
Installation Guide /
Guía de instalación
for Oberon Model 39
-
1015
-
RAB
para Modelo Oberon 39
-
1015
-
RAB
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc.
©
1999
-
2021 Oberon Incorporated. All rights reserved.
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc. ©1999
-
2021 Oberon Incorporated. Todos los derechos reserve.
EPN 3110
-
Rev. 9/17/2021
6b
Cisco
Aruba
Other
Dependiendo de cómo montó el soporte en ángulo recto y tiene la intención
de llevar el cable Ethernet al gabinete, siga el método “A”, “B” o “C”.
A:
Si lleva el cable Ethernet a través de uno de los orificios ciegos, gire el
gabinete de modo que la puerta se abra hacia la izquierda y el orificio de
1.09” de diámetro en el soporte en ángulo derecho quede cubierto por la
parte sólida del gabinete, como se muestra arriba.
NOTA:
Para instalaciones con las bridas del 39
-
1015
-
RAB hacia arriba, será
necesario girar el gabinete para que la puerta se abra hacia la derecha.
B:
Si introduce el cable Ethernet a través del orificio de 1.09” de diámetro del
soporte en ángulo recto, gire el gabinete para que la puerta se abra hacia la
derecha, como se muestra arriba.
NOTA:
Para instalaciones con las bridas del 39
-
1015
-
RAB hacia arriba. Si
introduce el cable Ethernet a través del orificio de 1.09” de diámetro en el
soporte en ángulo recto, gire el gabinete para que la puerta se abra hacia la
izquierda.
C:
Si lleva el cable Ethernet a través del obround de 0,675” de radio, el gabi-
nete se puede montar en el soporte en ángulo recto en cualquier dirección
que se muestra arriba, independientemente de la orientación de las bridas
del 39
-
1015
-
RAB.
7 Cont.
Align the large center hole of the keyhole slots on the bottom of the enclosure
with the previously installed #10 x 3/8" screws and lift the enclosure up onto
the screws (1), and then slide the enclosure toward the wall (2). Securely
tighten the four (4) screws to attach the plastic enclosure to the right angle
bracket.
Alinee el orificio central grande de las ranuras de ojo de cerradura en la parte
inferior del gabinete con los tornillos #10 x 3/8" previamente instalados y
levante el gabinete sobre los tornillos (1), y luego deslice el gabinete hacia la
pared (2) Apriete firmemente los cuatro (4) tornillos para fijar la caja de plásti-
co al soporte en ángulo recto.
8
To mount the T
-
Bar bracket, partially fasten a #6 x 5/16” pan head screw
into each the two (2) embosses labeled “A” on the mounting legend (see
page 4). Place the T
-
Bar bracket onto the bosses and finish fastening the
two (2) #6 x 5/16” pan head screws to secure the T
-
Bar in place.
Para montar el soporte de barra en T, apriete parcialmente un tornillo de
cabeza troncocónica #6 x 15/16” en cada uno de los dos (2) relieves eti-
quetados “A” en la leyenda de montaje (consulte la página 4). Coloque el
soporte de la barra en T sobre los salientes y termine de ajustar los dos (2)
tornillos de cabeza plana #6 x 5/16” para asegurar la barra en T en su lugar.
Depending on how you mounted the right angle bracket and intend to
bring the Ethernet cable into the enclosure, follow either method “A”, “B”,
or “C”.
A:
If bringing the Ethernet cable in though one of the knockouts, rotate
the enclosure so the door swings open to the left and the 1.09” diameter
hole on the right angle bracket is covered by the solid portion of the
enclosure, as shown above.
NOTE:
For installations with the flanges of the 39
-
1015
-
RAB facing “up”,
the enclosure will need to be rotated so that the door swings open to the
right.
B:
If bringing the Ethernet cable in through the 1.09” diameter hole of
the right angle bracket, rotate the enclosure so that the door swings
open to the right, as shown above.
NOTE:
For installations with the 39
-
1015
-
RAB’s flanges facing “up” If
bringing the Ethernet cable in through the 1.09” diameter hole in the
right angle bracket, rotate the enclosure so that the door swings open to
the left.
C:
If bringing the Ethernet cable in through the 0.675” radius obround,
the enclosure can be mounted to the right angle bracket in either direc-
tion shown above, regardless of the orientation of the 39
-
1015
-
RAB’s
flanges.
7
First, remove the metal bracket that ships with Aruba AP from the back side
of the AP by removing the two (2) screws that hold it in place.
To install the Aruba 500 series AP, align the two (2) threaded holes and (2)
“D” shaped bosses of the Aruba AP with the four (4) corresponding holes on
the T
-
Bar. Secure the AP to the T
-
Bar using the two (2) screws included
with the AP.
To mount the T
-
Bar bracket, partially fasten a #6 x 5/16” pan head screw
into each the two (2) embosses labeled “A” on the mounting legend (see
page 4). Place the T
-
Bar bracket onto the bosses and finish fastening the
two (2) #6 x 5/16” pan head screws to secure the T
-
Bar in place.
6c
Aruba 500
To install the Meraki AP, attach the Meraki mounting bracket to the en-
closure base using two (2) #6 x 5/16” pan head screws (provided). The
single gang outlet box holes of the Meraki mounting bracket should be
aligned with the two (2) embosses labeled “F” on the mounting legend
(see page 4).
Para instalar el AP Meraki, fije el soporte de montaje Meraki a la base
del gabinete usando dos (2) tornillos de cabeza plana #6 x
5/16” (incluidos). Los orificios de la caja de salida de un solo grupo del
soporte de montaje Meraki deben estar alineados con los dos (2) relie-
ves etiquetados "F" en la leyenda de montaje (consulte la página 4).
6d
Meraki
Primero, retire el soporte de metal que se envía con Aruba AP de la
parte posterior del AP quitando los dos (2) tornillos que lo sujetan en su
lugar.
Para instalar el AP de la serie Aruba 500, alinee los dos (2) orificios ros-
cados y los (2) salientes en forma de “D” del AP Aruba con los cuatro (4)
orificios correspondientes de la barra en T. Asegure el AP a la barra en T
usando los dos (2) tornillos incluidos con el AP.
Para montar el soporte de barra en T, apriete parcialmente un tornillo de
cabeza troncocónica #6 x 5/16” en cada uno de los dos (2) relieves eti-
quetados “A” en la leyenda de montaje ( consulte la página 4). Coloque
el soporte de la barra en T sobre los salientes y termine de ajustar los
dos (2) tornillos de cabeza plana #6 x 5/16” para asegurar la barra en T
en su lugar.
6c Cont.
Aruba 500