background image

 

93 

 

Pos: 1570 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Symboltabelle FM Master @ 13\mod_1259308900488_0.doc @ 83742 @  

 

 

 

 

 

 

 

DE 

Schutz gegen das Eindringen von 
Spritzwasser. 

Vor direkter Sonneneinstrahlung 
schützen. 

Nicht mit normalem Hausmüll 
entsorgen! 

Achtung! 
Lesen Sie die Gebrauchsanlei-
tung 

GB 

Protection against the ingress of 
splash water. 

Protect from direct sun radiation. 

Do not dispose of together with 
household waste! 

Attention! 
Read the operating instructions 

FR 

Protection contre la pénétration de 
pro-jection d’eau 

Protéger contre les rayons directs 
du soleil. 

Ne pas recycler dans les ordures 
ménagères ! 

Attention ! 
Lire la notice d'emploi 

NL 

Beveiliging tegen het binnendringen 
van spatwater. 

Beschermen tegen direct zonlicht. 

Niet met het normale huisvuil 
afvoeren! 

Let op! 
Lees de gebruiksaanwijzing 

ES 

Protección contra la entrada de 
agua salpicante.. 

Protéjase contra la radiación directa 
del sol. 

¡No deseche el equipo en la basura 
doméstica! 

¡Atención! 
Lea las instrucciones de uso 

PT 

Protecção contra respingos de 
água. 

Proteger contra radiação solar 
directa. 

Não deitar ao lixo doméstico! 

Atenção! 
Leia as instruções de utilização 

IT 

Protezione contro la penetrazione 
di spruzzi d'acqua.. 

Proteggere contro i raggi solari 
diretti. 

Non smaltire con normali rifiuti 
domestici! 

Attenzione! 
Leggete le istruzioni d'uso! 

DK 

Beskyttelse mod indtrængning af 
vand-sprøjt. 

Beskyt mod direkte sollys. 

Må ikke bortskaffes med det 
almindelige husholdningsaffald! 

OBS! 
Læs brugsanvisningen 

NO 

Beskyttelse mot inntrenging av 
vannsprut. 

Beskytt mot direkte sollys. 

Ikke kast i alminnelig husholdnings-
avfall! 

NB! 
Les bruksanvisningen 

SE 

Skydd mot inträngande stänkvatten. 

Skydda mot direkt solstrålning. 

Får inte kastas i hushållssoporna! 

Varning! 
Läs igenom bruksanvisningen 

FI 

Suoja roiskeveden 
sisäänpääsemisen estämiseksi 

Suojattava suoralta auringonvalolta. 

Älä hävitä laitetta tavallisen 
kotitalousjätteen mukana! 

Huomio! 
Lue käyttöohje 

HU 

Permetvíz behatolása elleni 
védelem. 

Óvja közvetlen napsugárzástól. 

A készüléket nem a normál 
háztartási szeméttel együtt kell 
megsemmisíteni! 

Figyelem! 
Olvassa el a használati útmu-
tatót 

PL 

Zabezpieczenie przed przenika-
niem rozpryskuj

ą

cej si

ę

 wody. 

Chroni

ć

 przed bezpo

ś

rednim 

nas

ł

onecznieniem. 

Nie wyrzuca

ć

 wraz ze 

ś

mieciami 

domowymi! 

Uwaga! 
Przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 

u

ż

ytkowania! 

CZ 

Ochrana proti pronikání odst

ř

ikující 

vody. 

Chránit p

ř

ed p

ř

ímým slune

č

ním 

ř

ením. 

Nelikvidovat v normálním 
komunálním odpadu! 

Pozor! 
P

ř

e

č

t

ě

te Návod k použití! 

SK 

Ochrana proti prenikaniu 
odstrekujúcej vody 

Chránit’ pred priamym slne

č

ným 

žiarením. 

Nelikvidova

ť

 v normálnom 

komunálnom odpade! 

Pozor! 
Pre

č

ítajte si Návod na použitie 

SI 

Zaš

č

ita pred vdiranjem prše

č

e vode 

Zaš

č

itite pred neposrednimi 

son

č

nimi žarki. 

Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi 
odpadki! 

Pozor! 
Preberite navodila za uporabo! 

HR 

Zaštita od prodiranja prskaju

ć

vode 

Zaštitite od izravnog sun

č

evog 

zra

č

enja. 

Ne bacati u obi

č

an ku

ć

ni otpad! 

Pažnja! 
Pro

č

itajte upute za upotrebu! 

RO 

Protec

ţ

ie împotriva intr

ă

rii apei de 

stropire. 

Proteja

ţ

i împotriva razelor directe 

ale soarelui. 

Nu arunca

ţ

i în gunoiul menajer ! 

Aten

ţ

ie ! 

Citi

ţ

i instruc

ţ

iunile de utilizare ! 

BG 

Защита

 

от

 

нахлуване

 

на

 

вода

 

от

 

разпръсквана

 

водна

 

струя

 

Да

 

се

 

пази

 

от

 

слънчеви

 

лъчи

Не

 

изхвърляйте

 

заедно

 

с

 

обикновения

 

домакински

 

боклук

Внимание

!

 

Прочетете

 

упътването

 

UA 

Захист

 

від

 

бризок

 

води

Пристрій

 

повинен

 

бути

 

захищений

 

від

 

прямого

 

сонячного

 

випромінювання

Не

 

викидайте

 

з

 

побутовим

 

сміттям

Увага

!

 

Читайте

 

інструкцію

RU 

Защита

 

от

 

проникновения

 

водяных

 

брызг

 

Защищать

 

от

 

прямого

 

воздействия

 

солнечных

 

лучей

Не

 

утилизировать

 

вместе

 

с

 

домашним

 

мусором

Внимание

Прочитайте

 

инструкцию

 

по

 

использованию

 

CN 

 

C

防止溅水渗入。

 

防止阳光直射。

 

不要与普通的家庭

 

垃圾一起处理!

 

注意

请阅读使用说明书。 

 

Pos: 1571 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630 @  

 

Summary of Contents for Numa InScenio FM-Master 1-3

Page 1: ...29430A 12 E InScenio FM Master 1 3 29430 GAW InScenio Set A6_end 03 12 2009 8 01 Uhr Seite 2 ...

Page 2: ...R 0 mod_1126786111024_0 doc 5631 Pos 2 Gartentechnik InScenio FM Master 1 2 3 Grafik Montage 1 fmmaster 123 13 mod_1259311492160_0 doc 83797 Pos 3 Gartentechnik InScenio FM Master 1 2 3 Grafik Montage 2 fmmaster 123 13 mod_1259312081945_0 doc 83824 ...

Page 3: ...3 Pos 4 Alle Produkte Dummy_module Seitenwechsel 0 mod_1125648978015_0 doc 1630 ...

Page 4: ...né predpisy Pos 1009 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren 13 mod_1259074357193_571 doc 83228 Z bezpečnostných dôvodov nesmú tento prístroj používať deti a mladiství mladší ako 16 rokov osoby ktoré nie sú schopné rozpoznať možné nebezpečenstvo alebo sa neoboznámili s týmto návodom na použitie Deti musia byť pod dozorom aby bolo zabezpečené že sa s prístro...

Page 5: ...106_0 doc 41664 Pos 1028 Alle Produkte Überschriften H1 Elektrische Installation 8 mod_1219935543509_571 doc 51308 Elektrická inštalácia Pos 1029 Alle Produkte Inbetriebnahme Text_norm So stellen Sie die Stromversorgung her 14 mod_1260347842800_571 doc 86508 Prívod el prúdu vytvoríte nasledovne Pos 1030 Gartentechnik InScenio FM Master 1 2 3 Stromversorgung herstellen 14 mod_1260280762313_571 doc ...

Page 6: ...ásuvka 2 s vypínačom 3 Zásuvka 3 s vypínačom 3 Zásuvka 3 s vypínačom 3 Zásuvka 3 s vypínačom 4 Zásuvka 4 stála 4 Zásuvka 4 s vypínačom 4 Zásuvka 4 s vypínačom a s regulovaním prívodu prúdu Pos 1047 Alle Produkte Dummy_module Abstand 6 pt 7 mod_1196627997106_0 doc 41664 Pos 1048 Alle Produkte Überschriften H1 Bedienung 7 mod_1196625148604_571 doc 41456 Obsluha Pos 1049 Gartentechnik InScenio FM Mas...

Page 7: ...vrtinu otáčky smerom doľava bajonetový uzáver Odoberte držiak poistky s poistkou Vymeňte poistku Použite jemnú poistku 5 20 mm 2 A Držiak poistky znovu nakrúťte Obnovte pripojenia Pos 1062 Alle Produkte Überschriften H2 Batterie wechseln 13 mod_1259590245152_571 doc 84424 Vymeňte batériu Pos 1063 Gartentechnik InScenio FM Master 1 2 3 Batterie des Handsenders wechseln 13 mod_1259599791860_571 doc ...

Page 8: ...ény A szabályozható dugaszoló aljzat terhelése Kimenetek Súly Méretek Frekvencia és max hatótávolság Akku PL napięcie znamionowe Moc na przyłączu Obciążenie gniazdka o regu lowanych parametrach Wyloty Ciężar Wymiary Częstotliwość i maks zasięg Bateria CZ domezovací napětí Přívodní vedení Zatížení stmívatelná zásuvka Výstupy Hmotnost Rozměry Frekvence a max dosah Baterie SK dimenzačné napätie Prívo...

Page 9: ...sisäänpääsemisen estämiseksi Suojattava suoralta auringonvalolta Älä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen mukana Huomio Lue käyttöohje HU Permetvíz behatolása elleni védelem Óvja közvetlen napsugárzástól A készüléket nem a normál háztartási szeméttel együtt kell megsemmisíteni Figyelem Olvassa el a használati útmu tatót PL Zabezpieczenie przed przenika niem rozpryskującej się wody Chronić ...

Page 10: ...e when used for its intended purpose Das Produkt entspricht folgenden Richtlinien und Normen The product complies to the following directives and standards ETSI EN 300220 1 2006 04 ETSI EN 300220 2 2006 04 ETSI EN 301489 1 2000 09 ETSI EN 301489 3 2004 07 DIN EN 50371 2002 11 DIN EN 60950 1 2003 03 Entsprechend dem Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang II III IV V stimmt das Produkt mit den ...

Page 11: ...95 Ende der Liste für Textmarke Inhalt ...

Page 12: ...29430 12E ...

Reviews: