![OBERON 1006-CCOAP Installation Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/oberon/1006-ccoap/1006-ccoap_installation-manual_721430002.webp)
Installation Guide /
Guía de instalación
for Oberon Model 1006
-
CCOAP
para Modelo Oberon 1006
-
CCOAP
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc.
©
1999
-
2020 Oberon Incorporated. All rights reserved.
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc. ©1999
-
2020 Oberon Incorporated. Todos los derechos reserve.
EPN 2593
-
Rev. 2/13/2020
Mark the hole locations on the wall using the model 1006
-
CCOAP. Use
a 3/8 inch drill on the marked hole locations. Insert the included hollow
tip wall anchors (a.k.a. molly bolts) in each of the holes. For each molly
bolt, press the hooks into the wall, this should prevent the bolt from rotat-
ing. Tighten each of the screws sufficiently to expand the back of the
bolt. Back each of the screws out several turns. There should be
enough clearance between the bottom of the screw head and the rest of
the molly bolt and wall for the Oberon right angle wall mount’s keyhole
slots to engage the screws. Use the supplied snap caps for a decorative
finish.
Marque las ubicaciones de los agujeros en la pared con el modelo 1006
-
CCOAP. Use un taladro de 3/8 de pulgada en las ubicaciones marcadas
de los agujeros. Inserte los anclajes de pared de punta hueca incluidos
(también conocidos como pernos de molly) en cada uno de los agujeros.
Para cada tornillo Molly, presione los ganchos contra la pared, esto
debería evitar que el tornillo gire. Apriete cada uno de los tornillos lo
suficiente como para expandir la parte posterior del perno. Retire cada
uno de los tornillos varias vueltas. Debe haber suficiente espacio entre la
parte inferior de la cabeza del tornillo y el resto del perno de molly y la
pared para que las ranuras de ojo de cerradura del soporte de pared de
ángulo recto de Oberon encajen en los tornillos. Use las tapas a presión
suministradas para un acabado decorativo.
3
Attach the Cisco AIR
-
BRACKET
-
1 or AIR
-
BRACKET
-
2 to the Oberon
access point mounting bracket using the four (4) #8
-
32 screws provided.
The AIR
-
BRACKET
-
1 is attached to the outer set of threaded holes and
the AIR
-
BRACKET
-
2 is attached to the inner set of threaded holes.
Conecte el Cisco AIR
-
BRACKET
-
1 o AIR
-
BRACKET
-
2 al soporte de
montaje del punto de acceso Oberon utilizando los cuatro (4) tornillos #8
-
32 provistos. El AIR
-
BRACKET
-
1 está unido al conjunto exterior de
orificios roscados y el AIR
-
BRACKET
-
2 está unido al conjunto interior de
orificios roscados.
5
Determine the required length Ethernet jumper (the jumper should be as
short as possible to minimize the amount of cable visible after installa-
tion) and attach one end of the cable to the Cisco access point.
Determine el puente Ethernet de longitud requerida (el puente debe ser
lo más corto posible para minimizar la cantidad de cable visible después
de la instalación) y conecte un extremo del cable al punto de acceso de
Cisco.
4
Attach the Cisco access point to the Oberon mounting bracket/Cisco
mounting bracket assembly.
Conecte el punto de acceso de Cisco al soporte de montaje Oberon/al
conjunto de soporte de montaje de Cisco.
6
Secure the access point assembly to the Oberon right angle wall mount by
tightening the two (2) thumb nuts.
Asegure el ensamblaje del punto de acceso al soporte de pared de ángulo
recto de Oberon apretando las dos (2) tuercas de mariposa.
8
Determine the location where the Cisco access point will be installed. Ideal-
ly, the location should be in an area where the mounted access point will be
free of obstructions and high up on the wall.
Determine la ubicación donde se instalará el punto de acceso Cisco. Ideal-
mente, la ubicación debe estar en un área donde el punto de acceso mon-
tado esté libre de obstrucciones y en lo alto de la pared.
1
If feasible, an Ethernet wall outlet should be pre
-
installed where the Oberon
Model 1006
-
CCOAP right angle wall mount and access point will be placed.
This will allow for the most aesthetic installation, free of distracting cables. If
a wall plate cannot be installed due to the wall construction, alternatively, a
race way can be installed to bring the Ethernet cable to the mounting loca-
tion.
Si es posible, se debe preinstalar una toma de pared Ethernet donde se
colocará el soporte de pared en ángulo recto Oberon Modelo 1006
-
CCOAP
y el punto de acceso. Esto permitirá la instalación más estética, sin cables
que distraigan. Si no se puede instalar una placa de pared debido a la con-
strucción de la pared, alternativamente, se puede instalar una pista de roda-
dura para llevar el cable Ethernet a la ubicación de montaje.
2
**IMPORTANT**
-
It is important that the right angle
mount is securely fastened to the wall to prevent human
injury or damage to the access point.
**IMPORTANTE**
-
Es importante que el montaje en
ángulo recto esté bien sujeto a la pared para evitar lesiones
humanas o daños en el punto de acceso.
3 cont.
Align the Oberon access point mounting bracket/Cisco access point assem-
bly so that the Ethernet cable is facing the wall. Attach the access point
assembly to the Oberon right angle wall mount that was previously installed
by placing the thumb nuts on the access point assembly over the studs of
the Oberon right angle wall mount.
Alinee el soporte de montaje del punto de acceso Oberon / el conjunto del
punto de acceso Cisco para que el cable Ethernet quede de frente a la
pared. Conecte el conjunto del punto de acceso al soporte de pared en
ángulo recto de Oberon que se instaló previamente colocando las tuercas
en el conjunto del punto de acceso sobre los pernos del soporte de pared
en ángulo recto de Oberon.
7