49
- RUS -
Монтаж
(
рис
. B):
Прибор
должен
быть
установлен
горизонтально
лапами
вниз
и
закреплен
двумя
винтами
.
Другие
положения
установки
не
допускаются
!
Позиционируйте
прибор
защищенным
от
затопления
,
на
расстоянии
не
менее
2
м
от
края
пруда
,
чтобы
он
не
был
подвергался
прямому
воздействию
солнечных
лучей
.
Выполнить
подключения
(
рис
. C, D):
Фирма
Oase
рекомендует
шланги
,
предназначенные
для
давления
не
менее
1
бар
.
Укоротить
ступенчатые
шланговые
наконечники
(4)
в
соответствии
с
диаметром
шланга
.
Надеть
накидную
гайку
на
ступенчатый
шланговый
наконечник
(4),
надеть
шланг
на
ступенчатый
шланговый
наконечник
(4)
и
закрепить
шланговым
зажимом
(5).
Вкладывать
плоские
уплотнения
в
накидные
гайки
,
навернуть
ступенчатые
шланговые
наконечники
(4)
на
входе
(13)
и
выходе
(12)
и
затянуть
от
руки
.
В
случае
необходимости
Вы
можете
поменять
друг
с
другом
контрольное
окно
(3)
и
подводящий
шланг
на
обоих
входах
(13).
Вставить
коротковолновую
ультрафиолетовую
лампу
(
рис
. F-J):
Ослабить
винт
для
листового
металла
(7)
настолько
,
чтобы
острие
винта
закрывалось
зажимным
винтом
(8).
Открутить
зажимной
винт
(8)
против
часовой
стрелки
.
Легким
вращательным
движением
стянуть
кварцевое
стекло
(9)
вместе
с
кольцом
круглого
сечения
(14).
Коротковолновую
ультрафиолетовую
лампу
(10),
входящую
в
комплект
поставки
,
вставить
в
цоколь
на
приборной
головке
(2).
Кварцевое
стекло
(10)
с
кольцом
круглого
сечения
(14)
вставить
в
приборную
головку
(2)
до
упора
.
Затянуть
зажимной
винт
(8)
по
часовой
стрелке
до
упора
.
Затянуть
винт
для
листового
металла
(7).
Указание
:
Из
-
за
предохранительного
выключателя
коротковолновую
УФ
-
лампу
невозможно
включить
при
снятом
корпусе
.
Собрать
прибор
(E):
На
приборной
головке
(2)
проверить
правильность
посадки
кольца
круглого
сечения
(6).
Головку
прибора
(2)
осторожно
и
с
легким
нажимом
вставить
в
корпус
(1).
При
этом
приборную
головку
(2)
следует
немного
провернуть
,
чтобы
обеспечить
зацепление
цапф
и
канавок
байонетного
замка
.
Провернуть
головку
прибора
(2)
по
часовой
стрелке
до
упора
.
Включение
,
выключение
(
рис
. K)
Внимание
!
Опасное
электрическое
напряжение
.
Возможные
последствия
:
Смерть
или
серьезные
травмы
.
Защитные
мероприятия
:
Перед
касанием
воды
и
перед
началом
работы
вытянуть
сетевой
штекер
(11).
Прибор
включается
автоматически
при
подключении
к
сети
.
Указание
:
Сначала
включать
насос
,
затем
коротковолновое
ультрафиолетовое
устройство
предварительной
чистки
.
Включение
:
Вставить
сетевой
штекер
(11)
в
розетку
.
В
контрольном
окне
(3)
видно
,
светится
ли
коротковолновая
ультрафиолетовая
лампа
синим
светом
.
Проверить
на
герметичность
все
места
соединений
.
Выключение
:
Отсоединить
сетевой
штекер
(11).
Чистка
и
замена
коротковолновой
ультрафиолетовой
лампы
(
рис
. A, E-J)
Внимание
!
Опасное
электрическое
напряжение
.
Возможные
последствия
:
Смерть
или
серьезные
травмы
.
Защитные
мероприятия
:
Перед
касанием
воды
и
перед
началом
работы
на
приборе
вытянуть
сетевой
штекер
(
Рис
.
К
, 11).
Для
обеспечения
оптимальной
производительности
фильтрации
коротковолновую
УФ
-
лампу
необходимо
заменять
через
ок
. 8000
рабочих
часов
.
Открыть
прибор
(
рис
. A)
Головка
прибора
(2)
закреплена
в
корпусе
при
помощи
байонетного
замка
(1).
Нажать
на
стопорные
язычки
на
корпусе
(1),
провернуть
головку
прибора
(2)
против
часовой
стрелки
и
осторожно
вытянуть
из
корпуса
(1).
Указание
:
Из
-
за
предохранительного
выключателя
коротковолновую
УФ
-
лампу
невозможно
включить
при
снятом
корпусе
.
Чистка
кварцевого
стекла
Кварцевое
стекло
(9)
проверить
на
наличие
повреждений
и
почистить
снаружи
влажной
тряпкой
.
Замена
коротковолновой
ультрафиолетовой
лампы
(
рис
. F-J):
Важно
!
Разрешается
использовать
только
лампы
,
обозначение
и
мощность
которых
соответствуют
данным
на
типовой
табличке
.
Ослабить
винт
для
листового
металла
(7)
настолько
,
чтобы
острие
винта
закрывалось
зажимным
винтом
(8).
Открутить
зажимной
винт
(8)
против
часовой
стрелки
.
Легким
вращательным
движением
стянуть
кварцевое
стекло
(9)
вместе
с
кольцом
круглого
сечения
(14).
Вытянуть
и
заменить
коротковолновую
УФ
-
лампу
(10).
Проверить
кварцевое
стекло
(9)
и
кольцо
круглого
сечения
(14)
на
наличие
повреждений
.
Кварцевое
стекло
(10)
с
кольцом
круглого
сечения
(14)
вставить
в
приборную
головку
(2)
до
упора
.
Затянуть
зажимной
винт
(8)
по
часовой
стрелке
до
упора
.
Затянуть
винт
для
листового
металла
(7).
Собрать
прибор
(E):
На
приборной
головке
(2)
проверить
кольцо
круглого
сечения
(6)
на
наличие
повреждений
.
Головку
прибора
(2)
осторожно
и
с
легким
нажимом
вставить
в
корпус
(1).
При
этом
приборную
головку
(2)
следует
немного
провернуть
,
чтобы
обеспечить
зацепление
цапф
и
канавок
байонетного
замка
.
Провернуть
головку
прибора
(2)
по
часовой
стрелке
до
упора
.