background image

26

Cleaning and maintenance

Always  unplug  the  appliance  from  the  mains  supply  before  cleaning.  Never  immerse  the 
motor part into water or other liquids. Use a damp cloth to clean the motor part. The bowl, 
the lid and the plunger can be washed in hot water with washing-up liquid. Wipe all parts 
thoroughly before storing the food processor. Do not wash the parts in a dishwasher. Do not 
use scouring powder or other aggressive detergents that can scratch or deaden the surface. 

ATTENTION!

  The knives and the cutting blades of the discs are very sharp. So be careful. 

Rinse the knives and the discs in warm water with a washing-up liquid and wipe carefully 
before storing the appliance.

Remove any congealed remains after a short soaking with a mild detergent and a soft brush.

IMPORTANT: NEVER IMMERSE THE MOTOR PART IN ANY KIND OF LIQUID!!

Safety instructions

1.  Read the instruction manual carefully before use, and save it for future use.
2.  Plug the appliance to a household outlet of 230V only, and use the appliance only for 

the intended use.

3.  Always unplug the appliance from the mains supply when disorder is experienced, when 

not in use, when parts are applied or removed from the appliance and before cleaning 
and maintenance.

4.  The appliance must not be immersed into water or other liquids.
5.  This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced 

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless 
they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by 
a person responsible for their safety.

6.  Children  should  be  supervised  to  ensure  that  they  do  not  play  with  the  appliance. 

Children are not always able to understand potential risks. Teach children a responsible 
handling of electrical appliances.

7.  Check that the cord is not hanging over the edge of the table.
8.  Do not place the appliance on or near hotplates, open fire or the like.
9.  The appliance should only be used under supervision.

10.  Be careful to handle the appliance correctly. The appliance shall be handled with 

care, since the knife and the cutting edge of the discs is extremely sharp! Do not 
touch when in use. Be very careful when handling the knife, in particular when the 
knife is removed from the bowl, when the bowl is emptied and during cleaning.

11.  Always  examine  appliance,  cord  and  plug  for  damage  before  use.  If  the  supply  cord 

is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his service agent or a similarly 
qualified person in order to avoid any hazard.

12.  The electrical installation must comply with the present legislation concerning additional 

protection in the form of a residual current device (RCD) with a rated residual operating 
current not exceeding 30 mA). Check with your installer.

13.  The appliance is for domestic use only.
14.  If the appliance is used for other purposes than intended, or is not handled in accordance 

with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the 
user. Any damages to the product or other things are not covered by the warranty.

Summary of Contents for 6797

Page 1: ...Kitchen Type 6797 gourmet 1500 chilli red food processor Capacity 2 0 l dry bowl 500 watt 1 disc Capacity 1 2 l liquid bowl 1 disc ...

Page 2: ...2 Brugsanvisning dansk side 3 7 Bruksanvisning svenska sida 8 12 Bruksanvisning norsk side 13 17 Käyttöohjeet suomi sivu 18 22 Instruction manual english page 23 27 ...

Page 3: ...t monteret på motordelen idet foodprocessoren ellers ikke kan starte Skålen monteres korrekt ved at sætte den på motordelen og dreje skålens håndtag med uret Der høres et klik når skålen er korrekt monteret Den ønskede tilbehørsdel monteres se afsnittet Montering af tilbehørsdele Placer låget på skålen Den lille plastiktap på låget skal placeres til venstre for skålens håndtag Drej låget med uret ...

Page 4: ...olderen Herefter fjernes skålen fra motordelen ved at dreje den mod uret Plastkniv 7 Skålen sættes på motordelen og plastikkniven monteres på drivakslen Låget sættes på skålen som beskrevet tidligere Hastighedsvælgeren sættes til 3 Den samlede driftstid bør ikke overstige 2 minutter Efter brug drejes hastighedsvælgeren tilbage til 0 Bemærk Tilsæt vand hvis hastigheden aftager eller foodprocessoren...

Page 5: ...er chokolade frugt Ca 1 2 l 1 eller 2 Ingredienserne skæres i passende stykker tern eller stænger i ca 3 4 cm Bemærk Varme væsker og ingredienser bør maksimalt være ca 50 C før de kommes i skålen Hårde krydderier som f eks muskatnød kaffebønner eller isterninger må ikke hakkes i foodprocessoren da dette kan beskadige kniven Rengøring og vedligeholdelse Tag altid stikket ud af stikkontakten før ren...

Page 6: ... opmærksom på at betjene apparatet korrekt Apparatet skal håndteres med omhu da kniven og skærene på pladerne er meget skarpe Rør ikke disse mens de er i brug Pas meget på når kniven håndteres især når kniven fjernes fra skålen når skålen tømmes og ved rengøring 11 Efterse altid apparat ledning og stik for beskadigelse før brug Hvis tilledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten ...

Page 7: ...enmark A S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 6797 220 240 volt vekselstrøm 500 watt Kapacitet 2 0 liter Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes ...

Page 8: ...kt monterad på motordelen annars kan matberedaren inte startas Skålen monteras korrekt genom att placera den på motordelen och sedan vrida skålens handtag medurs Det hörs ett klick när skålen är korrekt monterad Det önskade tillbehöret monteras se avsnitt Montering av tillbehör Sätt locket på skålen Den lilla plasttappen på locket ska placeras till vänster om skålens handtag Vrid locket medurs Loc...

Page 9: ...ärefter tas skålen bort från motordelen genom att vrida den medurs Plastkniv 7 Skålen sätts på motordelen och plastkniven monteras på drivaxeln Locket sätts på skålen som beskrivits tidigare Hastighetsväljaren vrids till 3 Den totala driftstiden bör inte överstiga 2 minuter Efter användning vrids hastighetsväljaren tillbaka till 0 Notera Tillsätt vatten om hastigheten avtar eller om matberedaren s...

Page 10: ...nsaker frukt Ca 1 2 l 1 eller 2 Ingredienserna skärs i passande bitar tärningar eller stavar ca 3 4 cm OBS Varma vätskor och ingredienser bör maximalt vara ca 50 C innan de hälls i skålen Hårda kryddor t ex muskotnöt kaffebönor eller istärningar får inte hackas i matberedaren då dessa kan skada kniven Rengöring och underhåll Dra alltid ur kontakten innan rengöring Motordelen får aldrig nedsänkas i...

Page 11: ...attor öppen eld eller liknande 9 Apparaten bör endast användas under uppsyn 10 Var noga med att hantera apparaten korrekt Apparaten ska hanteras med försiktighet då kniven är mycket skarp Rör inte kniven under användning Se till att varken fingrar eller redskap kommer i kontakt med kniven 11 Kontrollera alltid apparat sladd och kontakt innan användning Om sladden skadats måste den bytas av tillver...

Page 12: ...12 Tekniske data OBH Nordica 6797 220 240 volt växelström 500 watt Kapacitet 2 liter Rätt till löpande ändringar förbehålles ...

Page 13: ...rs ikke kan starte Bollen monteres korrekt med å sette den på motordelen og dreie håndtaket på bollen med klokken Det høres et klikk når bollen er korrekt på plass Den ønskede delen monteres se avsnitt Montering av deler Sett lokket på bollen Den lille plasttappen på lokket skal stå til venstre for bollens håndtak drei lokket med klokken og lokket er nå korrekt på plass når det høres et klikk Husk...

Page 14: ...lgeren tilbake til 0 Merk Tilsett vann hvis hastigheten avtar eller food prosessoren stopper under bruk for å unngå at motoren blir skadet Hold på lokket med den ene hånden under elting miksing samtidig med at man holder i håndtaket med den andre hånden Eltingen miksingen tar ca 2 minutter Rive og snittebladet 5 Bollen settes på food prosessoren Rive og snitteplaten monteres på drivakselen med øns...

Page 15: ...s i passende stykker terninger eller stenger i ca 3 4 cm Riv plate Brukes til rive f eks grønnsaker ost poteter sjokalade og frukt Ca 1 2 l 1 eller 2 Ingrediensene skjæres i passende stykker terninger eller stenger i ca 3 4 cm Merk Varme væsker og ingredienser bør være maks ca 50 C før de has i bollen Harde krydder som for eksempel muskatnøtter kaffebønner eller isterninger må ikke hakkes i food p...

Page 16: ...i nærheten av kokeplater åpen ild eller lignende 9 Apparatet bør kun brukes under tilsyn 10 Husk å bruke apparatet riktig Apparatet skal behandles med forsiktighet da kniven er veldig skarp Rør ikke kniven når den er i bruk Pass på når kniven håndteres spesielt hvis kniven skal fjernes fra bollen når bollen tømmes og ved rengjøring 11 Se alltid etter skader på apparatet ledningen og støpslet før b...

Page 17: ...a Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 96 39 30 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 6797 220 240V vekselstrøm 500 watt Kapasitet 2 liter Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes ...

Page 18: ...arkista myös että kulho ja kansi ovat kunnolla kiinni moottoriosassa sillä muuten monitoimikone ei käynnisty Kulho asetetaan moottoriosan päälle ja kulhon kädensijaa käännetään myötäpäivään Kun kulho on oikein paikallaan kuuluu naksahdus Kiinnitä haluamasi lisäosa paikalleen katso kohta Lisäosien kiinnittäminen Aseta kansi paikalleen kulhoon Kannen pieni muovitappi tulee kulhon kädensijan vasemmal...

Page 19: ...tämällä sitä vastapäivään Muoviterä 7 Aseta kulho moottoriosan päälle ja kiinnitä muoviterä akseliin Kiinnitä kansi kulhoon aiemmin kuvatulla tavalla Aseta nopeudenvalitsin asentoon 3 Käytä konetta enintään 2 minuutin ajan Käännä nopeudenvalitsin takaisin 0 asentoon käytön jälkeen Tärkeää Lisää kulhoon vettä moottorin vaurioitumisen ehkäisemiseksi jos monitoimikoneen nopeus pienenee tai laite pysä...

Page 20: ...annekset juustot perunat hedelmät Noin 1 2 L 1 tai 2 Paloittele ainekset sopiviksi paloiksi noin 3 4 cm n kuutioiksi tai tangoiksi Raastinterä Raastaa vihannekset juustot perunat suklaan hedelmät Noin 1 2 L 1 tai 2 Paloittele ainekset sopiviksi paloiksi noin 3 4 cm n kuutioiksi tai tangoiksi Huomaa Kulhoon pantavien lämpimien nesteiden ja ruoka aineiden lämpötila saa olla enintään 50 C Monitoimiko...

Page 21: ...heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti 6 Valvo etteivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti 7 Varmista ettei liitosjohto riipu vapaana pöydältä 8 Älä sijoita laitetta keittolevylle tai keittolevyn avotulen tai muun lämmönlähteen läheisyyteen 9 La...

Page 22: ...n ja toimitettava kunnalliseen kierrätyspisteeseen Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka aine ja valmistusvirhetakuu Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen Toimita laite tällöin liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 6797 220 240 V verkkovirta 500 W Til...

Page 23: ...ositioned on the motor part If not the food processor cannot start To position the bowl correctly put it on the motor part and turn the handle of the bowl clockwise You will hear a click when the bowl has been properly engaged Mount the wanted accessory see section Mounting of accessories Put the lid on the bowl The small plastic rod on the lid shall be to the left of the grip of the bowl Turn the...

Page 24: ... knife holder and remove the bowl from the motor part by turning it counter clockwise Plastic knife 7 Put the bowl on the motor part and mount the plastic knife on the driving shaft Put the lid on the bowl as previously described Set the speed selector at 3 The total operation time should not exceed 2 minutes After use turn the speed selector back to 0 Note Add water if the speed is slowing down o...

Page 25: ...ax 1 minute Kneading of e g dough Approx 900 g 3 Max 1 minute Kneading of e g yeast dough Flour approx 600 g Water approx 400 g 3 20 sec Slicing disc Slicing e g vegetables cheese potatoes sliced fruit Approx 1 2 l 1 or 2 Cut the ingredients in appropriate pieces cubes or rods of about 3 cm Grating disc Grating e g vegetables cheese potatoes chocolate fruit Approx 1 2 l 1 or 2 Cut the ingredients ...

Page 26: ...nce and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 6 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 7 Check that the cord is not hanging over the...

Page 27: ...ed to a municipal waste collection point Warranty Claims according to current law Cash receipt with purchase date shall be enclosed with any claims When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase OBH Nordica Denmark A S Ole Lippmanns Vej 1 DK 2630 Taastrup Tel 45 43 350 350 www obhnordica dk Technical data OBH Nordica 6797 220 240 volt AC 500 watt Capacity 2 0 litres T...

Page 28: ...DK LBØ 6797 260111 ...

Reviews: