
Installation Guide /
Guía de instalación
for Oberon Model 1006
-
MIST43
para Modelo Oberon 1006
-
MIST43
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc.
©
1999
-
2021 Oberon Incorporated. All rights reserved.
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc. ©1999
-
2021 Oberon Incorporated. Todos los derechos reserve.
EPN 4401
-
Rev.7/11/2022
Mark the hole locations on the wall using the model 1006
-
MIST43. Use
a 3/8 inch drill on the marked hole locations. Insert the included hollow
tip wall anchors (a.k.a. molly bolts) in each of the holes. For each molly
bolt, press the hooks into the wall, this should prevent the bolt from rotat-
ing. Tighten each of the screws sufficiently to expand the back of the
bolt. Back each of the screws out several turns. There should be enough
clearance between the bottom of the screw head and the rest of the
molly bolt and wall for the Oberon right angle wall mount’s keyhole slots
to engage the screws. Use the supplied snap caps for a decorative fin-
ish.
Marque las ubicaciones de los agujeros en la pared con el modelo 1006
-
MIST43. Use un taladro de 3/8 de pulgada en las ubicaciones marcadas
de los agujeros. Inserte los anclajes de pared de punta hueca incluidos
(también conocidos como pernos de molly) en cada uno de los agujeros.
Para cada tornillo Molly, presione los ganchos contra la pared, esto
debería evitar que el tornillo gire. Apriete cada uno de los tornillos lo
suficiente como para expandir la parte posterior del perno. Retire cada
uno de los tornillos varias vueltas. Debe haber suficiente espacio entre la
parte inferior de la cabeza del tornillo y el resto del perno de molly y la
pared para que las ranuras de ojo de cerradura del soporte de pared de
ángulo recto de Oberon encajen en los tornillos. Use las tapas a presión
suministradas para un acabado decorativo.
3
After the Ethernet cable has been attached to the Mist access point,
attach the Mist access point to the Oberon access point mounting brack-
et/Mist mounting bracket assembly.
The access point assembly is now ready to be attached to the Oberon
right angle wall mount.
Una vez que se haya conectado el cable Ethernet al punto de acceso de
Mist, conecte el punto de acceso de Mist al soporte de montaje del punto
de acceso de Oberon/conjunto de soporte de montaje de Mist.
El ensamblaje del punto de acceso ahora está listo para ser unido al
soporte de pared de ángulo recto de Oberon.
5
Determine the required length Ethernet jumper (the jumper should be as
short as possible to minimize the amount of cable visible after installa-
tion) and attach one end of the cable to the Cisco access point.
Determine el puente Ethernet de longitud requerida (el puente debe ser
lo más corto posible para minimizar la cantidad de cable visible después
de la instalación) y conecte un extremo del cable al punto de acceso de
Cisco.
4
Align the Oberon access point mounting bracket/Mist access point as-
sembly so that the Ethernet cable is facing the wall. Attach the access
point assembly to the Oberon right angle wall mount that was previously
installed by placing the thumb nuts on the access point assembly over
the studs of the Oberon right angle wall mount.
Alinee el soporte de montaje del punto de acceso Oberon / el conjunto
del punto de acceso Mist para que el cable Ethernet quede de frente a la
pared. Conecte el conjunto del punto de acceso al soporte de pared en
ángulo recto de Oberon que se instaló previamente colocando las tuer-
cas en el conjunto del punto de acceso sobre los pernos del soporte de
pared en ángulo recto de Oberon.
6
Secure the access point assembly to the Oberon right angle wall mount by
tightening the two (2) thumb nuts.
Asegure el ensamblaje del punto de acceso al soporte de pared de ángulo
recto de Oberon apretando las dos (2) tuercas de mariposa.
7
Complete the installation by attaching the opposite end of the previously
installed Ethernet jumper the wall outlet.
Complete la instalación conectando el extremo opuesto del puente de
Ethernet instalado previamente en la toma de corriente de la pared.
8
Determine the location where the Mist access point will be installed. Ideally,
the location should be in an area where the mounted access point will be
free of obstructions and high up on the wall.
Determine la ubicación donde se instalará el punto de acceso Mist. Ideal-
mente, la ubicación debe estar en un área donde el punto de acceso mon-
tado esté libre de obstrucciones y en lo alto de la pared.
1
If feasible, an Ethernet wall outlet should be pre
-
installed where the Oberon
Model 1006
-
MIST43 right angle wall mount and access point will be placed.
This will allow for the most aesthetic installation, free of distracting cables. If
a wall plate cannot be installed due to the wall construction, alternatively, a
race way can be installed to bring the Ethernet cable to the mounting loca-
tion.
Si es posible, se debe preinstalar una toma de pared Ethernet donde se
colocará el soporte de pared en ángulo recto Oberon Modelo 1006
-
MIST43
y el punto de acceso. Esto permitirá la instalación más estética, sin cables
que distraigan. Si no se puede instalar una placa de pared debido a la con-
strucción de la pared, alternativamente, se puede instalar una pista de roda-
dura para llevar el cable Ethernet a la ubicación de montaje.
2
**IMPORTANT**
-
It is important that the right angle
mount is securely fastened to the wall to prevent human
injury or damage to the access point.
**IMPORTANTE**
-
Es importante que el montaje en
ángulo recto esté bien sujeto a la pared para evitar lesiones
humanas o daños en el punto de acceso.
3 Cont.