiller les paramètres du sous menu Setup Lock Readout Verrouiller lecture Appuyez sur Yes pour activer le sous menu Lock Readout Verrouiller lecture Off Permet de modifier le sous menu Readout On Permet de verrouiller les paramètres du sous menu Readout Lock Unit Verrouiller Unité Appuyez sur Yes pour...

Page 78: ... a approuvé la balance cette dernière doit être scellée selon l une des méthodes de la section 3 9 3 9 Apposition de sceaux sur la balance Cette option utilisée conjointement avec le menu Lockout Verrouillage et l interrupteur de sécurité permet de sceller la balance et d empêcher voire détecter toute modification non autorisée aux paramètres de la balance Pour les applications légales à usage com...

Page 79: ... 4 3 Dépannage Le tableau suivant présente les problèmes communs les causes possibles et les solutions Si le problème persiste contactez Ohaus ou votre revendeur Ohaus agréé TABLEAU 4 1 DÉPANNAGE Symptôme Causes possibles Solution La balance ne se met pas en marche Alimentation CA n est pas connectée La batterie est déchargée Branchez la balance Branchez la balance et chargez la batterie L indicat...

Page 80: ... les paramètres du menu et réétalonnez Si l erreur persiste vous devez contacter un technicien CAL E Erreur d étalonnage Valeurs utilisées pour le poids d étalonnage erronées Étalonnez à l aide des poids d étalonnage corrects 4 4 Informations relatives au service Si la section de dépannage ne vous aide pas à résoudre votre problème ou ne le décrit pas contactez un technicien agréé Ohaus Pour toute...

Page 81: ...s les conditions ambiantes suivantes Plage de température de 10 à 40 C Humidité atmosphérique Humidité relative maximum à 80 avec des températures jusqu à 31 C qui diminuent linéairement à une humidité relative de 50 avec des températures à 40 C Catégorie surtension 11 Degrés de pollution 2 Altitude maximale 4000 m au dessus du niveau de la mer ...

Page 82: ...ments hauteur des chiffres de 19 mm affichage LCD rétroéclairé avec onze fractionnelle et indicateur du niveau de la batterie Clavier 4 boutons tactiles Modes d application Pesage pesage de contrôle Indication de pesage de contrôle 3 LED jaune vert rouge avec téléavertisseur d alerte configurable Alimentation Adaptateur CA 9 12 VCC 0 5 A 0 8A Batterie au plomb scellée rechargeable interne Vie util...

Page 83: ...iles Modes d application Pesage pesage de contrôle Indication de pesage de contrôle 3 LED jaune vert rouge avec téléavertisseur d alerte configurable Alimentation Adaptateur CA 9 12 VCC 0 5 A 0 8A Batterie au plomb scellée rechargeable interne Vie utile type de la batterie 120 heures avec temps de recharge de 15 heures Plage tare À la capacité par soustraction Temps de stabilisation Dans les 2 sec...

Page 84: ...plaque descriptive Ces instruments peuvent être immédiatement mis en service Les instruments de pesage à vérifier en deux étapes ne portent pas d autocollant M pour Métrologie en vert sur la plaque descriptive et portent l une des marques d identification précédentes sur l étiquette de l emballage La deuxième étape de la vérification initiale doit être exécutée par l organisation de service homolo...

Page 85: ...teneur séparé pour appareils électriques et électroniques Pour toute question adressez vous aux autorités compétentes ou au revendeur chez qui vous avez acheté cet appareil En cas de remise de cet appareil p ex pour une utilisation privée ou artisanale industrielle cette prescription doit être transmise en substance Pour les consignes de mise au rebut en Europe consultez le site www ohaus com choi...

Page 86: ... erronée a été exposé à des matériaux radioactifs ou corrosifs contient des matériaux étrangers ayant pénétré à l intérieur ou suite à un service ou une modification apportée par des techniciens autres que ceux d Ohaus En l absence d une carte d enregistrement de garantie dûment remplie la période de garantie commence à la date de l expédition au revendeur agréé Aucune autre garantie expresse ou i...

Page 87: ......

Page 88: ...3 944 7177 With offices worldwide Con oficinas alrededor del mundo Avec des bureaux dans le monde entier www ohaus com 80251005 P N 80251005 D 2011 Ohaus Corporation all rights reserved todos los derechos reservados tous droits ré servé s Printed in China Impreso en la China Impriméen Chine ...

Reviews: