background image

© Office Star Products October 2013

AVERTISSEMENT

1.  Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.

2.  Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les 

boulons et boutons soient resserrés.

3.  Vér ifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et 

tous les boulons et boutons sont resserrés.

4.  Ne pas trop tourner le bouton d’inclinaison du dossier lors de la 

diminution de la tension.

5.  Éliminer les matér iaux de conditionnement d’une manière 

convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour 

couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.

6.  Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.

7.  Ce fauteuil ne doit ser vir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.

8.  N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.

GARANTIE LIMITÉE

Les fauteuils SPACE ® sont garantis* à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication comme suit:

 

• Garantie à vie sur les pièces, dont le mécanisme de commande, le vérin pneumatique, la base et les roulettes. 

 

• Garantie de 3 an sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration. 

 

• Nous ne pouvons pas mériter le cuir contre le grattement de routine et érafler, comme tout cuir est sujet aux défauts mineurs dans l’usage.

Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle et une description du problème.  À sa discrétion, Office 

Star Products: 

(a) fournira des pièces compatibles de produits courants 

(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des    

pièces encore sous garantie seront payés par Office Star Product.

 

*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard 

de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’oeuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la 

mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant 

de la volonté d’Office Star Products. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La 

responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage 

dépasse 40 heures par semaine, une garantie de cinq ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. 

Cette garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et 

d’une province à l’autre.
Nos normes de qualité sont par mi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces 

soient endommagées ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement.  

Contactez-nous par courriel à 

[email protected],

 par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des 

pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.

CARACTÉRISTIQUES

 

•  RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE PNEUMATIQUE

Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever le 

levier (1).  Pour baisser le siège, s’asseoir sur le fauteuil et lever 

le levier (1). 

NOTE:

 C’est normal que le fauteuil descend un peu lorsqu’on 

s’assied.

• RÉGLAGE D’INCLINAISON SYNCHRO 2 À 1 ET DE

TENSION D’INCLINAISON

Pour assurer le confort des personnes, ce fauteuil est équipé 

d’un réglage qui offre à l’utilisateur la possibilité de modifier la 

tension de l’inclinaison. Tournez le bouton (2) vers la droite pour 

augmenter la tension et vers la gauche pour réduire ou atténuer 

cette tension. Pour verrouiller le fauteuil, remettez-le en position 

verticale et poussez le levier (1). Pour le déverrouiller, tirez le 

levier (1).

NOTE: 

Prendre garde à ne pas complètement desserrer le bouton de 

réglage de l’inclinaison du dossier.

• BRAS RÉGLABLES

 

- Réglage de la hauteur:

 Appuyer sur le bouton (3) pour per-

mettre aux bras de monter et de descendre librement.  Lâcher le 

bouton (3) à la hauteur désirée. 

 - 

Bras flip: 

Pour inverser les bras, il suffit de tirer sur le bras. 

Pour abaisser le bras, il suffit de tirer vers le bas sur le bras.

 

- Tapis réglables:

 Appuyez sur le bouton (4) pour déplacer

 

le patin du bras arrière, vers l’intérieur, vers l’extérieur et

 

vers l’avant. Relâchez le bouton (4) lorsque la position désirée 

est atteinte.

4

3

1

2

327-36C62F6 & 327-66C61F6

(

non montré

)

STEP 1

STEP 2

STEP 3

STEP 4

STEP 5

327-36C61F6 / 327-E36C61F6 / 327-66C61F6

EXECUTIVE Air Grid

®

 BACK CHAIR

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

PART QTY

1.

 

Base  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2. 

Casters  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.

 

Pneumatic Cylinder   . . . . . . . . . . . . . . 1

4.

 

Seat Plate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

5. 

Seat Cushion   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

6. 

Back Assembly  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

7. 

Arms (7L & 7R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

8. 

Flat Washers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

9. 

Arm Screws   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

10. 

Seat Plate Screws   . . . . . . . . . . . . . . 4

11. 

Back Support Screws . . . . . . . . . . . . 3

12. 

Back Support (Pre-Installed)   . . . . . . 1

13. 

Allen Wrench   . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.

STEP 1

  Insert five Casters (2) into Base (1), push hard until you feel or hear the Caster (2) snap into place.

STEP 2

  Attach Arms (7L & 7R) to Seat Cushion (5) using three Flat Washers (8) and three Arm Screws (9) for each arm.  

FULLY TIGHTEN 

ALL SCREWS USING ALLEN WRENCH (13).

STEP 3

 Attach Seat Plate (4) to Seat Cushion (5) with arrow pointing towards the front of the chair, secure Seat Plate (4) using four Seat Plate 

Screws (10). 

FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING ALLEN WRENCH (13).

STEP 4

  Attach Back Support (12) to rear of Seat Plate (4) using three Back Support Screws (11), 

FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING ALLEN WRENCH (13).

STEP 5

 Insert Pneumatic Cylinder (3) into Base (1), place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) and apply downward pressure.

ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.

1

2

7R

8

13

9

10

5

7L

X5

3

4

13

11

12

6

X3

13

X3

X3

X3

X3

8

9

5

4

X4

1

327-36C61F6 / 327-E36C61F6 / 327-66C61F6

FAUTEUIL DE DIRECTION À

DOSSIER EN Air Grid

®

MODE D’EMPLOI

Reviews: