background image

13

Hasselnødder  
eller mandler

Kun selve nødden  
og ikke skallen

100 g

8 sek.

Ost

Skæres i mindre tern 

100 g

5 sek.

Løg

Pilles og skæres  
i stykker à 2-3 cm

150 g

8 sek.

Blød frugt

Skæres i mindre stykker

200 g

6 sek.

Gulerødder, rå

Skrælles og skæres  
i stykker à 1 cm

150 g

5 korte tryk / 20-30 

sek.

Chokolade

Afkøles i frostrum og  
skæres i stykker à 1 cm

50 g

5 korte tryk / 30 sek.

VIGTIGT!

For at undgå beskadigelse af lejer, kniv og beholder, bør følgende ikke benyttes i 

minihakkeren: Korn, muskatnød og kaffebønner. Skader opstået som følge heraf 

er ikke omfattet af reklamationsretten!

Sæt stikket i en stikkontakt. Apparatet tændes ved at trykke på ON-knappen, 

og arbejder så længe denne holdes inde. Hastigheden kan reguleres på 

hastighedsvælgeren øverst på motordelen. For valg af højeste hastighed kan 

vælges turbo-knappen. Det anbefales at starte med små, korte tryk på knappen 

og derefter lade apparatet arbejde uafbrudt, indtil den ønskede finhedsgrad er 

opnået. Vær dog opmærksom på, at minihakkeren kun må køre kontinuerligt i 

max. ét minut ad gangen ved bløde fødevarer og max. 10 sekunder ved hårde 

fødevarer, hvorefter den skal afkøle i nogle minutter inden yderligere brug.

Under brug holdes motordelen med den ene hånd og skålen med den anden 

hånd.

Efter brug fjernes motordelen fra skålen ved at trykke på de to knapper 

nederst på motordelen, hvorefter motordelen kan fjernes. Stikkontakten 

slukkes og stikket tages ud af stikkontakten. Herefter tages låget af skålen og 

knivdelen fjernes forsigtigt.

VIGTIGT!

Kniven er meget skarp og skal derfor omgås med forsigtighed. Tag aldrig låget 

af og afmontér aldrig kniven, før kniven står helt stille!

Sådan bruges piskeriset

Piskeriset anvendes kun til at piske flødeskum, æggehvider, lette deje som 

pandekagedej eller kageblandinger samt færdige dessertblandinger.

Sæt piskeriset på piskeris-holderen og montér derefter piskerisholderen 

på motordelen, indtil den klikker på plads. Placér piskeriset i skålen, før 

motordelen tændes. Tryk på ON-knappen for at tænde for piskeriset.

Summary of Contents for Frost

Page 1: ......

Page 2: ...Bruksanvisning svenska sida 3 8 Brugsanvisning dansk side 9 14 Bruksanvisning norsk side 15 20 Käyttöohjeet suomi sivu 21 27 Instruction manual english page 28 33 ...

Page 3: ...e utföras av barn Barn ska hållas under uppsyn så att det inte leker med apparaten 7 Denna apparat kan användas av personer med begränsade fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt och att de är medvetna om möjliga risker 8 Se till att sladden int...

Page 4: ...dd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA Kontakta en auktoriserad elektriker 19 Apparaten är endast för privat bruk 20 Om produkten används till annat än den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Innan användning...

Page 5: ...vrider man på hastighetsväljaren överst på motordelen För att välja den högsta hastigheten kan man välja turbo knappen När man släpper ON knappen eller turbo knappen stannar motorn Håll in knappen i intervaller på ca 10 sekunder släpp knappen ett kort ögonblick och starta igen Fortsätt så tills ingredienserna fått önskad konsistens Eftersom stavmixern jobbar snabbt är de flesta ingredienser färdig...

Page 6: ... som ska hackas Sätt på locket och vrid medurs tills det klickar fast Motordelen låses sedan fast på behållaren genom att trycka ner motordelen tills den klickar fast Minihackaren är avsedd att användas för mindre mängder och den får därför maximalt bearbetas i tabellen angivna mängder för att få ett tillfredsställande resultat och för att undvika överbelastning av apparaten Råvara Tillredning Max...

Page 7: ...därefter kan motordelen tas bort och kontakten dras ur Därefter tas locket av behållaren och knivdelen tas försiktigt bort VIKTIGT Kniven är mycket vass och ska därför hanteras med försiktighet Ta aldrig av locket och ta aldrig loss kniven innan kniven står helt still Så används vispen Vispen används endast för att vispa grädde äggvitor lättare smet som t ex pannkakssmet eller kakmixer samt färdig...

Page 8: ...ukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation Vid reklamation skall apparaten lämnas i...

Page 9: ... Sørg for at apparat og ledning er uden for børns rækkevidde 6 Børn må ikke rengøre og vedligeholde apparatet Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet 7 Dette apparat kan anvendes af personer med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet såfremt disse er bevidste om mulige risici er under opsyn eller får...

Page 10: ...me stænk op over kanten 16 Dette apparat er kun beregnet til miksning af mindre mængder 17 Efterse altid apparat ledning og stik for beskadigelse før brug Hvis tilledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person for at undgå at der opstår fare 18 For ekstrabeskyttelse anbefales installation af fejlstrømsafbryder HFI PF...

Page 11: ... Piskeris 8 Låg til minihakker skål 9 Knivdel til minihakker 10 Minihakker skål 500 ml 11 Bæger til stavblender 800 ml 12 Låg til bæger Sådan bruges stavblenderen Montér det aftagelige blenderskaft på motordelen ved at trykke blenderskaftet fast på motordelen indtil det klikker på plads hvorefter blenderen er korrekt monteret Sæt stikket i stikkontakten og tænd for stikkontakten Sørg for at lednin...

Page 12: ...efter det kan skylles under rindende vand Til rengøring af kniven anvendes en blød opvaskebørste og varmt sulfovang Lad aldrig kniven ligge i vand idet vand vil trænge ind i lejet ved kniven og ødelægge dette Sådan bruges minihakkeren Minihakkeren er velegnet til at hakke fødevarer såsom kød ost løg krydderurter hvidløg gulerødder nødder mandler bønner osv Fjern plastikhætten fra knivdelen Bemærk ...

Page 13: ... uafbrudt indtil den ønskede finhedsgrad er opnået Vær dog opmærksom på at minihakkeren kun må køre kontinuerligt i max ét minut ad gangen ved bløde fødevarer og max 10 sekunder ved hårde fødevarer hvorefter den skal afkøle i nogle minutter inden yderligere brug Under brug holdes motordelen med den ene hånd og skålen med den anden hånd Efter brug fjernes motordelen fra skålen ved at trykke på de t...

Page 14: ...lsk olie på delene før de sættes i opvaskemaskinen VIGTIGT Motordelen må aldrig skylles under rindende vand eller neddyppes i vand eller andre væsker Således må motordelen naturligvis heller ikke vaskes i opvaskemaskinen Bemærk Beholder og skål kan ikke anvendes i mikrobølgeovn Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræver at elektriske og elektroniske apparater indsamles og dele af apparaterne g...

Page 15: ...ikker måte av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 6 Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn er ikke alltid i stand til å forstå og vurdere spesielle farer rundt dette Lær barn et ansvarsbevist forhold med elektriske apparater 7 Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn under 8 år og som ikke...

Page 16: ...takt en autorisert elektriker 19 Apparatet er kun beregnet til privat forbruk 20 Hvis produktet brukes til annet enn den er beregnet for og ikke brukes i hendhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv ansvaret for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller annet herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Før bruk Stavmikseren tørkes av med en fuktig klut før bruk Stavmikseren mikser...

Page 17: ...e måten inntil ingrediensene har fått den ønskede konsistens Stavmikseren arbeider veldig raskt de fleste ting er ferdig på under 1 minutt Det er en god ide og kun arbeide med den i veldig korte intervaller spesielt den første tiden når man enda ikke er fortrolig med stavmikseren Merk også at stavmikseren kun skal kjøre i kontinuerlig maks 1 minutt med myke matvarer og maks 10 sekunder med harde m...

Page 18: ...te mengder som tabellen under viser da resultatet ellers ikke blir tilfredsstillende og det er fare for overbelastning av apparatet Type Tilberedelse Maks mengde Ca tid Kjøtt Skjæres i stykker à 2 cm 250 g 15 sek Krydderurter Skylles ribbes og tørkes godt 50 g 10 sek Hasselnøtter mandler Kun selve nøtten og ikke skallet 150 g 15 20 sek Ost Kuttes i mindre terninger 100 g 10 sek Hvitløk Renskes og ...

Page 19: ...ldri lokket av og demonter aldri denne før kniven har stoppet helt Slik brukes vispen Vispen brukes kun til å piske krem eggehviter lette deiger som pannekakerøre eller kakeblandinger og ferdige dessertblandinger Sett vispen på vispeholderen og monter deretter vispen på motordelen inntil den klikker på plass Sett vispen i bollen før motoren startes og trykk på ON knappen for å starte piskingen Mer...

Page 20: ...Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal avlevers på en kommunal gjenvinningsplass Reklamasjon Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 ...

Page 21: ...aa käyttää tätä laitetta Pidä laite ja sen liitosjohto lasten ulottumattomissa 6 Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta Valvo etteivät lapset leiki laitteella 7 Laitetta voivat käyttää henkilöt jotka ovat fyysisesti henkisesti tai aisteiltaan rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä mikäli käyttö tapahtuu valvotusti tai heitä on opetettu käyttämään...

Page 22: ...eunan yli 16 Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan pienien määrien sekoittamiseen 17 Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet Jos liitosjohto on vaurioitunut se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö 18 Pistorasiaan on suositeltavaa asentaa lisä...

Page 23: ...N painike 2 Turbopainike 3 Moottoriosa 4 Nopeudenvalitsin 5 Sauvasekoitin 6 Vispilän pidike 7 Vispilä 8 Teholeikkurin kulhon kansi 9 Teholeikkurin teräosa 10 Teholeikkurin kulho 500 ml 11 Sauvasekoittimen astia 800 ml 12 Astian kansi Sauvasekoittimen käyttö Kiinnitä irrotettava sekoitinvarsi painamalla se moottoriosaan kunnes se naksahtaa paikoilleen Laite on nyt käyttövalmis Liitä pistotulppa pis...

Page 24: ...ssa olevia kahta painiketta ja ottamalla varsi sen jälkeen varovasti irti Huuhtele sekoitinvarsi juoksevalla vedellä Puhdista terä pehmeällä tiskiharjalla ja lämpimällä astianpesuainevedellä Terää ei saa liottaa koska vesi pääsee tällöin terän laakeriin ja laakeri vaurioituu Teholeikkurin käyttö Teholeikkuri soveltuu lihan juuston sipulin mausteyrttien valkosipulin porkkanoiden pähkinöiden mantele...

Page 25: ...ahvipavut Takuu ei kata vaurioita jotka ovat syntyneet näiden ainesten käsittelemisestä Liitä pistotulppa pistorasiaan ja käynnistä laite painamalla ON painiketta Laite käy niin kauan kuin pidät painikkeen sisään painettuna Voit säätää nopeutta moottoriosan yläosassa olevalla nopeudensäätimellä Suurin mahdollinen nopeus voidaan valita turbopainikkeella Paina painiketta aluksi muutaman kerran lyhye...

Page 26: ... liinalla tai talouspaperilla Pese muut osat lämpimällä astianpesuainevedellä tai astianpesukoneessa Jos peset osat astianpesukoneessa pane ne yläkoriin Osia ei saa pestä astianpesukoneen alakorissa koska kuumuus voi vaurioittaa muoviosia Voimakkaan väriset elintarvikkeet kuten porkkana voivat värjätä muoviosia Voitele osat kasviöljyllä ennen niiden pesemistä TÄRKEÄÄ Moottoriosaa ei saa huuhdella ...

Page 27: ...27 OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 7705 220 240V 50 Hz 800 W Oikeudet muutoksiin pidätetään ...

Page 28: ...iance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 6 Cleaning and user maintenance shall not be made by children Children shall be supervised to ensure that they do not play with the appliance 7 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or i...

Page 29: ...drops over the rim may occur 16 This appliance is only intended to blend small portions 17 Always examine appliance cord and plug for damage before use If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or his service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 18 For additional protection the installation of a residual current device RCD with a rated residu...

Page 30: ...he stick mixer Mount the removable blending shaft on the motor part by pressing the blending shaft onto the motor part until it engages you will hear a click sound and the mixer is correctly positioned Apply the plug to a power socket and switch on Make sure that the power cord does not get in the way Lower the stick mixer into the ingredients before switching it on to avoid splashing Press the ON...

Page 31: ...rate into the bearing of the knife and damage it How to use the mini chopper The mini chopper is well suited for chopping foods such as meat cheese onions herbs garlic carrots nuts almonds beans etc Remove the plastic cap from the knife Please note The knife is very sharp Never touch the knife directly only touch the plastic part Place the bowl on an even surface and then place the knife on the sh...

Page 32: ...chopper must only be activated continuously for a maximum of 1 minute at a time with soft foods and max 10 seconds with solid foods Subsequently the appliance must be allowed to cool off for a couple of minutes before re activating Hold the motor part with one hand and the bowl with the other hand during use After use remove the motor part from the bowl by pressing the two buttons at the bottom of...

Page 33: ...re putting them in the dishwasher IMPORTANT The motor part must never be rinsed under running water or be immersed in water or other liquids Consequently the motor part is not dishwasher safe Note The container and the bowl cannot be used in a microwave oven Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electri...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...SE IDV 7705 UVN 140514 ...

Reviews: