Office Star Products Pro-Line II ProGrid 95672 Assembly Instructions Download Page 2

© Office Star Products May 2015

11

3

Backrest Bolt + Washers

2

6

12

13

14

15

2

2

Mechanism Screw

Armrest

Arm Bracket

Arm Width Adjustment Knob + Washers

1

2

1

7

9

8

10

1

1

4

5

3

6

1

1

1

1

5

Base

Backrest Post Screw

Allen Wrench

Seat Post 

Mechanism

Seat

Caster

(A)  SEAT HEIGHT ADJUSTMENT 

:

       Pull lever up and downward. Release 

 

   

lever when desired position is reached.

(B)  BACK TILT ADJUSTMENT 

:

       Turn the lever up, move backrest to tilt.

       To lock in position, turn lever down.

(C)  TILT TENSION ADJUSTMENT KNOB 

:

       Rotate knob clockwise / counterclockwise to 

       adjust tilt tension based on body weight.

(D) TILT LOCK

       Lock and realesae switch of synchronized  

       tilt with 3-position stop. 

(E) Pull handle bar out, allows seat to slide 

    

forward and backward. Release handle bar 

       to lock desired seat position.

C

E

A

B,D

16

1

Backrest 

Seat Post Cover

1

Backrest Post Bellow

2

Backrest Post Bellow Screw

95672 / 95673

ProGrid

®

 BACK MANAGER’S CHAIR

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 2 

3

5

4

10

9

12

7L

6

14

1

PART QTY

1.

 Base   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

2.

 Casters   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

3.

 Pneumatic Cylinder  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

4.

 Mechanism   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

5.

 Seat Cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

6.

 Backrest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

7.

 Arms (7L & 7R)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

8.

 Knob w/ Washers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

9.

 Mechanism Screw  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

10. 

Screw w/ Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

11.

 Backrest Screw  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

12.

 Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

13.

 Plastic Cover  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

14. 

Back Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

15.

 Allen Wrench (not shown)  . . . . . . . . . . . . .1

11

8

7R

8

13

Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.

STEP 1

  Insert five Casters (2) into Base (1), push hard until you feel or hear the Caster (2) snap into place. 

STEP 2

  Attach Arms (7L & 7R) to Seat Cushion (5) using one Knob w/ Washers (8) each arm (7)

. FULLY TIGHTEN KNOBS. 

STEP 3

  Attach Mechanism (4) to Seat Cushion (5) with the arrow towards the front of the chair using six Mechanism Screws (9), 

FULLY TIGHTEN ALL 

SCREWS USING ALLEN WRENCH (15).

STEP 4

  Attach Back Support (14) to Backrest (6) using Backrest Screw (11). 

FULLY TIGHTEN SCREW USING ALLEN WRENCH (15).

STEP 5

  Attach Back Support (14) to rear of Mechanism (4) using three Screws w/ Washers (10). 

FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING ALLEN

WRENCH (15). 

Attach Plastic Cover (13) to Backrest (6) using Screws (12). 

FULLY TIGHTEN SCREWS (12) USING PHILLIPS

SCREWDRIVER (not provided). 

STEP 6

 Insert Pneumatic Cylinder (3) into Base (1), place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) and apply downward pressure.

ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.

95672 / 95673

FAUTEUIL DE DIRECTION À DOSSIER EN ProGrid

®

MODE D’EMPLOI

95673 (non montré)

1

3

2

4

arri

ère

avant

5

CARACTÉRISTIQUES

•  RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE PNEUMATIQUE

 

Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever le levier (1).  

Pour baisser le siège, s’asseoir sur le fauteuil et lever le levier (1). 

NOTE:

 C’est normal que le fauteuil descend un peu lorsqu’on s’assied.

• RÉGLAGE DE LA TENSION D’INCLINAISON 2:1

 

Pour assurer le confort de l’individu, ce fauteuil est muni d’un réglage 

permettant à l’utilisateur de modifier la tension d’inclinaison. Tourner le 

bouton (4) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la 

tension et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer 

la tension. Pour verrouiller, retourner le fauteuil aux trois positions et 

pousser le levier (2) vers l’intérieur. Pour déverrouiller, tirer le levier (2) 

vers l’extérieur.

NOTE :

 Prendre garde à ne pas complètement desserrer le bouton de 

réglage de l’inclinaison du dossier.

• COULISSEAU DU SIÈGE

 

Tirer le bouton (3) vers l’extérieur pour faire glisser le siège vers l’avant 

ou vers l’arrière. Pousser le bouton (3) vers l’intérieur pour bloquer le 

siège dans la position désirée.

• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES BRAS

 

Pour régler la hauteur des bras, appuyer sur le bouton (3 pour permettre 

aux bras de monter et de descendre librement.  Lâcher le bouton (3) à la 

hauteur désirée.

• RETOURNER LE BRAS DE HAUT EN BAS

 

Tirez vers le haut sur   le bras pour soulever, pousser vers le bas sur le 

bras pour abaisser.

•  RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU DOSSIER À CLIQUET

  

Pour régler la hauteur du dossier, lever le dossier vers le haut. Lorsque 

le dossier atteint sa position la plus haute, il renvoie vers le bas pour être 

déplacé vers le haut à nouveau.

AVERTISSEMENT

1.   Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.

2.   Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous lesb oulons 

et boutons soient resserrés.

3.   Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et tous les 

boulons et boutons sont resserrés.

4.   Ne pas trop tourner le bouton d’inclinaison du dossier lors de la 

diminution de la tension.

5.   Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière convenable. 

Ne pas utiliser la couverture en plastique pour couvrir la tête à cause du 

risque d’étouffement.

6.  Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.

7.  Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu. 

8.   N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.

GARANTIE LIMITÉE PROLINE II

Les fauteuils ProLine II sont garantis à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication comme suit :

 

 

• Garantie à vie sur les pièces, dont le vérin pneumatique, le mécanisme de commande, la base et les roulettes.

 

 

• Garantie de 3 ans sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration.

 

 

• Le cuir n’est pas mériter contre le grattement de routine et érafler, comme tout cuir est sujet aux défauts mineurs dans l’usage.

Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, preuve de paiement, et une description du problème.

À sa discrétion, Office Star Products:

 

 

(a) fournira des pièces compatibles de produits courants

 

 

(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine.  Les frais de transport de retour  

 

 

pour des pièces encore sous garantie seront payés par Office Star Products.

*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard de 

quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Le 54666  est pour des personnes pesant 300 lb ou moins. Les 7103M, 7602R, 7605R, 7600R, 

81108, 81308 et 81608  sont pour des personnes pesant 400 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés 

par la mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement 

indépendant de la volonté Produits Office Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. 

La responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si 

l’usage dépasse 40 heures par semaine, une garantie de cinq ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu est garanti pendant un an. Cette garantie vous 

accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.

Tous les fauteuils ProLine II répondent ou dépassent les normes ANSI BIFMA. 

C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des 

pièces encore sous garantie seront payés par Produits Office Star.

 

Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées 

ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel à 

[email protected]

, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h 

à 17 h, heure du Pacifique.

Phillips Screwdriver also needed for assembly

(not provided)

Reviews: