background image

24

1.5 MEDIDAS

590

360

60

400

950

1155

170

Barrera 

DERECHA

Barrera 

IZQUIERDA

1.1 INTRODUCCIÓN

Leer  detenidamente  el  folleto  antes  de  instalar  el  producto,  utilizarlo  y  efectuar  el  mantenimiento  ordinario  o  extraordinario.

Las  indicaciones  precedidas  por  este  símbolo  contienen  informaciones  sobre  cualquier  asunto  de  importancia  particular,  no

respetarlas  puede  comportar  la  perdida  de  la  garantía  contractual.

LAS OPERACIONES QUE, SI NO SON EFECTUADAS CORRECTAMENTE, PUEDEN CONLLEVAR RIESGOS, VIENEN INDICADAS CON LOS SÍMBOLOS:

     

                                           

    ELECTROCUCIÓN                   APLASTAMIENTO

El  folleto  de  INSTALACIÓN,  USO  Y  MANTENIMIENTO  se  destina  a  instaladores,  usuarios  y  operadores  de  mantenimiento.

La Empresa no es responsable de daños causados a personas, animales o cosas, debidos a aplicaciones que superen los límites indicados 

en  la  ficha  técnica  adjunta  o  debidos  a  utilización  diferente  de  aquella  apra  la  cual  el  producto  fue  proyectado.

1.4 DATOS TÉCNICOS

Alimentación ...............................................................................

230

Vac ±

10

%

 50/60

Hz

Motor .............................................................................

230

Vac

 900

RPM

 14

uF

 0.11

kW

Potencia absorbida ................................................................................................

300

W

Centralita ...........................................................................................................

CSB-BR

Seguridad al choque

 .........................................................................................Reverser

Tiempo de apertura ....................................................................................................

8

s

Longitud barra ........................................................

4÷6.4

m (N&D.6)

   6.5÷8

m (N&D.8)

Temp. de operación ......................................................................................

-30  +60

°C

Maniobras en 24h

 ...................................................................................................

2000

Grado de protección ..............................................................................................

IP 65

Peso ................................................................................................................... ~

110

 kg

1.3 GENERALIDAD

La  barrera  automática  electromecánica  NIGHT&DAY6-8  ha    sido    diseñada    para    controlar    pasos  con  ancho  de  hasta  8  metros,  según  las  normas 

europeas.  Es  la  solución  ideal  para  la  gestión  del  tráfico  de  vehiculos.  Es  apta  para  una  utilización  de  tipo  industrial

1.2 SEGURIDAD GENERAL

•   Eliminar los materiales de embalaje (plástico, cartón, poliestireno, etc.) según lo previsto por las normas vigentes. No dejar bolsas de nylon o poliestireno al 

alcance de los niños.

•   La Empresa declina toda responsabilidad que derive del uso impropio del producto o de un uso distinto de aquél para el que está destinado y que aparece 

indicado en la presente documentación.

•   No instalar el producto en atmósfera explosiva.

•   Cortar el suministro de corriente antes de efectuar cualquier intervención en la instalación. Desconectar también eventuales baterías tampón, si las hay.

•   Prever, en la red de alimentación del automatismo, un interruptor o un magnetotérmico omnipolar con una distancia de abertura de los contactos igual o 

superior a 3,5 mm.

•   Verificar que, antes de la red de alimentación, haya un interruptor diferencial con un umbral de 0,03A.

•   Aplicar todos los dispositivos de seguridad (fotocélulas, barras sensibles, etc.) necesarios para proteger el área del peligro de aplastamiento, transporte o 

cizallado, de conformidad con las directivas y normas técnicas vigentes.

•  

La Empresa declina toda responsabilidad, a efectos de la seguridad y del buen funcionamiento del automatismo, si se emplean componentes de otros fabricantes.

•   Usar exclusivamente partes originales al realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación.

•   No modificar ningún componente del automatismo si antes no se ha sido expresamente autorizado por la Empresa.

•   Instruir al usuario del equipo sobre los sistemas de mando aplicados y la ejecución de la apertura manual en caso de emergencia.

•   No permitir que personas o niños estacionen en el campo de acción del automatismo.

•   No dejar radiomandos u otros dispositivos de mando al alcance de los niños, para evitar el accionamiento involuntario del automatismo.

•   Todo lo que no está expresamente previsto en estas instrucciones no está permitido. 

ES

1. Informaciones generales

E

S

P

A

Ñ

O

L

Summary of Contents for NIGHT&DAY.6

Page 1: ...ione uso e manutenzione Instructions for installation use and maintenance Instructions d installation et d entretien Installations Gebrauchs und Wartungsanleitungen Instrucciones para la instalaci n e...

Page 2: ...EE 93 68 CEE EN60204 1 2006 Bassa tensione Low voltage 99 5 CEE ETSI EN 301 489 3 2002 ETSI EN 301 498 1 2005 ETSI EN 300 220 2 2006 Apparecchiatura radio Radio set 2006 42 CEE EN60204 1 2006 Direttiv...

Page 3: ...2 1 Connexion cables pag 15 2 2 Fixation structure pag 15 2 3 Installation de la lisse pag 15 2 4 Alignement de la lisse pag 16 2 5 Manoeuvre manuelle pag 16 2 6 Optionals pag 16 2 7 Equilibrage de la...

Page 4: ...quanto previsto dalle norme vigenti Non lasciare buste di nylon e polistirolo a portata dei bambini La Ditta declina qualsiasi responsabilit derivante dall uso improprio o diverso da quello per cui d...

Page 5: ...ttore a chiave 3 x 0 5 6 Ricevente 4 x 0 5 6 Antenna RG58 7 Spirale magnetica M6x20 10 UNI6592 M10 DIN 985 M10x80 UNI 5737 10 UNI 6592 16x60 UNI 6873 M10 DIN 985 10 UNI 6592 Rimuovere la pellicola pro...

Page 6: ...etarata Installare la barra e regolare il portabarra START Prima di effettuare qualsiasi intervento sull impianto togliere l alimentazione elettrica Sbloccaggio manuale EFFETTUARE SOLO CON BARRA MONTA...

Page 7: ...110 115 95 115 95 105 90 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM Molla C C C B C C C C D C D D D D D C D D D D D D D A mm 125 115 80 105 125 120 100 100 80 105 110 95 75 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM PP Molla C C B...

Page 8: ...ngono rispettate i dati riportati in questo manuale La Ditta non risponde dei danni causati dall inosservanza delle norme di installazione e delle indicazioni riportate in questo manuale Le descrizion...

Page 9: ...tc according to the provisions set out by current standards Keep nylon or polystyrene bags out of children s reach The Company declines all responsibility for any consequences resulting from improper...

Page 10: ...x 0 5 5 Key selector 3 x 0 5 6 Receiver 4 x 0 5 6 Antenna RG58 7 Magnetic coil M6x20 10 UNI6592 M10 DIN 985 M10x80 UNI 5737 10 UNI 6592 16x60 UNI 6873 M10 DIN 985 10 UNI 6592 Remove the protective fil...

Page 11: ...O NOT CHANGE THE POSITION OF THE LIMIT SWITCHES AS THEY ARE ALREADY ADJUSTED Adjustable arm holder 2 5 MANUAL MANOEUVRE 2 6 OPTIONALS EN 2 Installation Electrically connect the control unit Insert abo...

Page 12: ...5 115 85 115 85 100 110 115 95 115 95 105 90 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM Spring C C C B C C C C D C D D D D D C D D D D D D D A mm 125 115 80 105 125 120 100 100 80 105 110 95 75 BL LARGE KIT LIGHT KIT...

Page 13: ...sponsible for any damage resulting from failure to observe the installation standards and the instructions contained in the present manual The descriptions and illustrations contained in the present m...

Page 14: ...er des enveloppes en nylon et polystyr ne la port e des enfants La Soci t d cline toute responsabilit d riv e d une utilisation impropre ou diff rente de celle laquelle le produit a t destin et qui es...

Page 15: ...ecteur cl 3 x 0 5 6 R cepteur 4 x 0 5 6 Antenne RG58 7 Spirale magn tique M6x20 10 UNI6592 M10 DIN 985 M10x80 UNI 5737 10 UNI 6592 16x60 UNI 6873 M10 DIN 985 10 UNI 6592 Retirer le film protecteur SER...

Page 16: ...nce oppos e par le ressort pr r gl Installez la lisse et r glez le support de lisse START Coupez l arriv e de courant lectrique avant toute intervention sur l automatisme D blocage de la lisse SEULEME...

Page 17: ...A mm 125 115 85 115 85 100 110 115 95 115 95 105 90 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM Ressort C C C B C C C C D C D D D D D C D D D D D D D A mm 125 115 80 105 125 120 100 100 80 105 110 95 75 BL LARGE KIT L...

Page 18: ...s donn es fournies dans ce manuel sont respect es Le constructeur ne r pond pas pour les dommages provoqu s par le non respect des normes d installation et des indications fournies dans ce manuel Les...

Page 19: ...ton Polystyrol u a sind nach den einschl gigen Vorschriften zu entsorgen Keine Nylon oder Polystyrolt ten in Reich weite von Kindern liegenlassen Der Hersteller lehnt jede Verantwortung f r Folgen ab...

Page 20: ...ter 3 x 0 5 6 Empf nger 4 x 0 5 6 Antenne RG58 7 Magnetspirale M6x20 10 UNI6592 M10 DIN 985 M10x80 UNI 5737 10 UNI 6592 16x60 UNI 6873 M10 DIN 985 10 UNI 6592 Entfernen Sie die Schutzfilm FESTZIEHEN 5...

Page 21: ...n kann Die Schranke montieren und die Schrankenhalterung einstellen START Vor jeglichen Eingriffen an der Anlage ist die Stromversorgung zu unterbrechen Schranke entsperren NUR MIT MONTIERTEM BAUM AUS...

Page 22: ...115 95 115 95 105 90 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM Federn C C C B C C C C D C D D D D D C D D D D D D D A mm 125 115 80 105 125 120 100 100 80 105 110 95 75 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM PP Federn C C B C B...

Page 23: ...r einwandfreie Betrieb des Antriebes ist nur dann garantiert wenn die Angaben aus diesem Handbuch beachtet werden Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die durch Mi achtung der Installationsanweisun...

Page 24: ...r las normas vigentes No dejar bolsas de nylon o poliestireno al alcance de los ni os La Empresa declina toda responsabilidad que derive del uso impropio del producto o de un uso distinto de aqu l par...

Page 25: ...5 5 Selector de llave 3 x 0 5 6 Receptor 4 x 0 5 6 Antena RG58 7 Espiral magn tica M6x20 10 UNI6592 M10 DIN 985 M10x80 UNI 5737 10 UNI 6592 16x60 UNI 6873 M10 DIN 985 10 UNI 6592 Quite la pel cula pr...

Page 26: ...muelle calibrado de antemano Instalar la barra y ajustar el portabarra START Antes de cualquier operaci n en la instalaci n cortar la alimentaci n el ctrica Desbloqueo barrera HACER S LO CON BARRA MO...

Page 27: ...115 85 100 110 115 95 115 95 105 90 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM Resorte C C C B C C C C D C D D D D D C D D D D D D D A mm 125 115 80 105 125 120 100 100 80 105 110 95 75 BL LARGE KIT LIGHT KIT GOM PP...

Page 28: ...ones del presente manual tienen un car cter puramente indicativo Dejando inalteradas las caracter sticas esen ciales del producto la Empresa se reserva la posibilidad de aportar en cualquier momento l...

Reviews: