background image

56

57

BioMaster 250/350/600/850, BioMaster Thermo 250/350/600/850

-  ES  -

-  ES  -

Limpieza/ sustitución de la esponja filtrante en el 

prefiltro 

Requisito previo: El prefiltro ha sido Desmontaje. (→ 

Desmontaje del prefiltro P.48)

Proceda de la forma siguiente:

      S

1.  Gire la carcasa hasta que los ganchos de bloqueo entren 

en su lugar, luego retire la carcasa.

2.  Retire el tubo de prefiltro y las espumas de filtro

–  BioMaster 250/BioMaster Thermo 250: 4 filtros de 

espuma

–  BioMaster 350/BioMaster Thermo 350: 5 filtros de 

espuma

–  BioMaster 600/BioMaster Thermo 600: 6 filtros de 

espuma

–  BioMaster 850/BioMaster Thermo 850: 6 filtros de 

espuma

3.  Enjuague las espumas de filtro en agua tibia. Si es 

necesario, reemplace las espumas del filtro (→ 

PIEZAS DE 

DESGASTE P.60-61).

4.  Arme el prefiltro en orden inverso.

–   Asegúrese de que los ganchos de bloqueo encajen en 

su lugar en la carcasa.

Fallo

Causa

Acción correctora 

El equipo no 

arranca 

No hay tensión de alimentación 

Comprobar la tensión de alimentación 

Unidad de rodadura bloqueada 

Limpiar (→ P.59)

Aire en el filtro 

Desairear el filtro Si fuera necesario, mueva el 

filtro de un lado al otro para que el aire restante 

pueda purgar mejor. 

Flujo de agua 

insuficiente 

Unidad de rodadura sucia 

Limpiar (→ P.59)

Unidad de rodadura desgastada 

Sustituir la unidad de rodadura (→P.59)

Flujo no correctamente ajustado 

Corregir el ajuste (→ P.54)

Esponja filtrante del prefiltro sucia 

Limpiar (→P.58)

Material de filtrado en el recipiente sucio 

Limpiar (→ P.58)

Cesta de aspiración obstruida 

Limpiar 

Sistema de tuberías sucio 

limpia conjunto de entrada y salida y tubería

Efecto de 

filtrado 

insuficiente 

Esponja filtrante del prefiltro sucia 

Limpiar (→ P.57)

Esponja filtrante del prefiltro desgastada

Sustituir  (→ P.57)

Material de filtrado en el recipiente sucio 

Limpiar (→ P.58)

Material de filtrado en el recipiente desgastado 

Sustituir  (→ P.58)

Calentamiento 

del agua 

insuficiente 

(sólo equipos 

con calentador) 

Calentador defectuoso 

Sustituir

Calentador no calibrado 

Calibrar 

Temperatura del agua en el calentador mal 

ajustada 

Corregir la temperatura del agua en el calentador 

Flujo de agua insuficiente 

Véase el fallo "Flujo de agua insuficiente" 

El filtro no 

se puede 

desairear 

Carcasa de la válvula en el prefiltro obstruida 

Limpiar la carcasa de la válvula (→ P.59)

El filtro no está por debajo de la línea del agua 

Emplazar el filtro por debajo de la línea del agua 

Muy alto ruido  Aire en el filtro 

Mover el filtro de un lado al otro para que el aire 

restante pueda purgar mejor. 

ELIMINACIÓN DE FALLOS 

 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

•   Si fuera necesario limpie el equipo con agua clara y un cepillo suave.

•   No emplee productos de limpieza o soluciones químicas.  

•   Los ciclos de limpieza y de sustitución para los materiales de filtrado dependen del tamaño del acuario y la 

cantidad de peces. Por esta razón, la limpieza y la sustitución se deben realizar según necesidad para garan-

tizar la plena eficacia filtrante.

•  En caso que hayan varias esponjas filtrantes: No limpie ni sustituya todas las esponjas de filtrado al mismo 

tiempo. De esta forma se protegen las bacterias de filtrado útiles que garantizan la buena limpieza biológica 

del agua. 

Área 

Trabajos a ejecutar 

Esponja filtrante prefiltro 

(→ Limpieza/ sustitución de la esponja filtrante en el prefiltro P.57) 

Material de filtrado recipiente

(→ Limpieza/ sustitución del material de filtrado P.58) 

Calentador 

HeatUp instruction manual 

25/50/100/150/200/300/400 

Unidad de rodadura, carcasa de la bomba

(→ Limpieza/ sustitución de la unidad de rodadura P.59)

Carcasa de la válvula prefiltro

(→ Limpieza de la carcasa de la válvula del prefiltro P.59)

Carcasa de aspiración prefiltro

(→ Limpieza de la carcasa de aspiración en el prefiltro P.60) 

 Trabajos de limpieza y de mantenimiento: 

         

INDICACIÓN

El ciclo para la limpieza de la esponja filtrante en el prefiltro se prolonga cuando se emplea una esponja

filtrante más gruesa.

         

INDICACIÓN

Enjuague minuciosamente todos los materiales de filtrado antes del primer uso con agua de grifo caliente 

para eliminar las posibles suciedades. (→ Limpieza/ sustitución del material de filtrado P.57-58)

Summary of Contents for BioMaster 350

Page 1: ...BioMaster 250 350 600 850 BioMaster Thermo 250 350 600 850 EN FR ES Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso ...

Page 2: ...ctly fitted socket Do have all electrical outlets installed and serviced by a licensed electrician DANGER Do disconnect the pump from the electrical outlet at the first sign of any problem DANGER If the plug or receptacle does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presence of water in the receptacle DAN...

Page 3: ...250 350 600 850 BioMaster Thermo 250 350 600 850 1 4 HeatUp adapter 1 5 Plug 1 6 Handle 1 7 Unit head 1 8 Pre filter with Prime button 1 9 Inlet and outlet connection unit with check valve 1 10 Fastener clamps 4 11 Filter unit filled with filter media see P 3 1 12 Rubber feet 4 B Inlet assembly Outlet assembly QTY 1 Inlet pipe 1 2 Flexible tubing 5 8 in ID x 13 ft 1 3 Spray bar 2 4 Suction cup 5 5...

Page 4: ...istening the glass bulb with water and pulling the adapter off the heater Moisten the new heater with water and push the heater into the adapter as far as it goes Fitting the heater How to proceed D 1 Twist the HeatUp adapter assembled with the heater clockwise into the threaded hole 2 Place the heater s power connection cable into the cable guide 3 Put the handle down For retrofitting HeatUp heat...

Page 5: ...re filter Fitting the pre filter P 8 8 Refit the connection unit Fitting the inlet and outlet connection unit P 6 INSTALLATION AND CONNECTION Order of tasks to be carried out 1 Fit the rubber feet Fitting the rubber feet P 10 2 Prepare the filter media Cleaning replacing the filter media P 17 18 3 As an option OASE HeatUp Retrofitting heater Retrofitting the heater P 10 4 Install the unit Install ...

Page 6: ...to the filter unit Fitting the heater P 6 NOTE When the filter is filled with water water may spill when the heater is inserted Take measures to clean prevent any spillage Establishing the connections Assembling the inlet assembly How to proceed M Assemble the inlet assembly 1 Install intake assembly by connecting the inlet strainer adapter and inlet tube 2 Attach assembled parts to the adjustable...

Page 7: ...spray bars via the connecting piece 2 Seal spray bar assembly with cover cap 3 Attach spray bars to adjustable outlet adapter via elbow 4 Screw locking nut onto adjustable outlet adapter 5 Connect the clips to the suction cups These will be used to attach the outlet assembly to the tank 6 Attach the clips at the spray bars and adjustable outlet adapter as shown 7 Use a coin or a flat head screwdri...

Page 8: ...filter can be destroyed by the generated heat Do not plug in the heater until the filter is completely filled with water plug in and the water is continuously circulated Unplug the heater and allow it to cool down before removing it from the water Switching off the unit How to proceed Disconnect the unit from the power supply Unit with heater Disconnect the unit and heater from the power supply Se...

Page 9: ...tUp manual Heater defective Replace Heater not calibrated Calibrate Water temperature incorrectly set on the heater Correct the water temperature setting on the heater Water flow insufficient See malfunction Water flow insufficient The filter cannot be vented Valve box in the pre filter blocked Clean the valve box P 19 Filter is not below the surface of the water Install the filter below the surfa...

Page 10: ...d is removed Dismantling the unit head P 8 How to proceed U 1 Pull off the venting element 2 Turn the pump lid counter clockwise bayonet lock and remove 3 Remove the impeller unit and clean If necessary replace 4 Fit the impeller unit place the pump lid and lock turn clockwise Ensure that the two rubber bearings are correctly seated 5 Reassemble the unit in the reverse order Cleaning the valve box...

Page 11: ...ion class II protection insulation which could become live in the event of a fault For use indoors Do not dispose of with household waste Read and adhere to the instructions for use SYMBOLS ON THE UNIT Cleaning the suction chamber of the pre filter The suction chamber only has to be cleaned if venting does not function even though the filter foams and valve box of the pre filter have been cleaned ...

Page 12: ...er le fonctionnement des stimulateurs cardiaques ou des défibrillateurs cardioverteurs implantables DAI Toujours garder les aimants à au moins 0 7 pi des appareils im plantés Raccordement électrique Lisez et observez tous les avis importants sur l appareil En cas de post équipement veuillez respecter la puis sance recommandée indiquée dans le tableau de la page 30 en utilisant uniquement les récha...

Page 13: ...1 13 Bouchon de Barre de pulvérisation 1 Description des fonctions L eau aspirée par une pompe dans la tête d appareil circule d abord dans le pré filtre et ensuite de bas en haut dans les matériaux de filtration superposés Puis l eau s écoule à travers barre de pulvérisation ou à travers le distributeur d eau pour retourner dans l aquarium Des mousses filtrantes de pores de densités différentes e...

Page 14: ...ule de verre avec de l eau et en retirant l adaptateur du chauffage Humidifiez le nouveau chauffage avec de l eau et poussez le dans l adaptateur aussi loin que possible Montage du chauffage Voici comment procéder D 1 Tournez l adaptateur assemblé avec le chauffage dans le sens des aiguilles d une montre dans le trou fileté 2 Placez le câble de raccordement électrique de l appareil de chauffage da...

Page 15: ... filtre Montage du pré filtre P 28 8 Remontez l unité de connexion Monter le unité de connexion d entrée et de sortie P 26 MISE EN PLACE ET RACCORDEMENT Ordre de réalisation des travaux 1 Montage les pieds en caoutchouc Montage des pieds de l appareil P 30 2 Préparation des matériaux de filtration Nettoyage Remplacement du matériau de filtration P 37 38 3 Option OASE HeatUp Compléter chauffage Com...

Page 16: ...er lors de l introduction du chauffage lorsque le filtre est complètement rempli d eau Prendre des mesures pour recueillir l eau qui s écoule Effectuer les raccordements Assemblez l assemblage d entrée How to proceed M Assemblez l assemblage d entrée 1 Installez l assemblage d entrée en connectant la passoire d entrée l adaptateur et le tuyau d entrée 2 Fixez les pièces assemblées à l adaptateur d...

Page 17: ...barre de pulvérisation avec le bouchon 3 Fixez les barres de pulvérisation à l adaptateur d sortie réglable via un coude 4 Visser l écrou d accouplement sur l adaptateur d sortie réglable 5 Connectez les clips aux ventouses Ceux ci seront utilisés pour attacher l ensemble de sortie au réservoir 6 Fixez les attaches aux barres de pulvérisation et à l adaptateur d sortie réglable comme indiqué 7 Uti...

Page 18: ... dégagement important de chaleur entraîne une destruction du chauffage et du filtre Mettre uniquement le chauffage en marche lorsque le filtre est complètement rempli d eau et en circuit et que l eau circule continuellement Éteindre et laisser refroidir le chauffage avant de le sortir de l eau Déconnexion de l appareil Voici comment procéder Débranchez l appareil du secteur Unité avec appareil de ...

Page 19: ...ge non calibré Calibrer La température de l eau est mal réglée au niveau du chauffage Corriger la température de l eau au niveau du chauffage Débit d eau insuffisant Voir défaut Débit d eau insuffisant L air dans le filtre ne se laisse pas purger Corps de soupape bouché dans le pré filtre Nettoyer le corps de soupape P 39 Le filtre ne se trouve pas en dessous de la ligne d eau Placer le filtre en ...

Page 20: ...il P 28 Voici comment procéder U 1 Retirez l élément de ventilation 2 Tourner le couvercle de pompe dans le sens antihoraire verrouillage à baïonnette et l enlever 3 Retirez et nettoyer l unité de fonctionnement Remplacez si nécessaire 4 Remettre l unité de fonctionnement en place poser le couvercle de pompe et verrouiller en tournant dans le sens horaire Veiller au positionnement correct des deux...

Page 21: ... de défaut Pour une utilisation en intérieur A ne pas évacuer dans les ordures ménagères Lire et respecter la notice d utilisation SYMBOLES SUR L APPAREIL Nettoyage du boîtier d aspiration pré filtre Le boîtier d aspiration doit uniquement être nettoyé lorsque l aération ne fonctionne pas bien que les mousses filtrantes et le corps de soupape du pré filtre aient été nettoyés auparavant Condition p...

Page 22: ...entes respectivos La unidad impulsora en la bomba contiene un imán con un fuerte campo magnético que puede afectar el funcionamiento de los marcapasos o los desfibriladores cardioversores implantables ICD Siempre mantenga los imanes a una distancia mínima de 0 7 pies de los disposi tivos implantados Conexión eléctrica Leayobservetodoslosavisosimportantesenelelectro doméstico Encasoderetroadaptació...

Page 23: ... 13 Tapa de barra de pulverización 1 Descripción del funcionamiento Aspirada por una bomba en la cabeza del equipo el agua fluye primero por el prefiltro y después desde abajo hacia arriba por los materiales de filtrado uno encima del otro El agua fluye a continuación por barra de pulverización o retorna a través del distribuidor de agua al acuario Como materiales de filtrado se emplean esponjas f...

Page 24: ...bulbo de vidrio con agua y retirando el adaptador del calentador Humedezca el nuevo calentador con agua y empuje el calentador en el adaptador hasta el tope Montaje del calentador Proceda de la forma siguiente D 1 Gire el adaptador montado con el calentador en el sentido de las agujas del reloj en el orificio roscado 2 Coloque el cable de conexión eléctrica del calentador en la guía del cable 3 Ba...

Page 25: ... 7 Vuelva a colocar el prefiltro Montaje del prefiltro P 48 8 Vuelva a colocar la unidad de conexión Montaje de la unidad de conexión de entrada y salida P 46 EMPLAZAMIENTO Y CONEXIÓN Secuencia de los trabajos a ejecutar 1 Montar las patas de goma Montar las patas de goma P 50 2 Prepare el medio de filtro Limpieza reemplazo del medio de filtro P 57 58 3 Como opción Reequipamiento de calentamiento ...

Page 26: ...con agua el agua puede purgar cuando se introduce el calentador en el agua Tome medidas para colectar el agua purgada Establecer las conexiones Montaje de la unidad de entrada Proceda de la forma siguiente M Montaje de la unidad de entrada 1 Instale el conjunto de entrada conectando el colador de entrada el adaptador y el tubo de entrada 2 Fije las piezas ensambladas al adaptador de entrada ajusta...

Page 27: ...to de la barra de pulverización con la tapa 3 Fije las barras de pulverización al adaptador de salida ajustable a través del codo 4 Atornille la tuerca racor en el adaptador de salida ajustable 5 Conecte los clips a las ventosas Estos se utilizarán para conectar el conjunto de salida al tanque 6 Coloque los clips en las barras de pulverización y el adaptador de salida ajustable como se muestra 7 U...

Page 28: ...entador y el filtro se destruyen debido al calor excesivo de la superficie Conecte el calentador sólo cuando el filtro esté completamente lleno de agua conectado y el agua circule continuamente Desconecte primero el calentador déjelo enfriar y sáquelo después del agua Desconexión del equipo Proceda de la forma siguiente Desconecte la unidad de la fuente de alimentación Unidad con calentador Descon...

Page 29: ...uir Calentador no calibrado Calibrar Temperatura del agua en el calentador mal ajustada Corregir la temperatura del agua en el calentador Flujo de agua insuficiente Véase el fallo Flujo de agua insuficiente El filtro no se puede desairear Carcasa de la válvula en el prefiltro obstruida Limpiar la carcasa de la válvula P 59 El filtro no está por debajo de la línea del agua Emplazar el filtro por de...

Page 30: ...eda de la forma siguiente U 1 Saque el elemento de ventilación 2 Gire la tapa de la bomba en sentido antihorario bloqueo de bayoneta y retírela 3 Retire la unidad del impulsor y limpie Si es necesario reemplazar 4 Coloque la unidad del impulsor coloque la tapa de la bomba y bloquee gire en sentido horario Asegúrese de que los dos rodamientos de goma estén correctamente asentados 5 Vuelva a montar ...

Page 31: ...e en caso de defecto puede conducir tensión Emplear en interiores No desechar el equipo en la basura doméstica Leer y tener en cuenta las instrucciones de uso SÍMBOLOS EN EL EQUIPO Limpieza de la carcasa de aspiración en el prefiltro La carcasa de aspiración se tiene que limpiar sólo cuando no funciona la desaireación a pesar de que las esponjas filtrantes y la carcasa de la válvula del prefiltro ...

Page 32: ......

Page 33: ...OASE North America INC www oase livingwater com 55219 05 20 ...

Reviews: