background image

18

Description of your product

FRONT VIEW

1

1

2 3 4

5

6

7

8

9

10 11 12

13

14

1

Right and left speakers

2

Switch the appliance on or switch it to standby mode

3

Select the playback source: CD, LINE IN, BLUETOOTH, USB and FM TUNER 

4

Start or pause playback

5

3.5 mm jack auxiliary input

6

USB port (for playback and charging)

7

Volume control KNOB

8

LCD SCREEN 

9

Open / close the disc compartment

10

In USB or CD mode, go to the next track (press briefly) / Play forward at accelerated speed 
(press and hold).
In FM mode, select the next stored radio station (press briefly)

11

In USB or CD mode, go to the previous track (press briefly) / Play backward at accelerated 
speed (press and hold). 
In FM mode, select the previous stored radio station (press briefly)

12

Disc compartment

Summary of Contents for 8009886

Page 1: ...cha ne MS O 700 D Micro stereo MS O 700 D Microcadena MS O 700 D Micro Stereoanlage MS O 700 D Microset MS O 700 D Notice d utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanw...

Page 2: ...nsion d alimentation 100 240 V 50 60 Hz Tension de sortie USB 12 V 500 mAh Formats audio support s en USB MP3 WMA Profil bluetooth Version 5 0 Puissance mise XX mW Bandes de fr quences 2402 MHz 2480 M...

Page 3: ...ort USB pour la lecture ou le chargement 7 Molette de r glage du volume 8 cran LCD 9 Ouvrir fermer le compartiment disque 10 En mode USB ou CD acc der la piste suivante appui court Lire en vitesse acc...

Page 4: ...4 VUE DE DOS 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 Prise d antenne FM 14 Connecteur d alimentation La t l commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 5: ...suivante appui court Lire en vitesse acc l r e appui long En mode FM s lectionner la station de radio m moris e suivante appui court 7 D buter ou mettre la lecture en pause D connecter le bluetooth 1...

Page 6: ...l utiliser pendant un certain temps plus d un mois Les piles usag es doivent tre mises au rebut de fa on s re D posez les dans des bacs de collecte pr vus afin de prot ger l environnement UTILISATION...

Page 7: ...R R gler le volume Pour augmenter ou diminuer le volume tournez la molette de volume situ e l avant de la micro cha ne ou appuyez sur les touches VOL et VOL de la t l commande Pour d sactiver le volum...

Page 8: ...is placez un disque face imprim e vers le haut 3 Refermez le compartiment L appareil charge le disque et affiche sur l cran les informations relatives au contenu du CD comme le temps total et le nombr...

Page 9: ...bande FM 1 Lorsque l appareil est allum appuyez bri vement sur la touche AUTO de la t l commande ou la touche de la micro cha ne pour effectuer un balayage complet de la bande FM Les trente premi res...

Page 10: ...t l appareil La programmation d une nouvelle station sous un num ro d j attribu efface automatiquement la station pr c demment enregistr e Vous pouvez programmer jusqu 30 stations de radio couter une...

Page 11: ...un seul p riph rique bluetooth la fois Pour appairer un autre appareil annulez l appairage bluetooth de votre p riph rique puis r p tez les tapes 1 4 pr c dentes avec le nouveau p riph rique Utilisat...

Page 12: ...er vos p riph riques USB lorsque la micro cha ne est allum e en d livrant une tension de 5V 500mA quelle que soit la source s lectionn e Fonctions de base Permet de lancer la lecture de mettre la lect...

Page 13: ...non fourni dans la prise LINE IN situ e l avant de l appareil 2 Branchez l autre extr mit dans la prise de sortie audio de votre lecteur m dia Consultez la notice d utilisation du fournisseur pour obt...

Page 14: ...en partant du centre vers les extr mit s N utilisez jamais d alcool de benz ne de diluant de liquide nettoyant ou d autres produits chimiques N utilisez pas d air comprim pour nettoyer les poussi res...

Page 15: ...minutes Apr s 30 minutes mettez nouveau la micro cha ne en fonction La t l commande ne fonctionne pas La distance entre la t l commande et la micro cha ne est trop grande Approchez la t l commande de...

Page 16: ...ng Cr ation d clare que l quipement radio lectrique du type Micro cha ne Oglo Ms O 700 D est conforme la directive 2014 53 UE Le texte complet de la d claration UE de conformit est disponible l adress...

Page 17: ...O 700 D Supply voltage 100 240 V 50 60 Hz USB output voltage 12 V 500 mAh USB supported audio formats MP3 WMA Bluetooth profile Version 5 0 Emitted power XX mW Frequency bands 2402 MHz 2480 MHz Tuner...

Page 18: ...input 6 USB port for playback and charging 7 Volume control KNOB 8 LCD SCREEN 9 Open close the disc compartment 10 In USB or CD mode go to the next track press briefly Play forward at accelerated spee...

Page 19: ...19 REAR VIEW 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 FM antenna socket 14 Power connector The remote control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 20: ...de go to the next track press briefly Play forward at accelerated speed press and hold In FM mode select the next stored radio station press briefly 7 Start or pause playback Disconnect Bluetooth 18 P...

Page 21: ...ontrol if you are not going to use it for a while more than a month Used batteries must be disposed of safely Place them in environmentally friendly collection bins USING THE REMOTE CONTROL Aim the re...

Page 22: ...BLUETOOTH USB and FM TUNER Adjusting the volume To increase or decrease the volume turn the volume dial on the front of the mini stereo or press the buttons VOL and VOL on the remote control To mute...

Page 23: ...ssing the button SOURCE on the remote control 2 Press to open the disc compartment then insert a disc label side up 3 Close the compartment The appliance loads the disc and displays information about...

Page 24: ...FM band 1 When the appliance is turned on briefly press the button AUTO on the remote control or the button of the mini stereo to perform a full scan on the FM band The first thirty stations found are...

Page 25: ...r the mini stereo is switched off Programming a new station to an already assigned number automatically deletes the previously saved station You can program up to 30 radio stations Listening to a save...

Page 26: ...ource is selected The appliance can only be paired to one Bluetooth device at a time To pair another device cancel the pairing of your Bluetooth device and then repeat the previous steps 1 to 4 with t...

Page 27: ...buttons and Note the USB port also enables you to recharge your USB devices when the mini stereo is switched on delivering a voltage of 5 V 500 mA whatever the source selected Basic functions Starts...

Page 28: ...ack cable not supplied into the LINE IN jack on the front of the appliance 2 Plug the other end into the audio output jack of your media player Refer to the supplier s operating manual for more inform...

Page 29: ...ng clean the disc with a clean dry cloth from the centre to the ends Never use alcohol benzene thinner cleaning fluid or other chemicals Do not use compressed air to clean dust STORING THE DISCS Store...

Page 30: ...nutes turn the mini stereo back on The remote control is not working The distance between the remote control and the mini stereo is too great Bring the remote control closer to the appliance There is...

Page 31: ...Cr ation hereby declares that the Oglo MS O 700 D Mini stereo type radio electric appliance complies with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available from the...

Page 32: ...nsi n de alimentaci n 100 240 V 50 60 Hz Voltaje de salida USB 12 V 500 mAh Formatos de audio soportados en USB MP3 WMA Perfil de bluetooth Versi n 5 0 Potencia emitida XX mW Bandas de frecuencia 2402...

Page 33: ...n o carga 7 Rueda de control de volumen 8 Pantalla LCD 9 Apertura y cierre del compartimento de discos 10 En el modo USB o CD acceder a la siguiente pista pulsaci n breve Reproducir a alta velocidad...

Page 34: ...34 VISTA TRASERA 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 Toma de antena FM 14 Conector de alimentaci n El mando a distancia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 35: ...siguiente pista pulsaci n breve Reproducir a alta velocidad pulsaci n larga En el modo FM seleccionar la siguiente emisora de radio memorizada pulsaci n breve 7 Iniciar o pausar la reproducci n Descon...

Page 36: ...arlo durante un tiempo m s de un mes Las pilas usadas deben desecharse de forma segura T relas en los contenedores de basura espec ficos para proteger as el medio ambiente USO DEL MANDO A DISTANCIA Ap...

Page 37: ...Ajustar el volumen Para aumentar o disminuir el volumen gire la rueda de volumen de la parte delantera de la microcadena o pulse los botones VOL y VOL del mando a distancia Para desactivar el volumen...

Page 38: ...sando varias veces el bot n de la microcadena o el bot n SOURCE del mando a distancia 2 Pulse para abrir el compartimento de los discos y luego coloque un disco con el lado impreso hacia arriba 3 Cier...

Page 39: ...TUNER pulsando varias veces el bot n de la microcadena o el bot n SOURCE del mando a distancia Realizar una exploraci n completa de la frecuencia FM 1 Cuando el aparato est encendido pulse brevemente...

Page 40: ...so despu s de apagar el aparato La programaci n de una nueva emisora con un n mero ya asignado borra autom ticamente la emisora previamente guardada Puede programar hasta 30 emisoras de radio Escuchar...

Page 41: ...Bluetooth El aparato solo se puede emparejar con un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo Para emparejar otro dispositivo cancele el emparejamiento bluetooth de su dispositivo y luego repita los paso...

Page 42: ...mite cargar perif ricos USB cuando la microcadena est encendida suministrando un voltaje de 5 V 500 mA independientemente de la fuente seleccionada Funciones b sicas Permite iniciar pausar o reanudar...

Page 43: ...mm no incluido en la toma LINE IN de la parte delantera del aparato 2 Conecte el otro extremo en el puerto de salida de audio de su reproductor multimedia Consulte el manual de instrucciones del prov...

Page 44: ...n pa o limpio y seco desde el centro hasta los extremos Nunca use alcohol benceno disolvente l quido limpiador u otros productos qu micos No utilice aire comprimido para limpiar el polvo ALMACENAMIENT...

Page 45: ...espu s de 30 minutos vuelva a encender la microcadena El mando a distancia no funciona La distancia entre el mando a distancia y la microcadena es demasiado grande Acerque el mando a distancia a la un...

Page 46: ...cing Cr ation declara que el equipo radioel ctrico de tipo Microcadena Oglo Ms O 700 D cumple con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en...

Page 47: ...O 700 D Versorgungsspannung 100 240 V 50 60 Hz USB Ausgangsspannung 12 V 500 mAh Im USB Modus unterst tzte Audioformate MP3 WMA Bluetooth Profil Version 5 0 Abgegebene Leistung XX mW Frequenzb nder 2...

Page 48: ...en AUX Eingang 3 5 mm 6 USB Anschluss f r Wiedergabe und Laden 7 Lautst rkeregler 8 LCD Bildschirm 9 Das CD Fach ffnen schlie en 10 Im USB oder CD Modus zum n chsten Titel springen kurz dr cken Schnel...

Page 49: ...49 R CKANSICHT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 FM Antennenbuchse 14 Stromversorgungsbuchse Die Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 50: ...um n chsten Titel springen kurz dr cken Schnell vorw rts abspielen lange dr cken Im FM Modus den n chsten gespeicherten Radiosender ausw hlen kurz dr cken 7 Wiedergabe starten oder unterbrechen Blueto...

Page 51: ...ie sie l ngere Zeit nicht benutzen l nger als einen Monat Gebrauchte Batterien m ssen sicher entsorgt werden Tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei indem Sie Batterien in einem daf r vorgesehenen Sammel...

Page 52: ...Einstellen der Lautst rke Um die Lautst rke zu erh hen oder zu verringern bet tigen Sie den Drehknopf an der Vorderseite der Micro Stereoanlage oder dr cken Sie die Tasten VOL bzw VOL auf der Fernbed...

Page 53: ...er t oder auf der Fernbedienung ein W hlen Sie die Quelle CD aus indem Sie mehrmals die Taste an der Micro Stereoanlage oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung dr cken 2 Dr cken Sie um das CD Fach...

Page 54: ...so h ufig wie n tig bis zu 99 Titel Dr cken Sie anschlie end um die Wiedergabe zu starten Die Titel werden in der Reihenfolge abgespielt in der Sie sie gespeichert haben FM Radio h ren 1 Schlie en Si...

Page 55: ...ch oben ver ndert 3 Wenn der Empfang schlecht ist ndern Sie die Ausrichtung der FM Antenne oder die Frequenz Radiosender automatisch speichern 1 Wenn die Micro Stereoanlage eingeschaltet ist stellen S...

Page 56: ...dass der Modus nun aktiviert ist 2 Um nun das Pairing mit der Micro Stereoanlage durchzuf hren folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth Audioger ts In der Liste der erkann...

Page 57: ...Titel springen Erkennung von eingehenden Anrufen Wenn ein Anruf eingeht oder get tigt wird unterbricht Ihr Smartphone die Wiedergabe der Musik Die bertragung der Musik zwischen dem Telefon und der Mik...

Page 58: ...USB Anschluss k nnen Sie Ihre USB Ger te auch laden wenn die Micro Stereoanlage eingeschaltet ist Diese liefert hierbei eine Spannung von 5 V 500 mA egal welche Quelle ausgew hlt ist Grundfunktionen D...

Page 59: ...ferumfang nicht enthalten an den LINE IN Eingang an der Vorderseite der Anlage an 2 Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Audioausgang Ihres Players N here Informationen k nnen Sie in der B...

Page 60: ...Mitte nach au en Verwenden Sie niemals Alkohol Benzol Verd nner Reinigungsfl ssigkeiten oder andere Chemikalien Verwenden Sie zum Entfernen von Staub keine Druckluft AUFBEWAHRUNG VON CDS Stecken Sie...

Page 61: ...o Stereoanlage nach 30 Minuten wieder ein Die Fernbedienung funktioniert nicht Der Abstand zwischen der Fernbedienung und der Mikro Stereoanlage ist zu gro N hern Sie die Fernbedienung dem Ger t Zwisc...

Page 62: ...Sourcing Cr ation dass der Funkanlagentyp Micro Stereoanlage Oglo Ms O 700 D der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetad...

Page 63: ...D Voedingsspanning 100 240 V 50 60 Hz USB uitgangsspanning 12 V 500 mAh Ondersteunde audioformaten met USB MP3 WMA Bluetooth profiel Versie 5 0 Afgegeven vermogen XX mW Frequentiebanden 2402 MHz 2480...

Page 64: ...et afspelen en opladen 7 REGELKNOP van het geluid 8 LCD scherm 9 Het diskcompartiment openen sluiten 10 In de USB of CD modus toegang verkrijgen naar de volgende track kort drukken Afspelen op hoge sn...

Page 65: ...65 ACHTER AANZICHT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 Aansluiting FM antenne 14 Voedingsconnector De afstandsbediening 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 66: ...MP3 of CD modus toegang verkrijgen tot de volgende track kort drukken Afspelen op hoge snelheid lang drukken In de FM modus de volgende opgeslagen radiozender kiezen kort drukken 7 Het afspelen starte...

Page 67: ...ing als u voorziet dat u het voor langere tijd niet zult gebruiken meer dan een maand Lege batterijen dienen op veilige wijze afgedankt te worden Werp ze weg in de daartoe bestemde inzamelcontainers t...

Page 68: ...USB en FM TUNER Het volume regelen Verdraai geluidsknop op de voorzijde van de microset om het geluidsvolume te verhogen of te verlagen of druk op de toetsen VOL en VOL van de afstandsbediening Druk o...

Page 69: ...te drukken op de toets van de microset of op de toets SOURCE BRON van de afstandsbediening 2 Druk op om het diskcompartiment te openen en breng hier vervolgens een disk in aan bedrukte zijde naar bove...

Page 70: ...ekozen heeft FM radio beluisteren 1 Sluit de aan de achterzijde van de microset meegeleverde antennekabel aan en schuif deze volledig uit 2 Schakel de microset in en selecteer de bron FM TUNER door me...

Page 71: ...t ingeschakeld is de FM zender van uw keuze in 2 Druk op de toets MEMORY Gebruik de toetsen en om het geheugennummer van uw keuze te selecteren Druk opnieuw op de toets MEMORY om de programmering van...

Page 72: ...e koppelen met de microset Deze wordt Oglo MS O 700 genoemd in de lijst van de herkende bluetooth apparaten Wanneer er een wachtwoord wordt gevraagd vult u het volgende in 0000 3 De koppeling is geluk...

Page 73: ...rbroken werd en zendt het opnieuw muziek uit over de luidsprekers van de microset Annuleren van de actieve bluetooth verbinding Als u de koppeling tussen de microset en uw smartphone wilt annuleren om...

Page 74: ...vatten Om het afspelen te stoppen Om over te gaan naar de vorige track Houd deze toets ingedrukt om omgekeerd op hoge snelheid af te spelen Om over te gaan naar de volgende track Houd deze toets inged...

Page 75: ...mm niet meegeleverd aan op de LINE IN aansluiting aan de voorzijde van het apparaat 2 Sluit het andere uiteinde aan op de audio uitgang van uw mediaspeler Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de lever...

Page 76: ...met een schone en droge doek vanuit het midden naar de randen Gebruik nooit alcohol benzeen oplosmiddelen vloeibare reinigingsmiddelen of andere chemische producten Gebruik geen perslucht om het stof...

Page 77: ...apparaat 30 minuten af Schakel na 30 minuten de microset opnieuw in De afstandsbediening werkt niet De afstand tussen de afstandsbediening en de microset is te groot Houd de afstandsbediening dichter...

Page 78: ...rcing Cr ation verklaart dat de radiogolfuitrusting van het type Microset Oglo Ms O 700 D voldoet aan de richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming is beschikbaar...

Page 79: ...e de sortie W Rendement moyen en mode actif Rendement faible charge 10 Consommation lectrique hors charge W FR Information published Value and precision Unit Manufacturer s name or trade mark commerci...

Page 80: ...ci ntie bij lage belasting 10 Energieverbruik in niet belaste toestand W NL Informaci n publicada Valor y precisi n Unidad Nombre o marca n mero del registro mercantil y direcci n del fabricante Ident...

Page 81: ...lers Handelsregisternummer und Anschrift Modellkennung Eingangsspannung V Eingangswechselstrom frequenz Hz Ausgangsspannung V Ausgangsstrom A Ausgangsleistung W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb...

Page 82: ......

Page 83: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsifica...

Page 84: ...einen Fall als Haushaltsm ll behandelt werden und muss an einer spezifischen Sammelstelle f r diesen Typ von Abfall abgegeben werden R cknahme und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietsk r...

Reviews: