background image

GARANTIE LIMITÉE

Les fauteuils Work Smart sont garantis* à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de 

fabrication comme suit:

•  Garantie de 15 ans sur toutes les pièces métalliques non mobiles.

•  Garantie de 5 ans sur les pièces, dont le mécanisme de commande, le vérin pneumatique, le bois, les pièces en 

  plastique, la base et les roulettes. 

Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, une preuve de paiement, une 

description du problème et obtenir une autorisation de retour.. À sa discrétion, Office Star Products :

(a) fournira des pièces compatibles de produits courants

(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine.  Les frais de transport de 

retour pour des pièces encore sous garantie seront payés par Office Star Products.
 

*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard de quarante heures 

par des personnes pesant 250 lb ou moins.  Cette garantie ne couvre pas la main-d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la mauvaise utilisation, la négligence, 

la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de la volonté d’Office Star Products.  La garantie 

ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale.  La responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. 

L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit.  Si l’usage dépasse 40 heures par semaine, une garantie de deux ans sur toutes les 

pièces est applicable.  Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. 

Cette garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous 

pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient 

endommagées ou manquantes. Notre service de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par 

courriel à [email protected], par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des pièces à 1-800-950-7262, 

du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.

EMH5102JR5 / EMH5102JG5

FAUTEUIL PRÉSIDENT EN MAILLES

MODE D’EMPLOI

EMH5102JR5 / EMH5102JG5

WOVEN MESH BACK CHAIR

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

1.   Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.

2.   Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les 

 

boulons et boutons soient resserrés.

3.   Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et  

 

tous les boulons et boutons sont resserrés.

4.   Ne pas trop tourner le bouton d’inclinaison du dossier lors de la 

 

diminution de la tension.

5.   Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière 

 

convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour  

 

couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.

6.   Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.

7.   Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.

8.   N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.

© Office Star Products December 2013

 2 

1

PART QTY

1.

 Base  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2.

 Casters  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.

 Pneumatic Cylinder . . . . . . . . . . . . 1

4.

 Bellows  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

5.

 Seat Cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

6.

 Backrest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

7.

 Arms (7L & 7R) . . . . . . . . . . . . . . . 2

8.

 Short Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

9.

 Long Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

10. 

Allen Wrench (not shown) . . . . . . 1

Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.

STEP 1

  Insert five Casters (2) into Base (1), push hard until you feel or hear the Caster (2) snap into place. Insert Pneumatic Cylinder (3) into Base (1) and 

slip Bellows (4) Pneumatic Cylinder (3).

STEP 2

  Attach Backrest (6) to Seat Cushion (5) using four Long Screws (9). 

FULLY TIGHTEN ALL SCREWS ALLEN WRENCH (10).

STEP 3

  Secure Arms (7L & 7R) to Seat Cushion (5) using three Short Screws (8) for each Arm (7). 

FULLY TIGHTEN ALL SCREWS ALLEN 

WRENCH (10).
STEP 4 

Place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) and apply downward pressure.

ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.

4

8

7R

7L

6

5

STEP 1

STEP 2

STEP 3

STEP 4

3

3

5

1

2

4

3

CARACTÉRISTIQUES

•  RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE

 PNEUMATIQUE

    Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever le   

  levier (1).  Pour baisser le siège, s’asseoir sur le fauteuil et lever  

  le levier (1). 

NOTE:

 C’est normal que le fauteuil descend un peu 

  lorsqu’on 

s’assied

• RÉGLAGE DE L’INCLINAISON VERROUILLABLE

 

Pour assurer le confort de l’individu, ce fauteuil est muni 

d’un réglage permettant à l’utilisateur de modifier la tension 

d’inclinaison. Tourner le bouton (3) dans le sens des aiguilles 

d’une montre pour augmenter la tension et dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre pour diminuer la tension. Pour 

verrouiller, remettre le fauteuil en position verticale et pousser le 

levier (2) vers l’intérieur. Pour déverrouiller, tirer le levier (2).

NOTE:

 Prendre garde à ne pas complètement desserrer le bouton de 

réglage de l’inclinaison du dossier.

• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES BRAS

 

Pour régler la hauteur des bras, appuyer sur le bouton (4) pour 

permettre aux bras de monter et de descendre librement.  Lâcher 

le bouton (4) à la hauteur désirée. 

• RETOURNER LE BRAS DE HAUT EN BAS

 

Tirez vers le haut sur   le bras pour soulever, pousser vers le bas 

sur le bras pour abaisser.

Reviews: