background image

 

33 

- PT - 

 

Aquamax Eco Premium 12000, Eco Premium 16000 

Figura (G) 
AquaMax Eco Premium 12000/16000/20000 
Com a função SFC activa, a bomba optimiza automaticamente a quantidade de água e a altura de pressão, reduzindo 
esta até 50%.

 

O SFC permite que o aparelho se adapte permanentemente à ecologia actual do lago, apoia a biologia 

do lago pela circulação da água, controlada em função da temperatura (modos de inverno, transição e verão), e poupa 
energia. O SFC não funciona com a instalação da bomba fora da água. O SFC pode ser ligado e desligado por meio 
da válvula existente na bomba. Quando está desligado, a velocidade não se altera em função da temperatura, man-
tendo-se permanentemente o valor máximo. Em caso de utilização de um absorvedor, de um filtro-satélite ou de um 
aparelho de regulação InScenio (acessório OASE!) pode ser razoável desligar o SFC. 
A capacidade da bomba pode ser variada só com um aparelho de controlo de electricidade OASE. 

 

Eliminação de anomalias 

 

Falha Causa Remédio 

Ausência de tensão eléctrica 

Localizar a causa 

O aparelho não aspira 

Rotor bloqueado, bomba opera sem líquido 

Limpar a carcaça da bomba, controlar a 
ausência de entupimentos nos tubos de 
alimentação 

Filtro-satélite ou base entupido 

Limpar 

Mangueira entupida 

Limpar ou substituir mangueira 

Mangueira dobrada 

Desdobrar ou, quando defeituosa, substituir 

Muita perda nas mangueiras 

Reduzir ao mínimo necessário o comprimento 
da mangueira 

SFC reduz quantidade de água 

Desligar SFC 

Potência insuficiente 

AquaMax Eco Premium 12000/16000/20000: 
Bomba está sobrecarregada. Para efeitos de 
autoprotecção, o aparelho reduz 
automaticamente a potência. 

  Limpar a carcaça da bomba 

  Reduzir a temperatura ambiente (p. 

ex.,observar temperatura da água, evitar 
radiação solar directa) 

  Em caso da instalação fora da água, 

estabelecer boa ventilação. 

Filtro entupido 

Limpar 

O aparelho deslga após breve tempo de 
operação 

Bomba opera sem ser percorrida por líquido 

  Controlar a ausência de entupimento nas 

mangueiras  

 Purgar as mangueiras 

  Controlar a ausência de fugas 

 
 

Limpeza e manutenção 

 

 

 

Atenção! Tensão eléctrica perigosa. 
Consequências possíveis:

 Morte ou graves lesões. 

Medidas de protecção:

 

  Antes de meter a mão na água, desconecte as fichas eléctricas de todos os aparelhos que se encontram 

no lago de jardim. 

  Antes de fazer trabalhos no próprio aparelho, desconecte a ficha eléctrica. 

 

Limpar o aparelho 

Se necessário, limpar o aparelho com água limpa e uma escova macia. 

  Não utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos, passíveis de destruir a carcaça ou influir negativamente 

no funcionamento. 

  A fim de remover aderências calcárias resistentes da bomba, também se pode usar um detergente doméstico, livre 

de vinagre e cloro. Seguidamente, limpar bem a bomba mediante água limpa. 

 

Limpar a bomba 

Figura (F) 
Tirar as mangueiras do aparelho. Abrir os clips (3) e tirar a parte superior do filtro. 
Abrir a mola (4) e tirar a bomba da parte inferior do filtro. Retirar o adaptador de sucção (5) e o regulador (6) da 
bomba. 

22265_06-13_GA_Aquamax Eco Premi33   33

01.07.2013   10:48:51

Summary of Contents for AquaMax Eco Premium 4000

Page 1: ...21461 05 13 AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 21461 GAW_AquaMax Eco Premium_end_ 23 05 13 14 57 Seite 2...

Page 2: ...2 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi2 2 01 07 2013 10 48 48...

Page 3: ...3 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi3 3 01 07 2013 10 48 49...

Page 4: ...4 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi4 4 01 07 2013 10 48 50...

Page 5: ...hlie lich wie folgt verwendet werden Zum Pumpen von normalem Teichwasser f r Filter Wasserfall und Bachlaufanlagen Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten F r das Ger t gelten folgende Einschr...

Page 6: ...ss niemand dar ber fallen kann ffnen Sie das Geh use des Ger tes oder zugeh riger Teile nur wenn Sie dazu in der Anleitung ausdr cklich aufgefordert werden F hren Sie nur Arbeiten am Ger t durch die i...

Page 7: ...r vorgesehenen ffnungen auf der Unterseite der Halterung 7 stecken Pumpe wieder in die Halterung 7 setzen und mit der Klammer 4 fixieren Saug und Druckleitung anschlie en Das erforderliche Montagezub...

Page 8: ...en SFC reduziert Wassermenge SFC ausschalten Leistung ungen gend AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pumpe ist berlastet Zum Selbstschutz wird die Leistung automatisch reduziert Pumpengeh use reinig...

Page 9: ...it und Flachdichtung abziehen Hinweis Beim Herausziehen der Laufeinheit kann sich das Radiallager im Motorgeh use l sen Alle Teile mit einer B rste unter klarem Wasser reinigen Teile auf Besch digung...

Page 10: ...d all other parts from the delivery scope may be used exclusively as follows For pumping normal pond water for filters waterfalls and water courses Operation under observance of the technical data The...

Page 11: ...ing obstacle Only open the unit housing or its attendant components when this is explicitly required in the operating instructions Only execute work on the unit that is described in this manual If pro...

Page 12: ...the rubber feet 8 part of the accessory kit in the openings provided for this purpose on the bottom of the hol der 7 Place the pump back into the holder 7 and fasten with the clamp 4 Connect the sucti...

Page 13: ...reduce frictional loss SFC reduces the water quantity Switch off the SFC Insufficient capacity AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pump overload The capacity is automatically reduced to protect the...

Page 14: ...rmediate hous ing Pull off the impeller unit and flat seal Note When pulling out the impeller unit the journal bearing may come loose in the motor housing Clean all parts in clear water with a brush C...

Page 15: ...livraison ne peuvent tre utilis es que comme suit Pour le pompage d eau normale d tang pour filtres cascades et cours d eau Exploitation dans le respect des donn es techniques Les restrictions suivan...

Page 16: ...de mani re ce qu ils soient prot g s contre d ventuels endommagements et veiller ce que personne ne puisse tr bucher Ouvrir le carter de l appareil ou des l ments s y rapportant uniquement si cela est...

Page 17: ...pieds en caoutchouc 8 contenus dans le paquet joint dans les trous pr vus cet effet sur la partie inf rieure du support 7 Replacer la pompe dans son support 7 et fixer avec la pince 4 Brancher les co...

Page 18: ...p importantes dans les conduites souples R duire la longueur du tuyau au minimum n cessaire Le SFC r duit la quantit d eau Mettre le SFC l arr t rendement insuffisant AquaMax Eco Premium 12000 16000 2...

Page 19: ...tier interm diaire Retirer l ensemble turbine et la pi ce d tanch it plate Remarque le palier radial dans le carter du moteur peut se d tacher en sortant l ensemble turbine Nettoyer toutes les pi ces...

Page 20: ...ering mogen uitsluitend als volgt worden gebruikt Voor het verpompen van normaal vijverwater voor filter waterval en beekloopinstallaties Gebruik onder naleving van de technische gegevens De volgende...

Page 21: ...uikelen Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen ervan alleen open als daar in de gebruiksaanwijzing uitdrukkelijk om gevraagd wordt Voer alleen werkzaamheden aan het apparaat uit die in deze...

Page 22: ...oor aanwezige openingen aan de onderkant van de beu gel 7 steken Pomp weer in de beugel 7 plaatsen en met de klemmen 4 fixeren Zuig en persleiding aansluiten De noodzakelijke montage accessoires zijn...

Page 23: ...orten tot de benodigde minimumlengte Geringere waterhoeveelheid door SFC SFC uitschakelen Vermogen te gering AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pomp is overbelast Voor zelfbescherming wordt het ver...

Page 24: ...an de rotor kan het radiale lager in het motorhuis loskomen Alle onderdelen met een borstel onder schoon water reinigen Onderdelen op beschadiging controleren en evt vernieuwen In omgekeerde volgorde...

Page 25: ...se deben emplear exclusivamente como sigue Como bomba de agua de estanque normal para filtros cascadas e instalaciones de riachuelo Operaci n observando los datos t cnicos Para el equipo son v lidas...

Page 26: ...s del equipo s lo si esto se requiere expresamente en las instrucciones Ejecute en el equipo s lo los trabajos descritos en estas instrucciones Si no es posible solucionar los problemas dir jase a una...

Page 27: ...a 8 contenidos en los accesorios en los orificios previstos en el lado inferior del soporte 7 Coloque la bomba de nuevo en el soporte 7 y f jela con la grapa 4 Conecte la tuber a de aspiraci n y presi...

Page 28: ...itud del tubo flexible al m nimo necesario El SFC reduce la cantidad de agua Desconecte el SFC Potencia insuficiente AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 La bomba est sobrecargada La potencia se redu...

Page 29: ...unta t rica y la carcasa intermedia Saque la unidad de rodadura y la junta plana Indicaci n A la extracci n de la unidad de rodadura se puede soltar el cojinete radial en la carcasa del motor Limpie t...

Page 30: ...orme abaixo definido Para bombear e transportar gua de tanques de jardim para filtros cascatas de gua e ribeiros Opera o sendo observadas as caracter sticas t cnicas O aparelho est sujeito a estas res...

Page 31: ...s contra danifica o e ningu m possa trope ar N o abra a carca a do aparelho ou os componentes do mesmo a menos que as instru es de uso autorizem expressamente tal interven o Fa a s os trabalhos no apa...

Page 32: ...os p s de borracha 8 encontram se no acess rio nas aberturas da face inferior do suporte 7 Colocar a bomba no suporte 7 e fixar mediante a abra adeira 4 Ligar o tubo de aspira o e o de press o Os ele...

Page 33: ...ra SFC reduz quantidade de gua Desligar SFC Pot ncia insuficiente AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Bomba est sobrecarregada Para efeitos de autoprotec o o aparelho reduz automaticamente a pot nci...

Page 34: ...a interm dia Tirar o conjunto de rotor e a veda o plana Aten o Ao tirar fora o conjunto de rotor o rolamento radial pass vel de se soltar na caixa do motor Limpar todas as pe as mediante uma escova e...

Page 35: ...tazione possono essere utilizzati solo nel modo seguente Per pompare acqua normale di laghetti per filtri salti d acqua e impianti a ruscello Funzionamento in conformit alle caratteristiche tecniche P...

Page 36: ...avi al riparo da danni e in maniera tale che nessuno possa cadervi sopra Aprire l alloggiamento dell apparecchio o delle relative componenti solo se ci espressamente indicato nelle istruzioni d uso Ut...

Page 37: ...i gomma 8 acclusi al carico aggiunto nelle apposite aperture praticate sul lato inferiore del suppor to 7 Reinserire la pompa nel supporto 7 e poi fissarla con la graffa 4 Collegare la tubazione di as...

Page 38: ...ndutture ad un minimo necessario L SFC riduce la quantit d acqua Disattivare l SFC Potenza insufficiente AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pompa sovraccaricata La potenza viene ridotta automaticam...

Page 39: ...rpo intermedio Sfilare unit scorrevole e guarnizione piatta Nota bene il cuscinetto radiale nel carter del motore pu sbloccarsi quando si sfila l unit scorrevole Utilizzando una spazzola pulire tutti...

Page 40: ...g alle andre dele fra leveringen b r udelukkende anvendes som f lger Til pumpning af almindeligt bassinvand til filter vandfald og l bsanl g Drift ved overholdelse af de tekniske data Der g lder f lge...

Page 41: ...e og pas p at ingen kan falde over dem Apparatets kabinet eller tilh rende dele m kun bnes hvis du udtrykkeligt bliver opfordret til det i vejledningen Der m kun gennemf res arbejde p apparatet som er...

Page 42: ...et i pakkematerialet i de dertil passende bninger p holderens 7 underside Anbring pumpen i holderen 7 og fikser den med klemmen 4 Tilslut sug og trykledning Det p kr vede monteringstilbeh r medf lger...

Page 43: ...dvendige minimum SFC reducerer vandm ngden Sluk for SFC Utilstr kkelig str m AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pumpe er overbelastet For at beskytte systemet reduceres str mmen automatisk Reng r p...

Page 44: ...hus af Tr k pumpehjul og fladt tning af Bem rk N r du fjerner pumpehjulet kan radiallejet l sne sig fra motorhuset Reng r alle dele under rent vand og en b rste Kontroll r dele for beskadigelser og er...

Page 45: ...f lger For pumping av normalt damvann til filter vannfall og bekkel panlegg Drift ved overholdelse av tekniske data F lgende restriksjoner gjelder for apparatet Skal ikke brukes i sv mmebaseng Bruk al...

Page 46: ...r tilh rende deler kun hvis det uttrykkelig blir sagt i bruksanvisningen at man skal gj re det Utf r kun arbeid p dette apparatet som er beskrevet i denne bruksanvisningen Kontakt autorisert kundeserv...

Page 47: ...filteret Stikk gummif ttene 8 i egen pakke inn i hullene som er beregnet for dette p undersiden av holderen 7 Sett pumpen inn p holderen 7 og fest med klemmene 4 Koble til utsug og trykkledninger Det...

Page 48: ...t som mulig SFC reduserer vannmengden Sl av SFC Ikke tilstrekkelig effekt AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pumpen er overbelastet Ytelsen reduseres automatisk for beskytte pumpen Rengj r pumpehus...

Page 49: ...mellomhuset Trekk av l peenheten og flatpakningen Merk N r l peenheten trekkes ut kan radiallageret i motorhuset l sne Rengj r alle delene med b rste og rent vann Sjekk om deler er skadet bytt dem i s...

Page 50: ...as enligt f ljande F r pumpning av normalt dammvatten f r filter vattenfall och b ckr nnor Drift under iakttagande av tekniska data F r apparaten g ller f ljande begr nsningar Ska inte anv ndas i inte...

Page 51: ...pa eller tillh rande delar endast n r du uttryckligen uppmanas till detta i bruksanvisningen Genomf r endast arbeten p apparaten som beskrivs i denna anvisning Kontakta en beh rig kundtj nstverkstad e...

Page 52: ...ur den undre filtersk len S tt in gummif tterna 8 finns bland tillbeh ret i h rf r avsedda ppningar p undersidan av h llaren 7 S tt in pumpen i h llaren 7 igen och fixera med kl mman 4 Anslut sug och...

Page 53: ...cerar vattenm ngden St ng av SFC Otillr cklig effekt AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pumpen r verbelastad F r egenskydd s reduceras effekten automatiskt Reng r pumphuset S nk omgivningstemperatu...

Page 54: ...nhuset Dra av l penheten och packningen Anvisning N r du dra ut l penheten s kan radiallagret i motorhuset lossna Reng r alla delarna med en borste under klart vatten Kontrollera om delarna har skadat...

Page 55: ...raavassa esitet n Normaalin lammikkoveden pumppaamiseen suodatinta vesiputousta ja puronjuoksutuslaitteita varten Teknisten tietojen k ytt ja noudattaminen Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoituks...

Page 56: ...t saa avata vain silloin kun k ytt ohjeessa nimenomaisesti kehotetaan n in tekem n Laitteelle saa suorittaa vain sellaisia t it kuin t ss k ytt ohjeessa on kuvattu Jos ongelmia ei voi ratkaista on k n...

Page 57: ...alapuolella oleviin niille varattuihin aukkoihin Aseta pumppu uudelleen pidikkeeseen 7 ja kiinnit puristimella 4 Kiinnit imu ja painejohto Tarvittavat asennustarvikkeet ovat lis varustelaatikossa K y...

Page 58: ...ytke SFC pois p lt Riitt m t n teho AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pumppu on ylikuormittunut Itsesuojan vuoksi tehoa v hennet n automaattisesti Puhdista pumppukotelo Alenna ymp rist l mp tilaa...

Page 59: ...an kanssa sek v likotelo Poista k yntiyksikk ja lattatiiviste Ohje K yntiyksikk poistettaessa voi s teitt islaakeri moottorirungossa irrota Puhdista kaikki osat puhtaalla vedell ja harjalla Tarkasta o...

Page 60: ...a k vetkez k ppen haszn lhat Norm l t v z szivatty z s ra sz r kh z v zes sekhez s kerti patakokhoz zemeltet s a m szaki adatok betart sa mellett A k sz l kre a k vetkez korl toz sok rv nyesek F rd s...

Page 61: ...vagy a hozz tartoz r szek h z t ha erre az tmutat kifejezetten felsz l tja Csak olyan munk latokat v gezzen a k sz l ken amelyek a jelen tmutat ban ismertetve vannak Forduljon felhatalmazott gyf lszo...

Page 62: ...lat 7 als r sz n az erre szolg l ny l sokba illessze bele a gumil bakat 8 a csomag tartalmazza A szivatty t helyezze vissza a foglalatba 7 s r gz tse a kapcsokkal 4 Csatlakoztassa a sz v s nyom vezet...

Page 63: ...get Kapcsolja ki az SFC t El gtelen teljes tm ny AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 A szivatty t lterhelt A k sz l k v delm re a teljes tm ny automatikusan lecs kken Tiszt tsa ki a szivatty h zat...

Page 64: ...szivatty h zat az O gy r vel egy tt s vegye le a k ztes h zat H zza le a j r egys get s a lapost m t st tmutat s A j r egys g kih z sakor meglazulhat a radi lis csap gy a motorh zban Tiszt tson meg mi...

Page 65: ...e zakresem dostawy mog by u ywane wy cznie w nast puj cy spos b Do pompowania zwyk ej wody stawowej do filtr w wodospad w i strumieni Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi W stosunku...

Page 66: ...ami Nale y zwr ci przy tym uwag aby nie powodowa y niebezpiecze stwa przewr cenia si Nigdy nie nale y otwiera obudowy urz dzenia oraz nale cych do niego element w je li nie jest to wyra nie zalecane w...

Page 67: ...Nogi gumowe 8 zapakowane osobno w o y w przewidziane do tego otwory na dolnej stronie uchwytu 7 Pomp ponownie w o y w uchwyt 7 i zamocowa klamr 4 Pod czy przew d ss cy i ci nieniowy Wymagane akcesori...

Page 68: ...a d ugo w a do niezb dnego minimum SFC redukuje ilo wody Wy czy SFC Niedostateczna wydajno AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pompa jest przeci ona Wydajno jest automatycznie redukowana w celu zabe...

Page 69: ...ask uszczelk Wskaz wka Przy ci ganiu zespo u wirnika mo e poluzowa si o ysko promieniowe w obudowie silnika Wszystkie cz ci umy szczotk pod bie c czyst wod Sprawdzi czy cz ci nie s uszkodzone i w razi...

Page 70: ...roj a v echny ostatn sou sti z rozsahu dod vky se sm j pou vat v hradn n sledovn Pro erp n norm ln rybni n vody pro filtr vodop d a potoky Provoz p i dodr en technick ch daj Pro p stroj plat n sleduj...

Page 71: ...nebo p slu n d ly jen tehdy pokud jste k tomu vysloven vyzv n v n vodu Prov d jte na p stroji jenom pr ce popsan v tomto n vodu Pokud nelze probl my odstranit kontaktujte autorizo van z kaznick servi...

Page 72: ...Vyjm te dr k ze spodn ho krytu filtru Gumov no ky 8 sou st p slu enstv vlo te do k tomu ur en ch otvor na spodn stran dr kug 7 erpadlo op t nasa te do dr ku 7 a upevn te pomoc spon 4 P ipojte sac a v...

Page 73: ...en ch Zkr tit d lku hadice na nezbytn minimum SFC sn uje mno stv vody Vypnout SFC Nedostate n v kon AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 erpadlo je p et en P i vlastn m i t n se v kon automaticky sn...

Page 74: ...a vymezovac m t lesem Odt hn te ob hovou jednotku a ploch t sn n Upozorn n p i vytahov n ob hov jednotky se m e uvolnit radi ln lo isko v t lese motoru V echny d ly vy ist te kart em pod istou vodou Z...

Page 75: ...v etky ostatn diely obsiahnut v dod vke sa sm pou va v hradne na tieto ely Pre erpanie norm lnej rybni nej vody pre filter vodop d a potoky Prev dzka pri dodr an technick ch dajov Pro pr stroj platia...

Page 76: ...rajte kryt pr stroja ani pr slu n ch dielov ak nie ste k tejto innosti v slovne vyzvan v n vode na obsluhu Na pr stroji vykon vajte iba innosti ktor s pop san v tomto n vode Ak nie je probl my mo n od...

Page 77: ...berte dr iak zo spodn ho krytu filtra Gumen n ky 8 s as dod vky vlo te do k tomu ur en ch otvorov na spodnej strane dr iaka 7 erpadlo znovu vlo te do dr iaka 7 a upevnite ho sponou 4 Pripojte sacie a...

Page 78: ...adice zn te na potrebn minimum SFC zn en mno stvo vody Vypnite SFC Nedostato n v kon AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 erpadlo je pre a en Pre vlastn ochranu sa v kon automaticky zn i Vy istite sk...

Page 79: ...s O kr kom a medziteleso Sn mte jednotku obe n ho kolesa a ploch tesnenie Upozornenie Pri vyberan jednotky obe n ho kolesa sa m e v skrini motora uvo ni radi lne lo isko V etky diely vy istite kefou p...

Page 80: ...se smejo uporabljati izklju no kot sledi Za rpanje obi ajne vode iz ribnikov za filtre slapove in poto ne naprave Obratovanje ob upo tevanju tehni nih podatkov Za napravo veljajo naslednje omejitve N...

Page 81: ...i ez njih Ohi je naprave ali pripadajo ih delov odpirajte samo e ste v navodilih izrecno pozvani k temu Na napravi opravljajte samo tista dela ki so opisana v teh navodilih Obrnite se samo na poobla e...

Page 82: ...r alo 7 Vzemite dr alo iz spodnje filtrske lupine Gumijaste nogice 8 prilo ene vtaknite v ustrezne luknje na spodnjem delu dr ala 7 rpalko znova polo ite v dr alo 7 in jo fiksirajte z zaponko 4 Priklo...

Page 83: ...kodovana jo zamenjajte Previsoke izgube v cevnih vodih Dol ino cevi zmanj ajte na potreben minimum SFC zmanj uje koli ino vode Izklopite SFC Nezadostna mo AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 rpalka...

Page 84: ...esnim ohi jem Snemite gonilno enoto in plosko tesnilo Napotek Pri izvla enju gonilne enote se lahko lo i radialni le aj v ohi ju motorja Vse dele o istite s etko pod isto vodo Preverite dele e so po k...

Page 85: ...uke smiju se isklju ivo upotrebljavati na sljede i na in Za crpljenje normalne staja e vode za filtre vodoskoke i potoke Rad uz pridr avanje tehni kih podataka Za ure aj vrijede sljede a ograni enja N...

Page 86: ...pripadaju ih dijelova otvarajte samo ako se u uputama to izri ito zahtijeva Na ure aju izvodite samo zahvate opisane u ovim uputama Ako probleme ne mo ete sami otkloniti obratite se ovla tenoj servis...

Page 87: ...ite u za njih predvi ene otvore na donjoj strani dr a a 7 Pumpu vratite u dr a 7 i fiksirajte kop om 4 Priklju ite usisni i tla ni vod Pribor potreban za monta u nalazi se u prilo enom pakiranju Pu ta...

Page 88: ...Smanjite duljinu crijeva na potreban minimum SFC smanjuje koli inu vode Isklju ite SFC Nema dovoljno snage AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Crpka je preoptere ena Snaga se automatski smanjuje ra...

Page 89: ...i te crpke s O prstenom i me uku i te Izvadite radnu jednicu i plosnatu brtvu Napomena Pri va enju radne jedinice mo e se otpustiti radijalni le aj u ku i tu motora Sve dijelove o istite etkom pod is...

Page 90: ...n volumul de livrare trebuie utilizate exclusiv dup cum urmeaz Pentru pomparea apei obi nuite din iazuri pentru filtrare cascade i instala ii cu p r u Operarea cu respectarea datelor tehnice Pentru a...

Page 91: ...ersoan s nu poat c dea peste ele Deschide i carcasa aparatului sau a componentelor aferente numai n cazul n care nu vi se solicit expres acest lucru n instruc iuni Executa i la aparat numai lucr rile...

Page 92: ...suportul din sec iunea inferioar a filtrului Introduce i picioarele de cauciuc 8 incluse n pachetul de livrare n orificiile prev zute n acest scop din sec iunea inferioar a suportului 7 Pozi iona i p...

Page 93: ...urilor la minimul necesar SFC reduce cantitatea de ap Deconectare SFC Putere insuficient AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 Pompa este suprasolicitat Pentru auto protec ie este redus puterea automa...

Page 94: ...i unitatea de rulare i garnitura plat Indica ie la extragerea unit ii de rulare rulmentul radial din carcasa motorului se poate desface Cur a i toate piesele cu o perie sub ap curat Verifica i dac pie...

Page 95: ...BG OASE Living Water AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 8 BG 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi95 95 01 07 2013 10 48...

Page 96: ...E 0620 B AquaMax Eco Premium 4000 6000 1 25 38 mm 1 1 2 38 mm 1 25 38 mm 1 1 AquaMax Eco Premium 8000 10000 12000 16000 20000 1 25 38 mm 1 1 2 50 mm 2 25 38 mm 1 1 1 2 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi...

Page 97: ...97 BG B 2 1 C D 1 2 H 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 5 1 4 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 Environmental Function Control EFC 90 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi97 97 01 07 2013 10 48 53...

Page 98: ...um 12000 Eco Premium 16000 G AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 SFC 50 SFC SFC SFC InScenio OASE SFC OASE SFC SFC AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 F 3 4 5 6 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi98...

Page 99: ...99 BG I AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 AquaMax Eco Premium 12000 16000 AquaMax Eco Premium 20000 20 C 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi99 99 01 07 2013 10 48 53...

Page 100: ...UA OASE Living Water AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 8 UA 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi100 100 01 07 2013 10 48...

Page 101: ...0620 B AquaMax Eco Premium 4000 6000 1 25 38 mm 1 1 2 38 mm 1 25 38 mm 1 1 AquaMax Eco Premium 8000 10000 12000 16000 20000 1 25 38 mm 1 1 2 50 mm 2 25 38 mm 1 1 1 2 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi1...

Page 102: ...102 UA B 2 1 C D 1 2 H 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 5 1 4 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 2 Environmental Function Control EFC 90 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi102 102 01 07 2013 10 48 53...

Page 103: ...um 12000 Eco Premium 16000 G AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 SFC 50 SFC SFC SFC InScenio OASE SFC OASE SFC SFC AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 F 3 4 5 6 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi103...

Page 104: ...104 UA I AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 AquaMax Eco Premium 12000 16000 AquaMax Eco Premium 20000 20 C 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi104 104 01 07 2013 10 48 53...

Page 105: ...RU OASE Living Water AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 8 RU 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi105 105 01 07 2013 10 48...

Page 106: ...0620 B AquaMax Eco Premium 4000 6000 1 25 38 mm 1 1 2 38 mm 1 25 38 mm 1 1 AquaMax Eco Premium 8000 10000 12000 16000 20000 1 25 38 mm 1 1 2 50 mm 2 25 38 mm 1 1 1 2 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi10...

Page 107: ...107 RU B C c 2 1 C D 1 2 H 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 5 1 4 E F Aquamax max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 Environmental Function Control EFC 90 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi107 107 01 07 2013 10 48 53...

Page 108: ...um 12000 Eco Premium 16000 G AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 SFC 50 SFC SFC SFC InScenio OASE SFC OASE SFC SFC AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 F 3 4 5 6 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi108...

Page 109: ...109 RU I AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 AquaMax Eco Premium 12000 16000 AquaMax Eco Premium 20000 20 C 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi109 109 01 07 2013 10 48 53...

Page 110: ...CN OASE Living Water AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 12000 16000 20000 8 CN 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi110 110 01 07 2013 10 48...

Page 111: ...0620 B AquaMax Eco Premium 4000 6000 1 25 38 mm 1 1 2 38 mm 1 25 38 mm 1 1 AquaMax Eco Premium 8000 10000 12000 16000 20000 1 25 38 mm 1 1 2 50 mm 2 25 38 mm 1 1 1 2 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi11...

Page 112: ...112 CN B 2 1 C D 1 2 H 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 1 4 5 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 2 EFC 90 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi112 112 01 07 2013 10 48 54...

Page 113: ...ium 12000 Eco Premium 16000 G AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 50 SFC SFC SFC InSceni o OASE SFC OASE SFC SFC AquaMax Eco Premium 12000 16000 20000 F 3 4 5 6 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi113 1...

Page 114: ...114 CN I AquaMax Eco Premium 4000 6000 8000 10000 O O AquaMax Eco Premium 12000 16000 AquaMax Eco Premium 20000 20 C 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi114 114 01 07 2013 10 48 54...

Page 115: ...pelare Doppningsdjup Vikt Vattentemperatur FI Tyyppi mitoitusj nnite Ottoteho Sy tt teho Vesipylv s Upotussyvyys Paino Veden l mp tila HU T pus m rt fesz lts g Teljes tm nyfelv tel Sz ll t si teljes t...

Page 116: ...e kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SE Dammt t Vattent t till 4 m djup M jlig risk f r personer med pacemaker Skydda mot direkt sol str lning F r inte kastas i hush llssopor...

Page 117: ...117 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi117 117 01 07 2013 10 48 54...

Page 118: ...118 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi118 118 01 07 2013 10 48 54...

Page 119: ...119 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi119 119 01 07 2013 10 48 55...

Page 120: ...22265 06 13 22265_06 13_GA_Aquamax Eco Premi120 120 01 07 2013 10 48 55...

Reviews: