OEZ MAN-A16-001-A230 Instructions For Use Manual Download Page 5

 

- 5 - 

994059- Z00 

 

Instrukcja obsługi 

PO POLSKU

 

 

Mechaniczn

y zegar włączający - MAN-A16-001-A230, MAE-A16-001-A230

 

 

Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana 
osoby z branży elektrotechnicznej. 

 

Parametry techniczne 

 

Ustawienie czasu 

 

Programowanie 

 

W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na 
środowisko naturalne, które nie zawierają zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z 
ROHS. 

 
 

Gebrauchsanweisung 

DEUTSCH

 

 

Zeitschaltuhr - MAN-A16-001-A230, mechanische - MAE-A16-001-A230

 

 

Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der 
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. 

 

Technische Parameter 

 

Zeiteinstellung 

 

Programmieren 

 

Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt, 
die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten. 

 
 

Instrucciones de uso 

ESPAÑOL

 

 

Reloj mecánico de contacto - MAN-A16-001-A230, MAE-A16-001-A230

 

 

El montaje, servicio y mantenimiento 

puede realizar únicamente la persona con la 

cualificación electrotécnica correspondiente. 

 

Parámetros técnicos 

 

Regulación del tiempo 

 

Programación 

 

En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio 
am

biente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for MAN-A16-001-A230

Page 1: ...ádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací Installation service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only Z00 MECHANICAL SWITCH CLOCK MECHANICKÉ SPÍNACÍ HODINY ENGLISH ČESKY INSTRUCTIONS FOR USE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 2: ... 680 W 50 Hz 0 85 W 10 C 55 C M P 10 C 60 C 230 V 50 Hz MAE A16 001 A230 0 6 W 230 V 50 60 Hz MAN A16 001 A230 2 2 s day s den 100 h U1 U2 1 4 2 M L N 994059 8 mm 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 1x 16 A 250 V μ cos 1 φ 1x 16 A 250 V μ cos 1 φ TECHNICAL PARAMETERS TECHNICKÉ PARAMETRY 2 ...

Page 3: ...G NASTAVENÍ ČASU 3 PROGRAMMING PROGRAMOVÁNÍ 4 Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product Ve výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prostředí které neobsahují zakázané nebezpečné látky dle ROHS 5 1 4 2 1 4 2 Click ...

Page 4: ... výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie ktoré neobsahuje zakázané latky podľa ROHS Инструкция по эксплуатации ПО РУССКИ Механический таймер MAN A16 001 A230 MAE A16 001 A230 1 Установку обслуживание и уход может проводить только лицо с соответствующей электротехнической квалификацией 2 Технические параметры 3 Настройка времени 4 Программирование 5 В изделии ...

Page 5: ... Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten 2 Technische Parameter 3 Zeiteinstellung 4 Programmieren 5 Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten Instrucciones de uso ESPAÑOL Reloj mecánico de contacto MAN A16 001 A230 MAE...

Page 6: ... 6 994059 Z00 ...

Page 7: ... 7 994059 Z00 ...

Page 8: ... 8 994059 Z00 ...

Reviews: