background image

68

69

establecer una conexión bluetooth*

Si tiene un dispositivo de audio con bluetooth* (smartphone, tablet, ordenador portátil...), puede 
vincularlo a la microcadena. La conexión bluetooth* le permite reproducir la música guardada en su 
dispositivo de audio sin usar un cable. 

Encienda la microcadena y seleccione la fuente BT pulsando varias veces el botón 

 de la 

microcadena o directamente el botón 

BT

 del mando a distancia.

1. 

La indicación 

BT 

parpadea en la pantalla, indicando que el modo de emparejamiento está activo.

2. 

A continuación, consulte el manual de usuario de su dispositivo de audio bluetooth* para emparejarlo 
con la microcadena. Esta lleva por nombre 

Oglo

#

MB-O-700-D

 y aparecerá en la lista de dispositivos 

bluetooth

*

 detectados.

3. 

El emparejamiento es exitoso cuando la indicación de 

BT

 se fi ja en la pantalla.

4. 

Inicie la reproducción en su dispositivo de audio. 

5. 

Para detener la reproducción, pulse el botón 

 de la microcadena, del mando a distancia o del 

smartphone. También puede cambiar la fuente de reproducción en la microcadena o en el mando 
a distancia. 

• 

Esta microcadena se puede emparejar con todos los dispositivos equipados con tecnología 
inalámbrica bluetooth*.

• 

Una vez fi nalizado el emparejamiento, el último dispositivo de audio bluetooth* almacenado se 
volverá a conectar automáticamente en cuanto se seleccione la fuente de bluetooth*.

• 

El aparato solo se puede emparejar con un dispositivo bluetooth* al mismo tiempo. Para emparejar 
otro dispositivo, cancele el emparejamiento bluetooth* de su dispositivo y luego repita los pasos del 
1 al 4 anteriores con el nuevo dispositivo.

Uso del mando a distancia en el modo bluetooth

*

• 

Pulse este botón para iniciar la reproducción.

• 

Pulse una segunda vez para pausar la reproducción.

• 

Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.

Permite acceder a la pista anterior.

Permite acceder a la siguiente pista.

Detección de llamadas entrantes

• 

Cuando se recibe o se realiza una llamada, el smartphone interrumpe la reproducción de música. Se 
interrumpe así la transmisión de música del teléfono a la microcadena. 

• 

Cuando la llamada termina, el teléfono reanuda la reproducción desde el punto en que se interrumpió 
y reproduce la música a través de los altavoces de la microcadena.

Cancelar la conexión bluetooth* activa

Si desea cancelar el emparejamiento entre la microcadena y su smartphone, para asociarla con otro 
smartphone, mantenga pulsado durante 5 segundos el botón

 BT

 del mando a distancia. La indicación 

BT

 parpadea de nuevo en la pantalla.

conectar un dispositivo extraíble USB

1. 

Encienda la microcadena. Seleccione la fuente USB pulsando repetidamente el botón 

 la 

microcadena o del mando a distancia.

2. 

La reproducción se inicia automáticamente. Para ir directamente a otra pista, utilice los botones 

 o 

.

El puerto USB también permite recargar los dispositivos USB cuando la microcadena 
está encendida, entregando un voltaje de 5V 

 500mA, sea cual sea la fuente 

seleccionada. 

Summary of Contents for MB-O-700-D

Page 1: ...B O 700 D Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida til de su adquisici n Bedienung...

Page 2: ...e station de radio automatiquement 14 Rechercher une station de radio manuellement 14 M moriser des stations de radio automatiquement 15 couter une fr quence enregistr e 15 couter la radio num rique D...

Page 3: ...ille 1 W Puissance de sortie max 2 x 15W Connectiques Bluetooth 1 port USB pour la lecture 1 entr e auxiliaire 3 5mm Dimensions L x P x H 405 x 290 x 130 mm Poids 4 564 kg Description de votre produit...

Page 4: ...r au dossier suivant en lecture MP3 ou en lecture CD 6 D buter ou mettre la lecture en pause Valider une action dans les menus DAB 19 En mode USB ou CD acc der la piste suivante appui court Lire en vi...

Page 5: ...ur les personnes Le point d exclamation inscrit dans un triangle quilat ral attire l attention de l utilisateur sur la pr sence de consignesdes curit importantesdefonctionnement ou de maintenance entr...

Page 6: ...rateur qualifi Utilisez cet appareil uniquement dans des climats temp r s vitez les climats tropicaux et particuli rement humides D branchez l appareil avant tout nettoyage Nettoyez le uniquement l ai...

Page 7: ...de ce d lai la micro cha ne s teint S lectionnez OFF si vous souhaitez d sactiver cette fonction lire un CD audio Votre micro cha ne peut lire les CD audio ainsi que les MP3 enregistr s sur CD R ou CD...

Page 8: ...Le balayage de la bande FM s interrompt lorsque une station de radio a t trouv e 3 Vous pouvez ensuite appuyer bri vement sur les touches ou de la t l commande pour affiner votre recherche comme indi...

Page 9: ...echerche manuelle La recherche manuelle vous permet d effectuer une recherche pr cise sur une fr quence Ceci est utile si vous voulez obtenir la meilleure r ception possible pour une station en partic...

Page 10: ...hoix 2 Maintenez appuy e la touche PROG Le num ro de m moire 01 clignote sur l cran Utilisez les touches ou pour s lectionner le num ro de m moire de votre choix Appuyez sur pour valider la programmat...

Page 11: ...d couter la musique enregistr e sur votre appareil audio sans utiliser de c ble Allumez la micro cha ne et s lectionnez la source BT en appuyant plusieurs fois sur la touche de la micro cha ne ou dir...

Page 12: ...puyant plusieurs fois sur la touche de la micro cha ne ou de la t l commande 2 La lecture d bute automatiquement Pour acc der directement une autre piste utilisez les touches ou Le port USB permet gal...

Page 13: ...e nouveau La connexion bluetooth ne peut tre tablie Votre source audio n est pas en mode appairage Consultez le manuel d utilisation de votre source audio pour plus de d tails Assurez vous que la micr...

Page 14: ...IEW 31 The remote control 32 INSERTING BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL 33 USING THE REMOTE CONTROL 33 instructions for use 34 Safety instructions 34 Radio frequencies 35 Battery recycling 36 basic u...

Page 15: ...ax standby power consumption 1W Maximum output power 2 x 15 W Connectors Bluetooth 1 USB port for playback 1 3 5mm auxiliary input Dimensions L x D x H 405 x 290 x 130 mm Weight 4 564 kg listening to...

Page 16: ...speed press and hold In FM or DAB mode select a stored radio station press brie y Scan the FM DAB bandwidth to the previous station press and hold 7 Start or pause playback 8 In USB or CD mode go to...

Page 17: ...source 9 Define a sound effect 22 Setting the time 10 Mute the volume 23 Access the menus 11 Start an automatic search in FM or DAB mode 24 Select a sleep period 12 Display information in DAB mode 25...

Page 18: ...e Adequate ventilation of at least 10 cm around the appliance is necessary to ensure good ventilation Do not install this appliance in a restricted space such as a bookcase behind curtains etc in orde...

Page 19: ...r playback source by pressing the BASS button on the micro stereo or press the button corresponding to the source of your choice on the remote control DISC USB DAB FM LINE IN BLUETOOTH Adjusting the v...

Page 20: ...s the REPEAT button to repeat a track a second time to repeat an album a third time to repeat the entire disc and a fourth time to turn repeat off Programming a playlist When the micro stereo is stopp...

Page 21: ...e control Then press or wait for 3 seconds to confirm The selected station is broadcast If no station is received NO DAB appears on the screen This means that no reception or only very weak reception...

Page 22: ...the PROG button and then use the or buttons to select the desired memory number from 1 to 30 and listen to the stored radio station Display the DAB information In DAB mode the micro stereo displays in...

Page 23: ...ected The device can only be paired to one Bluetooth device at a time To pair another device cancel the pairing of your Bluetooth device and then repeat the previous steps 1 to 4 with the new device U...

Page 24: ...at off connecting the micro stereo to an auxiliary source The 3 5 mm jack plug enables you to connect an audio player and play music from this player to the micro stereo speakers Cable Jack Jack 3 5mm...

Page 25: ...ONS The micro stereo not switch on The appliance is not plugged in Plug the appliance into a mains socket There is no power at the mains plug Connect another device to the same power outlet to perform...

Page 26: ...S PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA 57 USO DEL MANDO A DISTANCIA 57 instrucciones de uso 58 Medidas de seguridad 58 Frecuencias de radio 59 Reciclaje de pilas 60 uso b sico 61 Encender o apagar el aparato...

Page 27: ...74 Este producto de Oglo es compatible con las marcas mencionadas marcas registradas propiedad de terceros no relacionadas con Sourcing Creation su producto Contenido de la caja 1 microcadena MB O 700...

Page 28: ...FM o DAB seleccionar una emisora de radio memorizada pulsaci n breve Escanear la frecuencia FM DAB hasta la emisora anterior pulsaci n larga 7 Iniciar o pausar la reproducci n 8 En el modo USB o CD ac...

Page 29: ...reproducci n 9 Definir un efecto de sonido 22 Ajustar la hora 10 Desactivar el volumen 23 Acceder a los men s 11 Iniciar una b squeda autom tica en el modo FM o DAB 24 Seleccionar un tiempo de reposo...

Page 30: ...s llenos de l quido como jarrones sobre el aparato Es necesario que haya una ventilaci n adecuada de al menos 10 cm alrededor de la unidad para asegurar una buena ventilaci n No instale esta unidad en...

Page 31: ...a microcadena o directamente el bot n correspondiente a la fuente de su elecci n en el mando a distancia DISC USB DAB FM LINE IN BLUETOOTH Ajustar el volumen Para aumentar o disminuir el volumen gire...

Page 32: ...uando reproduzca archivos de audio MP3 pulse el bot n REPEAT para repetir una pista una segunda vez para repetir un lbum una tercera vez para repetir todo el disco y una cuarta vez para desactivar la...

Page 33: ...Al final de la b squeda se reproduce la primera emisora encontrada en orden alfanum rico Para seleccionar otra emisora pulse brevemente los botones o del mando a distancia A continuaci n pulse o espe...

Page 34: ...misora con un n mero ya asignado borra autom ticamente la emisora previamente guardada Puede programar hasta 30 emisoras de radio Escuchar una emisora de radio DAB almacenada Pulse brevemente el bot n...

Page 35: ...to solo se puede emparejar con un dispositivo bluetooth al mismo tiempo Para emparejar otro dispositivo cancele el emparejamiento bluetooth de su dispositivo y luego repita los pasos del 1 al 4 anteri...

Page 36: ...esactivar la repetici n conectar la microcadena a una fuente auxiliar El jack de 3 5 mm permite conectar un reproductor de audio y reproducir la m sica de este reproductor en los altavoces de la micro...

Page 37: ...NTOMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES La microcadena no se enciende El enchufe del aparato no est conectado Conecte el enchufe del aparato a una toma de corriente alterna La toma de corriente no recibe e...

Page 38: ...LEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG 81 GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG 81 Anwendungshinweise 82 Sicherheitshinweise 82 Radiofrequenzen 83 Recycling von Batterien 84 normaler Gebrauch 85 Das Ger t ein...

Page 39: ...onformit tserkl rung 98 Dieses Produkt von Oglo ist mit den genannten Marken kompatibel Marken Dritter die in keinerlei Verbindung zu Sourcing Cr ation stehen Ihr Produkt Verpackungsinhalt 1 Micro Ste...

Page 40: ...lange dr cken Im FM oder DAB Modus einen gespeicherten Radiosender ausw hlen kurz dr cken Das FM DAB Band bis zum vorherigen Sender durchsuchen lange dr cken 7 Die Wiedergabe starten oder unterbrechen...

Page 41: ...n s zugreifen 11 Eine automatische Sendersuche im FM oder DAB Modus starten 24 Den automatischen Sleep Timer einstellen 12 Informationen im DAB Modus anzeigen 25 Alle Titel in zuf lliger Reihenfolge w...

Page 42: ...10 cm freien Raum um eine ausreichende Bel ftung zu gew hrleisten Stellen Sie das Ger t nicht in einem engen Raum auf wie in einem B cherregal hinter einem Vorhang usw um eine ausreichende Bel ftung z...

Page 43: ...adio wechselt es automatisch in den Bereitschaftszustand Eine Audioquelle ausw hlen W hlen Sie die gew nschte Wiedergabequelle aus indem Sie die Taste an der Micro Stereoanlage oder direkt die entspre...

Page 44: ...en um die Wiedergabe zu wiederholen Dr cken Sie die Taste REPEAT um einen Titel zu wiederholen Dr cken Sie die Taste ein zweites Mal um die gesamte CD zu wiederholen und ein drittes Mal um die wiederh...

Page 45: ...eine Interferenzen und kein Knistern eine gro e Auswahl an Sendern leichte Suche Die Sender sind alphabetisch geordnet Anzeige von mehr Informationen am Display Ben tige ich f r DAB eine zus tzliche A...

Page 46: ...Sie die Taste PROG gedr ckt Die Speicherplatznummer 01 blinkt auf der Anzeige Mit den Tasten und k nnen Sie Ihre bevorzugte Speicherplatznummer ausw hlen Dr cken Sie die Taste um die Speicherung des D...

Page 47: ...anlage oder ber die Fernbedienung Die Micro Stereoanlage kann mit allen Ger ten verbunden werden die ber die kabellose Bluetooth Technologie verf gen Nach Durchf hrung des Pairings verbindet sich bei...

Page 48: ...n REPEAT Dr cken Sie die Taste REPEAT um einen Titel zu wiederholen Dr cken Sie die Taste ein zweites Mal um ein Album zu wiederholen ein drittes Mal um die gesamte CD zu wiederholen und ein viertes M...

Page 49: ...t nicht eingesteckt Stecken Sie den Ger testecker in eine Netzsteckdose Die Netzsteckdose liefert keinen Strom Schlie en Sie ein anderes Ger t an die Netzsteckdose an um einen Gegentest durchzuf hren...

Page 50: ...105 GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING 105 gebruiksvoorschriften 106 Veiligheidsvoorschriften 106 Radio elektrische frequenties 107 Recycling van de batterijen 108 basisgebruik 109 Het apparaat inschak...

Page 51: ...EU verklaring van overeenstemming 122 Dit Oglo product is compatibel met de genoemde merken merken die toebehoren aan derden die geen banden onderhouden met Sourcing Cr ation uw product Inhoud van de...

Page 52: ...e een in het geheugen vastgelegde radiozender selecteren kort indrukken De FM DAB band scannen tot de vorige zender lang indrukken 7 Het afspelen beginnen of op pauze zetten 8 In de USB of CD mode toe...

Page 53: ...0 Het geluidsvolume uitschakelen 23 Toegang tot de menu s 11 Automatisch zoeken starten in de FM of DAB mode 24 Een automatische tijd voor de inschakeling van de slaapstand kiezen 12 De informatie wee...

Page 54: ...te zijn van een goede ventilatie Installeer dit apparaat niet in beperkte ruimten zoals een boekenkast achter gordijnen enz om verzekerd te blijven van voldoende ventilatie Open het apparaat niet om w...

Page 55: ...n op de toets van de microset of rechtstreeks op de toets van de keuze van uw bron op de afstandsbediening DISC USB DAB FM LINE IN BLUETOOTH Regeling van het geluidsvolume Verdraai geluidsknop op de v...

Page 56: ...scherm weergegeven Druk tijdens het afspelen van audiobestanden in MP3 formaat op de toets REPEAT om het afspelen van een track te herhalen een tweede maal om het afspelen van een album te herhalen ee...

Page 57: ...de toetsen of van de afstandsbediening Druk vervolgens op of wacht 3 seconden om te bevestigen De geselecteerde zender wordt uitgezonden Als geen enkele zender wordt ontvangen wordt de vermelding NO...

Page 58: ...rs programmeren Een in het geheugen vastgelegde DAB radiozender beluisteren Druk kort op de toets PROG en gebruik vervolgens de toetsen of om het geheugennummer van uw keuze te selecteren van 1 t m 30...

Page 59: ...uetooth randapparaat tegelijkertijd Annuleer om een ander apparaat te koppelen de bluetooth koppeling van uw randapparaat en herhaal de voorgaande stappen 1 t m 4 met het nieuwe randapparaat Gebruik v...

Page 60: ...de gehele disk te herhalen en een vierde maal om het herhalen uit te schakelen de microset aansluiten op een hulpbron Met de Jackstekker van 3 5 mm kunt u een audiodrive aansluiten en muziek op deze...

Page 61: ...de onderstaande aanwijzingen niet kunt oplossen SYMPTOMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De microset gaat niet aan De stekker van het apparaat is niet aangesloten Sluit de stekker van het apparaat aan...

Page 62: ...esigns and information Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting Toda la informaci n dise os dibujos e im genes de este documento son propiedad de SO...

Page 63: ...einen Fall als Haushaltsm ll behandelt werden und muss an einer spezifischen Sammelstelle f r diesen Typ von Abfall abgegeben werden R cknahme und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietsk r...

Reviews: