background image

ES-2                                                              Básculas serie compacta CR                                                                        

 

Apagado automático: Para extender la vida útil de las baterías, la báscula se apaga 

automáticamente después de aproximadamente (4) minutos si no se realiza pesaje 

activo. Esta característica está activa sólo con funcionamiento con baterías. 

 

2. INSTALACIÓN 

2.1 Procedimiento de transporte (solo modelo 0.1g) 

Retire el inserto protector de transporte de plástico para su uso. Guarde el inserto 

de plástico para garantizar un transporte seguro. 

 

2.2 Energía  

Proporcione corriente a la báscula con un adaptador de corriente alterna (no 

incluido) o con 3 baterías AA. 

Instalación de las baterías 

Retire la tapa de las baterías en la parte inferior de la báscula y coloque las 3 

baterías de tamaño “AA” en el compartimiento como se indica. No use fuerza ni 

presión excesiva sobre la bandeja de pesaje.  Reinstale la tapa de las baterías. 

Conexión de corriente alterna 

Conecte el adaptador de corriente alterna (no incluido) en el receptáculo en la 

parte posterior de la báscula.     

Conecte el adaptador de corriente alterna en una toma eléctrica conectada a tierra. 

 

La base de la báscula permite colocar una sobre otra para apilarlas. 

Nota: 

No apile más de 4 básculas en forma vertical. 

 

www.

GlobalTestSupply

.com

Find Quality Products Online at:

[email protected]

Summary of Contents for 30428204

Page 1: ...cta CR Manual de instrucciones S rie Compact CR Manuel d instructions Kompaktwaagen der CR Serie Bedienungsanleitung Serie CR compatta Manuale di istruzioni www GlobalTestSupply com Find Quality Produ...

Page 2: ...he 0 is displayed the scale is ready for use Stable Reading indication A star indicator will appear in the lower left corner of the display when a stable reading has been reached Overload If the appli...

Page 3: ...e scale and place the 3 AA size batteries into the compartment as indicated Do not use excessive force or press the weighing pan Re insert the battery cover AC Power Connection Connect the AC adapter...

Page 4: ...ith the scale Press and hold the button to start the calibration process The display will show CAL The calibration process can be aborted by turning the scale off Press the button to capture 0 The dis...

Page 5: ...ing Power Requirement 3 AA batteries included or AC adapter not included Typical Battery Life 300 hours Operation Temperature Range 5 C 41 F to 40 C 104 F at 10 to 80 relative humidity non condensing...

Page 6: ...to environmental protection For disposal instructions in Europe FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC...

Page 7: ...HAUS This warranty does not apply if the product has been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating to the inside of the product or a...

Page 8: ...stran durante varios segundos lo cual indica que la unidad se est ajustando autom ticamente en cero Una vez que aparece el 0 la b scula est lista para usarse Indicaci n de lectura estable Un indicador...

Page 9: ...iente alterna no incluido o con 3 bater as AA Instalaci n de las bater as Retire la tapa de las bater as en la parte inferior de la b scula y coloque las 3 bater as de tama o AA en el compartimiento c...

Page 10: ...proporcionan pesos de calibraci n con la b scula Presione y mantenga as el bot n para iniciar el proceso de calibraci n La pantalla muestra CAL El proceso de calibraci n puede abortarse al apagar la b...

Page 11: ...valo externo seleccionable por el usuario Digital con peso externo Rango de tara Capacidad por sustracci n Unidades de pesaje g oz ozt dwt lb oz taels 3 Modos de aplicaci n Pesaje Requerimientos de al...

Page 12: ...s que no pertenecen a la UE cuyas normativas nacionales en vigor as lo reflejan Elimine este producto seg n las disposiciones locales mediante el sistema de recogida selectiva de aparatos el ctricos y...

Page 13: ...ioactivos o corrosivos se ha penetrado con objetos extra os en su interior o como resultado de haberle prestado servicio o haber realizado una modificaci n personas ajenas a OHAUS Adem s del env o apr...

Page 14: ...2 Caract ristiques g n rales du produit Test de mise sous tension Lorsque la balance est mise sous tension tous les segments de l cran s affichent pendant quelques secondes indiquant que l unit est en...

Page 15: ...it 2 2 Alimentation Mettez la balance sous tension avec l adaptateur CA pas inclus ou les 3 piles AA Installation des piles Ouvrez le couvercle des piles situ en bas de l indicateur et installez trois...

Page 16: ...ont pas fournis avec la balance Appuyez sur le bouton que vous maintenez enfonc pour lancer le processus de calibrage La balance affiche CAL Vous pouvez interrompre le processus de calibrage en mettan...

Page 17: ...teau Calibrage Port e externe s lectionnable par l utilisateur num rique avec poids externe Port e de tare Pleine capacit par soustraction Unit s de pesage g oz ozt dwt lb oz taels 3 Modes de fonction...

Page 18: ...ux r glementations nationales en vigueur Veuillez liminer cet appareil conform ment aux prescriptions locales dans un conteneur s par pour appareils lectriques et lectroniques Pour toute question adre...

Page 19: ...as si le produit a t endommag accidentellement ou par une mauvaise utilisation s il a t expos des mat riaux radio actifs ou corrosifs si des corps trangers y ont p n tr ou si des modifications ont t a...

Reviews: