72
Puesta en marcha
INDICACIÓN
El equipo se destruye si se opera con un atenuador de luz. Tiene componentes eléctricos sensi-
bles.
No conecte el equipo a una alimentación de corriente con regulación de voltaje.
Las bacterias de inicio puramente biológicas Oase AquaActiv BioKick activan la biología del
filtro y producen el pleno rendimiento del filtro de su estanque en unas pocas semanas. Co-
mienzan de inmediato con la desintoxicación del nitrito, amonio y amoniaco. Recomenda-
mos llenar las bacterias Oase AquaActiv BioKick en el recipiente
−
a la primera puesta en funcionamiento,
−
después del lavado manual o la sustitución de las esponjas de filtrado,
−
después de una larga puesta fuera de funcionamiento o a la nueva puesta en funciona-
miento después de la pausa de invierno.
Secuencia de la puesta en funcionamiento:
1.
Llene las bacterias Oase AquaActiv BioKick en el recipiente si fuera necesario. (
2.
Controle el asiento fijo de las mangueras, la tapa de cierre para la salida del agua sucia y el ani-
llo de sujeción con el pasador de seguridad.
3.
Ponga la válvula giratoria a "Filtrar el agua".
4.
Conecte la bomba del estanque.
5.
Conecte el clarificador UVC sólo cuando salga agua en la salida de agua. (
–
Nunca opere el clarificador UVC sin flujo de agua.
–
Si se emplea Oase AquaActiv BioKick, el clarificador UVC tiene que permanecer desconec-
tado 24 horas. De esta forma se alcanza un efecto óptimo de las bacterias de inicio.
Summary of Contents for FiltoClear 3400
Page 6: ...6 Product description Overview FCL0007...
Page 35: ...FR 35 Description du produit Vue d ensemble FCL0007...
Page 64: ...64 Descripci n del producto Vista sumaria FCL0007...
Page 89: ...89 XX FCL0035...
Page 90: ...90 FCL0036...
Page 91: ...91 FCL0037...
Page 92: ...92 FCL0031...
Page 93: ...93 FCL0032...
Page 94: ...94 FCL0033...
Page 95: ...95 FCL0034...